Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-RZ50 ONKYO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Ampli home cinema au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-RZ50 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-RZ50 de la marque ONKYO.
0,08% de distorsion harmonique totale de 250 milliwatts de sortie nominale. Puissance de sortie mode surround (*) (6 ohms, 1 kHz THD 0,9%) 170 W par canal * Sortie de référence pour chaque enceinte. En fonction de la source et des paramètres du mode d'écoute, il est possible qu'aucun son ne soit reproduit. Puissance de sortie nominale (IEC) (Autres) 7 canaux × 160 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 1 % THD Puissance de sortie effective maximum (JEITA) (Asie et Australie) 7 canaux × 175 W à 6 ohms, 1 kHz, 1 canal entraîné de 10 % THD Puissance dynamique (*) * IEC60268Puissance de sortie maximale à court terme 240 W (3 Ω, avant) 210 W (4 Ω, avant) Réglage de la plage de fréquence FM 87,5 MHz 107,9 MHz (nordaméricain et taïwanais) 87,5 MHz 108,0 MHz, RDS (autres) Réglage de la plage de fréquence AM 530 kHz 1710 kHz (nordaméricain et taïwanais) 522/530 kHz 1611/1710 kHz (Autres) Chaîne préréglée 40 – Lorsque "HDMI Standby Through" est réglé autrement que sur "Off" – Lorsque "Bluetooth Wakeup" est réglé sur "On" – Lorsque "USB Power Out at Standby" est paramétré sur "On". Les spécifications et fonctionnalités peuvent changer sans préavis.
L'appareil est conçu pour pouvoir établir une liaison avec les produits répondant à la norme CEC, et ces commandes liées ne sont pas toujours garanties avec les périphériques CEC. Pour que les fonctions liées marchent correctement, ne raccordez pas plus d'appareil compatibles CEC aux prises HDMI que le nombre précisé cidessous. Lecteurs de Bluray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils. Enregistreurs de Bluray Disc/DVD : jusqu'à 3 appareils. Tuner TV par câble, tuner numérique terrestre et tuner par diffusion satellite: jusqu'à 4 unités. La commande a été vérifiée avec les périphériques suivants : (À compter de février 2016) Téléviseurs de marque Toshiba ; téléviseurs de marque Sharp ; lecteurs compatibles RIHD de marque Onkyo et Integra ; Lecteurs et enregistreurs de marque Toshiba ; lecteurs et enregistreurs de marque Sharp (lorsqu'il est utilisé avec un téléviseur de marque Sharp) ARC(Audio Return Channel): En raccordant un téléviseur qui prend en charge la fonction ARC avec un seul câble HDMI, vous pouvez non seulement reproduire le son et la vidéo de cet appareil vers le téléviseur, mais vous pouvez également envoyer le son du téléviseur vers cet appareil. HDMI Standby Through :
Deep Color : En raccordant des périphériques prenant en charge la fonction Deep Color, les signaux vidéo provenant des périphériques peuvent être reproduits sur le téléviseur avec encore plus de couleurs. x.v.Color™ : Cette technologie créée des couleurs encore plus réalistes en élargissant la gamme des couleurs. 3D : Vous pouvez transmettre les signaux vidéo 3D provenant des appareils AV vers le téléviseur. 4K : Cet appareil prend en charge les signaux vidéo 4K (3840×2160p) et 4K SMPTE (4096×2160p). LipSync : Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux audio et vidéo en se basant sur les données du téléviseur compatible HDMI LipSync. Protection des droits d'auteur : L'appareil prend en charge Revision 1.4 et Revision 2.2 (HDMI OUT MAIN/SUB et HDMI IN1 à 3 uniquement) du HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection), un système de protection contre la copie des signaux vidéo numériques. D'autres dispositifs connectés à l'appareil doivent aussi être compatibles avec HDCP. Formats audio pris en charge PCM linéaires 2 canaux : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 16/20/24 bits Appuyez sur sur la télécommande pour afficher le menu de configuration.
Utilisez les touches du curseur / pour changer les valeurs par défaut. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur . Pour quitter les réglages, appuyez sur .
Effectuez les réglages relatifs à la sortie vers le téléviseur, modifiez les paramètres d'attribution des prises pour les différents sélecteurs d'entrée, et définissez les caractéristiques des commandes d'affichage sur le téléviseur (OSD), etc. 1. TV Out / OSD HDMI Out Valeur par défaut : MAIN Sélectionnez la prise HDMI qui est connectée au téléviseur. "MAIN": Lorsque vous connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT MAIN "SUB": Lorsque vous connectez le téléviseur à la prise HDMI OUT SUB "MAIN+SUB": Lors de la connexion aux prises MAIN et SUB 1080p > 4K Upscaling Valeur par défaut : Off En utilisant un téléviseur qui prend en charge le 4K, les signaux vidéo qui entrent en 1080p peuvent être convertis de façon ascendante et être
"Off": N'utilisez pas cette fonction "Auto" : Utilisez cette fonction Sélectionnez "Off" si votre téléviseur ne prend pas en charge le 4K. Super Resolution Valeur par défaut : (2) Lorsque vous avez réglé "1080p > 4K Upscaling" sur "Auto", vous pouvez choisir le degré de correction du signal vidéo parmi "Off" et "1" (faible) à "3" (fort). "On" : L'OSD s'affiche sur le téléviseur "Off" : L'OSD ne s'affiche pas sur le téléviseur L'OSD peut ne pas s'afficher selon le signal d'entrée, même si "On" est sélectionné. Si l'écran de fonctionnement ne s'affiche pas, changer la résolution de l'appareil connecté. Screen Saver Valeur par défaut : 3 minutes Réglez l'heure de démarrage de l'économiseur d'écran. Sélectionner une valeur parmi "3 minutes", "5 minutes", "10 minutes" et "Off". 2. HDMI Input Vous pouvez modifier l'attribution d'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises HDMI IN. BD/DVD Valeur par défaut : HDMI 1 (HDCP 2.2) "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 7" : Attribuer une prise HDMI IN désirée pour le bouton BD/DVD. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "". CBL/SAT Valeur par défaut : HDMI 2 (HDCP 2.2)
Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "". GAME Valeur par défaut : HDMI 4 "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 7" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton GAME. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "". STRM BOX Valeur par défaut : HDMI 3 (HDCP 2.2) "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 7" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche STRM BOX. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "". PC Valeur par défaut : HDMI 5 "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 7" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton PC. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "". CD Valeur par défaut : "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 7" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche CD. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "". TV Valeur par défaut : "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 7" : Attribuer la prise HDMI IN désirée à la touche TV. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "". PHONO Valeur par défaut : "HDMI 1 (HDCP 2.2)" à "HDMI 7" : Attribuez une prise HDMI IN désirée pour le bouton PHONO. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". Pour sélectionner une prise HDMI IN déjà attribuée à un autre sélecteur d'entrée, modifier d'abord son réglage sur "".
Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises COMPONENT VIDEO IN 1 et 2 et les prises VIDEO IN 1 et 2. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". BD/DVD Valeur par défaut : COMPONENT 1 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton BD/DVD. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche BD/DVD. CBL/SAT Valeur par défaut : VIDEO 1 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche CBL/SAT. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche CBL/SAT. GAME Valeur par défaut : COMPONENT 2 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton GAME. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche GAME. STRM BOX Valeur par défaut : VIDEO 2 "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche STRM BOX. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche STRM BOX. PC Valeur par défaut : "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton PC. "VIDEO 1" à "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche PC. CD Valeur par défaut : "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche CD. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche CD. TV
"COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuer les prises COMPONENT VIDEO IN à la touche TV. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche TV. PHONO Valeur par défaut : "COMPONENT 1", "COMPONENT 2" : Attribuez les prises COMPONENT VIDEO IN pour le bouton PHONO. "VIDEO 1", "VIDEO 2" : Attribuez la prise VIDEO IN désirée à la touche PHONO. 4. Digital Audio Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL 1 à 2. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". BD/DVD Valeur par défaut : COAXIAL "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton BD/DVD. CBL/SAT Valeur par défaut : "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton CBL/SAT. GAME Valeur par défaut : "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton GAME. STRM BOX Valeur par défaut : "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche STRM BOX. PC Valeur par défaut : "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton PC. CD Valeur par défaut : OPTICAL 1
TV Valeur par défaut : OPTICAL 2 "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuer la prise DIGITAL IN désirée à la touche TV. PHONO Valeur par défaut : "COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2" : Attribuez une prise DIGITAL IN désirée pour le bouton PHONO. Les taux d'échantillonnage pris en charge pour les signaux PCM (stéréo, mono) à partir d'une entrée numérique sont de 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz/16 bits, 20 bits, et 24 bits. 5. Analog Audio Input Vous pouvez modifier l'attribution de l'entrée entre les sélecteurs d'entrée et les prises AUDIO IN. Si vous n'attribuez pas une prise, sélectionnez "". BD/DVD Valeur par défaut : AUDIO 1 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche BD/DVD. CBL/SAT Valeur par défaut : AUDIO 2 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche CBL/SAT. GAME Valeur par défaut : AUDIO 3 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche GAME. STRM BOX Valeur par défaut : AUDIO 4 "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche STRM BOX. PC Valeur par défaut : "AUDIO 1" à "AUDIO 6" : Attribuez la prise AUDIO IN désirée à la touche PC. CD Le réglage ne peut pas être modifié.
Vous pouvez effectuer des changements dans l'environnement de connexion des enceintes et changer le niveau du volume. Les réglages sont configurés automatiquement si vous utilisez le calibrage de pièce AccuEQ. Ce réglage ne peut pas être sélectionné si des écouteurs sont branchés ou si le son est émis par les hautparleurs du téléviseur. 1. Configuration "Yes": Lorsque le caisson de basse est connecté "No": Lorsque le caisson de basse n'est pas connecté Height Speaker Valeur par défaut : (Top Middle) Définir le type d'enceinte si les enceintes en hauteur sont raccordées aux bornes SURROUND BACK or HEIGHT. Sélectionner "Front High", "Top Front", "Top Middle", "Top Rear", "Rear High", "Dolby Speaker (Front)", ou "Dolby Speaker (Surr)" en fonction du type et du positionnement des enceintes raccordées. Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Zone Speaker Valeur par défaut : No
"Zone 2" : Lorsque les enceintes sont raccordées aux bornes d'enceinte de la ZONE 2 "No": Lorsque les enceintes ne sont pas raccordées aux bornes d'enceinte de la Zone 2 BiAmp Valeur par défaut : No Définissez si les enceintes avant sont connectées avec la biamplification. "No": Lorsque les enceintes avant ne sont pas raccordées par bi amplification "Yes": Lorsque les enceintes avant sont connectées en biamplification Cet élément sera fixé sur "No" si le paramètre "Zone Speaker" est "Zone 2". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. 2. Crossover Front Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. Si "Configuration" "Subwoofer" est sur "No", "Front" sera fixé sur "Full Band" et la gamme des graves des autres canaux sera émise depuis les enceintes avant. Consulter le mode d'emploi de vos enceintes pour effectuer la configuration. Center Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Height Valeur par défaut : (100Hz) Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise.
Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Surround Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Front" est réglé sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. Surround Back Valeur par défaut : 100Hz Sélectionnez la fréquence de croisement de "40Hz" à "200Hz" pour démarrer l'envoi des basses fréquences pour chaque canal. "Full Band" : La bande complète sera émise. "Full Band" ne peut être sélectionné que lorsque "Surround" est réglé sur "Full Band". Si un élément ne peut pas être sélectionné même avec un raccordement correct, vérifier que les paramètres dans "Configuration" "Speaker Channels" correspondent bien au nombre de canaux connectés. LPF of LFE Valeur par défaut : 120Hz Réglez le filtre passebas pour les signaux LFE (effet de basse fréquence) afin de passer des signaux de basse fréquence plutôt que la valeur réglée et ainsi annuler les bruits indésirables. Le filtre passebas est effectif uniquement pour les sources avec canal LFE. Une valeur entre "80Hz" et "120Hz" peut être définie. "Off": N'utilisez pas cette fonction Double Bass Valeur par défaut : (On) Ceci peut être sélectionné uniquement lorsque "Configuration" "Subwoofer" est réglé sur "Yes" et que "Front" est réglé sur "Full Band". Accentuez la sortie des basses en alimentant les sons graves à partir des enceintes avant gauche, avant droite, et centrales vers le caisson des graves. "On" : La sortie de basse sera accentuée "Off" : La sortie de basse ne sera pas accentuée Le réglage ne sera pas configuré automatiquement, même si vous effectuez le calibrage de pièce AccuEQ.
Réglez la distance de chaque enceinte à la position d'écoute. Front Left Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Center Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Front Right Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Height Left Valeur par défaut : (9.0ft/2.70m) Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Height Right Valeur par défaut : (9.0ft/2.70m) Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Right Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Surr Back Right Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surr Back Left Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Left Valeur par défaut : 7.0ft/2.10m
Subwoofer Valeur par défaut : 12.0ft/3.60m Spécifiez la distance entre chaque enceinte et la position d'écoute. Les valeurs par défaut varient selon les régions. Les unités de distance peuvent être modifiées en appuyant sur la touche MODE de la télécommande. Lorsque l'unité est réglée sur pied, vous pouvez régler de 0,1 pi à 30,0 pi par incrément de 0,1 pi. Lorsque l'unité est réglée sur mètre, vous pouvez régler de 0,03 m à 9,00 m par incrément de 0,03 m. 4. Level Calibration Front Left Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Center Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Front Right Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Height Left Valeur par défaut : (0 dB) Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Height Right Valeur par défaut : (0 dB) Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé.
Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Surr Back Right Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surr Back Left Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Le paramètre ne peut pas être modifié si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Left Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. Subwoofer Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez une valeur entre "-15 dB" et "+12 dB" (par incrément de 1 dB). Une tonalité de test sera émise à chaque fois que vous changez la valeur. Sélectionnez le niveau désiré. 5. Dolby Enabled Speaker Dolby Enabled Speaker to Ceiling "On": Utilisez cette fonction 6. Equalizer Settings Vous pouvez régler le volume de sortie de la plage pour chaque enceinte raccordée. Vous pouvez régler le volume des différentes gammes de son pour chaque enceinte. Vous pouvez définir trois égaliseurs différents dans Preset 1 à 3. Vous pouvez choisir jusqu'à cinq bandes pour le caisson de basse et jusqu'à neuf bandes pour toutes les autres enceintes. Front Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Center Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Height Valeur par défaut : (0 dB) Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Ceci ne peut pas être choisi si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Surround Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Surround Back Valeur par défaut : 0 dB Après avoir choisi la fréquence de l'enceinte entre "25 Hz" et "16 kHz" avec les touches du curseur / , réglez le volume de cette fréquence entre "-6 dB" et "+6 dB" avec / . Ceci ne peut pas être choisi si "Zone 2" est sélectionné dans "Configuration" "Zone Speaker" et que Zone 2 est activé. Subwoofer
Ceci ne peut pas être choisi si "No" est sélectionné dans "Configuration" "Subwoofer". Le résultat risque de ne pas être comme attendu en fonction de la source d'entrée et du réglage du mode d'écoute.
Effectuez les réglages avancés comme ceux relatifs à l'audio multiplex, aux paramètres du niveau LFE ou ceux relatifs au volume de cet appareil. 1. Multiplex/Mono Si le son multiplex est en cours de lecture, "1+1" s'affiche lorsque la touche de la télécommande est pressée. Mono Input Channel Valeur par défaut : Left + Right Réglez le canal d'entrée à utiliser pour la lecture d'une source numérique 2 canaux comme le Dolby Digital, ou 2 canaux analogiques/PCM en mode d'écoute mono. "Left": Canal gauche uniquement En lisant en Dolby TrueHD, activez la fonction de normalisation du dialogue qui conserve le volume du dialogue à un certain niveau. Notez que lorsque ce paramètre est désactivé, la fonction Late Night qui vous permet de profiter du surround à bas volume est également désactivée pendant la lecture en Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD. "On": Utilisez cette fonction
3. LFE Level Réglez le niveau de l'effet basses fréquences (LFE) des signaux de la série Dolby Digital, de la série DTS, PCM multicanal et DSD. LFE Level Valeur par défaut : 0 dB Sélectionnez le niveau de l'effet basse fréquence (LFE) de chaque type de signal de "0dB" à "-∞dB". Si le son d'effet basse fréquence est trop important, sélectionnez "-20dB" ou "-∞dB". 4. Volume Mute Level Valeur par défaut : -∞dB Réglez le volume baissé depuis le volume d'écoute quand la mise en sourdine est activée. Choisissez une valeur parmi "-∞ dB", "-40 dB" et "- 20 dB". Réglez le niveau de volume lorsque l'appareil est mis sous tension. Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume avant d'entrer en mode veille), "Min", "1" à "99" et "Max". Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum Volume". Headphone Level Valeur par défaut : 0 dB Régler le niveau de sortie du casque. Sélectionnez une valeur entre "-12 dB" et "+12 dB".
2. Name Edit Définissez un nom facile à chaque entrée. Le nom défini s'affiche sur l'affichage de l'unité principale. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer. Name Edit Valeur par défaut : Input name 1. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétezle pour saisir 10 caractères ou moins. "A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules) "←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Supprime un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 2. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Le nom saisi sera enregistré. Pour donner un nom à une station de radio préréglée, appuyez sur la touche TUNER de la télécommande, sélectionnez AM/FM et sélectionnez le numéro de présélection. Ceci ne peut pas être défini si l'entrée "NET" ou "BLUETOOTH" est sélectionnée. Audio Select Choisissez la priorité de sélection d'entrée lorsque plusieurs sources audio sont raccordées à un seul sélecteur d'entrée, telles que les raccordements effectués, à la fois, à la prise "BD/DVD" HDMI IN et à la prise "BD/DVD" AUDIO IN. Le réglage peut être défini séparément pour chaque touche du sélecteur d'entrée. Sélectionnez le sélecteur d'entrée à configurer. Audio Select
"Audio Return Channel" est réglé sur "Auto" et si l'entrée "TV" est sélectionnée. "HDMI" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises HDMI IN Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise HDMI dans le réglage "1. Input/Output Assign" "HDMI Input". "COAXIAL" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises DIGITAL IN COAXIAL Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise COAXIAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" "Digital Audio Input". "OPTICAL" : Lorsque la priorité est donnée au signal d'entrée à partir des prises DIGITAL IN OPTICAL Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise OPTICAL dans le réglage "1. Input/Output Assign" "Digital Audio Input". "Analog": Pour toujours émettre un son analogique indépendamment du signal d'entrée Le paramètre ne peut être sélectionné que lorsque l'entrée est attribuée à la prise AUDIO IN dans le réglage "1. Input/Output Assign" "Analog Audio Input". PCM Fixed Mode Valeur par défaut : Off Choisir s'il faut fixer les signaux d'entrée sur PCM (sauf le PCM multicanal) lorsque "HDMI", "COAXIAL", ou "OPTICAL" est sélectionné dans le paramètre "Audio Select". Paramétrer cet élément sur "On" si des bruits parasites se produisent, ou si le début d'une piste est tronqué lors de la lecture de sources PCM. Sélectionner "Off" normalement. Changer "Audio Select" met le paramètre sur "Off". Le paramètre ne peut pas être changé si l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée. Video Select Lorsque l'entrée "TUNER", "NET", ou "BLUETOOTH" est sélectionnée, vous pouvez définir l'entrée par laquelle la vidéo est lue sur le téléviseur. Video Select Valeur par défaut : Last "Last": Sélectionner l'entrée vidéo lue juste précédemment.
(Modèles européens, australiens, asiatiques et taïwanais)
Effectuez les réglages relatifs aux fonctionnalités HDMI CEC, HDMI Standby Through, ARC, les réglages relatifs aux fonctions réseau et les réglages relatifs à la gestion d'alimentation de l'appareil, comme la veille automatique et la veille réseau. 1. HDMI HDMI CEC Valeur par défaut : Off Un réglage sur "On" active la liaison de sélection d'entrée et d'autres fonctions de liaison avec un appareil compatible CEC connecté HDMI. "On": Utilisez cette fonction "Off": N'utilisez pas cette fonction Lorsque vous changez ce réglage, mettez hors tension, puis sous tension l'alimentation de tous les composants raccordés. Selon le téléviseur, un lien a peutêtre besoin d'être configuré sur le téléviseur. Cette fonction est effective uniquement lorsque l'appareil est connecté à la borne HDMI OUT MAIN. Sélectionner "On" et fermer le menu à l'écran affiche le nom des appareils compatibles CEC et "CEC On" sur l'afficheur. La consommation électrique en mode veille peut augmenter lorsque "On" est réglé. (en fonction de l'état du téléviseur, l'appareil se mettra en mode veille normal.) Si vous utilisez la molette MASTER VOLUME de l'appareil principal lorsque ce paramètre est sur "On" et que le son est retransmis par les enceintes du téléviseur, le son sera également reproduit depuis les enceintes raccordées à l'appareil. Si vous voulez émettre le son à partir d'une seule d'entre elles, modifiez les réglages de l'appareil ou du téléviseur, ou réduisez le volume de l'appareil. Si un fonctionnement anormal se produit lorsque vous réglez le paramètre sur "On", réglez sur "Off". Lors de la connexion d'un composant non compatible CEC, ou si vous n'êtes pas certain qu'il est compatible, réglez le paramètre sur "Off". HDMI Standby Through Valeur par défaut : Off
La consommation d'énergie en mode veille augmente s'il est réglé sur autre chose que "Off". "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "AUX", "CD", "TV", "PHONO": Par exemple, si "BD/DVD" est sélectionné, il est possible de lire l'équipement raccordé à la prise "BD/DVD" sur le téléviseur même si l'appareil est en mode veille. Sélectionnez ce paramètre si vous avez choisi quel lecteur utiliser avec cette fonction. "Last": Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée juste avant la mise en veille de l'appareil sur le téléviseur. Lorsque "Last" est sélectionné, vous pouvez changer l'entrée de l'appareil même en mode veille à l'aide de la télécommande ou de l'appli Onkyo Remote. "Auto", "Auto (Eco)" : Sélectionnez l'un de ces paramètres si vous avez raccordé un équipement conforme à la norme CEC. Vous pouvez afficher la vidéo et le son de l'entrée sélectionnée sur le téléviseur, indépendamment de l'entrée qui a été sélectionnée juste avant sur l'appareil mis en veille, en utilisant la fonction liée CEC. Pour lire des lecteurs sur un TV qui n'est pas conforme à la norme CEC, vous devez mettre en marche l'appareil et le commuter sur l'entrée correspondante. En utilisant un téléviseur en conformité avec la norme CEC, vous pouvez réduire la consommation d'énergie du mode veille en sélectionnant "Auto (Eco)". Audio TV Out Valeur par défaut : Off Vous pouvez profiter du son via les enceintes du téléviseur lorsque cet appareil est en marche. "On": Utilisez cette fonction "Off": N'utilisez pas cette fonction Le réglage est fixé sur "Auto" si vous avez sélectionné "1. Input/Output Assign" "TV Out/OSD" "HDMI Out" ou "Other" "HDMI Out" dans le "Quick Menu" sur "MAIN" ou "MAIN+SUB" et si "HDMI CEC est réglé sur"On". Si vous avez changé ce paramètre, réglez"HDMI CEC"sur"Off". Le mode d'ècoute ne peut pas être modifiè lorsque "Audio TV Out" est règlè sur "On" et que le son est èmis par les enceintes du tèlèviseur. En fonction de votre téléviseur ou du signal d'entrée du composant, le son risque de ne pas être produit par les enceintes du téléviseur, même si ce paramètre est réglé sur "On". Dans un tel cas, le son est émis par les enceintes de l'appareil. Si vous actionnez la molette MASTER VOLUME de cet appareil tandis que le son passe par ce dernier avant d'être reproduit par les enceintes du téléviseur, le son sera restitué par cet appareil. Si vous ne voulez pas émettre de son à partir de l'appareil, changez les réglages de l'appareil ou du téléviseur ou réduisez le volume de l'appareil.
Valeur par défaut : (Auto) (*) Vous pouvez profiter du son d'un téléviseur compatible ARC connecté HDMI via les enceintes connectées à l'appareil. * Pour utiliser cette fonction, régler préalablement "HDMI CEC" sur "On". "Auto": Lorsque vous profitez du son du téléviseur grâce aux enceintes connectées à l'appareil "Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction ARC Auto LipSync Valeur par défaut : On Ce réglage corrige automatiquement toute désynchronisation entre les signaux audio et vidéo en se basant sur les données du téléviseur compatible HDMI LipSync. "On" : La correction automatique sera activée "Off" : La correction automatique sera désactivée 2. Network Lorsque le réseau local est configuré avec un serveur DHCP, réglez "DHCP" sur "Enable" pour configurer les réglages automatiquement. ("Enable" est défini par défaut) Pour attribuer des adresses IP fixes à chaque composant, vous devez régler "DHCP" sur "Disable" et attribuer une adresse à cet appareil dans le champ "IP Address", ainsi que définir des informations relatives à votre réseau LAN, telles qu'un masque de sousréseau et la passerelle. WiFi Valeur par défaut : Off(Wired) Connectez l'appareil au réseau via un routeur LAN sans fil. "On": La connexion au réseau local sans fil "Off (Wired)": La connexion au réseau local câblé WiFi Setup Valeur par défaut : ‐ Vous pouvez configurer les paramètres du réseau local sans fil en appuyant sur ENTER lorsque "Start" s'affiche. WiFi Status Valeur par défaut : ‐ Les informations sur le point d'accès connecté s'affichent. "SSID": SSID du point d'accès connecté. "Signal": Puissance du signal du point d'accès connecté. "Status": État du point d'accès connecté. MAC Address Valeur par défaut : ‐
Cette valeur est spécifique au composant et ne peut pas être modifiée. DHCP Valeur par défaut : Enable "Enable": Configuration automatique via le protocole DHCP "Disable": Configuration manuelle sans protocole DHCP Si vous sélectionnez "Disable", vous devez définir "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", et "DNS Server" manuellement. IP Address Valeur par défaut : (0.0.0.0) Affiche/Définit l'adresse IP. Affiche/Définit la passerelle. DNS Server Valeur par défaut : (0.0.0.0) Affiche/Définit le serveur DNS primaire. Proxy URL Valeur par défaut : ‐ Affiche/Définit l'URL du serveur proxy. Proxy Port Valeur par défaut : (8080) Affiche/Définit le numéro de port du serveur proxy quand vous saisissez "Proxy URL". Friendly Name Valeur par défaut : Onkyo TXNR656 XXX Changez le nom de périphérique de cet appareil qui apparait sur les autres périphériques connectés au réseau pour un nom facilement reconnaissable. 1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétezle pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules).
" " : Supprime un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Le nom saisi sera enregistré. AirPlay Password Valeur par défaut : Vous pouvez entrer un mot de passe pouvant avoir jusqu'à 31 caractères pour que seuls les utilisateurs mémorisés puissent utiliser AirPlay®. 1. Appuyer sur ENTER pour afficher l'écran Edit. 2. Sélectionnez un caractère ou un symbole avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Répétezle pour saisir 31 caractères ou moins. "A/a" : Commute entre les boîtiers supérieur et inférieur. (Appuyer sur la touche MODE de la télécommande permet également d'alterner entre les majuscules et les minuscules). "←" "→": Déplace le curseur dans le sens de la flèche. " " : Supprime un caractère à gauche du curseur. " " : Ajoute une espace. Pour choisir de masquer le mot de passe par des "*" ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyer sur la touche CLEAR de la télécommande permet d'effacer tous les caractères saisis. 3. Après la saisie, sélectionnez "OK" avec les curseurs et appuyez sur ENTER. Le mot de passe saisi sera sauvegardé. Usage Data Valeur par défaut : No Dans le but d'améliorer la qualité de nos produits et services, Onkyo peut collecter des informations sur votre utilisation par le réseau. Choisissez "Yes" si vous êtes d'accord avec cette collecte d'informations. Choisissez "No" si vous ne désirez pas que nous collections ces informations. Vous pouvez définir cela après avoir validé la Politique de Confidentialité. Si vous sélectionnez "Usage Data" et appuyez sur ENTER, la Politique de Confidentialité s'affiche. (Le même écran s'affiche également lorsque vous configurez la connexion réseau.) Si vous acceptez la collecte d'informations, ce paramètre sera également "Yes". Veuillez noter que si vous acceptez la Politique de Confidentialité mais que vous choisissez "No" pour ce paramètre, les informations ne seront pas collectées. Network Check Valeur par défaut : ‐ Vous pouvez vérifier la connexion réseau.
Patientez un moment si "Network" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. 3. Bluetooth Sélectionnez si vous voulez ou non utiliser la fonction BLUETOOTH. "On" : Permet d'effectuer une connexion avec un périphérique compatible BLUETOOTH à l'aide de la fonction BLUETOOTH. Sélectionnez également "On" lorsque vous effectuez différents réglages BLUETOOTH. "Off": Lorsque vous n'utilisez pas la fonction BLUETOOTH Auto Input Change Valeur par défaut : On L'entrée de l'appareil passe automatiquement sur "BLUETOOTH" lorsque la connexion est effectuée depuis un périphérique compatible BLUETOOTH vers l'appareil. "On" : L'entrée devient automatiquement "BLUETOOTH" lorsqu'un périphérique compatible BLUETOOTH est connecté. "Off": La fonction est désactivée. Si l'entrée n'est pas commutée automatiquement, réglez sur "Off" et modifiez l'entrée manuellement. Auto Reconnect Valeur par défaut : On Cette fonction se reconnecte automatiquement au dernier périphérique compatible BLUETOOTH connecté lorsque vous changez l'entrée pour "BLUETOOTH". "On": Utilisez cette fonction "Off": N'utilisez pas cette fonction Ceci pourrait ne pas marcher avec certains périphériques compatibles BLUETOOTH. Pairing Information Valeur par défaut : ‐ Vous pouvez réinitialiser les informations d'appairage sauvegardées sur cet appareil. Appuyez sur ENTER lorsque "Clear" est affiché, initialise les données de jumelage mémorisées dans cet appareil. Cette fonction ne réinitialise pas les informations d'appairage sur le périphérique compatible BLUETOOTH. En effectuant de nouveau l'appairage de l'appareil avec le périphérique, assurezvous d'effacer au préalable les informations d'appairage présentes sur le périphérique compatible BLUETOOTH. Pour plus d'informations sur la manière
Device Valeur par défaut : ‐ Affiche le nom du périphérique compatible BLUETOOTH connecté à l'appareil. Le nom n'est pas affichè lorsque "Status" est "Ready" et "Pairing". Status Valeur par défaut : ‐ Affiche l'état du périphérique compatible BLUETOOTH connecté à l'appareil. "Ready": Non jumelé Valeur par défaut : On/Off Ce réglage met automatiquement l'appareil en veille après 20 minutes d'inactivité sans aucune entrée audio ou vidéo. (Lorsque "USB Power Out at Standby" ou "Network Standby" est actif, ceci devient le mode HYBRID STANDBY qui réduit l'augmentation de la consommation d'énergie au minimum.) "On" : L'appareil se mettra automatiquement en mode veille ("AUTO STBY" s'allume). "Off": L'appareil ne passe pas automatiquement en mode veille. "Auto Standby" apparait sur l'afficheur et sur l'écran du téléviseur 30 secondes avant que la mise en veille automatique s'active. "Auto Standby" ne fonctionne pas lorsque la Zone 2 est active. Les valeurs par défaut varient selon les régions. Auto Standby in HDMI Standby Through Valeur par défaut : (Off) Activer ou désactiver "Auto Standby" lorsque "HDMI Standby Through" est actif.
Les dispositifs raccordés au port USB sont fournis en électricité même lorsque cet appareil est en mode veille si cette fonction est sur "On". En utilisant cette fonctionnalité, la consommation d'énergie augmente même si l'appareil est en veille, toutefois, l'augmentation est réduite à son minimum par le passage automatique en mode HYBRID STANDBY, où seuls les circuits principaux sont en fonctionnement. Network Standby Valeur par défaut : On Lorsque cette fonctionnalité est mise sur "On", vous pouvez mettre sous tension l'appareil via le réseau en utilisant une application telle que Onkyo Remote qui peut commander cet appareil. Lorsque "Network Standby" est utilisé, la consommation d'énergie augmente, même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement. "Network Standby", qui réprime la consommation d'énergie, peut se désactiver lorsque la connexion réseau est perdue. Utilisez la touche d'alimentation de la télécommande ou de l'appareil principal pour mettre en marche l'appareil si cela arrive. Bluetooth Wakeup Valeur par défaut : Off Cette fonction sort l'appareil du mode veille en connectant un périphérique compatible BLUETOOTH. "On": Utilisez cette fonction "Off": N'utilisez pas cette fonction Régler sur "On" augmente la consommation d'énergie même lorsque l'appareil est en mode veille. Cependant, l'augmentation de la consommation d'énergie est réduite au minimum en entrant automatiquement en mode HYBRID STANDBY, où seul le circuit essentiel est en fonctionnement. Le paramètre est fixé sur "Off" si "Bluetooth" "Auto Input Change" est paramétré sur "Off". Patientez un moment si "Network Standby" et "Bluetooth Wakeup" ne peuvent pas être sélectionnés. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
Power On Volume Valeur par défaut : Last Réglez le niveau de volume pour la Zone 2 lorsque cet appareil est en marche. Sélectionnez une valeur entre "Last" (niveau du volume lorsque l'appareil a été éteint), "Min", "1" à "99" et "Max". Vous ne pouvez pas régler une valeur supérieure à celle de "Maximum Volume".
Changez le pas de fréquence du tuner, mettez à jour le micrologiciel, et effectuez la configuration initiale, etc. Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence. Sélectionnez "10 kHz/0.2 MHz" ou "9 kHz/0.05 MHz". Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés. AM Frequency Step (Modèles européen, australien et asiatique) Valeur par défaut : 9 kHz Sélectionnez un pas de fréquence selon votre zone de résidence. Sélectionnez "10 kHz" ou "9 kHz". Lorsque ce réglage est changé, tous les préréglages de radio sont supprimés. 2. Remote ID Remote ID Valeur par défaut : 1 Sélectionnez une ID pour la télécommande de l'appareil parmi "1", "2", et "3" afin d'éviter toute interférence entre l'appareil et les autres appareils ONKYO qui sont installés dans la même pièce. Après avoir changé l'ID de l'appareil
Tout en pressant la touche MODE, appuyez sur les touches suivantes pendant environ 3 secondes. Pour changer l'ID de la télécommande pour "1" : (Le témoin de la télécommande clignote une fois.) Pour changer l'ID de la télécommande pour "2" : (Le témoin de la télécommande clignote deux fois.) Pour changer l'ID de la télécommande pour "3" : (Le témoin de la télécommande clignote trois fois.) 3. Firmware Update Update Notice Valeur par défaut : Enable La disponibilité d'une mise à jour du micrologiciel est notifiée via le réseau. "Enable": Informer des mises à jour "Disable": Ne pas informer des mises à jour Version Valeur par défaut : ‐ La version actuelle du micrologiciel s'affiche. Update via NET Valeur par défaut : ‐ Appuyez sur ENTER pour sélectionner quand vous désirez mettre à jour le logiciel via le réseau. Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si vous n'avez pas accès à Internet ou s'il n'y a rien à mettre à jour. Update via USB Valeur par défaut : ‐ Appuyez sur ENTER pour sélectionner quand vous désirez mettre à jour le micrologiciel via USB. Vous ne pourrez pas sélectionner ce réglage si un périphérique de stockage USB n'est pas connecté ou s'il n'y a rien à mettre à jour dans le périphérique de stockage USB. Patientez un moment si "Firmware Update" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée. 4. Initial Setup Vous pouvez effectuer les réglages initiaux à partir du menu de configuration. Patientez un moment si "Initial Setup" ne peut être sélectionné. Il s'affiche lorsque la fonctionnalité réseau est lancée.
Setup Parameter Valeur par défaut : Unlocked Verrouillez le menu Configuration pour protéger les paramètres. "Locked": Le menu est verrouillé. "Unlocked": Le menu est déverrouillé.
Si vous interrompez la procédure en cours ou si vous désirez modifier un réglage effectué lors de la Initial Setup, appuyez sur la touche de la télécommande, sélectionnez "7. Miscellaneous" "Initial Setup", et appuyez sur ENTER. 1. AccuEQ Room Calibration Positionnez le microphone de configuration d'enceinte fourni sur la position d'écoute, mesurez les tonalités de test émises par les enceintes, l'appareil règle alors automatiquement le niveau de volume optimal pour chaque enceinte, les fréquences de croisement, et la distance depuis la position d'écoute. Ceci règle également automatiquement les égaliseurs des enceintes et permet la correction de la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. Le calibrage peut durer plusieurs minutes. Les enceintes émettent la tonalité de test à haut volume durant les mesures, soyez donc prudent avec votre entourage. Gardez la pièce aussi silencieuse que possible lors des mesures. Si les mesures sont interrompues, éteignez les appareils électroménagers. 1. Placez le micro de configuration d'enceinte fourni en position d'écoute et raccordezle à la prise SETUP MIC de l'appareil principal.
2. Choisissez la configuration des enceintes raccordées.
"Speaker Channels", donc référezvous y pour effectuer les réglages. Sélectionnez 5.1.2, etc., pour utiliser une enceinte en hauteur. Utilisez également cet écran pour définir si vous avez raccordé un caisson de basse et pour sélectionner le type d'enceinte en hauteur, etc. Si vous avez raccordé un caisson de basse, vérifiez la puissance et le volume de celuici. Les fréquences basses lues par le caisson de basse peuvent être imperceptibles, donc réglez son volume au moins à micourse. 3. Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement. 4. Une fois que les résultats des mesures cidessus s'affichent, sélectionnez "Next", appuyez sur ENTER de la télécommande, et les tonalités de test se font de nouveau entendre, et l'appareil effectue automatiquement les réglages comme le niveau de volume optimal et la fréquence de croisement. 5. Lorsque les mesures sont effectuées, les résultats des mesures s'affichent. Appuyez sur les touches du curseur / de la télécommande pour vérifier les réglages. Appuyez sur ENTER lorsque "Save" est sélectionné pour sauvegarder les réglages.
Channels)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (Except Front Left / Right)". 7. Débranchez le microphone de configuration d'enceinte. 2. Source Connection Vérifiez que chaque source d'entrée est correctement raccordée. Suivez le guide, sélectionnez l'entrée que vous désirez vérifier, démarrez la lecture sur le lecteur sélectionné, et vérifiez que les images apparaissent sur le téléviseur et que le son est lu.
Configurez la connexion WiFi avec un point d'accès tel qu'un routeur LAN sans fil. Il existe les deux méthodes de connexion au WiFi suivantes : "Scan Networks" : Recherchez un point d'accès depuis cet appareil. Récupérez le SSID du point d'accès au préalable. "Use iOS Device (iOS7 or later)" : Partagez les paramètres WiFi du dispositif iOS avec cet appareil. Si vous sélectionnez "Scan Networks", il y a deux choix de méthode de connexion supplémentaires. Vérifiez ce qui suit : "Enter Password" : Saisissez le mot de passe (ou clé) du point d'accès à connecter. "Push Button" : Si le point d'accès a une touche de connexion automatique, vous pouvez vous connecter sans saisir de mot de passe.
"*" ou de l'afficher textuellement, appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande. Appuyer sur CLEAR supprimera tous les caractères saisis. Un écran de confirmation vous demandant d'accepter la politique de confidentialité s'affiche pendant la configuration du réseau. Sélectionnez "Yes" et appuyez sur ENTER pour accepter. 4. Multi Zone Setup Réglez la méthode de sortie pour le son sur ZONE 2 lorsque vous désirez bénéficier du son dans une autre pièce que la pièce principale. Si vous avez raccordé des enceintes dans une pièce différente à l'aide d'un câble d'enceinte, sélectionnez "Using AV Receiver". Si vous avez raccordé un amplificateur principal dans une pièce différente à l'aide d'un câble audio analogique, sélectionnez "with External Premain Amplifier".
Si vous avez raccordé un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC, sélectionné "Yes". Le paramètre ARC de cet appareil s'active et vous pouvez écouter le son du téléviseur via cet appareil.
Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur . Pour quitter les réglages, appuyez sur Q. Tone Bass: Améliorez ou modérez la gamme des graves des enceintes avant. Treble : Améliorez ou modérez la gamme des aigus des enceintes avant. Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) ou Direct. Level Center: Réglez le niveau de l'enceinte centrale tout en écoutant du son. Subwoofer: Réglez le niveau d'enceinte du caisson de basse tout en écoutant du son. L'ajustement que vous effectuez reviendra à l'état précédent lorsque vous mettrez l'appareil en mode veille.
Activez ou désactivez la fonction égaliseur qui corrige la déformation causée par l'environnement acoustique de la pièce. Si ceci doit être activé, alors vous devriez normalement sélectionner "On (All Ch)" et pour simplement désactiver les enceintes avant, vous devriez sélectionner "On (ex. L/R)". Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Equalizer: Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) ou Direct. Music Optimizer: Améliore la qualité de l'audio compressé. La lecture de sons depuis des fichiers compressés avec perte tels que les MP3 peut être améliorée. Le paramètre peut être défini séparément pour chaque sélecteur d'entrée. Le réglage est efficace pour les signaux de 48 kHz ou moins. Le réglage n'est pas efficace pour les signaux en flux binaires. Il ne peut être réglé si le mode d'écoute est Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) ou Direct. Late Night: Rend les petits sons facilement audibles. Utile lorsque vous avez besoin de baisser le volume lorsque vous regardez un film tard la nuit. Vous pouvez bénéficier de l'effet uniquement en lisant les signaux entrant de la série Dolby et de la série DTS. Le réglage ne peut pas être utilisé dans les cas suivants.
Plus ou Dolby TrueHD – Lorsque le signal entrant est DTS et que "Dialog Control" est autre que 0 dB Center Spread: Réglez la largeur du champ sonore du canal avant lors de la lecture en mode d'écoute Dolby Surround. Pour étendre la largeur du champ sonore vers la gauche et la droite, sélectionnez "On". Pour concentrer le son au centre, sélectionnez "Off". Selon les réglages de l'enceinte, ceci devient "Off". Dialog Control: Vous pouvez augmenter la partie dialogue du son par incréments de 1 dB à 6 dB de manière à rendre le dialogue plus facile à entendre pardessus les bruits de fond. Ceci ne peut pas être réglé pour du contenu autre que le format DTS:X. Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio DTS:X par le biais d'une mise à jour du micrologiciel de cet appareil. L'image centrale s'affiche jusqu'à la mise à jour. Cet effet pourrait ne pas pouvoir être sélectionné avec certains contenus. HDMI Out : Vous permet de sélectionner la prise HDMI pour reproduire les signaux vidéo depuis "MAIN", "SUB", et "MAIN+SUB".
Cet appareil possède une fonctionnalité qui permet la mise à jour du micrologiciel (logiciel du système) via le réseau ou le port USB. Ceci nous permet de pouvoir effectuer des améliorations d’une variété de commandes et d’ajouter des fonctionnalités. Pour avoir des détails sur les changements des réglages et des commandes suite aux mises à jour, voir ici. Pour connaître les dernières informations sur les mises à jour, visitez le site internet de notre société. Il n'est pas nécessaire de mettre à jour le micrologiciel de cet appareil s'il n'y a aucune mise à jour disponible. Avant la mise à jour, assurezvous que le microphone de configuration d'enceinte n'est pas connecté. Lors d'une mise à jour, ne pas – Déconnecter et reconnecter les câbles, un périphérique de stockage USB, le microphone ou le casque de configuration des enceintes, ou effectuer toute opération sur le composant tel que couper l'alimentation – Accès à cet appareil à partir d'un ordinateur ou d'un smartphone à l'aide d'une application La mise à jour peut prendre environ 20 minutes pour se compléter pour l'une ou l'autre des méthodes, via le réseau ou via USB. De plus, les paramètres actuels sont garantis, quelle que soit la méthode utilisée pour la mise à jour. Notez que lorsque cet appareil est connecté au réseau, vous pouvez voir les notifications concernant les mises à jour du micrologiciel sur l'afficheur. Pour exécuter la mise à jour, sélectionnez "Update Now" grâce aux boutons curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER. L'appareil se met automatiquement en mode veille après l'apparition de "Completed!" sur l'afficheur et la mise à jour s'achève. Avertissement: Le programme et la documentation en ligne qui l'accompagne vous sont fournis pour une utilisation à vos propres risques. Notre société ne sera pas tenue responsable et vous n'aurez aucun recours en dommages et intérêts pour toute réclamation de quelque nature que ce soit concernant votre utilisation du programme ou la documentation en ligne qui l'accompagne, quelle que soit la théorie juridique et si délictuelle ou contractuelle. En aucun cas, notre société est tenue responsable envers vous ou un tiers pour tous dommages spéciaux, indirects, accessoires ou consécutifs de toute nature, y compris, mais sans s'y limiter, à la compensation, le remboursement ou des dommages et intérêts en raison de la perte de profits, présents ou futurs, perte de données, ou pour toute autre raison que ce soit.
Mise à jour du micrologiciel via le réseau Préparatifs : Vérifiez que l'appareil est en marche et que la connexion à Internet fonctionne. Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau. Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur. Si la fonction multizone est active, désactivezla. Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglezle sur "Off". – Appuyez sur la touche de la télécommande. Puis, après avoir sélectionné "5. Hardware" "HDMI" et appuyé sur ENTER, sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off". * La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner. Mise à jour 1. Appuyez sur la touche de la télécommande. Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.
3. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour. Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche. "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée. 4. Appuyez sur ON/STANDBY sur l'appareil principal pour mettre l'appareil en mode veille. Le processus est terminé et votre micrologiciel est mis à jour à la dernière version. N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Lorsqu'une erreur se produit, "*** Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. ("*" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants : Code d'Erreur *01, *10: Câble Ethernet introuvable. Connectez le câble Ethernet correctement. Essayez de débrancher puis connectez de nouveau l'alimentation de l'appareil et du routeur. Ceci permet de résoudre le problème. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, le serveur DNS ou le serveur proxy peuvent être temporairement indisponibles. Vérifiez l'état du service avec votre fournisseur d'accès à internet. Autres Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis répétez depuis le début.
– Un média inséré dans un lecteur de carte USB ne peut pas être utilisé pour cette fonction. – Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge. – Les concentrateurs USB et les périphériques USB avec une fonction de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces périphériques à l'appareil. Supprimez toutes les données enregistrées sur le périphérique de stockage USB. Éteignez le composant du contrôleur (PC, etc.) connecté au réseau. Arrêtez la lecture de la webradio, un périphérique de stockage USB, ou le contenu d'un serveur. Si la fonction multizone est active, désactivezla. Si le protocole "HDMI CEC" est réglé sur "On", réglezle sur "Off". – Appuyez sur la touche de la télécommande. Puis, après avoir sélectionné "5. Hardware" "HDMI" et appuyé sur ENTER, sélectionnez "HDMI CEC" et sélectionnez "Off". * Certains périphériques de stockage USB peuvent prendre du temps à charger, risquent de ne pas être chargés correctement, ou peuvent ne pas être correctement alimentés en fonction du périphérique ou de son contenu. * Notre société ne pourra être tenue responsable de toute perte ou de dommage de données, ou de défaillance de stockage causée par l'utilisation d'un périphérique de stockage USB avec cet appareil. Nous vous remercions de votre compréhension. * La description peut être différente de l'affichage à l'écran mais cela ne changera pas la fonction ou la façon de faire fonctionner. Mise à jour 1. Connectez le périphérique de stockage USB à votre PC. 2. Téléchargez le fichier du micrologiciel sur votre ordinateur depuis le site Web de notre société et décompressezle. Les fichiers du micrologiciel sont nommés de la manière suivante : ONKAVR****_************.zip
3. Copiez tous les fichiers et dossiers décompressés dans le dossier racine du périphérique de stockage USB. Assurezvous de copier les fichiers décompressés. 4. Connectez le périphérique de stockage USB au port USB de l'appareil. Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter. Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant. 5. Appuyez sur la touche de la télécommande. Le menu Setup s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Vous ne pourrez pas sélectionner "Update via USB" s'il n'y a rien à mettre à jour. 7. Appuyez sur ENTER avec "Update" sélectionné pour lancer la mise à jour. Lors de la mise à jour, l'écran du téléviseur peut devenir noir en fonction du programme mis à jour. Dans ce cas, vérifiez la progression sur l'écran de l'appareil. L'écran du téléviseur restera noir jusqu'à ce que la mise à jour soit terminée et que l'alimentation soit remise en marche. Lors de la mise à jour, n'éteignez pas ou ne débranchez ni ne rebranchez le périphérique de stockage USB. "Completed!" s'affiche lorsque la mise à jour est terminée. 8. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil.
N'utilisez pas la touche de la télécommande.
Lorsqu'une erreur se produit, "*** Error!" apparait sur l'afficheur de l'appareil. ("*" représente un caractère alphanumérique.) Vérifiez les points suivants : Code d'Erreur *01, *10: Périphérique de stockage USB introuvable. Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil. Branchez le périphérique de stockage USB à une source d'alimentation externe s'il dispose de sa propre alimentation. *05, *13, *20, *21: Le fichier du micrologiciel n'est pas présent dans le dossier racine du périphérique de stockage USB, ou le fichier du micrologiciel est destiné à un autre modèle. Essayez à nouveau à partir du téléchargement du fichier du micrologiciel. Autres Débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation secteur, puis répétez depuis le début.
1. Durant la lecture, appuyez sur l'une des trois touches suivantes de la télécommande.
Lorsque vous appuyez sur PURE AUDIO à l'avant de l'appareil (modèles européens, australiens et asiatiques), l'affichage et les circuits vidéo analogiques sont désactivés, et l'appareil passe sur le mode d'écoute Pure Audio pour produire un son plus pur. La sélection de ce mode allume le témoin PURE AUDIO sur l'appareil. Appuyer de nouveau sur la touche permet de resélectionner le mode d'écoute précédent.
Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio DTS:X par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les modes d'écoute disponibles dépendent de la version du micrologiciel. Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge DTS:X Vous pouvez choisir les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music. Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge DTS:X Vous pouvez sélectionner DTS:X et DTS Neural:X. (Vous ne pourrez plus choisir les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music après la mise à jour.) Dans l'ordre alphabétique AllCh Stereo Idéal pour une musique de fond, ce mode remplit toute la zone d'écoute avec un son stéréo à partir des enceintes avant, surround et surround arrière. Direct Ce mode d'écoute peut être sélectionné pour tous les signaux entrant. Le traitement qui affecte la qualité audio est désactivé ce qui fait qu'un son plus proche de l'original est reproduit. Les enceintes lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant, donc seules les enceintes avant reproduiront un signal sur deux canaux, par exemple. Dolby Atmos Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Atmos. Le format audio Dolby Atmos a été implanté dans les cinémas équipés des dernières installations et permet de faire une expérience révolutionnaire du son avec les homecinémas. Contrairement aux systèmes surround existants, le format Dolby Atmos ne repose pas sur les canaux, mais permet plutôt le positionnement précis des objets sonores qui ont un mouvement indépendant dans un espace tridimensionnel avec encore plus de clarté. Le Dolby Atmos est un format audio optionnel des Bluray Discs qui obtient un champ sonore tridimensionnel en produisant un champ sonore audessus de l'auditeur. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital. Le Dolby Digital est un format numérique multicanal développé par Dolby Laboratories, Inc. largement adopté dans la production des films. Il s'agit également de la norme du format audio des DVDVideo et Bluray Discs. Il est possible d'enregistrer en 5.1 maximum sur un DVDVideo ou un Bluray Disc ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby D+ (Dolby Digital Plus) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby Digital Plus. Le format Dolby Digital Plus est une révision basée sur le Dolby Digital, qui augmente le nombre de canaux et qui s'efforce d'améliorer la qualité du son en donnant plus de flexibilité au débit des données. Le Dolby Digital Plus est utilisé comme format audio optionnel d'un Bluray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Dolby Surround Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. Dolby Surround est une technologie surround de nouvelle génération qui mélange intelligemment le contenu 5.1 ch et 7.1 ch pour la lecture sur votre système d'enceintes surround. Le Dolby surround est compatible avec des agencements d'enceintes classiques, ainsi que les systèmes de lecture activés Dolby Atmos qui utilisent des enceintes fixées au plafond ou des produits avec la technologie d'enceinte Dolby. Dolby TrueHD Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio Dolby TrueHD. Le format audio Dolby TrueHD est un format réversible élargi basé sur la technologie de compression sans perte dénommée MLP, et il permet de reproduire fidèlement le master audio enregistré dans le studio. Le Dolby TrueHD est utilisé comme format audio optionnel d'un Bluray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Le 7.1 est enregistré en 96 kHz/24bits, et le 5.1 est enregistré en 192 kHz/24bits.
DSD Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en DSD. Cet appareil prend en charge les signaux DSD via l'entrée HDMI IN. Toutefois, selon le lecteur connecté, il est possible d'obtenir un meilleur son à sa sortie à partir de la sortie PCM du lecteur. Ce mode d'écoute ne peut pas être sélectionné si le réglage de sortie de votre lecteur de disques Bluray/DVD n'est pas paramétré sur DSD. DTS Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS. Le format audio DTS est un format numérique multicanal développé par DTS, Inc. Ce format est un format audio optionnel des DVDVideo et une norme des Bluray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Le contenu est enregistré avec un grand volume de données, un taux d'échantillonnage maximum de 48kHz avec une résolution de 24 bits et un débit de 1,5 Mbps. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS 96/24 Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS 96/24. Le format DTS 96/24 est un format audio optionnel des DVDVideo et Bluray Discs. Il active l'enregistrement en 5.1 ; deux canaux avant, un canal central, deux canaux surround, et le canal LFE dédié aux basses (éléments sonores du caisson de basse). Une reproduction précise est réalisée en enregistrant le contenu à un taux d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS Express Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS Express. Le DTS Express est utilisé comme format audio optionnel d'un Bluray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il prend également en charge les faibles débits. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream.
Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTSHD High Resolution Audio. Le DTSHD High Resolution Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un Bluray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum. Il peut être enregistré à un taux d'échantillonnage de 96 kHz avec une résolution de 24 bits. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTSHD MSTR (DTSHD Master Audio) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTSHD Master Audio. Le DTSHD Master Audio est utilisé comme format audio optionnel d'un Bluray Disc, basé sur le 5.1, mais avec des canaux en plus comme par exemple le canal surround arrière ajouté pour avoir du 7.1 maximum, et enregistré à l'aide de la technologie de reproduction du son sans perte. Le réglage 96 kHz/24bits est pris en charge par le 7.1, et le réglage 192 kHz/24bits est pris en charge par le 5.1. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. DTS Neo:6 Ces modes d'écoute vous permettent d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux. Il offre une bande passante complète sur tous les canaux, avec une grande autonomie entre les canaux. Il y a deux variantes pour ce mode : Le Neo:6 Cinema, idéal pour les films et le Neo:6 Music, idéal pour la musique. DTS Neural:X Ce mode d'écoute vous permet d'étendre le signal de lecture aux formats 5.1 ou 7.1 pour correspondre à la configuration d'enceinte raccordées lorsque le signal entre sur 2 canaux ou sur 5.1. Le format Neural:X permet un mélange élévateur du contenu hérité en mono, stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un nombre de canaux beaucoup plus élevé y compris pour ceux des enceintes en hauteur paramétrées pour la lecture DTS:X. DTS:X Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTS:X. Le format audio DTS:X est une combinaison de méthode de mixage basée sur des formats orientés canal (5.1 et 7.1) et le mixage audio dynamique orienté objet, et il est caractérisé par le positionnement précis des sons ainsi que par la capacité à exprimer le mouvement. Le format DTS:X est la technologie du son surround
Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble HDMI et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. ES Discrete (DTSES Discrete) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTSES Discrete. Le DTSES Discrete est utilisé comme format audio optionnel d'un DVDVideo et d'un Bluray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrière monophonique supplémentaire ajouté pour avoir du 6.1 maximum. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. ES Matrix (DTSES Matrix) Ce mode reproduit fidèlement la conception du son enregistré au format audio DTSES Matrix. Le DTSES Matrix est utilisé comme format audio optionnel d'un DVDVideo et d'un Bluray Disc, basé sur le 5.1, mais avec un canal surround arrière monophonique inclus par encodage de la matrice. Le décodeur de matrice de cet appareil décode ceci durant la lecture pour produire du 6.1. Pour activer le transfert de ce format audio, raccordez un câble numérique et réglez la sortie audio du lecteur sur la sortie bitstream. Full Mono Dans ce mode, toutes les enceintes émettent le même son mono, de telle sorte que le son que vous entendez soit le même, indépendamment de l'endroit où vous êtes dans la pièce d'écoute. GameAction Dans ce mode, la localisation du son est différente en mettant l'accent sur les graves. GameRock Dans ce mode, la pression sonore est accentuée pour intensifier la sensation de direct. GameRPG Dans ce mode, le son donne une sensation spectaculaire d'atmosphère similaire au mode Orchestre. GameSports
Mono Utilisez ce mode lorsque vous regardez un vieux film avec une piste audio mono, ou utilisezle pour reproduire séparément des bandes sonores en deux langues différentes enregistrées dans les canaux gauche et droit de certains films. Il est également adapté pour les DVD ou toute autre source avec un son multiplexé. Multich (Multichannel) Mode adapté pour la lecture des sources enregistrées en PCM multicanal. Orchestra Adapté pour la musique classique et l'opéra. Ce mode accentue les canaux surround afin d'élargir l'image stéréo, et simule la résonance naturelle d'une grande salle. Pure Audio (modèles européen, australien et asiatique) Ce mode permet de reproduire encore plus fidèlement le son d'origine. L'affichage et le circuit vidéo analogique sont désactivés afin d'offrir un son plus pur. Sélectionner ce mode désactive le circuit vidéo analogique, ce qui fait que les signaux vidéo entrant par des prises autres que l'entrée HDMI ne peuvent pas s'afficher sur le téléviseur. Ceci ne peut pas être sélectionné en utilisant la fonctionnalité multizone. Activer la fonctionnalité multizone lorsque ce mode est sélectionné commute automatiquement le mode d'écoute sur Direct. Stereo Dans ce mode, le son est émis par les enceintes avant gauche et droite, et par le caisson de basse. StudioMix Adapté pour le rock et la musique pop. Écouter de la musique dans ce mode permet de créer un champ sonore vivant avec une image acoustique puissante, comme dans un club ou à un concert de rock. TD (TheaterDimensional) Dans ce mode, vous pouvez profiter d'une lecture virtuelle du son surround multicanal avec seulement deux ou trois enceintes. Ceci fonctionne en contrôlant la manière dont les sons atteignent les oreilles gauche et droite de l'auditeur. TV Logic
Unplugged Adaptè aux instruments acoustiques, au chant et au jazz. Ce mode souligne l'image stèrèo avant, ce qui donne l'impression d'être juste en face de la scène.
Mise à jour des modes d'écoute Nous prévoyons de fournir une assistance pour le format audio DTS:X par le biais des mises à jour du micrologiciel de cet appareil. Ceci signifie que les modes d'écoute disponibles dépendent de la version du micrologiciel. Avec la version du micrologiciel précédant la prise en charge DTS:X Vous pouvez choisir les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music. Avec la version du micrologiciel suivant la prise en charge DTS:X Vous pouvez sélectionner DTS:X et DTS Neural:X. (Vous ne pourrez plus choisir les formats Neo:6 Cinema et Neo:6 Music après la mise à jour.) Touche MOVIE/TV Il s'agit de la liste des modes d'écoute que vous pouvez sélectionner pour le format audio du signal entrant. Format d'entrée Analog Direct Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées. Direct Dolby Atmos TV Logic Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD*1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS*1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTSHD HR*1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTSHD MSTR*1 *2 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS*1 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS:X TV Logic*1 Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Pure Audio (Modèles européen, australien et asiatique) Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées.
Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Les enceintes surround ou les enceintes en hauteur doivent être installées. Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD si les enceintes surround arrière ou les enceintes en hauteur ne sont pas raccordées. Direct Dolby Atmos GameRPG GameAction Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Dolby TrueHD*1 *2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS*1 *2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
Direct Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTSHD HR*1 *2 Une enceinte centrale, des enceintes surround ou des enceintes en hauteur doivent être installées.
DTS*1 3. Appuyez sur les touches du curseur / de la télécommande pour commencer la syntonisation automatique. La recherche s'arrête automatiquement lorsqu'une station est trouvée. Lorsqu'une station de radio est syntonisée, le témoin "TUNED" s'allume sur l'afficheur. Lorsqu'une station de radio FM est syntonisée, le témoin "FM ST" s'allume. Aucun son n'est reproduit lorsque le témoin "TUNED" est éteint. Lorsque la réception des émissions FM est faible : Les ondes radio peuvent être affaiblies par la structure du bâtiment et les conditions de l'environnement. Dans ce cas, suivez la procédure expliquée ci dessous dans "Syntonisation manuelle" pour sélectionner manuellement la station désirée. Syntonisation manuelle 1. Appuyez sur TUNER de la télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner "AM" ou "FM". 2. Appuyez sur la touche MODE de la télécommande pour que "TunMode:Manual" apparaisse sur l'afficheur. 3. Tout en appuyant sur les touches du curseur / de la télécommande, sélectionnez la station de radio désirée. La fréquence change d'1 pas à chaque fois que vous appuyez sur la touche. La fréquence change en continu si le bouton est maintenu enfoncé, et s'arrête lorsque le bouton est relâché. Rechercher en regardant l'écran. Pour revenir au mode de syntonisation automatique : Appuyez de nouveau sur la touche MODE de la télécommande pour que "TunMode:Auto" apparaisse sur l'afficheur. L'appareil syntonise automatiquement une station de radio.
2. Appuyez sur la touche MEMORY de la télécommande pour que le numéro prédéfini clignote sur l'afficheur. 3. Pendant que le numéro de préréglage clignote (environ 8 secondes), appuyez plusieurs fois sur / de la télécommande pour sélectionner un numéro entre 1 et 40. 4. Appuyez de nouveau sur la touche MEMORY de la télécommande pour mémoriser la station. Lorsque la station est enregistrée, le numéro de préréglage s'arrête de clignoter. Répétez cette procédure pour toutes vos stations AM/FM préférées. Sélectionner une station de radio préréglée 1. Appuyez sur la touche TUNER de la télécommande. 2. Appuyez sur
1. Appuyez sur la touche TUNER de la télécommande. 2. Appuyez sur supprimer.
Lors de la suppression, le nombre sur l'écran s'éteint.
RDS est l'acronyme de Radio Data System, un système de transmission de données par signaux radio FM. Dans les régions qui utilisent le RDS, le nom de la station radio s'affiche lorsque vous syntonisez les informations du programme de diffusion d'une station radio. Lorsque vous appuyez sur la touche de la télécommande dans cet état, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. Affichage texte d'information (Radio Text) 1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez une fois sur la touche de la télécommande. Le texte radio (RT) diffusé par la station apparait en défilant sur l'afficheur. "No Text Data" ("Pas de données de texte") s'affiche lorsque aucune information de texte n'est disponible. Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil reçoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher. Recherche des stations par type de programme 1. Pendant que le nom de la station apparait sur l'afficheur, appuyez deux fois sur la touche de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches / de la télécommande pour sélectionner le type de programme que vous désirez trouver, puis appuyez sur ENTER pour lancer la recherche. Les types de programme affichés sont les suivants : None News (Reportages d'actualité) Affairs (Questions d'actualité) Appuyez sur ENTER pendant le clignotement pour lancer la réception de la station. Si vous n'appuyez pas sur ENTER, l'appareil cherchera une autre station. Si aucune station n'est trouvée, le message "Not Found" ("pas trouvé") s'affiche. Des caractères inhabituels peuvent s'afficher lorsque l'appareil reçoit des caractères non pris en charge. Cependant, cela ne constitue pas un dysfonctionnement. De plus, si le signal provenant d'une station est faible, les informations peuvent ne pas s'afficher.
2. Branchez votre périphérique de stockage USB contenant les fichiers de musique au port USB de cet appareil. 3. Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher la liste des services réseau.
Si le témoin "USB" clignote sur l'afficheur, vérifiez si le périphérique de stockage USB est branché correctement. Ne débranchez pas le périphérique de stockage USB pendant que "Connecting..." s'affiche à l'écran. Cela risque d'entraîner la corruption des données ou un mauvais fonctionnement. 5. Appuyez de nouveau sur la touche ENTER de la télécommande sur l'écran suivant. La liste des dossiers et des fichiers de musique sur le périphérique de stockage USB s'affiche. Sélectionnez le dossier à l'aide des touches du curseur et appuyez sur ENTER pour valider votre sélection. 6. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez le fichier de musique, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. Le port USB de cet appareil est conforme à la norme USB 2.0. La vitesse de transfert peut être insuffisante pour certains des contenus que vous lisez, ce qui peut causer des coupures du son. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur Commandes avec la télécommande :
: Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier les informations de la piste affichée. Pressée pendant qu'une liste de dossiers ou de fichiers est affichée, cette touche permet de revenir sur l'écran de lecture. : Pressée durant la lecture, cette touche permet de mettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture. : Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante.
Les icônes s'affichent sur l'écran pendant la lecture du fichier de musique. La signification de chaque icône est la suivante : : Dossier : Piste : Lecture Si le périphérique de stockage USB a été partitionné, chaque section sera considérée comme étant un périphérique indépendant. Vous pouvez afficher jusqu'à 20.000 pistes par dossier, et les dossiers peuvent être imbriqués jusqu'à 16 niveaux de profondeur. Les concentrateurs USB et les périphériques de stockage USB avec des fonctions de concentrateur ne sont pas pris en charge. Ne branchez pas ces périphériques à l'appareil. Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge sur cet appareil. Si vous connectez un disque dur USB au port USB de l'appareil, nous vous recommandons d'utiliser son adaptateur secteur pour l'alimenter. Un média inséré dans le lecteur de carte USB peut ne pas être disponible dans cette fonction. De plus, en fonction du périphérique de stockage USB, une lecture correcte du contenu peut être impossible. Notre société décline toute responsabilité pour la perte ou l'endommagement des données sauvegardées sur un périphérique de stockage USB lorsque ce périphérique est utilisé avec cet appareil. Nous vous recommandons de sauvegarder à l'avance les fichiers musicaux importants. Formats audio pris en charge Pour la lecture depuis un serveur et la lecture depuis un périphérique de stockage USB, l'appareil prend en charge les formats de fichiers musicaux suivants. Notez que les fichiers audio qui sont protégés par droits d'auteur ne peuvent pas être lus sur cet appareil. MP3 (.mp3/.MP3): Formats pris en charge: MPEG1/MPEG2 Audio Layer 3 Taux d'échantillonnage pris en charge: 44,1 kHz, 48 kHz Débits binaires pris en charge: Compris entre 8 kbps et 320 kbps. Les fichiers incompatibles ne peuvent pas être lus. En lisant les fichiers WAV, FLAC et Apple Lossless, et le même format, fréquence d'échantillonnage, canaux et débit binaire de quantification sont lus en continu
4. Suivez les instructions à l'écran, en utilisant les touches du curseur de la télécommande pour sélectionner les stations de radio et les programmes, puis appuyez sur ENTER pour écouter. La lecture démarre lorsque le tampon affiche 100%. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur
ENTER de la télécommande. Sélectionner l'élément du menu correspondant avec les curseurs et appuyer sur ENTER vous permet d'effectuer les opérations suivantes : Ajout dans "My Presets" : Mémorise les stations de radio et les programmes en cours de diffusion dans "My Presets". Une fois mémorisé, le contenu de "My Presets" s'affiche audessous de TuneIn Radio. Pour lire, sélectionnez le programme que vous voulez depuis "My Presets". Suppression dans "My Presets" : Permet de retirer une station de radio ou un programme de "My Presets". À propos du compte TuneIn Radio Créer un compte sur le site Web TuneIn Radio (tunein.com) et vous y connecter depuis l'appareil, vous permet d'ajouter automatiquement vos stations de radio favorites et des programmes à votre dossier "My Presets" sur l'appareil lorsque vous les suivez sur le site. Le contenu de "My Presets" s'affiche audessous de TuneIn Radio. Pour afficher une station de radio mémorisée dans "My Presets", vous devez vous connecter à TuneIn radio en ouvrant une session depuis l'appareil. Pour ouvrir une session, sélectionnez "Login" "I have a Tunein Account" dans la liste principale de "TuneIn Radio" sur l'appareil, puis saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. Si vous associez le périphérique sur "My Page" du site Web TuneIn Radio à l'aide du code d'enregistrement obtenu en sélectionnant "Login" "Login with a registration code" sur l'appareil, vous pouvez vous connecter sans saisir de nom d'utilisateur et de mot de passe. Icônes sur l'écran : Dossier : Station de radio : Lire : Artiste 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur la touche NET de la télécommande pour afficher la liste des services réseau.
4. Utilisez / de la télécommande pour sélectionner "I have a Pandora Account" ou "I'm new to Pandora" puis appuyez sur ENTER. Si vous débutez sur Pandora, sélectionnez "I'm new to Pandora". Vous verrez un code d'activation sur l'écran de votre téléviseur. Veuillez noter ce code. Allez à l'écran d'un ordinateur connecté à Internet et pointez votre navigateur sur www.pandora.com/onkyo. Saisissez votre code d'activation, puis suivez les instructions pour créer votre compte Pandora et vos stations personnalisées Pandora. Vous pouvez créer vos stations en entrant vos morceaux et artistes préférés lorsque vous y êtes invité. Une fois que vous avez créé votre compte et vos stations, vous pouvez retourner à votre amplituner et appuyer sur ENTER pour commencer à écouter votre Pandora personnalisé. Si vous disposez déjà d'un compte Pandora, vous pouvez ajouter votre compte Pandora à votre amplituner en sélectionnant "I have a Pandora Account" et en ouvrant une session avec votre email et votre mot de passe. 5. Pour écouter une station, utilisez / de la télécommande pour sélectionner la station à partir de votre liste de stations, puis appuyez sur ENTER. La lecture démarre et l'écran de lecture s'affiche.
: Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier les informations de la piste affichée. Pressée pendant qu'une liste de stations ou de programmes est affichée, cette touche permet de revenir sur l'écran de lecture. 3 : Pressée durant la lecture, cette touche permet de mettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture. 4 : Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante. 1
Saisissez le nom d'un morceau, d'un artiste ou d'un genre et Pandora créera une station de radio spécialement pour vous en se basant sur les qualités musicales de ce morceau, de cet artiste ou de ce genre. À propos du menu Pandora Les icônes s'affichent en bas à droite de l'écran pendant la lecture d'une station. Vous pouvez effectuer ce qui suit en sélectionnant l'icône à l'aide des touches / de la télécommande et en appuyant sur ENTER : (J'aime ce morceau): Donnez un "thumbsup" à un morceau et Pandora diffusera encore plus de musique du même style. (Je n'aime pas ce morceau): Donnez un "thumbsdown" à un morceau et Pandora interdira ce morceau dans la station actuelle. : Recherchez automatiquement les stations correspondant à vos préférences basées sur le genre, des artistes spécifiques, et des chansons, et effacez les stations dont vous n'avez pas besoin. Icônes sur l'écran
: Station de radio : Lire Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que vous trouverez ici : www.spotify.com/connect/thirdpartylicenses Écouter 1. Connectez le smartphone au réseau auquel cet appareil est connecté. 2. Lorsque cet appareil est sous tension, cliquez sur l'icône Connect sur l'écran de lecture de la piste de l'appli Spotify. 3. Sélectionnez cet appareil. 4. Le sélecteur d'entrée de cet appareil passe automatiquement sur NET et la diffusion en flux de Spotify démarre. Lorsque "Network Standby" dans le menu de configuration est réglé sur "On", en cliquant sur l'icône Connect et en sélectionnant cet appareil, alors même si cet appareil est en mode veille, il se mettra automatiquement en marche et la diffusion en flux démarrera. Commandes avec la télécommande :
2 défiler les modes de répétition. 3 : Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier les informations de la piste affichée. 4 : Pressée durant la lecture, cette touche permet de mettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture. 5 : Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante. Remarques sur l'utilisation multizone (pour les modèles compatibles uniquement) Pour profiter de la musique de Spotify dans une autre pièce, sélectionnez manuellement "NET" comme entrée de l'autre pièce. Une fois cela fait, sélectionnez cet appareil avec l'appli Spotify. Le réglage du volume à l'aide de l'appli Spotify est possible uniquement pour les enceintes raccordées aux bornes enceinte ZONE ou lorsque le volume du son du périphérique situé dans l'autre pièce est configuré pour qu'il se règle avec cet appareil. Réglez le volume sur l'équipement audio situé dans l'autre pièce dans tous les autres cas. Afin de profiter de la musique de Spotify dans la pièce principale après l'avoir écoutée dans une autre pièce, sélectionnez "NET" comme entrée de la pièce principale.
: Lire : Pause 11 ou 12. Notez que seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Windows Media® Player 12 1. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12. 2. Dans le menu "Flux", sélectionnez "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue. Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez "Plus d'options de transmission en continu…" dans le menu "Flux" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l'étape 4. 3. Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau. 4. Sélectionnez cet appareil dans "Options de transmission en continu de fichiers multimédia" et vérifiez qu'il est réglé sur "Autoriser". 5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
5. Sélectionnez le serveur cible avec les touches du curseur de la télécommande et appuyez sur ENTER pour afficher l'écran de la liste des éléments. L'appareil ne peut pas accéder à des photos ni à des vidéos stockées sur un serveur. Le contenu enregistré sur le serveur peut ne pas s'afficher en fonction du serveur partageant les paramètres. 6. Avec les touches du curseur de la télécommande, sélectionnez le fichier de musique à lire, puis appuyez sur ENTER pour lancer la lecture. Si "No Item." s'affiche, vérifiez que le réseau est connecté correctement. Pour revenir sur l'écran précédent, appuyez sur
En fonction du serveur multimédia, l'appareil peut ne pas le reconnaître, ou il peut ne pas être capable de lire les fichiers musicaux.
: Cette touche vous permet de lancer la répétition de lecture ou la lecture aléatoire. Appuyer sur cette touche de manière répétée permet de faire défiler les modes de répétition. : Pressée durant la lecture, cette touche permet de modifier les informations de la piste affichée. Pressée pendant qu'une liste de dossiers ou de fichiers est affichée, cette touche permet de revenir sur l'écran de lecture. : Pressée durant la lecture, cette touche permet de mettre en pause la lecture. Pressée durant la pause, elle reprend la lecture. : Cette touche permet de lancer la lecture de la piste suivante.
Les icônes s'affichent sur l'écran pendant la lecture du fichier de musique. La signification de chaque icône est la suivante : : Dossier : Piste : Lire 2. Dans le menu "Flux", sélectionnez "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une boîte de dialogue. Si la diffusion multimédia en continu est déjà activée, sélectionnez "Plus d'options de transmission en continu…" dans le menu "Flux" pour afficher la liste de lecteurs réseau, puis passez à l'étape 4. 3. Cliquez sur "Activer la transmission en continu des fichiers multimédia" pour afficher une liste de lecteurs dans le réseau. 4. Sélectionnez cet appareil dans "Options de transmission en continu de fichiers multimédia" et vérifiez qu'il est réglé sur "Autoriser". 5. Cliquez sur "OK" pour fermer la boîte de dialogue. 6. Ouvrez le menu "Flux" et vérifiez que "Autoriser le contrôle à distance de mon Lecteur…" est coché. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez. Lecture à distance 1. Mettez sous tension l'alimentation de l'appareil. 2. Allumez votre PC et démarrez Windows Media® Player 12. 3. Sélectionnez avec un clic droit le fichier de musique à lire avec Windows Media® Player 12. Pour lire un fichier de musique à distance sur un autre serveur, ouvrez le serveur cible à partir de "Autres bibliothèques" et sélectionnez le fichier de musique à lire.
Windows Media® Player 12 pour démarrer la lecture d'un fichier de musique sur l'appareil. Différentes opérations sont possibles pendant la lecture à distance à partir de la fenêtre "Lire sur" de l'ordinateur. L'écran de lecture s'affiche sur le téléviseur connecté à la sortie HDMI de l'appareil. Si votre PC fonctionne sous Windows® 8, cliquez sur "Lire sur", puis sélectionnez cet appareil. 5. Réglez le volume à l'aide de la barre de volume dans la fenêtre "Lire sur". Quelquefois, le volume affiché dans la fenêtre de lecture à distance peut être différent de celui affiché sur l'écran de l'appareil. Lorsque le volume est réglé à partir de l'appareil, la valeur n'est pas répercutée dans la fenêtre "Lire sur". Cet appareil ne peut pas lire des fichiers de musique à distance dans les conditions suivantes. – Il utilise un service de réseau. – Il lit un fichier de musique sur un périphérique de stockage USB. En fonction de la version de Windows Media® Player, il peut y avoir des différences de nom avec les éléments que vous sélectionnez.
1. Appuyez sur BD/DVD. 2. Appuyez sur CD. 3. Démarrez la lecture sur les lecteurs BD/DVD et CD. Effectuez les étapes suivantes pour lire la vidéo depuis une source différente pour s'adapter au son provenant d'une entrée NET ou BLUETOOTH. 1. Appuyez sur NET ou
3. Démarrez la lecture de la source d'entrée vidéo. 4. Chaque pression sur MODE affiche ou arrête la vidéo.
Les problèmes peuvent être résolus simplement en allumant et en coupant l'alimentation, ou en débranchant/rebranchant le cordon d'alimentation, ce qui est plus facile que de travailler sur la connexion, la procédure de paramétrage et de fonctionnement. Essayez d'effectuer les mesures les plus simples à la fois sur l'appareil et sur le périphérique connecté. Si le problème est que la vidéo ou l'audio ne sont pas sortis, ou que le fonctionnement lié HDMI ne fonctionne pas, la déconnexion/connexion du câble HDMI peut le résoudre. Lors de la reconnexion, veillez à ne pas enrouler le câble HDMI car s'il est enroulé, le câble HDMI peut ne pas bien s'adapter. Après la reconnexion, éteignez puis rallumez l'appareil et le périphérique connecté. Cet appareil contient un microprocesseur pour le traitement du signal et les fonctions de commande. Dans de très rares cas, de sérieuses interférences, des parasites provenant d'une source externe ou de l'électricité statique risquent d'entraîner un blocage. Dans le cas peu probable où cela se produise, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, attendez au moins 5 secondes, puis rebranchezle. Notre société ne saurait être tenue pour responsable des réparations des dommages (tels que les frais de location de CD) dus aux enregistrements ratés causés par le dysfonctionnement de l'appareil. Avant d'enregistrer des données importantes, assurezvous que ces données seront enregistrées correctement.
"Hardware" "Power Management" "Auto Standby" dans le menu de Setup est actif. La fonction du circuit protecteur peut avoir été activée. Si cela survient, "AMP Diag Mode" apparait sur l'afficheur lorsque l'appareil est de nouveau mis en marche, et l'appareil entre en mode diagnostic. Si le résultat du diagnostic ne signale aucun problème, l'affichage "AMP Diag Mode" disparait et vous pourrez réutiliser l'appareil normalement. Si "CHECK SP WIRE" apparaît sur l'afficheur, les câbles d'enceinte peuvent avoir créés un courtcircuit. Assurezvous que les fils dénudés des enceintes ne sont pas en contact entre eux ou avec le panneau arrière de l'appareil, puis mettez de nouveau l'appareil en marche. Si "NG" s'affiche, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise électrique et contactez votre revendeur. La fonction de circuit de protection peut avoir été activée parce que la température de l'appareil s'est élevée de façon anormale. Si cela arrive, alors l'appareil restera hors tension après que vous ayez mis en marche l'appareil. Assurezvous que l'appareil a suffisamment d'espace d'aération autour de lui, attendez que l'appareil refroidisse suffisamment, puis essayez de le remettre en marche. WARNING : Si de la fumée, une odeur ou un bruit anormal est produit par l'appareil, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise murale et contactez le revendeur ou l'assistance de notre société.
Si le témoin MUTE clignote sur l'écran, appuyez sur la touche de la télécommande pour annuler la mise en sourdine. Lorsque les écouteurs sont connectés à la prise PHONES, aucun son n'est émis par les enceintes. Lorsque "Source" "Audio Select" "PCM Fixed Mode" dans le menu de configuration est réglé sur "On", aucun son n'est lu lorsque des signaux autres que PCM entrent. Désactivez le paramètre. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Aucun son n'est restitué par le téléviseur Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé Aucun son n'est restitué par une enceinte Le caisson de basse n'émet aucun son Des bruits peuvent être entendus Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas être entendu Le son s'affaiblit soudainement
Aucun son n'est restitué par le téléviseur Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le téléviseur est raccordé. Si le téléviseur ne prend pas en charge la fonction ARC, avec une connexion par HDMI, raccordez le téléviseur et cet appareil à l'aide d'un câble optonumérique, d'un câble coaxial numérique, ou d'un câble audio analogique.
Aucun son n'est restitué par le lecteur raccordé Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé. Vérifiez le réglage de la sortie audio numérique sur le périphérique connecté. Sur certaines consoles de jeux, telles que celles qui prennent en charge le DVD, le réglage par défaut est désactivé. Avec certains disques DVD vidéo, vous devez sélectionner un format de sortie audio à partir d'un menu.
Aucun son n'est restitué par une enceinte Assurezvous que la polarité des câbles des enceintes (+/-) est correcte, et qu'aucun fil dénudé n'est en contact avec la partie métallique des bornes d'enceintes. Assurezvous que les câbles des enceintes ne soient pas courtcircuités. Vérifiez dans "Raccordez les enceintes" du mode d'emploi de base que le raccordement des enceintes a été correctement effectué. Les réglages pour l'environnement de raccordement des enceintes doit être effectué dans "AccuEQ Room Calibration" dans la configuration initiale. Vérifiez dans "Initial Setup" du Mode d'emploi de base. En fonction de la source et le mode d'écoute en cours, peu de son peut être émis par les enceintes d'ambiance. Sélectionnez un autre mode d'écoute pour voir si le son est reproduit. Si vous installez des enceintes surround arrière (uniquement pour les modèles compatibles), les enceintes surround sont nécessaires. La lecture en 5.1 maximum est possible lorsqu'une connexion avec bi amplification est utilisée (uniquement pour les modèles compatibles). De plus, assurezvous de retirer le cavalier des enceintes pour utiliser une connexion avec biamplification.
Le caisson de basse n'émet aucun son Lorsque vous lisez un support source qui ne contient aucune information dans le canal LFE, le caisson de basse n'émet aucun son.
Des bruits peuvent être entendus Grouper à l'aide de colliers de serrage les câbles audio avec les cordons d'alimentation, les câbles d'enceinte, etc. peut dégrader la performance audio, abstenezvous donc de le faire. Un câble audio peut capter des interférences. Essayez de repositionner vos câbles.
Le début d'un signal audio reçu via l'entrée HDMI IN ne peut pas être entendu Étant donné que le temps nécessaire à l'identification du format d'un signal HDMI est plus long que celui des autres signaux audio numériques, la sortie audio peut ne pas démarrer immédiatement.
Le son s'affaiblit soudainement Si la température à l'intérieur de l'appareil dépasse un certain niveau pendant une période prolongée, le volume peut baisser automatiquement pour protéger les circuits.
Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTSHD Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles) Impossible de sélectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles) À propos des signaux DTS
Impossible de sélectionner le mode d'écoute désiré En fonction de l'état de la connexion de l'enceinte, certains modes d'écoute ne peuvent pas être sélectionnés. Vérifiez dans "Modes d'écoute sélectionnables" dans "Modes d'écoute" du mode d'emploi avancé.
Il n'y a pas de son avec la technologie Dolby TrueHD, Dolby Atmos et DTSHD Master Audio (Uniquement pour les modèles compatibles) Vous devez raccorder des enceintes surround arrière ou des enceintes en hauteur pour profiter de la technologie Dolby Atmos. De plus, la technologie Dolby Atmos n'est possible que lorsque les signaux d'entrée sont en Dolby Atmos. Si vous ne pouvez pas reproduire les technologies Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTSHD Master Audio en fonction du format de la source, dans les réglages du lecteur de disques Bluray, essayez de mettre le paramètre "BD video supplementary sound" (ou réencodage, son secondaire, audio supplémentaire de la vidéo) sur "Off". Changez le mode d'écoute pour chaque source après avoir changé le réglage pour confirmer.
Impossible de sélectionner le mode Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles) Le mode Pure Audio ne peut pas être sélectionné lorsque la fonctionnalité multizone (uniquement pour les modèles compatibles) est active.
À propos des signaux DTS Avec un support qui passe de façon soudaine de DTS à PCM, la lecture PCM peut ne pas démarrer immédiatement. Si tel est le cas, vous devriez arrêter votre lecteur pendant environ 3 secondes puis reprendre la lecture. Certains lecteurs CD et LD ne permettent pas de lire correctement les supports DTS même si votre lecteur est branché à une entrée numérique sur l'appareil. Ceci est généralement dû au fait que le débit binaire DTS a été traité (par exemple le niveau de sortie, le taux d'échantillonnage ou la distorsion de fréquence ont changé) et l'appareil ne le reconnaît pas comme un authentique signal DTS. Dans ce cas, un bruit pourrait se faire entendre. La lecture d'un programme DTS, l'utilisation des fonctions de pause, d'avance rapide ou de retour rapide de votre lecteur peut produire un bref son audible. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Assurezvous que le changement des écrans d'entrée est correct sur le côté du moniteur tel qu'un téléviseur. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Il n'y a pas de vidéo Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN. Scintillement des images La vidéo et le son sont désynchronisés
Il n'y a pas de vidéo Passez le sélecteur d'entrée de cet appareil sur la position de la prise à laquelle le lecteur est raccordé. Lorsque le mode d'écoute est Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles), les signaux vidéo entrant par des prises autres que la prise HDMI IN ne peuvent pas s'afficher.
Il n'y a pas d'image provenant de la source raccordée à la prise HDMI IN. Pour afficher une vidéo provenant du lecteur raccordé sur l'écran du téléviseur lorsque l'appareil est en veille, vous devez activer "Hardware" "HDMI" "HDMI Standby Through" dans le menu de Setup. Lisez "HDMI Setup" dans "Setup" du mode d'emploi de base pour avoir des informations sur la fonctionnalité HDMI Standby Through. Pour reproduire une vidéo vers un téléviseur raccordé à la prise HDMI OUT SUB (uniquement avec les modèles compatibles), dans le "Quick Menu" affiché lorsque la touche Q est pressée sur la télécommande, sélectionnez la prise HDMI OUT comme sortie dans "Other" "HDMI Out". Si vous raccordez un lecteur prenant en charge le procédé HDCP2.2, assurez vous de le brancher à l'une des prises HDMI IN1 à IN3 de l'appareil. Vérifiez si "Resolution Error" s'affiche sur l'écran de l'appareil principal lorsque la vidéo entrée via la prise HDMI IN n'est pas affichée. Dans ce cas, le téléviseur ne prend pas en charge la résolution de la vidéo entrée à partir du lecteur. Changez le réglage du lecteur. La fiabilité du fonctionnement de l'adaptateur HDMIDVI n'est pas garantie. De plus, les signaux vidéo provenant d'un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Scintillement des images Il est possible que la résolution du lecteur ne soit pas compatible avec la résolution du téléviseur. Si vous avez raccordé le lecteur à cet appareil à l'aide d'un câble HDMI, essayez de changer la résolution de sortie sur le lecteur. Il pourrait également y avoir une amélioration si vous changez le mode écran sur le téléviseur.
La vidéo et le son sont désynchronisés La vidéo peut être en retard par rapport au son en fonction des réglages et des raccordements avec le téléviseur. Pour régler, appuyez sur la touche Q de la télécommande, et paramétrez dans "Other" "A/V Sync" du "Quick Menu".
CEC. Vérifiez le mode d'emploi.
Les murs en béton affaiblissent les signaux radio. Écoutez la station en mono. Lors de l'écoute d'une station AM, l'utilisation de la télécommande peut causer des parasites. La réception FM peut devenir plus claire si vous vous servez de la prise de l'antenne murale utilisée pour le téléviseur.
Les périphériques compatibles BLUETOOTH doivent prendre en charge le profil A2DP. À proximité d'appareils comme un four à microonde ou un téléphone sans fil, qui utilisent des ondes radio dans la plage de fréquence de 2,4 GHz, une interférence radioélectrique peut se produire, ce qui désactive l'utilisation de cet appareil. S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion BLUETOOTH peut être impossible car le métal peut avoir des effets sur les ondes radio. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible de se connecter à cet appareil La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie Le son est interrompu La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH
Impossible de se connecter à cet appareil Vérifiez que la fonction BLUETOOTH du périphérique compatible BLUETOOTH est activée.
La lecture audio n'est pas disponible sur l'appareil, même après une connexion BLUETOOTH réussie Lorsque le volume du son de votre périphérique compatible BLUETOOTH est positionné sur faible, la lecture de fichiers audio peut ne pas être disponible. Augmentation du volume du périphérique compatible BLUETOOTH. En fonction du périphérique compatible BLUETOOTH utilisé, un sélecteur Envoyer/Recevoir peut être disponible. Sélectionnez le mode d'Envoi. Selon les caractéristiques ou les spécifications de votre périphérique compatible BLUETOOTH, la lecture sur l'appareil n'est pas garantie.
Le son est interrompu Le problème peut se produire au niveau du périphérique compatible BLUETOOTH. Vérifiez les informations sur Internet.
La qualité du son est mauvaise après la connexion d'un périphérique compatible BLUETOOTH La réception BLUETOOTH est de faible qualité. Rapprochez le périphérique compatible BLUETOOTH de l'appareil ou retirez tout obstacle entre le périphérique compatible BLUETOOTH et cet appareil.
Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible d'accéder à la webradio Impossible d'accéder au serveur de réseau La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur
Impossible d'accéder à la webradio Certains services de réseau ou de contenus accessibles à partir de l'appareil risquent de ne pas être accessibles au cas où le fournisseur de services interrompt son service. Assurezvous que votre modem et routeur soient correctement connectés, et assurezvous qu'ils soient tous les deux allumés. Assurezvous que le port côté LAN du routeur est correctement raccordé à cet appareil. Assurezvous que la connexion à Internet à partir d'autres composants soit possible. Si la connexion n'est pas possible, éteignez tous les composants connectés au réseau, patientez quelques instants, puis mettez de nouveau en marche les composants. Si une station de radio spécifique n'est pas disponible pour l'écoute, assurez vous que l'URL enregistrée est correcte, ou si le format distribué à partir de la station de radio est pris en charge par cet appareil. En fonction du fournisseur d'accès Internet, le réglage du serveur proxy est nécessaire. Assurezvous que le routeur utilisé et/ou le modem soit pris en charge par votre fournisseur d'accès Internet.
Impossible d'accéder au serveur de réseau Cet appareil doit être connecté au même routeur que le serveur réseau. Cet appareil est compatible avec Windows Media® Player 11 ou 12, les serveurs réseau ou les NAS compatibles avec la fonctionnalité réseau domestique. Vous devez effectuer certains réglages dans Windows Media® Player. Vérifiez dans "Music Server" et "Fonction Lecture" du mode d'emploi avancé. En utilisant un ordinateur, seuls les fichiers de musique mémorisés dans la bibliothèque de Windows Media® Player peuvent être lus.
La lecture s'arrête pendant que vous écoutez des fichiers de musique sur le réseau du serveur Assurezvous que le serveur du réseau soit compatible avec cet appareil. Lorsque l'ordinateur est utilisé comme serveur réseau, essayez de quitter tout programme autre que le logiciel du serveur (Windows Media® Player 12, etc.). Si le PC télécharge ou copie des fichiers volumineux, il se peut que la lecture soit interrompue.
Vérifiez si le périphérique de stockage USB ou si le câble USB est correctement inséré dans le port USB de l'appareil. Débranchez le périphérique de stockage USB de l'appareil, puis essayez de le rebrancher. Les performances du disque dur qui est alimenté depuis le port USB de l'appareil ne sont pas garanties. Selon le type de format, la lecture peut ne pas s'effectuer normalement. Vérifiez le type de formats de fichiers pris en charge. Les périphériques de stockage USB avec des fonctions de sécurité risquent de ne pas être lus.
Essayez de brancher/débrancher l'alimentation du routeur LAN sans fil et de l'appareil, vérifiez l'état de mise sous tension du routeur LAN sans fil et essayez de redémarrer le routeur LAN sans fil. Vérifiez les points suivants si ce qui précède n'a pas réglé le problème : Impossible d'accéder au réseau LAN sans fil Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas
Impossible d'accéder au réseau LAN sans fil Les paramètres du routeur de réseau local sans fil peuvent être commutés sur Manuel. Ramener le réglage en Automatique. Essayez la configuration manuelle. Il est possible que la connexion réussisse. Lorsque le routeur LAN sans fil est réglé en mode furtif (mode pour masquer la clé SSID) ou lorsqu'une connexion est désactivée, le SSID n'est pas affiché. Changez les paramètres et réessayez. Vérifiez si le réglage du SSID et le cryptage (WEP, etc.) sont corrects. Assurez vous que les paramètres réseau de l'appareil soient correctement configurés. La connexion à un SSID qui comprend des caractères multibytes n'est pas pris en charge. Nommez le SSID du routeur LAN sans fil à l'aide de caractères alphanumériques à un octet uniquement et essayez à nouveau.
Connecté à un SSID différent du SSID sélectionné Certains routeurs LAN sans fil vous permettent de définir plusieurs SSID pour un seul appareil. Si vous utilisez la touche de réglage automatique sur ce genre de routeur, vous pouvez finir par vous connecter à un SSID différent du SSID que vous désiriez. Si cela arrive, utilisez la méthode de connexion nécessitant la saisie d'un mot de passe.
La lecture est interrompue et la communication ne fonctionne pas Vous pouvez ne pas recevoir d'ondes radio en raison des mauvaises conditions des ondes radio. Réduisez la distance avec le point d'accès LAN sans fil ou retirez tout obstacle pour améliorer la visibilité, et essayez de nouveau. Placez l'appareil à l'écart des fours à microondes ou d'autres points d'accès. Il est recommandé de placer le routeur LAN sans fil (point d'accès) et l'appareil dans la même pièce. S'il y a un objet métallique à proximité de l'appareil, la connexion LAN sans fil peut ne pas être possible du fait que le métal peut avoir des effets sur les ondes radio. Lorsque d'autres périphériques LAN sans fil sont utilisés à proximité de l'appareil, plusieurs problèmes tels que l'interruption de la lecture et de la communication peuvent se produire. Vous pouvez éviter ces problèmes en modifiant le canal de votre routeur LAN sans fil. Pour plus d'informations sur la modification de canaux, reportezvous au manuel d'instructions fourni avec votre routeur LAN sans fil.
Impossible de sortir vers la ZONE le son d'un appareil AV externe En fonction du modèle, l'entrée au moyen d'un câble HDMI peut ne pas être prise en charge. Vérifiez dans "Raccordement multizone" du mode d'emploi de base, et si l'entrée au moyen du câble HDMI n'est pas prise en charge, raccordez à l'aide d'un câble pris en charge. Le son provenant des appareils AV externes peut seulement être reproduit lorsque le son est analogique ou qu'il a des signaux 2 canaux PCM. Si vous avez raccordé l'appareil AV à cet appareil avec un câble numérique, la sortie audio de l'appareil AV devra être réglée sur PCM. Autres Des réglages sont nécessaires dans la Configuration initiale, "Multi Zone Setup" pour utiliser la fonctionnalité multizone. Vérifiez dans "Initial Setup" du Mode d'emploi de base. Si le signal audio provient du sélecteur d'entrée NET, la sortie zone n'est pas possible avec les signaux audio DSD et Dolby TrueHD.
à un éclairage fluorescent inverseur. Déplacez à nouveau si nécessaire. Si l'appareil est installé sur une étagère ou dans un meuble avec des portes en verre teinté ou si les portes sont fermées, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Après avoir utilisé la fonction multizone (uniquement avec les modèles compatibles), la télécommande pourrait être passée sur le mode commandant la sortie audio ZONE. Vérifiez "Multizone" dans "Lecture" du mode d'emploi de base pour faire repasser la télécommande sur le mode commandant la pièce principale.
L'afficheur peut s'assombrir pendant que Variateur fonctionne, et il peut également s'éteindre (uniquement avec les modèles compatibles). Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le niveau de luminosité de l'afficheur. L'affichage s'éteint lorsque le mode d'écoute Pure Audio (uniquement pour les modèles compatibles) est sélectionné.
Cet appareil utilise les ondes radio des bandes de fréquence 2,4 GHz et 5 GHz. Certains pays ou certaines régions interdisent l'utilisation des bandes de fréquence 5 GHz à l'extérieur, donc n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur dans ces lieux. Les ondes radio 2,4 GHz sont utilisées par plusieurs appareils, comme montré dans les listes 1 et 2 cidessous. 1. Appareils utilisant une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz Téléphones sans fil Télécopieurs sans fil Fours à microondes Périphériques sans fil LAN (IEEE802.11b/g/n) Appareil AV sans fil Contrôleurs sans fil pour les consoles de jeu Outils professionnels de santé basés sur les microondes Transmetteur vidéo Type spécifique de moniteur externe et écran LCD 2. Appareils moins courants utilisant une fréquence d'onde radio de 2,4 GHz Systèmes antivol Suggestions pour l'amélioration Éteignez les appareils émettant l'onde radio. Écartez les appareils produisant l'interférence depuis le récepteur AV. Le récepteur AV utilise des ondes radio, et une personne tierce peut recevoir les ondes volontairement ou par accident. Ne pas utiliser la communication pour des problèmes importants ou impliquant un danger mortel. Nous ne sommes en aucun cas responsables pour tout dommage ou erreur de l'environnement réseau ou du dispositif d'accès résultant de l'utilisation de cet équipement. Confirmer avec le fournisseur ou le fabricant du dispositif d'accès pour plus d'informations.
L'utilisation de l'amplituner AV est limitée à un usage domestique. (La distance de transmission peut être réduite en fonction de l'environnement de communication.) Dans les emplacements suivants, un mauvais état ou l'incapacité à recevoir des ondes radio peut provoquer une interruption ou un arrêt du son : Dans des bâtiments en béton armé, ou avec un encadrement en acier ou en fer. À proximité d'un mobilier métallique imposant. Dans une foule de personnes ou à proximité d'un bâtiment ou d'un obstacle. Dans un endroit exposé à un champ magnétique, à l'électricité statique ou à des interférences radioélectriques provenant d'un équipement de communication radio utilisant la même bande de fréquence (2,4 GHz) que l'amplituner AV, comme un dispositif LAN sans fil de 2,4 GHz (IEEE802.11b/g/n) ou un four microondes. Si vous vivez dans un quartier résidentiel fortement peuplé (appartement, maison de ville, etc.) et si le four microondes de votre voisin est placé près de votre récepteur AV, vous pouvez rencontrer des interférences d'ondes radio. Si cela se produit, déplacez votre amplituner AV à un autre endroit. Lorsque vous n'utilisez pas le four microondes, il n'y aura pas d'interférences d'ondes radio.
Les ondes radio reçues par l'amplituner AV comprennent les ondes radio provenant directement des dispositifs et les ondes provenant de plusieurs directions dues à une réverbération sur les murs, le mobilier et le bâtiment (ondes réfléchies). Les ondes réfléchies (à cause d'obstacles et autres objets réfléchissants) produisent une variété d'ondes réfléchies ainsi que des variations des conditions de réception en fonction des emplacements. Si le son ne peut pas être reçu correctement à cause de ce phénomène, essayez de changer légèrement l'emplacement du dispositif de réseau local sans fil. Notez également que le son peut être interrompu en raison des ondes réfléchies lorsqu'une personne traverse ou s'approche de l'espace entre l'amplituner AV et le dispositif de réseau local sans fil. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages provoqués suite à l'utilisation de cet appareil, à l'exception des cas jugés acceptables sous les lois et réglementations en vigueur. Le fonctionnement n'est pas garanti dans tous les environnements pour un réseau local sans fil. La communication peut ne pas être possible ou ne pas avoir la vitesse de communication souhaitée.
N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un dispositif électronique avec des commandes de haute précision ou des signaux faibles. Cela pourrait provoquer un accident en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil. Ne pas utiliser cet appareil à un emplacement d'utilisation interdit tel qu'un avion ou un hôpital. Cela pourrait provoquer un accident en raison d'un dysfonctionnement de l'appareil électronique ou d'un appareil électromédical. Suivez les instructions des établissements médicaux. Dispositif électronique nécessitant des précautions Prothèse auditive, stimulateur cardiaque, ou autres appareils électroniques médicaux, alarme incendie, porte automatique, et autre dispositif de contrôle automatique. Lors de l'utilisation d'un stimulateur cardiaque ou d'autres appareils électroniques médicaux, confirmez l'effet des ondes radio avec le fabricant ou le revendeur du dispositif électronique médical.