IN122 - Vidéoprojecteur INFOCUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IN122 INFOCUS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Projecteur DLP |
| Résolution native | 1280 x 800 pixels (WXGA) |
| Luminosité | 3000 lumens |
| Contraste | 2000:1 |
| Technologie d'affichage | DLP (Digital Light Processing) |
| Dimensions approximatives | 29.5 x 22.5 x 8.5 cm |
| Poids | 2.1 kg |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, Audio Out |
| Fonctions principales | Projection d'images, vidéos, et présentations |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer régulièrement le filtre et la lentille |
| Durée de vie de la lampe | Environ 5000 heures (mode normal) |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des lampes et filtres pour remplacement |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les présentations professionnelles et l'enseignement |
FOIRE AUX QUESTIONS - IN122 INFOCUS
Questions des utilisateurs sur IN122 INFOCUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IN122 - INFOCUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IN122 de la marque INFOCUS.
MODE D'EMPLOI IN122 INFOCUS
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce projecteur est conforme aux directives et normes suivantes :
Directive ErP 2009/125/CE
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou des marques déposées de Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou une marque déposée de International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques commerciales ou des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques commerciales déposées de Texas Instruments et BrilliantColor™ est une marque commerciale de Texas Instruments. InFocus, In Focus et INFOCUS (stylisé) sont des marques déposées ou des marques commerciales de InFocus Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.

REMARQUE: Ce produit appartient et est couvert par la Directive de l'Union Européenne sur les appareils électriques et électroniques usagés (eWEEE) (2002/96/EC). La Directive WEEE requiert que les appareils concernés doivent être collectés et jetés séparément des déchets ménagers dans tous les pays membres de l'UE. Veuillez suivre les recommandations de vos autorités environnementales régionales ou contacter le magasin où vous avez acheté cet appareil pour des informations sur la collecte ou le recyclage.
Avertissement FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque: Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites relatives aux appareils numériques de Classe B, en vertu de la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans certaines installations. Si cet appareil est à l'origine d'interférences nuisibles vis-à-vis de la réception de la radio ou de la télévision, ce que l'on peut déterminer en l'allumant puis en l'éteignant, il est recommandé à l'utilisateur de prendre l'une des mesures suivantes pour tenter de remédier à ces interférences :
--Réorientez ou changez l'antenne réceptrice de place. --Éloignez l'appareil du récepteur. --Branchez l'appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur. --Consultez le fournisseur ou un technicien radiotélévision expérimenté.
Les changements ou modifications qui ne seront pas expressément approuvés par InFocus Corporation pourraient faire perdre le droit à faire fonctionner l'appareil.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Certifications d'agence
cULus
D'autres certifications spécifiques selon le pays peuvent être applicables. Veuillez vérifier l'étiquette de certification du produit.
Ce document est applicable aux modèles réglementaires IN122/IN122/IN126.
caractéristiques d'entrée: 100-240Vca, 2,6A, 50-60Hz
InFocus se réserve le droit de modifier l'offre de produits et les spécifications à tout moment sans préavis.
Table des matières
Positionner le projecteur 6
Connecter une source ordinateur 7
Connexion VGA 7
Branchement de l'alimentation 7
Connexions d'ordinateur optionnelles 7
Afficher une image 8
Ajuster l'image 9
Connecter un appareil vidéo 10
Connexions de l'appareil vidéo 10
Connexion vidéo composite 10
Connexion VGA 10
Connexion vidéo composante 10
Connexion S-Video 10
Audio 10
Arrêter le projecteur 11
Dépannage de votre configuration 11
Utiliser la télécommande 19
Utiliser l'audio 20
Utiliser les boutons du clavier 21
Optimiser les images de l'ordinateur 22
Fonctions de présentation 22
Optimiser les images vidéo 23
Personnaliser le projecteur 23
Utiliser les menus 24
Menu basique 25
Menu avancé 26
Maintenance 30
Nettoyer l'objectif 30
Utiliser le verrou de sécurité 30
Remplacer la lampe de projection 31
Importantes considérations d'utilisation pour la sécurité
- Consultez ce guide pour les procédures de démarrage et d’arrêt appropriées.
- Suivez tous les avertissements et toutes les mises en garde du présent manuel et du projecteur.
- Placez le projecteur en position horizontale sans dépasser 15 degrés de l'axe.
- Placer le projecteur à au moins 4 pieds (1,2 m) de toute bouche de chauffage ou de refroidissement.
- Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Placer le projecteur dans un endroit bien aéré, sans obstacle au niveau de l'entrée ou de l'échappement de l'air. Ne placez pas le projecteur sur une nappe ou autre tissus doux qui pourrait bloquer les entrées d'air.
- Ne placez pas le projecteur à la lumière directe du soleil, ni dans des endroits humides, gras ou poussiéreux, ni dans des endroits où le projecteur peut entrer en contact avec de la fumée ou de la vapeur.
- Ne touchez pas et ne couvrez pas l’objectif du projecteur avec quoi que ce soit car cela peut endommager l’objectif du projecteur. Les rayures, les marques et les dommages de l’objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit.
- Ne pas regarder directement dans l'objectif lorsque le projecteur est utilisé.
- Ne pas faire tomber le projecteur.
- Ne pas renverser de liquide sur le projecteur. Du liquide répandu peut endommager le projecteur. Utilisez le cordon d'alimentation fourni. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant avec une broche de protection de sécurité (terre). Une barre multiprise à protection de surtension est recommandée.
- Ne surchargez pas les prises murales. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non le cordon. Lavez-vous les mains après avoir manipulé les câbles fournis avec ce produit.
- La télécommande du projecteur utilise des piles. Assurez-vous que les pôles des piles (+/-) sont correctement alignés. Débarrassez-vous des piles usagées conformément aux lois locales de mise au rebut.
- Utilisez un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage, une ventilation et une installation corrects. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation d'un kit de montage au plafond non-approuvé ou par l'installation dans un mauvais emplacement.
Lorsque le projecteur est au plafond, portez des lunettes de protection pour éviter tout blessure à l’œil avant d’ouvrir la trappe de la lampe. Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié. La réparation de votre projecteur peut être dangereuse pour vous et annule la garantie. Utilisez uniquement des pièces de rechange spécifiées par InFocus. Des remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures, et peuvent annuler la garantie. Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce projecteur. L’utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur. Hg - La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org. Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit d’éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulée pendant qu’elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente aussi que l’âge de la lampe augmente ; veuillez remplacer la lampe lorsque vous voyez le message « Remplacer lampe ». Dans le cas improbable d’une rupture de la lampe, des particules peuvent sortir par les ouvertures d’aération du projecteur. Maintenez les personnes, la nourriture et les boissons hors de la zone située sous et autour du projecteur, comme indiqué par les zones « X » ci-dessous.

Suivez ces instructions pour assurer la qualité de l'image et la durée de vie de la lampe pendant la durée de vie du projecteur. Le non-respect de ces instructions peut affecter la garantie. Pour des informations détaillées sur la garantie, veuillez consulter le livre Garantie/Sécurité.
Votre nouveau projecteur numérique est simple à connecter, facile à utiliser et commode à entretenir. C'est un projecteur complet qui est assez flexible pour les présentations commerciales et également pour l'affichage vidéo domestique. L'IN122 a une résolution native SVGA de 800 × 600, l'IN124 a une résolution native XGA de 1024 × 768, et l'IN126 a une résolution WXGA de 1280 × 800. Ils sont compatibles avec une grande variété d'ordinateurs et d'appareils vidéo.
Spécifications du produit
Pour lire les dernières spécifications de votre projecteur multimédia, assurez-vous de visiter notre site Web www.infocus.com, car les spécifications sont sujettes à modification.
Accessoires
Les accessoires standard livrés avec votre projecteur sont listés dans la documentation de démarrage rapide incluse. Vous pouvez partager les accessoires optionnels sur notre site Web www.infocus.com/support ou chez votre revendeur ou distributeur.
Inscription en ligne
Enregistrez votre projecteur sur notre site Web sur www.infocus.com/register pour activer votre garantie et recevoir des mises à jour produit, des annonces et des incitations à l'enregistrement.


Panneau des connecteurs
Le projecteur fournit des options de connexions vidéo et informatiques, complétant:
Ordinateur VGA - Vidéo composite HDMI S-Video - Connecteur USB mini B pour les mises à jour du firmware et le contrôle des images des présentations. Sortie moniteur, pour VGA pass through vers un moniteur externe. - Entrée audio pour vidéo et ordinateur. Sortie audio pour haut-parleurs externes. - Contrôle série RS-232. Les codes de contrôle de télécommande sont disponibles sur notre site de support www.infocus.com/support.

Positionner le projecteur
Pour déterminer où positionner le projecteur, prenez en considération la taille et la forme de votre écran, l'emplacement de vos prises d'alimentation et la distance entre le projecteur et les autres appareils. Voici quelques recommandations générales:
Positionnez le projecteur sur une surface plane à angle droit par rapport à l'écran. INI22 et INI24 doivent être au moins à 45,3" (1,2m) de l'écran de projection et INI26 doivent être au moins à 55,4" (1,4m) de l'écran de projection. Si vous voulez installer le projecteur au plafond, nous vous conseillons fortement d'utiliser un kit de montage au plafond approuvé par InFocus pour un montage, une ventilation et une installation corrects. Reportez-vous au guide d'installation fourni avec le kit de montage au plafond InFocus (rf PRJ-MNT-UNIV) pour plus d'informations. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation d'un kit de montage au plafond non-approuvé ou par l'installation dans un mauvais emplacement. Pour retourner l'image, voir « Montage au plafond » sur page 27. Il est recommandé d'utiliser un kit de montage au plafond agréé par InFocus. - Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l'écran. La distance de l'objet du projecteur à l'écran et le format vidéo déterminent la taille de l'image projetée. - La compensation de l'image est 115% + / - 5%. Cela signifie que si vous avez une image d'une hauteur de 60 pouces (1,5 mètres) avec un projecteur installé sur une table, le bas de l'image sera 9 pouces (22,9 cm) au-dessus du centre de l'objectif.

Tableau 1: Taille d'écran IN122 (SVGA)/IN124 (XGA)
| Taille de la diagonale écran (pouces/m) | Taille de la largeur de l'image projetée (pouces/m) | Distance à l'écran | |
| Distance minimum (pouces/m) | Distance maximum (pouces/m) | ||
| 30" / 0,8m | 24" / 0,6m | 45,3" / 1,2m | 50,6" / 1,3m |
| 60" / 1,5m | 48" / 1,2m | 92,2" / 2,3m | 102,9" / 2,6m |
| 80" / 2,0m | 64" / 1,6m | 123,5" / 3,1m | 137,7" / 3,5m |
| 100" / 2,5m | 80" / 2,0m | 154,8" / 3,9m | 172,5" / 4,4m |
| 150" / 3,8m | 120" / 3,0m | 233,0" / 5,9m | 259,6" / 6,6m |
Tableau 2: Taille d'écran IN126 (WXGA)
| Taille de la diagonale écran (pouces/m) | Taille de la largeur de l'image projetée (pouces/m) | Distance à l'écran | |
| Distance minimum (pouces/m) | Distance maximum (pouces/m) | ||
| 45" / 1,1m | 38" / 1,0m | 55,4" / 1,4m | 69,3" / 1,8m |
| 60" / 1,5m | 51" / 1,3m | 74,5" / 1,9m | 92,9" / 2,4m |
| 80" / 2,0m | 68" / 1,7m | 100,0" / 2,5m | 124,4" / 3,2m |
| 100" / 2,5m | 85" / 2,2m | 125,5" / 3,2m | 155,8" / 4,0m |
| 150" / 3,8m | 128" / 3,2m | 189,2" / 4,8m | 234,6" / 6,0m |
Connexion VGA
Connectez l’une des extrémités du câble d’ordinateur fourni sur le connecteur Entrée d’ordinateur 1/Entrée d’ordinateur 2 sur le projecteur et l’autre sur le connecteur VGA de l’ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devrez débrancher en premier le câble du moniteur du port vidéo de l’ordinateur.
Connexion HDMI
HDMI est une interface toute-numérique audio/vidéo standard, incompressée. HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre projecteur.
Branchement de l'alimentation
Connectez le cordon d'alimentation noir au connecteur Alimentation sur l'arrière du projecteur et à votre prise électrique. Si la fonction Mode d'économie d'énergie est éteinte, le voyant DEL d'alimentation sur le panneau d'état (page 11) clignote en bleu. Si la fonction Mode d'économie d'énergie est allumée, le voyant DEL d'alimentation est allumé en bleu. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer le réglage, voir page 28. REMARQUE: Utilisez toujours le cordon d'alimentation livré avec le projecteur.
Connexions d'ordinateur optionnelles
Pour avoir le son sur le projecteur, branchez un câble audio (câble optionnel, non inclus) sur votre ordinateur et sur le connecteur Entrée audio du projecteur. Un adaptateur peut également être nécessaire.
Si vous utilisez un ordinateur de bureau et si vous souhaitez voir l'image sur l'écran de votre ordinateur en même temps que sur l'écran de projection, branchez le cable de l'ordinateur sur Ordinateur 1 et le cable du moniteur sur le connecteur Sortie d'ordinateur du projecteur.
brancher le cable VGA
brancher HDMI
brancher l'alimentation
brancher le câble audio




Afficher une image
Appuyez sur le bouton Power.
Le voyant DEL d'alimentation s'allume en bleu et le ventilateur s'allume. Quand la lampe s'allume, l'écran de démarrage s'affiche. Une minute peut être nécessaire pour que l'image atteigne sa complète luminosité.
Pas d'écran de démarrage ? Obtenez de l'aide à la page 12.
Allumez votre ordinateur ou l'appareil vidéo.
L'image va apparaître sur l'écran de projection. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur le bouton Source sur le clavier du projecteur ou la télécommande.
Si vous utilisez un câble VGA pour connecter votre ordinateur au projecteur :
Si vous utilisez un ordinateur portable, assurez-vous que le port vidéo externe est actif.
De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo lorsqu’un projecteur est connecté. Habituellement, une combinaison de touches, telle que FN + F8 ou CRT/LCD, active et déactive l’affichage externe. Trouvez une touche de fonction marquée CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur FN et la touche de fonction.
Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur portable pour plus de détails sur la combinaison de touches de votre appareil.
Pas d'image sur l'ordinateur portable ? Essayez d'appuyer sur le bouton Auto Image de la télécommande. Obtenez de l'aide à la page 12.
appuyez sur le bouton Power

allumez l'ordinateur ou l'appareil vidéo




Active le port externe du portable


Ajuster l'image
Si nécessaire, ajustez la hauteur du projecteur en tournant le pied élévateur pour rendre le pied.
Si nécessaire, faites pivoter le pied de réglage du niveau situé à l'arrière du projecteur.
Évitez de placer vos mains à proximité de la fente de sortie d'air chaud à l'avant du projecteur.
Positionnez le projecteur à la distance souhaitée de l'écran à un angle de 90 degrés par rapport à l'écran.
Voir page 6 pour un tableau des tailles d'écran et des distances.
Ajustez le zoom ou la mise au point.
Si l'image n'est pas carrée, assurez-vous d'abord que le projecteur est perpendiculaire par rapport à l'écran. Si l'image est plus grande ou plus petite en haut ou en bas de l'écran, appuyez sur le bouton Keystone en haut pour réduire la partie supérieure de l'image, et appuyez sur le bouton Keystone en bas pour réduire la partie inférieure.
Si la partie gauche ou droite de l'écran est plus grande ou plus petite que l'autre, vous pouvez tourner le projecteur vers la gauche ou la droite pour rendre l'image carrée.
Ajustez le Contraste ou la Luminosité dans le Menu basique. Voir page 25 pour de l'aide sur les réglages des menus.
ajuster la hauteur
pied de réglage de la hauteur

ajuster la distance

ajuster le zoom ou le focus

ajuster le trapèze



ajuster le menu basique


Connecter un appareil vidéo
Vous pouvez connecter des appareils vidéo tels que magnétoscopes, lecteurs de DVD, caméscopes, appareils photo numériques, consoles de jeux vidéo, récepteurs HDTV et tuners TV au projecteur. Vous pouvez connecter l'audio directement au projecteur pour obtenir le son du haut-parleur intégré ou vous pouvez ne pas utiliser le système audio du projecteur et connecter l'audio directement de votre source à un système stéréo ou home cinéma.
Vous pourriez connecter le projecteur à la plupart des appareils vidéo qui peuvent sortir la vidéo. Vous ne pouvez pas brancher directement le câble coaxial qui entre dans votre maison depuis une société de câble ou satellite, le signal doit d’abord passer par un tuner. Des exemples de tuners sont les décodeurs du câble numériques, les magnétoscopes, les enregistreurs vidéo numériques et les décodeurs TV satellite. Essentiellement, tout appareil qui peut changer les chaînes est considéré comme un tuner.
Avant de connecter votre projecteur, vous devez désigner quel format d'image vous souhaitez utiliser. Le format d'image d'aspect du projecteur est accédé via le bouton Redimensionner sur la télécommande ou via le Menu basique du projecteur. Voir page 25 pour plus d'informations.
Connexions de l'appareil vidéo
Aucun câble vidéo n'est fourni avec le projecteur. Vous pouvez commander les câbles auprès de InFocus ou utiliser les vôtres.
Connexion HDMI
HDMI est une interface toute-numérique audio/vidéo standard, incompressée. HDMI permet l’interfaçage entre plusieurs sources, telles que les décodeurs, les lecteurs et récepteurs DVD et votre projecteur. Branchez un câble HDMI sur le connecteur de sortie vidéo de l’appareil vidéo et sur le connecteur HDMI de votre projecteur.
Connexion vidéo composite
Branchez le connecteur jaune du câble vidéo composite dans le connecteur de sortie vidéo de l'appareil vidéo. Branchez l'autre connecteur jaune sur le connecteur jaune Vidéo du projecteur.
Connexion VGA
Si votre appareil vidéo a une sortie VGA à 15 broches, branchez une extrémité du câble ordinateur fourni dans le connecteur VGA de votre source vidéo. Ce connecteur peut être marqué « Vers moniteur » sur la source vidéo. Branchez le câble d'ordinateur sur le connecteur Entrée d'ordinateur 1 ou sur le connecteur Entrée d'ordinateur 2 du projecteur.
Connexion vidéo composante
Si votre appareil video HD a des connecteurs video composante, un adaptateur Composante/VGA peut être utilisé. Branchez le cable composante dans l'appareil video. Branchez l'autre extrémité du cable composante sur l'adaptateur et branchez l'adaptateur sur le connecteur Ordinateur.
Connexion s-video
Branchez le connecteur du câble S-video sur le connecteur de sortie vidéo de l'appareil vidéo. Branchez l'autre connecteur sur le connecteur jaune S-video du projecteur.
Audio
Pour recevoir l'audio, branche un câble stéréo 3,5mm sur le connecteur Entrée audio du projecteur et sur votre source. Si votre source possède des connecteurs audio RCA, un câble Y ou un adaptateur peut être utilisé. (Remarque: Une connexion audio séparée n'est pas requise avec les sources HDMI.)
Arrêt automatique
Le projecteur a une fonction Arrêt automatique qui éteint automatiquement le projecteur après qu'aucune source active n'est détectée et aucune interaction de l'utilisateur n'est effectuée avec le projecteur pendant 30 minutes. Par défaut, cette fonction est désactivée. Vous pouvez changer la durée, voir à la page 29.
Éteindre le projecteur
Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton Power sur la télécommande ou le clavier. La lampe s'éteint et le voyant DEL d'alimentation clignote en bleu pendant 1 minute pendant que les ventilateurs continuent à tourner pour refroidir la lampe. Si la fonction Mode d'économie d'énergie est allumée et que la lampe s'est refroidie, le voyant DEL bleu s'éteint et les ventilateurs s'arrêtent. Si la fonction Mode d'économie d'énergie est éteinte et que la lampe s'est refroidie, le voyant DEL clignote en bleu et les ventilateurs s'arrêtent. Débranchez le câble d'alimentation pour éteindre complètement le projecteur.
Dépannage de votre configuration
Si l'image apparait correctement à l'écran, ignorez ceci et passez à la section suivante. Si ce n'est pas le cas, vérifiez la configuration.
Le panneau des voyants d'état en haut du projecteur indique l'état du projecteur et peut vous aider au dépannage.

POWER

TEMP/LAMP
Tableau 3: Comportement et signification des diodes voyants d'état
| Voyant d'état | Signification |
| POWER : Bleu fixe | I. Si la fonction Mode Eco. d'en est allumée, le projecteur est branché. 2. Le projecteur est allumé et initialisé. 3. Le projecteur marche normalement. |
| POWER : Bleu clignotant | I. Si la fonction Mode Eco. d'en est éteinte, le projecteur est branché. 2. Le projecteur est en train de s'éteindre et les ventilateurs refroid issent le projecteur. |
| POWER : Bleu clignotant TEMP/LAMP : Rose clignotant | Les ventilateurs du projecteur ne marchent pas correctement et le projecteur s'est étient. |
| POWER : Bleu fixe TEMP/LAMP : Rose clignotant | La lampe ne s'est pas allumée. Contactez le support technique si le problème persiste. Visitez www.infocus.com/support pour contacter le Service. |
| POWER : Bleu fixe TEMP/LAMP : Rouge clignotant | La lampe a atteint la fin de sa durée de vie et doit être replacée. La lampe continuaera de marcher jusqu'à ce qu'elle tombe en panne. Contactez le Support technique. Une réparation peut être nécessaire. |
| POWER : Bleu fixe TEMP/LAMP : Bleu clignotant | I. Le projecteur est trop chaud et la lampe va s'éteindre. Les ventilateurs continuont de marcher. 2. Le projecteur ne se rallumera que lorsque l'opération de refroidissement est terminée. |
| Problème | Solution | Résultat | |
| pas d'écran de demurrage | branchez le cordon d'alimentation dans le projecteur appuyez le bouton power | image correcte | |
| seul l'écran de démarrage apparait | appuyez le bouton Source → activate le port externe du portable | image de l'ordinateur projetée | |
| Startup Screen | Redémarrez l'ordinateur portable | Microsoft Windows 2015 Lecture Enterprise Edition Microsoft Excel 2019 Adobe Photoshop CC Mac OS Sticky Notes Adobe Fingerprint Computer Adobe Photoshop CC (BAI) Device and Properties Focal Area Remote Desktop Alt Programs Share Accounting Plan Supporting Office Web Page | A B C D E F G H I J K L M N O P |
| Problème | Solution | Résultat |
| Pas d'image de l'ordinateur, seulement les mots « Signal hors portée » | Appuyez sur le bouton Image auto de la télécommande. Ajustez le taux de rafraîchissement de l'ordinateur (Windows 7 : Panneau de contrôle > Affichage > Résolution de l'écran > Régliages avances > onglet Adaptateur). Dépend du système d'exploitation. | Image de l'ordinateur projetée |
| Il peut également être nécessaire de définir une résolution différente sur votre ordinateur, comme indiqué dans le problème suivant, « image floue ou partielle » | ||
| Seul l'arrière plan de mon portable apparait, pas les icônes du Bureau | Changez le réglage « Affichage multiple » sur « Copier ces affichages » (Windows 7 : Panneau de contrôle > Affichage > Résolution de l'écran). Dépend du système d'exploitation. | Arrière-plan et Bureau projétés |
| Change the appearance of your display Display: ALL Contex Panel Items > Display > Screen Resolution Resolution: A250 × 720 If your resolution is below 1024 x 1024, some items may not fit on the screen. Orientation: Landscape Multiple displays: Multi-Mode Monitors This is currently your largest display. Show duration only on 2 h, May 9th Made out and other items larger or smaller. What display settings should I choose? CR | A | |
| Image floue ou partielle | Changez le réglage « Résolution » de l'ordinateur pour qu'il correspond à la résolution du projecteur (Windows 7 : Panneau de contrôle > Affichage > Résolution de l'écran). Dépend du système d'exploitation. | Image nette et complete |
| Image non centrée sur l'écran | Déplacez le projecteur, ajustez la hauteur. | Image correcte |
| Image non carrée | Réglez le Keystone sur le clavier | Image carrée |
| Image pas nette | Ajustez le réglage Nettété dans Menu basique. | Image correcte |
| Image ne correspond pas à un écran 4:3 ou 16:9 | Changez le rapport d'aspect sur 4:3 ou 16:9 dans Menu basique > Format d'image. | Image correcte |
| Image returnée ©A | Déactivéz Montage plafond dans Menu basique. ( Menu basique ) MOL IN122 FW: 5.13 Format d'image Image auto Exécouter Luminosité Contraste Tréplice Préférencis Péramidal Nettoïde Volume Montage plafond Menu avances | Image correcte AB |
| Image inversée de gauche à droité 8A | Déactivéz Projection arrêté dans Menu avancé > Réglage > Config image... ( Config image ) MOL IN122 FW: 5.13 Zoom numérique Dép. horizontal Dép. vertical Niveau magn Dép. horizontal Dép. vertical Rétro-projection Montage plafond Préférencident Arrêt Arrêt | Image correcte AB |
| Les couleurs projétées ne correspondant pas à la source COLOR | Ajustez les régles dans Menu avancé > Image > Couleur... | Image correcte COLOR |
| La vente intégrée à ma presentation PowerPoint n'est pas lue à l'écran | Éteignez l'affichage LCD interne de votre portable | La vente intégrée est lue correctement |
| La lampe ne s'allume pas, le projecteur est en train de surchauffer. | Assurez-vous que les bouches de ventilations ne sont pas bloquées, éteignez le projecteur et laissez le refroidir une minute. | La lampe s'allume |
| □ POWER □TEMP/LAMP Indicateur de surchauffe | Startup Screen | |
| Le message « Remplacer lampe » apparait au démarrage, la lampe ne s'allume pas | La lampe doit être replacée (voir page 31) porte de la lampe remplacer la lampe | La lampe s'allume Startup Screen |
Si vous avez besoin d'assistance, visitez notre site Web www.infocus.com/support ou appelez-nous. Veuillez consulter le livre de Garantie/Sécurité pour plus de détails sur l'assistance.
Ce produit est couvert par une garantie limitée. Une garantie complémentaire peut être achetée auprès de votre revendeur. Lors de l'envoi du projecteur pour réparation, il est recommandé d'expédier l'unité dans ses matériaux d'emballage d'origine ou de demander à une société d'emballage professionnelle d'emballer l'unité. Veuillez assurer votre expédition à sa pleine valeur.
Utiliser la télécommande
La télécommande utilise deux (2) piles AAA (pas fournies). Elles sont facilement installées en ouvrant le couvercle de l'arrière de la télécommande, en alignant les extrémités + et - des piles, en les faisant glisser en place, puis en remettant le couvercle en place.
Attention:
Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, veuillez savoir qu'utiliser des piles autres que le type fourni, qui est AAA, peut endommager la télécommande. Lors de la mise au rebut des piles, assurez-vous de le faire d'une manière environnementalement appropriée. Si la télécommande est mouillée, essuyez-la pour la sécher immédiatement. Évitez la chaleur excessive et l'humidité. Assurez-vous que les pôles des piles (+/-) sont correctement alignés. - Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées en même temps, ou des piles de différents types. - Remplacez les piles lorsque celles-ci sont usées. - Enlevez les piles de la télécommande lors du stockage ou lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée.
Pour utiliser, pointez la télécommande vers l'avant du projecteur (pas vers l'ordinateur). La plage d'utilisation optimale est d'environ 4,5 m (15 pieds).
Appuyez sur le bouton Power de la télécommande pour allumer et éteindre le projecteur (voir page 11 pour des infos d'arrêt).
Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande pour ouvrir le système de menus du projecteur. Utilisez les boutons fléchés pour naviguer, et le bouton Select pour sélectionner les fonctions et ajuster les valeurs dans les menus. Voir page 24 pour plus d'infos sur les menus.
La télécommande a également :
Les boutons Volume ajustent le son. - Bouton Custom qui peut être affecté à une fonction spéciale, comme Écran vide ou Figer (voir page 27). Le bouton Source ouvre un menu de sélection avec toutes les sources disponibles pour permettre à l'utilisateur de changer la source. Bouton Blank pour vider l'écran. Bouton Presets pour sélectionner les paramètres enregistrés (voir page 25). Bouton Mute pour désactiver le son. Le bouton Auto Image permet de resync. le projecteur avec la source - Bouton Resize pour changer de proportions (voir page 25). Le bouton Aide affiche l'aide afin de connecter les sources et d'améliorer l'image. Le bouton ESC retourne au menu OSD précédent.
Le bouton PC change entre les différentes sources d'ordinateur disponibles. Le bouton Video change entre les sources d'entrée Composite/S-video/HDMI. Les boutons Keyboard ajustent la forme carrée de l'image. Les boutons Magnify agrandissent ou réduisent la taille de l'image projetée. Le bouton Freeze pause l'image projetée. Le bouton Overscan supprime le bruit autour de l'image vidéo. Le bouton AV Mute bloque l'image projetée et coupe le son.
Dépannage de la télécommande
Assurez-vous que les piles sont installées dans le bon sens et ne sont pas usées. Assurez-vous que vous pointez la télécommande au projecteur ou à l'écran et non pas à l'ordinateur, et que vous êtes dans la distance d'utilisation de la télécommande de 4,5m (15 pieds). Pour de meilleurs résultats, pointez la télécommande vers le projecteur.

Utiliser le haut-parleur du projecteur
Branchez la source audio sur les connecteurs Entrée audio pour écouter l'audio via les haut-parleurs du projecteur.
Des haut-parleurs amplifiés peuvent aussi être branchés sur le projecteur avec le connecteur Sortie audio.
Pour régler le volume, appuyez sur les boutons Volume de la télécommande.
Dépannage audio
Si vous n'entendez pas le son, vérifiez ce qui suit :
Assurez-vous que le cable audio est branché sur le connecteur Entrée audio du projecteur, et que l'autre extrémité du cable est branché sur le connecteur Sortie audio de la source (pas le connecteur « Entrée ligne » ou « Microphone »). Assurez-vous que le volume est réglé assez fort. Appuyez sur le bouton Volume de la télécommande. Assurez-vous que la source correcte est active. - Ajustez la source audio. Si vous lisez une video, assurez-vous que la lecture n'est pas en pause.
brancher le câble audio


Utiliser les boutons du clavier
La plupart des boutons sont décrites en détail dans d'autres sections, mais voici un aperçu de leurs fonctions :
Power - Allume ou éteint le projecteur (page 8).
Flèche droite/Preset - Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche droite est utilisé pour naviguer le menu. Lorsque le menu n'est pas affiché, ce bouton change entre les options prédéfinies disponibles.
Flèche haut/Keyboard - Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche haut est utilisé pour naviguer le menu. Lorsque le menu n'est pas affiché, ce bouton ajuste la forme carrée de l'image (page 9).
Flèche bas/Keyboard - Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche bas est utilisé pour naviguer le menu. Lorsque le menu n'est pas affiché, ce bouton ajuste la forme carrée de l'image (page 9).
Flèche gauche/Source - Lorsque le menu est affiché, le bouton flèche gauche est utilisé pour naviguer le menu. Lorsque le menu n'est pas affiché, ce bouton ouvre un menu de sélection des sources pour permettre à l'utilisateur de changer la source (page 8).

Optimiser les images de l'ordinateur
Après la mise en service du projecteur et l'apparition de l'image sur l'écran, vous pouvez optimiser l'image en utilisant les menus à l'écran. Pour des informations générales sur l'utilisation des menus, voir à la page 24.
- Sélectionnez des réglages d'image par défaut prédéfinis appropriés à votre environnement.
- Ajustez Trapèze, Contraste ou Luminosité (page 25).
- Changez le format d'image. Choisissez l'option qui correspond le mieux à votre source d'entrée (page 25).
- Ajustez Temp. de Couleur. (page 26).
- Ajustez Phase, Traçage, Pos. horizontalement ou Position verticale (page 26). Lorsque vous avez optimisé l'image pour une source en particulier, vous pouvez enregistrer les réglages en utilisant les prédéfinis. Cela vous permet de rappeler rapidement ces réglages plus tard (page 25).
Fonctions de présentation
Plusieurs fonctions sont fournies pour permettre des présentations plus faciles. Voici un aperçu, les détails sont fournis dans la section des menus.
La Custom key permet d'affecter différentes fonctions au bouton. L'effet par défaut est Info source, qui affiche des informations sur le projecteur et la source actuelle. Voir page 27 pour des détails. L'option Écran De Recherche vous permet de changer l'apparence de l'écran vide et de l'écran de démarrage (page 28). - Arrêt automatique est utilisé pour éteindre automatiquement le projecteur après plusieurs minutes. Ceci aide à prolonger la vie de la lampe (page 28).
Optimiser les images vidéo
Après la connexion correcte de votre appareil vidéo et l'apparition de l'image sur l'écran, vous pouvez optimiser l'image en utilisant les menus à l'écran. Pour des informations générales sur l'utilisation des menus, voir à la page 24.
- Ajustez Trapèze, Contraste, Luminosité, Couleur ou Teinte (page 25).
- Changez le format d'image. Choisissez l'option qui correspond le mieux à votre source d'entrée (page 25).
- Sélectionnez un réglage Nettoyauté (page 25).
- Ajustez la température de couleur. Sélectionnez une chaleur relative listée (page 26).
- Activez le Surbalayer pour supprimer le bruit sur les bords de l'image (page 26).
Personnaliser le projecteur
Vous pouvez personnaliser le projecteur pour votre configuration et besoins spécifiques. Voir page 27 pour des détails sur ces fonctions.
Pour la projection arrêtée, activez Projection arrêtée dans Menu avancé > Réglage > Config image.... Pour la projection montée au plafond, activez Montage plafond dans Menu basique. - Spécifiez la source vérifiée d'abord par le projecteur pour la vente active pendant le démarrage. - Spécifiez la fonction de la touche Personneler sur la télécommande. Activez ou désactivez les messages affichés sur le projecteur. Activez les fonctions d'économie d'énergie. - Spécifier l'apparence de l'écran vide et de l'écran de démarrage. - Spécifiez la langue affichée sur les menus. - Enregistrez les paramètres de la source active comme prédéfini.
Utiliser les menus
Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu sur le clavier ou la télécommande. (Les menus ferment automatiquement après 60 secondes si aucun bouton n'est appuyé.) Utilisez les boutons flèches pour vous déplacer vers le haut ou le bas pour vérifier les options du menu. 2 Pour ouvrir un sous-menu, allez sur le sous-menu désiré et appuyez sur > du clavier ou Select de la télécommande. 3 Pour ajuster un réglage du menu, allez sur l'option de menu désirée et appuyez sur < ou > pour faire défiler les réglages disponibles. 4 Appuyez sur le bouton Menu pour quitter le menu.
Les menus sont groupés par utilisation:
- Menu basique permet d'accéder aux réglages basiques.
- Menu avancé permet d'accéder aux réglages plus complexes.









Menu basique
Menu avancé
Menu basique
Pour ajuster les réglages suivants, sélectionnez le réglage et utilisez les boutons flèches droite et gauche pour ajuster les valeurs.
Format d'image : Le format d'image est le rapport entre la largeur et la hauteur de l'image. La plupart des écrans TV sont en 4:3. La HDTV et plupart des DVD sont en 16:9.
Sélectionnez Auto pour que le projecteur choisisse les proportions. Choisissez Natif pour voir l'entrée non modifiée sans redimensionnement par le projecteur. Sélectionnez 16:9 pour regarder des DVD améliorés en écran large.
Image auto : réinitialise le projecteur avec la source.
Luminosité: change l'intensité de l'image.
Contraste : contrôle le degré de différence entre les zones les plus sombres et les plus claires de l'image et change la quantité de noir et de blanc dans l'image.
Trapèze : ajuste l'image verticalement et rend l'image plus carrée. Vous pouvez également ajuster le trapèze depuis le clavier.
Prédéfini: Les prédéfinis fournis optimisent le projecteur pour l'affichage des présentations informatiques et des images vidéo sous certaines conditions. Remarque : Vous pouvez enregistrer vos réglages dans Prédéfini utilisé.
Netteté: Modifie la clarté des contours d'une image vidéo. Sélectionnez un réglage d'affinement.
Volume: Augmente ou baisse le volume audio.
Montage plafond: retourne l'image de haut en bas pour la projection montée au plafond.
Menu basique

augmenter le trapèze
diminuer le trapèze
Menu avancé
Image :
Contrôle 3D :
Contrôle 3D : permet de regarder du contenu 3D (stéréoscopique). Votre projecteur possède deux modes de synchronisation (Synchro externe et DLP Link™) pour contrôler les lunettes LCD. En plus de ce projecteur, vous aurez aussi besoin de lunettes 3D, d’un contenu en 3D et d’une source compatible avec la 3D (et un émetteur). Assurez-vous que les lunettes sont compatibles avec le mode de synchronisation utilisé.
Inversion sync 3D : (seulement lorsque le contrôle 3D est réglé sur DLP Link™.) Si l'image semble clignoter, est bizarre ou qu'elle n'est pas profonde ou que vous avez mal aux yeux, désactiver cette fonction pour vérifier si l'image est stable.
Couleur...
Couleur : ajuste une image vidéo de noir et blanc en couleurs pleinement saturées. Le réglage de couleur s'applique aux sources vidéo seulement.
Gain Rouge/Vert/Bleu : règle le gain du canal rouge, vert ou bleu de l'image.
Décalage Rouge/Vert/Bleu : règle le décalage du canal rouge, vert ou bleu de l'image.
Espace de couleur : s'applique aux sources ordinateur et vidéo composante. Il permet de sélectionner un espace de couleur qui a été spécifiquement réglé pour le signal d'entrée. Lorsqu'Auto est sélectionné, le projecteur détermine automatiquement le standard. Pour désirer un réglage différent, désactivez Auto, puis choisissez RVB pour les sources ordinateur, choisissez REC709 ou REC601 pour les sources vidéo composante.
Température de couleur : change l'intensité des couleurs. Sélectionnez une chaleur relative listée.
Gamma : sélectionnez la valeur de gamma appropriée parmi Video, Film, Lumineux et CRT.
Teinte : ajuste la balance de couleur rouge-verte dans l'image des images vidéo NTSC. Le réglage de teinte s'applique aux sources vidéo NTSC seulement.
Intensité du blanc : augmente la luminosité des blancs qui sont proches de 100%.
PC:
Ecran wide force : s'il est éteint, les algorithmes de verrouillage analogiques choisissent la résolution standard (4:3) comme la résolution par défaut choisie. S'il est allumé, les algorithmes de verrouillage analogiques choisissent le mode large (16:10) à la résolution par défaut choisie.
Phase : ajuste la phase horizontale d'une source ordinateur.
Ecran d'éco. de l'nrj off: évite que votre ordinateur n'entre en mode Economiseur d'écran. Le projecteur doit être connecté à l'ordinateur via un câble USB pour que cette fonction marche.
Synchro. du seuil : (signaux progressifs seulement) Si un appareil matériel, tel qu'un lecteur de DVD, ne synchronise pas correctement avec le projecteur, sélectionnez cette option pour l'aider à synchroniser lorsqu'il est connecté au projecteur.
Tracé: ajuste le balayage vertical d'une source ordinateur.
Position Horizontale/Verticale : ajuste la position d'une source ordinateur.
Vidéo :
Détecteur film : détermine si la source originale de l'entrée vidéo est film (progressif) ou vidéo (entrelacé).
Surbalayer : supprime le bruit aujourd'hui de l'image vidéo.
Régler le niveau noir... : analyse l'image d'entrée actuelle et calcule une valeur de décalage qui est ensuite ajoutée à la valeur de niveau de noir du convertisseur analogique vers numérique. Ceci assure un niveau de noir optimum pour chaque source analogue.

Réglage:
Configuration audio...
Haut-parleurs internes : allume ou éteint le haut-parleur interne.
Sous-titres...
Closed Captions : contrôle les sous-titres. Si la source est NTSC et contient des sous-titres sur le canal sélectionné, le projecteur doit afficher le texte des sous-titres sur l'image. Lorsque Sous-titres est allumé et que le volume est coupé, les sous-titres s'afficheront. Les options sont : Eteint, ST1, ST2.
Configuration image...
Zoom numérique : réduit la taille d'affichage du projecteur. Si la zone d'affichage a été redimensionnée par ce réglage, elle peut être bougée en changeant les paramètres Dép. horizontal et Dép. vertical.
Niveau magni : agrandit l'image. Si l'image a été agrandie par ce réglage, elle peut être bougée en changeant les réglages Décalage horz et Décalage vert.
Rétro-projection : inverse l'image pour que vous puissiez projeter depuis derrière un écran translucide.
Montage plafond : retourne l'image de haut en bas pour la projection montée au plafond.
Réglages clavier/télécommande...
Touche vide : CHOISSEZ ce qui doit s'afficher lorsque la touche vide de la télécommande est appuyée : YOUR capture image personalisée, un écran couleur plein (bleu, noir ou blanc), ou l'écran du logo d'usine.
Touche vide : permet d'affecter une fonction différente au bouton
Personnaliser, pour pouvoir utiliser facilement et rapidement l'effet.
Choisissez un effet et appuyez sur ^ ou v du clavier ou Sélectionner de la télécommande pour désirer un différent.
Ecran vide: affiche un écran vide. Muet: désactive tous lessons. Source: affiche le menu de sélection des sources disponibles. - Image auto: réinitialise le projecteur avec la source. - Arrêt sur écran : pause l'image projetée. - Info de source : l'action par défaut. Indique le menu info de source. - Info projecteur : ouvre le menu Info de projecteur. - Surbrillance: supprime le bruit de l'image. Son AV OFF: active ou désactive la fonction Muet AV. - Closed Captions: active ou désactive les sous-titres.
Clavier: active ou déactive le clavier du projecteur.
Lampe
Atténuation programmée : Lorsqu'elle est activée, la fonction Atténuation programmée améliore le rapport de contraste dans les scènes foncées et désactive la fonction Lampe faible puissance. La fonction Atténuation programmée affectera la durée de vie de la lampe et les performances de bruit du système. La fonction Atténuation programmée marche en connexion avec la lampe. Si la fonction Lampe faible puissance a été activée, la fonction Atténuation programmée ne sera pas disponible.
Lampe en mode éco : bascule entre activé et désactivé. Activez-le pour réduire la lumière de la lampe. Cela réduit également la vitesse du ventilateur, rendant le projecteur moins bruyant.
Réglage OSD...
Langue : permet de sélectionner une langue pour l'affichage à l'écran.
Position du menu : permet de changer la position des éléments affichés à l'écran.
Transparence du menu : permet de changer la quantité de l'image pouvant être vue derrière le menu. Plus la valeur est grande, plus l'image derrière le menu est visible.
Afficher messages : affiche les messages d'état (tels que « Recherche ») dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Réglages de PIN
Protection PIN : La fonction de code PIN (personal identification number) permet de protéger votre projecteur par mot de passe. Lorsque vous avez activé la fonction du code PIN, vous devez entrer le code PIN avant de pouvoir projeter une image. Utilisez les boutons flèches Haut/Bas/Gauche/Droite de la télécommande ou du clavier pour entrer un code à 4 chiffres. Si vous entrez un code PIN incorrect 3 fois de suite, le projecteur s’éteindra automatiquement. Si vous perdez ou oubliez votre code PIN, contactez le Support technique de InFocus.
Pour entrer le code PIN au démarrage du projecteur :
Allumez le projecteur. La boîte de dialogue « Entrer PIN » apparait après l'écran de démarrage. Entrez le code PIN. Utilisez les boutons flèches Haut/Bas/Gauche/Droite de la télécommande ou du clavier pour entrer le bon code à 4 chiffres. Voir la description ci-dessus pour des instructions.
Pour changer le code PIN.
Sélectionnez « Changer PIN... » dans Menu avancé > Réglage > Réglages de PIN. Entrez le code PIN existant. Entrez le nouveau code PIN.
Alimentation
Mode Eco. d'en : Lorsque Mode Economie d'énergie est activé et que le projecteur est en veille (éteint mais branché sur l'alimentation secteur), la fonction de sortie du moniteur ne marchera pas.
Source
Source auto : Quand cette fonction est activée, le projecteur trouve automatiquement la source active, vérifiant d'abord la Source alim. Quand cette fonction est désactivée, le projecteur va par défaut à la Source alim. Sélectionnée. Pour afficher une autre source, vous devez en sélectionner manuellement une en appuyant sur le bouton Source de la télécommande ou du clavier et sélectionner dans le menu de sélection Source.
Activer la source : spécifie la source vérifiée d'abord par le projecteur pour la vidéo active pendant le démarrage.
Ecran de recherche : permet d'afficher un écran vide au lieu de l'écran par défaut au démarrage et lorsque aucune source n'est détectée.
Minuteur
Arrêt automatique : éteint automatiquement le projecteur après qu'aucun signal n'est détecté après un nombre prédéfini de minutes. Si un signal actif est reçu avant que le projecteur ne s'éteigne, l'image est affichée.
Réglage haute altitude
Réglage Haute altitude: Il est recommandé d'activer le mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 5000' (1500m) et 10,000' (3000m) au-dessus du niveau de la mer.
État/service :
Info de source: un affichage en lecture seulement des règles actuels de la source.
Info de projecteur : un affichage en lecture seulement des règles actuels du projecteur.
Réinitialisation temps de lampe... réinitialise le compteur des heures d'utilisation de la lampe dans le menu Info projecteur à zéro. Faites ceci après avoir changé la lampe.
Réinitialisation fabrique... : rétablit tous les paramètres par défaut de l'appareil.
Code de service... : utilisé uniquement par le personnel de service autorisé.
Nettoyer l'objectif
Appliquez un nettoyant pour objectif d'appareil photo non abrasif sur un chiffon doux et sec.
- Le projecteur doit être éteint et l'objectif à la température de la pièce.
- Évitez d'utiliser une quantité excessive du produit, et n'appliquez pas le produit directement sur l'objet. Les nettoyants abrasifs, les solvants ou autres produits chimiques forts peuvent rayer l'objet.
2 Frottez légèrement le chiffon de nettoyage sur l'objet en un mouvement circulaire.
Avertissement :
- Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer une partie du projecteur.
- Ne touchez pas et ne couvrez pas l'objectif du projecteur avec quoi que ce soit car cela peut endommager l'objectif du projecteur. Les rayures, les marques et les dommages de l'objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit.
- N'ouvrez aucun couvercle du projecteur, sauf le couvercle de la lampe.
- N'essayez pas de réparer le produit vous-même car le fait d'ouvrir et d'enlever les capots vous expose à des tensions dangereuses et à d'autres risques. Pour toute réparation, adressez-vous à un personnel qualifié.
Utiliser le verrou de sécurité
Le projecteur a un verrou de sécurité à utiliser avec un système de verrou et câble pour ordinateur. Consultez les informations fournies avec le verrou pour des instructions sur son utilisation.


Remplacer la lampe de projection
Le minuteur d'heures d'utilisation dans le menu Info Projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe. Vingt heures avant l'expiration de la vie de la lampe, le message « Remplacer lampe » apparaît sur l'écran au démarrage.
- REMARQUE: Assurez-vous d'utiliser le module de lampe InFocus conçu pour ce projecteur. Vous pouvez commander de nouvelles lampes sur www.infocus.com (dans certaines régions) ou chez votre revendeur. Seules les lampes authentiques InFocus sont testées pour utilisation dans ce projecteur. L'utilisation de lampes autres que InFocus peut provoquer une électrocution et un incendie, et peut annuler la garantie du projecteur. InFocus n'est pas responsable de la performance, sécurité ou certification de toute autre lampe.
Avertissement :
Le projecteur utilise une lampe en verre à mercure haute pression. La lampe peut tomber en panne prématurément, ou peut se rompre avec un bruit d'éclatement si elle est traitée brutalement, rayée, ou manipulée pendant qu'elle est chaude. Le risque de rupture ou de panne de la lampe augmente aussi que l'âge de la lampe augmente ; veuillez remplacer la lampe lorsque vous voyez le message « Remplacer lampe ». Pour éviter les brûlures, laissez le projecteur se refroidir pendant au moins 60 minutes avant de remplacer la lampe. - Ne touchez pas et ne couvrez pas l'objectif du projecteur avec quoi que ce soit car cela peut endommager l'objectif du projecteur. Les rayures, les marques et les dommages de l'objectif ne sont pas couverts par la garantie du produit. - Débranchez le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe. - Ne laissez pas tomber le module de la lampe. Le verre peut éclater et vous blesser. - Ne touchez pas la surface en verre du module de lampe. Les traces de doigts peuvent diminuer la netteté de la projection et provoquer un bris du verre. - Faites extrêmement attention lors du retrait du module de la lampe. En cas, peu probable, d'un éclatement de la lampe, des petits fragments de verre peuvent être produits. Le module de la lampe est conçu pour contenir la plupart de ces fragments, mais faites attention lors de son retrait. - Avant de remplacer une lampe cassée, nettoyez le compartiment de la lampe et jetez l'équipement de nettoyage. Lavez vos mains après le remplacement de la lampe.
- En cas de remplacement de la lampe lorsque le projecteur est monté au plafond, portez des lunettes de protection pour éviter les blessures aux yeux. La lampe contient du mercure. Gérez en accord avec les lois locales de mise au rebut. Consultez www.lamprecycle.org.
Éteignez le projecteur et débranchez le cordon d'alimentation. Attendez 60 minutes pour permettre au projecteur de refroidir pleinement. Retirez la porte de la lampe, située au-dessus du projecteur, en retirant la vis sur le côté de la porte de la lampe, puis en faisant glisser la porte vers l'avant et en soulevant la porte pour l'enlever. Desserrez les vis imperdables qui fixent le logement de la lampe au projecteur. REMARQUE: Si le projecteur est installé au plafond, faites attention à ne pas laisser tomber le module de lampe une fois que les vis ont été desserrées. Soulevez doucement la lampe de manière verticale, hors des broches d'alignement, et en faisant attention à ne pas tirer le connecteur de la lampe. Mettez la lampe au rebut d'une manière environnementale correcte. Installez le nouveau module de lampe en alignant correctement les broches. Faites attention à ne pas tirer le connecteur de la lampe. Resserrez les vis. (REMARQUE: Si les broches sont mal alignées, les vis ne pourront pas être serrées.) Remettez la porte de la lampe en (a) alignant les charnières, (b) en remettant la porte de la lampe vers le bas et (c) en l'attachant en place. Remettez les vis de la porte de la lampe et serrez-les. Branchez le cordon d'alimentation et appuyez sur le bouton Alimentation pour rallumer le projecteur. Pour réinitialiser le compteur des heures de la lampe, naviguez au menu Menu avancé > Etat/Service et sélectionnez Réinit. temps de lampe....
Éteignez et débranchez le projecteur




Afficher les messages 28
Alignment 26
Arrêt automatique 29
Attén. prog.28
Boîtier décodeur 10
Boutons Volume 20
Clavier 27
Connecteur appareil vidéo 10
Connecteur d'alimentation 7
Connecteur entre ordinateur 7
Connecteur ordinateur. Entrée audio 7
Contacter InFocus 18
Contraste 25
Cordon d'alimentation 7
Décalage horz 27
Décalage Rouge/Vert/Bleu 26
Décalage vert 27
Détektor film 26
Écran de recherche 28
Ecran vide 27
Empêcher l'économiseur d'écran 26
Espace couleur 26
Forcer large 26
Format d'image 25
Gain Rouge/Vert/Bleu 26
Gamma 26
Garantie 18
Geler l'écran 27
Guide de dépannage II
Haut-parleur interne 27
HDTV 25
Image auto 25
Informations de source 27, 29
Informations de contact pour le service clientèle 18
Infos du projecteur 27, 29
Inversion sync 3D 26
Lampe Puissance faible 28
Luminosite 25
Mise au point 9
Mode Économie d'énergie 28
Montage plafond 27
Muet 27
Muet AV 27
Nettete 25
Niveau d'agrandissement 27
Phase 26
Position horizontale 26
Guide de dépannage 11
Menu 24
Mise en place 6
Positionnement 6
Touches du clavier 21
Projection arrière 27
Protéger PIN 28
Réglage haute altitude 29
Régler le niveau noir... 27
Réinitialisation d'usine 29
Réinitialiser le projecteur 29
Service 29
Seuil de synchronisation 26
Source 27
Source auto 28
Sous-titres 27
Surbalayage 26, 27
Taille de l'écran 10
Teinte 26
Télécommande 19
Touche vide 27
Touches du clavier 21
Transparence du menu 28
Trapéze 25
Tuner TV 10
USB5
Utilisation des menus 24
Volume 25
Zoom 9
Zoom numérique 27
Notice Facile