AT-LP60XBT - AUDIO TECHNICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AT-LP60XBT AUDIO TECHNICA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : AT-LP60XBT - AUDIO TECHNICA


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AT-LP60XBT - AUDIO TECHNICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AT-LP60XBT de la marque AUDIO TECHNICA.



FOIRE AUX QUESTIONS - AT-LP60XBT AUDIO TECHNICA

Comment connecter l'AT-LP60XBT à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter l'AT-LP60XBT à un appareil Bluetooth, mettez le tourne-disque sous tension, puis maintenez enfoncé le bouton 'Bluetooth' jusqu'à ce que le voyant clignote. Sur votre appareil, activez le Bluetooth et recherchez des appareils. Sélectionnez 'AT-LP60XBT' dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi le son est-il faible ou absent ?
Vérifiez que le tourne-disque est bien connecté à votre système audio. Assurez-vous également que le volume de votre amplificateur ou de votre haut-parleur est réglé correctement. Si vous utilisez Bluetooth, vérifiez le niveau de volume sur l'appareil connecté.
Comment régler la vitesse de lecture ?
L'AT-LP60XBT dispose de deux vitesses de lecture : 33 1/3 et 45 tours par minute. Pour changer la vitesse, utilisez le commutateur situé sur le plateau du tourne-disque.
Que faire si le bras de lecture ne revient pas automatiquement ?
Assurez-vous que la platine est correctement configurée et que le bras de lecture n'est pas bloqué. Vérifiez également que le plateau tourne librement et qu'aucun objet n'entrave le mouvement du bras.
Comment nettoyer la cellule et le diamant ?
Utilisez une brosse douce ou un nettoyeur spécifique pour nettoyer délicatement la cellule et le diamant. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager ces composants.
Le tourne-disque fait des bruits étranges pendant la lecture, que faire ?
Des bruits étranges peuvent être causés par une mauvaise installation ou des vibrations. Assurez-vous que la platine est placée sur une surface stable et que tous les composants sont correctement montés. Vérifiez également le disque pour tout dommage.
Comment changer la cellule du tourne-disque ?
Pour changer la cellule, dévissez les vis qui la maintiennent en place et déconnectez les fils. Installez la nouvelle cellule en suivant les instructions du fabricant, puis réajustez le poids et l'alignement si nécessaire.
Mon appareil Bluetooth ne se connecte pas, que faire ?
Assurez-vous que l'AT-LP60XBT est en mode Bluetooth et que votre appareil est à portée. Si cela ne fonctionne pas, essayez de redémarrer les deux appareils et de réinitialiser la connexion Bluetooth.
Les disques sautent, que faire ?
Vérifiez que le bras de lecture est bien équilibré et que le poids est correctement réglé. Assurez-vous également que le disque est propre et exempt de poussière ou de rayures.

MODE D'EMPLOI AT-LP60XBT AUDIO TECHNICA

AT-LP60XBT Manuel de l’utilisateur Platine sans fil automatique

également conserver ce manuel pour consultations ultérieures.

Ce produit peut être utilisé uniquement dans les pays où le produit est vendu. Veillez à ce que la tension d’utilisation et la fiche de l’adaptateur secteur du produit correspondent à celles utilisées dans le pays où vous vivez.

Contenu de l’emballage

Assurez-vous que tous les articles inclus répertoriés sur la liste ci-dessous soient présents avant d’utiliser le produit. Si certains éléments sont manquants ou endommagés, contactez votre distributeur local Audio-Technica.

– Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché. – Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio/TV qualifié. Déclaration d’exposition aux radiofréquences : Ce transmetteur ne doit pas être placé ou opéré en conjonction avec tout autre transmetteur ou antenne utilisés dans d’autres systèmes. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition concernant l’exposition aux radiations établies par la FCC dans un environnement non contrôlé et satisfait les directives d’exposition aux radiofréquences (RF) de la FCC. Cet équipement présente de très faibles niveaux d’énergie de radiofréquence, il est considéré conforme sans nécessiter une évaluation pour tester son exposition maximale permise (EMP). Mais il est préférable de l’installer et de l’opérer en positionnant le diffuseur à au moins 20 cm de distance de tout individu.

Informations importantes

Avertissement : Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Pour éviter tout risque de choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier. • Confiez tous travaux d’entretien à un technicien qualifié. • N’exposez pas cet équipement à des températures excessives, telles que celles de la lumière directe du soleil, d’une flamme ou autres. • Ne soumettez pas cet équipement à de forts impacts. • Placez l’appareil à proximité d’une prise de courant pour une utilisation aisée et à tout moment de l’adaptateur secteur. • En cas d’urgence, débranchez rapidement l’adaptateur secteur. • Ne placez pas d’objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l’appareil. • Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez pas de flammes nues (telles que des bougies allumées) sur l’appareil. • N’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une étagère ou un endroit similaire. • Installez cet appareil uniquement dans des endroits avec une bonne ventilation.

À l’attention des clients au Canada

Déclaration IC : CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Cet appareil est conforme à la norme INDUSTRIE CANADA R.S.S. 247. Le fonctionnement est soumis aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences dommageables et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de générer un fonctionnement préjudiciable. En vertu des règlements d’Industrie Canada, cet transmetteur radio peut uniquement fonctionner avec une antenne de type et de gain maximum (ou moindre) approuvés pour l’émetteur par Industrie Canada. Pour éviter que d’éventuelles interférences radio n’affectent d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne soit pas supérieure aux limites permises pour une communication réussie. Cet appareil doit être installé et opéré en laissant une distance minimum de 20 cm entre le diffuseur et vousmême.

À l’attention des clients aux États-Unis

Avis de la FCC Avertissement : Cet appareil est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence nocive et (2) cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Attention : Vous êtes averti que tout changement ou modification non expressément approuvé dans ce manuel est susceptible d’annuler votre droit d’utilisation de cet appareil. Remarque : Cet appareil a fait l’objet de tests afin de vérifier sa conformité avec les limites relatives aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour vocation d’offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et provoquer, en cas d’installation et d’utilisation non conformes aux instructions, des interférences préjudiciables à la réception des signaux radio. Toutefois, il n’y a pas de garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si l’appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et allumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer d’y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : – Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. – Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur.

Remarques d’utilisation

Corps de la platine •

• Lors de la fermeture du couvercle anti-poussière, fermezle complètement. N’ouvrez pas le couvercle anti-poussière pendant la lecture. Lisez le manuel d’utilisation du dispositif Bluetooth.

• Ne laissez pas la pointe de lecture cogner contre le plateau, le tapis de feutre ou le bord du disque.

Noms des pièces et fonctions

Soulève et abaisse le bras de lecture pour effectuer une sélection manuelle.

6 Bouton du mode sans fil

Permet de connecter le produit à un dispositif Bluetooth®.

17 Sélecteur de préamplificateur

Si vous utilisez un amplificateur avec une prise d’entrée PHONO, placez ce sélecteur sur la position PHONO. En cas de connexion d’un amplificateur à la prise AUX, placez ce sélecteur sur la position LINE.

7 Supports de charnières pour couvercle anti-poussière

Points de fixation pour les charnières de couvercle antipoussière. 8 Bras de lecture 9 Pose-bras de lecture

18 Bornes de sortie stéréo

Raccordez le câble audio RCA.

10 Porte-cellule et cellule

La cellule (AT3600L) est fixée à la porte-cellule.

19 Prise d’entrée d’alimentation

Branchez l’adaptateur secteur.

Installation de la platine

Le produit peut percevoir des parasites s’il est placé à côté d’une radio. Par conséquent, essayez de garder le produit

éloigné des radios. Si le produit est proche d’équipements (téléphone portable, etc.) qui émettent de fortes perturbations de radio, des bruits parasites peuvent survenir.

Alignez l’une des ouvertures du plateau avec la poulie du moteur en laiton et, tout en tirant sur les deux extrémités du ruban rouge attaché à la courroie, placez la courroie sur la poulie du moteur, selon le schéma. Lors de cette opération, veillez à ne pas tordre la courroie.

Ce produit nécessite un peu de montage avant de l’utiliser pour la première fois.

Ne branchez pas l’adaptateur secteur tant que le montage n’est pas terminé. 1. Placez le plateau sur l’axe. • Assurez-vous que le plateau soit correctement installé sur l’axe. Ouverture Plateau

« Connexion via la technologie sans fil Bluetooth » dans p. 6.

Retirez l’attache qui verrouille le bras de lecture et appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture pour le soulever.

Tournez lentement la platine dix fois manuellement dans le sens de la flèche. Tenez le bras de lecture pour l’empêcher de bouger. Cette étape sert à réinitialiser le mécanisme automatique, à enlever toute torsion de la courroie et à s’assurer qu’elle glisse en douceur le long du pourtour de l’entraînement sur la face inférieure du plateau.

Exemple de connexion sans fil

3. Une fois l’appairage terminé, la LED s’allume en bleu.

Connexion via la technologie sans fil Bluetooth

Le produit prend en charge la connexion sans fil Bluetooth. Il peut être connecté à des écouteurs compatibles Bluetooth, à des haut-parleurs actifs et à des haut-parleurs stéréo sans fil (ci-après appelés les « dispositifs Bluetooth »).

Bluetooth et le produit appairés, vous n’avez plus besoin de les appairer à nouveau.

Toutefois, dans les cas suivants, vous devrez procéder à un nouveau appairage, même si le dispositif Bluetooth a déjà été couplé : • • • Si 9 appareils ou plus sont associés. (Le produit peut enregistrer les informations de couplage pour jusqu’à 8 dispositifs. Si vous l’appairez à un nouvel appareil après l’avoir appairé à 8 appareils, les informations d’appairage pour l’appareil ayant la plus ancienne date de connexion seront écrasées par les informations du nouvel appareil.)

La LED indique le statut du produit comme cela est expliqué ci-dessous.

2. Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté à une prise de courant, puis appuyez et maintenez enfoncé le bouton du mode sans fil (environ 2 secondes).

• La LED clignote en rouge et en bleu alternativement.

Ce produit a une fonction d’égaliseur phono intégré. Vous pouvez utiliser le produit même si vous n’avez pas d’amplificateur phono ou d’équipement connectable avec un amplificateur phono intégré. Utilisez le sélecteur de préamplificateur pour régler la sortie, comme cela est illustré ci-dessous.

Équipement connecté en cours d’utilisation

Où connecter le sélecteur de câble audio RCA préamplificateur

Appareil avec entrée phono

PHONO Prise d’entrée phono et borne de mise

à la masse (terre) de l’équipement connecté

Appareil sans entrée phono

PC LINE Prise d’entrée ligne de la carte son du

PC* Avec PHONO Un adaptateur audio (vendu séparément) peut être nécessaire pour connecter le câble audio RCA à la prise d’entrée ligne de la carte son du PC. •

• Tirer vers le bas peut faire sortir la pointe de lecture du corps.

Seul un volume faible sera émis si la pointe de lecture est détachée ou est sur le point de se détacher, reportez-vous donc à la section « Remplacement de la pointe de lecture » sur p. 10 pour la réinstaller correctement à sa place.

Baissez le volume de l’amplificateur, des haut-parleurs, etc., de manière suffisante.

1. Appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture. •

Lorsque vous appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture, le bras de lecture se lève du pose-bras de lecture.

T-LP60XBT Protection

2. Placez le disque sur le tapis de feutre de façon à ce que le trou central s’aligne avec l’axe.

• Si vous lisez un disque de 45 tours avec un grand trou central, fixez l’adaptateur de 45 tours (voir le côté droit du diagramme ci-dessous). Adaptateur 45 tours

1. Sélectionnez la taille avec le sélecteur de taille. • Sélectionnez « 12" » pour un disque LP de 12" de diamètre, et « 7" » pour un disque 45 tours de 7" de diamètre.

3. Appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture.

2. Appuyer sur la vitesse avec le bouton de vitesse du plateau.

• Sélectionnez « 33 » pour un disque 33-1/3 tours et « 45 » pour un disque 45 tours.

Lorsque vous appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture, le bras de lecture descend lentement sur le disque et la lecture commence.

• Ne changez pas la sélection de la taille du disque pendant sa lecture. Le non-respect de l’une ou l’autre de ces consignes peut entraîner un dysfonctionnement du produit.

1. Après avoir baissé suffisamment le volume de l’amplificateur, des haut-parleurs, etc., appuyez sur le bouton de levage du bras de lecture pour le relever.

Lisez le manuel d’utilisation du dispositif Bluetooth. Veuillez prendre note que Audio-Technica ne peut garantir le fonctionnement des écrans, tels que l’affichage du niveau de la batterie ou les applications via les dispositifs Bluetooth.

1. Allumez le dispositif Bluetooth.

Une fois le disque lu jusqu’au bout, le bras de lecture retourne automatiquement sur le pose-bras de lecture.

Pour arrêter manuellement le disque, procédez comme suit.

• Quand la LED devient rouge, appuyez sur le bouton du mode sans fil pour connecter le Bluetooth.

2. Reportez-vous à « Fonctionnement automatique » dans p. 8 ou « Fonctionnement manuel » dans p. 8 pour lire un disque.

2. Appuyez sur le bouton STOP.

• Pour éviter que le disque ne se raye et se déforme, retirez-le après utilisation. N’utilisez pas de stabilisateur de disque. N’utilisez pas un autre plateau que celui fourni. Ce produit n’est pas conçu pour les DJ. Ne touchez pas le disque ou le plateau pendant que le disque tourne.

Lorsque Bluetooth est connecté et que vous gardez la connexion filaire (amplificateur, haut-parleur, etc.) activée, le son sortira par les dispositifs filaires et sans fil en même temps. N’allumez que le dispositif que vous souhaitez utiliser pour la lecture.

N’utilisez pas de benzènes, de dissolvants, etc. Si vous rangez le produit pendant une longue période, débranchez l’adaptateur secteur de la prise de courant et emballez le produit dans du plastique ; ne le laissez pas prendre l’humidité.

Veillez à débrancher l’adaptateur secteur du produit de la prise.

Lors du remplacement de la pointe de lecture, tenez fermement le porte-cellule et le corps de la cellule.

Si des impuretés et des crasses sont collées à la pointe de lecture, nettoyez-la à l’aide d’une brosse adaptée vendue dans le commerce.

Nous vous recommandons d’utiliser un nettoyant pour pointe de lecture (vendu séparément) si la pointe est très sale. Nettoyez la pointe de lecture en déplaçant la brosse adaptée de l’arrière vers l’avant de la pointe de lecture.

Installation d’une nouvelle pointe de lecture

1. Montez la nouvelle pointe de lecture de remplacement sur la cellule.

Faites passer le corps d’abord

2. Soulevez la pointe de lecture jusqu’à entendre un déclic.

3. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’espace entre le porte-cellule et la cellule.

La courroie est un élément consommable. Remplacez la courroie si la vitesse de lecture ralentit ou tourne de manière irrégulière. Comme règle d’or, nous suggérons de remplacer la courroie une fois par an. Avant de remplacer la courroie, veillez à débrancher l’adaptateur secteur du produit de la prise.

Saisissez la courroie qui a été fixée à l’étape 3 et, tout en la tirant, placez-la sur la poulie du moteur en laiton.

Poulie du moteur (couleur laiton)

1. Retirez le tapis de feutre.

6. À l’aide de vos mains, faites tourner le plateau dix fois.

Tournez lentement la platine dix fois manuellement dans le sens de la flèche.

Utilisez une ficelle ou quelque chose de similaire pour attacher le bras de lecture au reste de façon à ce qu’il ne bouge pas.

Emballez le corps de la platine avec du papier ou un chiffon doux afin qu’il ne s’endommage pas.

Problème « PHONO » et raccordé à l’entrée AUX/LINE de l’amplificateur. — Si le volume est trop fort ou déformé, le produit est mis en position « LINE » et l’appareil connectable est connecté à l’entrée PHONO.

Le disque est-il déformé ? Vérifiez le disque.

La pointe saute. Il y a des vibrations.

Pas de son / Son faible.

Le son est déformé / Du bruit est audible / Le son est coupé.

Pour des informations sur le fonctionnement du dispositif Bluetooth, consultez son manuel de l’utilisateur.

Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Audio-Technica Corporation est sous licence. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. • Qualcomm aptX est un produit de Qualcomm Technologies, Inc. et/ou de ses filiales. Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, déposée aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays, et utilisée sous autorisation. aptX est une marque commerciale de Qualcomm Technologies International, Ltd., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays, et utilisée sous autorisation.