Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMT-CPX11 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMT-CPX11 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMT-CPX11 de la marque SONY.
— Programmateur de lecture Enregistrement programmé d’émissions de radio 20
Extinction de l’affichage 21 Ecoute du son d’un appareil raccordé 24 Enregistrement sur un appareil raccordé 24
Problèmes et solutions 25 Messages 28
Réglage du son Réglage du son 18 3FR
[2-048-589-21(1)] également possible d’effectuer les mêmes opérations avec les touches de l’appareil qui ont des noms identiques ou similaires.
Cet appareil accepte les disques suivants. Les autres disques ne sont pas compatibles.
Au niveau 1, les noms de fichier doivent être rédigés au format 8.3 (8 caractères maximum dans le nom, 3 caractères maximum dans l’extension « .MP3 ») et en majuscules. Les noms des dossiers ne peuvent pas contenir plus de 8 caractères. Il ne peut y avoir plus de 8 niveaux de dossiers imbriqués. Les spécifications de niveau 2 autorisent 31 caractères au maximum dans les noms de fichier et de dossier. Chaque dossier peut contenir au maximum 8 sousdossiers. Pour le format Joliet dans le format d’expansion (noms de fichiers et dossiers de 64 caractères maximum), vérifiez le contenu du logiciel, etc. ** Multi-session Méthode d’enregistrement permettant d’ajouter des plages grâce au mode Track-At-Once (Une plage à la fois). Les CD classiques commencent par une zone de contrôle appelée l’amorce de début et se terminent par une zone appelée l’amorce de fin. Un CD multisession consiste en plusieurs sessions d’enregistrement, chaque segment compris entre l’amorce de début et l’amorce de fin étant considéré comme une seule session. CD-Extra: Ce format enregistre du son (données CD audio) sur les plages de la session 1 et des données sur les plages de la session 2. CD mixte: Ce format enregistre des données sur la première plage et du son (données CD audio) sur la deuxième plage et les plages suivantes d’une session.
• Les disques CD-R et CD-RW enregistrés au format multi-session n’ayant pas été finalisés par la « clôture de session » ne sont pas pris en charge. • L’appareil risque de ne pas pouvoir lire des fichiers MP3 ne possédant pas l’extension « .MP3 ». • Tenter de lire des fichiers non-MP3 possédant l’extension « .MP3 » peut entraîner des parasites ou un dysfonctionnement. • Avec les formats autres que ISO 9660 niveaux 1 et 2, il se peut que les noms de dossier ou de fichier ne s’affichent pas correctement. • La lecture démarre plus lentement sur les disques suivants. – disque enregistré avec une arborescence complexe. – disque enregistré au format multi-session. – disque permettant l’ajout de données (disque non clôturé).
• Si le disque commence par une session CDDA, il est reconnu comme disque CD-DA (audio), et les sessions MP3 sont lues sans son. • Si le disque commence par une session MP3, il est reconnu comme disque MP3, et les sessions CD-DA sont lues sans son. • La plage de lecture d’un disque MP3 est déterminée par l’arborescence des fichiers, produite par l’analyse du disque. • Un disque au format CD mixte est reconnu comme disque CD-DA (audio).
Pour mettre la chaîne sous tension, appuyez sur ?/1.
2 3 ./> pour régler les heures. Appuyez sur ENTER. Appuyez plusieurs fois de suite sur ./> pour régler les minutes. Appuyez sur ENTER.
2 Appuyez sur ./> jusqu’à ce que « CLOCK SET » apparaisse, puis appuyez sur ENTER.
(format AA) dans la télécommande
Le disque doit être inséré avec sa face imprimée orientée vers le haut.
PLAY MODE à l’arrêt, jusqu’à ce que le mode désiré apparaisse. Sélection
• N’insérez pas un disque de 8 cm avec un adaptateur, faute de quoi un problème peut apparaître. • Retirez le disque en le prenant par le bord et en le sortant tout droit de la fente. Ne touchez pas sa surface. • Si vous insérez un disque non compatible avec cet appareil, il sera éjecté automatiquement.
(Lecture normale) de l’album sur le disque dans leur ordre d’origine. Lors de la lecture d’un disque non-MP3, la lecture d’album s’effectue comme la lecture normale.
(Voir « Création d’un programme personnalisé » la page 10).
Appuyez sur X (ou CD NX sur la chaîne). Appuyer de nouveau pour reprendre la lecture.
• La lecture de disques enregistrés dans des configurations complexes, telles que le format multicouche, peut démarrer plus lentement. • Lorsque le disque est inséré, le lecteur lit toutes les plages audio du disque. S’il contient beaucoup d’albums ou des plages audio non MP3, il faut parfois attendre assez longtemps avant que la lecture commence, ou pour que la prochaine plage MP3 commence. • N’enregistrez sur le disque destiné à l’écoute en MP3 que les plages audio MP3 nécessaires. Il est recommandé de ne pas enregistrer d’autres types de plages audio ni d’albums superflus sur un disque contenant des plages audio MP3. • Un album sans plage audio MP3 est ignoré. • Nombre maximum d’albums: 150 (album principal et albums vides compris) • Le nombre maximum de plages audio MP3 et d’albums pouvant tenir sur un disque est de 300. • La lecture est possible jusqu’à 8 niveaux. • Selon le logiciel de codage/d’écriture, l’appareil ou le support utilisé au moment de l’enregistrement d’une plage audio MP3, des problèmes tels que la désactivation de la lecture, des interruptions du son et des parasites, peuvent apparaître. • Lors de la lecture d’une plage audio MP3, l’indication du temps de lecture écoulé peut différer du temps réel dans les cas suivants. – Lors de la lecture d’une plage audio MP3 VBR (à débit variable) – En cas d’avance ou de rembobinage rapide (recherche manuelle)
« REPEAT » ou « REPEAT 1 » apparaisse.
REPEAT 1: Répétition d’une seule plage. PLAY MODE à l’arrêt jusqu’à ce que « PROGRAM » apparaisse. Appuyez plusieurs fois de suite sur
+/– pour sélectionner l’album désiré, puis plusieurs fois de suite sur ./> jusqu’à ce que le numéro de la plage désirée apparaisse.
Le numéro de programmation apparaît d’abord, puis le numéro de la dernière plage programmée.
6 La lecture de programme commence.
Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE à l’arrêt jusqu’à ce que « PROGRAM » et « SHUFFLE » disparaissent.
• « – –.– – » apparaît lorsque la durée totale du programme dépasse 100 minutes, si vous sélectionnez une plage dont le numéro est égal ou supérieur à 21, ou si vous programmez une plage audio MP3.
Les stations disponibles dans votre région peuvent être accordées et leurs fréquences mémorisées automatiquement.
2 TUNING MODE jusqu’à ce que « AUTO » apparaisse sur l’afficheur. Appuyez sur +/– (ou tournez TUNING +/– sur la chaîne).
(pour les émissions en stéréo uniquement) apparaissent. Si « TUNED » n’apparaît pas et si le balayage ne s’arrête pas
« Présélection manuelle de stations » (page 12).
Répétez les étapes 3 à 6 pour présélectionner d’autres stations.
Vous pouvez présélectionner manuellement des stations et mémoriser leurs fréquences.
2 TUNING MODE jusqu’à ce que « AUTO » et « PRESET » disparaissent de l’afficheur. Appuyez plusieurs fois de suite sur +/– (ou tournez TUNING +/– sur l’appareil) pour accorder la station désirée. Appuyez sur TUNER MEMORY. Appuyez plusieurs fois de suite sur +/– (ou tournez TUNING +/– de l’appareil) pour sélectionner le numéro de présélection désiré. Appuyez sur ENTER. Répétez les étapes 3 à 6 pour présélectionner d’autres stations.
« Présélection manuelle de stations » (page 12).
(ou tournez TUNING +/– sur l’appareil) pour sélectionner le numéro de présélection sur lequel la station doit être mémorisée.
L’intervalle d’accord AM est réglé par défaut sur 9 kHz (ou 10 kHz pour certaines régions). Pour modifier l’intervalle d’accord AM, accordez d’abord une station AM, puis mettez la chaîne hors tension. Tout en tenant TUNING + enfoncé, appuyez sur ?/1 sur la chaîne. Lors du changement de l’intervalle d’accord, toutes les stations AM présélectionnées sont effacées. Pour rétablir l’intervalle d’accord, effectuez les mêmes opérations. Remarque
Conseils Pour améliorer la réception Si la réception est de mauvaise qualité, coupez l’alimentation du lecteur CD avec la fonction de gestion de l’alimentation du CD. L’alimentation du lecteur CD est activée par défaut.
FUNCTION pour sélectionner la fonction CD.
3 Appuyez sur ?/1 sur la chaîne tout en tenant CD x enfoncé sur la chaîne.
Pour écouter une station radio, choisissez une station présélectionnée ou accordez manuellement la station.
« PRESET » apparaisse sur l’afficheur. Appuyez plusieurs fois de suite sur +/– (ou tournez TUNING +/– sur l’appareil) pour sélectionner une station présélectionnée.
— Accord manuel TUNING MODE jusqu’à ce que « AUTO » et « PRESET » disparaissent de l’afficheur. Appuyez plusieurs fois de suite sur +/– (ou tournez TUNING +/– de l’appareil) pour accorder la station désirée.
(Accord automatique). • Pour enregistrer des émissions de radio, utilisez l’accord manuel (pages 17 et 20).
RDS (Radio Data System) (Modèle européen uniquement) * Toutes les stations FM n’offrent pas de service RDS ni le même type de services. Si vous ne connaissez pas bien le système RDS, adressez-vous à vos stations radio locales pour le détail sur les services RDS proposés dans votre région.
RDS A chaque pression de DISPLAY, le contenu de l’afficheur change comme suit: Nom de la station* t Fréquence t Indication de l’heure t Niveau des graves t Niveau des aigus * Si l’émission RDS est mal reçue, le nom de la station risque de ne pas apparaître sur l’afficheur.
Vous pouvez enregistrer tout un CD sur une cassette. Vous pouvez utiliser une cassette TYPE I (normal). Pour cette opération, utilisez les touches de la chaîne.
Vous pouvez enregistrer vos plages préférées en utilisant la lecture de programme. Entre les étapes 2 et 3, effectuez les étapes 1 à 5 de « Création d’un programme personnalisé » (page 10). Conseil Insérez le CD à enregistrer.
Appuyez plusieurs fois de suite sur TAPE nN pour sélectionner la face à enregistrer.
Pour cette opération, utilisez les touches de la chaîne. Insérez une cassette enregistrable.
• MD or VIDEO: Enregistrement depuis l’appareil en option raccordé aux prises MD/VIDEO IN.
TAPE nN pour sélectionner la face à enregistrer.
Pour cette opération, utilisez les touches de la télécommande.
AUTO* t 90MIN t 80MIN t … t
Changer le délai SLEEP plusieurs fois de suite pour d’extinction de la sélectionner le temps désiré. chaîne Annuler la programmation de l’extinction
— Programmateur de lecture Vous pouvez vous réveiller en musique à une heure programmée. Veillez à régler préalablement l’heure (Voir « Réglage de l’heure » la page 7). Pour cette opération, utilisez les touches de la télécommande.
Appuyez plusieurs fois de suite sur ./> jusqu’à ce que la source sonore désirée apparaisse.
L’indication des minutes clignote. Appuyez plusieurs fois de suite sur ./> pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER.
• Si l’appareil est allumé environ 15 secondes avant l’heure programmée, la lecture ne commencera pas à l’heure programmée. • Vous ne pouvez pas utiliser l’appareil en option raccordé aux prises MD/VIDEO IN comme source sonore du programmateur de lecture. • Le programmateur de lecture et l’enregistrement programmé ne peuvent pas être activés en même temps.
2 3 ./> pour régler les minutes, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION sur la chaîne jusqu’à ce que g apparaisse pour enregistrer sur une face ou sur h (ou j) pour enregistrer sur les deux faces.
• Le volume est réduit au niveau minimal pendant l’enregistrement. • Le programmateur de lecture et l’enregistrement programmé ne peuvent pas être activés en même temps.
Pour annuler le mode d’économie d’énergie
Lorsqu’un disque CD-TEXT ou un disque contenant des plages audio MP3 est inséré, vous pouvez également vérifier les informations enregistrées sur le disque, telles que les titres.
(CD/MP3) Appuyez sur DISPLAY en mode de lecture normale.
Numéro de la plage actuelle et temps de lecture écoulé t Numéro de la plage actuelle et temps restant ou « – –.– – »1) t Temps restant sur le disque2) ou « – –.– – »1) t Titre de la plage du disque CD-TEXT3) ou du disque contenant des plages audio MP34) t Nom de l’album1) t Indication de l’heure t Niveau des graves t Niveau des aigus
– changement de l’intervalle d’accord AM (sauf pour les modèles européens) – sélection de la fonction MD/VIDEO – Changement de la fonction de gestion de l’alimentation CD
3) Si le disque contient plus de 20 plages, CD-TEXT n’est pas affiché à partir de la 21e plage. 4) Lors de la lecture d’une plage spécifiée par une étiquette ID3, l’étiquette ID3 apparaît. L’étiquette ID3 n’indique que les informations relatives au titre de la plage.
A chaque pression de la touche, l’affichage change comme suit: Indication de la TOC1) ou nombre total d’albums sur le disque2) ou nombre total de plages sur l’album actuel2) t Titre du disque3) ou titre de l’album2) t Indication de l’heure t Niveau des graves t Niveau des aigus 1) TOC = Table of Contents (Table des matières); indique le nombre total de plages sur le disque et le temps de lecture total du disque. 2) Pour les disques contenant des plages audio MP3 (les titres des albums peuvent ne pas apparaître avec certains modes de lecture). 3) Pour les disques CD-TEXT (certains caractères ne peuvent pas être affichés). Selon le disque, certaines informations CD-TEXT ne s’afficheront pas. Remarque
Des prises de sortie audio d’un appareil analogique en option
Appareil numérique en option
FUNCTION jusqu’à ce que « MD » ou « VIDEO » apparaisse. Lancez la lecture sur l’appareil raccordé.
« VIDEO » apparaît sur l’afficheur. Pour revenir à « MD », refaites les mêmes opérations. Il est toutefois impossible de sélectionner la fonction MD/VIDEO en mode d’économie d’énergie.
En cas de problèmes avec cette chaîne, procédez comme suit:
• Appuyez sur VOLUME +. • Assurez-vous que le casque n’est pas branché. • Vérifiez les connexions des enceintes (page 6). Le son provient d’un seul canal ou le volume gauche et droit est déséquilibré. • Dans la mesure du possible, disposez les enceintes de manière symétrique. • Raccordez les enceintes fournies. Un bourdonnement ou des parasites sont audibles. • Eloignez l’appareil de la source de parasites. • Raccordez la chaîne à une autre prise murale. • Installez un filtre antiparasite (en vente dans le commerce) sur la ligne électrique. Impossible de régler le programmateur. • Réglez de nouveau l’heure (page 7). Le programmateur ne fonctionne pas. • Appuyez sur CLOCK/TIMER SELECT pour régler le programmateur et allumer « cPLAY » ou « cREC » dans l’afficheur (pages 19 et 20). • Vérifiez le réglage du programmateur et réglez l’heure correcte (pages 19 et 20). • Désactivez le programmateur d’extinction (page 18). • Assurez-vous que l’heure est exacte. La couleur de l’écran du téléviseur est anormale. • Eloignez les enceintes le plus possible du téléviseur.
• Si l’appareil est muni d’un sélecteur de tension, est-ce que le sélecteur est réglé sur la tension correcte? Vérifiez la tension du courant secteur local, puis le réglage du sélecteur de tension. • Les fils + et – des cordons d’enceintes sont-ils court-circuités? • Utilisez-vous les enceintes fournies? • Un objet obstrue-t-il les orifices de ventilation à l’arrière de l’appareil? Vérifiez tous les points ci-dessus et résolvez le problème, le cas échéant. Lorsque l’indicateur ?/1 cesse de clignoter, raccordez le cordon d’alimentation et allumez la chaîne. Si l’indicateur clignote toujours, ou si vous ne parvenez pas à identifier la cause du problème, même après vérification de tous les points ci-dessus, adressez-vous au revendeur Sony le plus proche.
• Une panne de courant s’est produite. Réglez de nouveau l’heure (page 7) et les programmateurs (pages 19 et 20).
• Retirez l’obstacle. • Rapprochez la télécommande de l’appareil. • Orientez la télécommande vers le capteur de l’appareil. • Remplacez les piles (R6/format AA). • Eloignez l’appareil de l’éclairage fluorescent.
La lecture ne commence pas. • Essuyez le disque (page 29). • Remplacez le disque. • Insérez un disque lisible par cet appareil (page 4). • Insérez correctement le disque. • Insérez un disque, face imprimée vers le haut. • Retirez le disque et essuyez-le, puis laissez l’appareil allumé pendant quelques heures jusqu’à ce que l’humidité se soit évaporée. • Appuyez sur N pour lancer la lecture. L’accès au disque est long. • Réglez « CD POWER » et « ON » avec la fonction de gestion de l’alimentation CD (page 13). Le son est parfois coupé. • Essuyez le disque (page 29). • Remplacez le disque. • Essayez d’installer l’appareil à un endroit non exposé à des vibrations (p. ex., sur un support stable). • Essayez d’éloigner les enceintes de l’appareil ou de les placer sur des supports séparés. Lors de l’écoute à volume élevé d’une plage comportant des graves, les vibrations des enceintes peuvent causer des coupures du son. La lecture ne commence pas par la première plage. • Appuyez plusieurs fois de suite sur PLAY MODE jusqu’à ce que « PROGRAM » et « SHUFFLE » disparaissent pour revenir au mode de lecture normale.
• Les données ne sont pas mémorisées au format MP3. • Les disques contenant des plages autres que MPEG1, 2 Audio Layer-3 sont illisibles. La lecture de plages audio MP3 est plus lente que celle d’autres plages. • Une fois que toutes les plages du disque ont été lues, la lecture peut être plus lente que d’habitude dans les cas suivants: – le nombre d’albums ou de plages sur le disque est très important. – l’arborescence de l’album et des plages est très complexe. Le titre de l’album ou des plages et l’étiquette ID3 ne s’affichent pas correctement. • Utilisez un disque dont le format d’expansion est conforme au format ISO 9660 niveau 1 ou niveau 2, ou Joliet.
• L’antenne FM fournie reçoit des signaux sur toute sa longueur, c’est pourquoi elle doit être complètement dépliée. • Eloignez les antennes de la chaîne et des autres composants. • Consultez le revendeur Sony le plus proche si l’antenne AM fournie s’est détachée de son support en plastique. • Essayez de mettre hors tension l’appareil électrique se trouvant à proximité. • Réglez « CD POWER » et « OFF » avec la fonction de gestion de l’alimentation CD (page 13).
« STEREO » apparaisse sur l’afficheur.
L’effacement de la cassette n’est pas complet. • Les têtes d’enregistrement/lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les (page 30). Pleurage ou scintillement excessif, ou coupures du son. • Les cabestans de la platine à cassette sont sales. Nettoyez-les à l’aide d’une cassette de nettoyage (page 30).
Rebranchez le cordon d’alimentation. Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne. Appuyez sur TAPE x, CD x et ?/1 sur la chaîne.
• Les têtes d’enregistrement/lecture sont magnétisées. Démagnétisez-les (page 30). La platine à cassette n’enregistre pas. • Aucune cassette n’est insérée. Insérez une cassette. • Le taquet de la cassette a été ôté. Recouvrez le taquet brisé de ruban adhésif (page 30). • La cassette est terminée.
Aucun son n’est émis. • Consultez le point « Aucun son n’est émis. » (page 25) de la section Généralités et vérifiez l’état de l’appareil. • Connectez correctement l’appareil (page 23) tout en vérifiant les points suivants: – les cordons sont raccordés correctement. – les fiches des cordons sont insérées à fond. • Allumez l’appareil raccordé. • Consultez le mode d’emploi accompagnant l’appareil raccordé et lancez la lecture. • Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « MD » ou « VIDEO » (page 24). Le son présente de la distorsion. • Diminuez le volume de l’appareil raccordé.
STEP FULL Vous avez tenté de programmer plus de 25 plages (étapes).
COMPLETE La présélection des stations s’est terminée normalement. NO TAPE La platine ne contient pas de cassette.
PUSH SELECT Vous avez essayé de régler l’heure ou le programmateur alors que le programmateur fonctionnait. SET CLOCK Vous avez essayé de sélectionner le programmateur alors que l’heure n’était pas réglée.
(secteur), tirez-le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit. • Si un objet solide ou liquide venait à tomber dans l’appareil, débranchez-le et faites-le vérifier par du personnel qualifié avant de le réutiliser. • Le cordon d’alimentation secteur ne peut être remplacé que dans un centre de service agréé.
Pour éviter toute brûlure, ne touchez pas le coffret. • Pour éviter tout problème, ne couvrez pas l’orifice de ventilation.
• Si vous déplacez directement l’appareil d’un endroit froid vers un endroit chaud, ou l’installez dans un lieu très humide, de l’humidité peut se condenser sur la lentille à l’intérieur du lecteur CD. Cela peut entraîner une panne de l’appareil. Retirez le disque et laissez l’appareil sous tension pendant une heure environ jusqu’à l’évaporation complète de l’humidité. • Lorsque vous déplacez l’appareil, retirez le disque qui s’y trouve.
• Avant d’écouter un disque, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon. Essuyez le disque du centre vers la périphérie. • N’utilisez pas de solvants, tels que le benzène, les diluants, les produits nettoyants en vente dans le commerce ni les sprays antistatiques pour disques en vinyle. • N’exposez pas le disque à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur, comme les conduits d’air chaud, et ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil. • N’utilisez pas de disques pourvus d’une bague de protection. Ceci peut causer un problème dans l’appareil. • Si vous utilisez des disques dont la face étiquetée est collante, ou imprimée avec une encre spéciale, le disque ou l’étiquette risquent d’adhérer aux pièces internes de l’appareil. Dans ce cas, le disque risque de se coincer et de ne pas pouvoir être retiré de l’appareil, ou bien il peut causer d’autres problèmes. Avant d’utiliser un disque, assurez-vous que l’étiquette du disque ne colle pas. Les types de disque suivants ne peuvent pas être utilisés:
• Ne placez pas l’appareil à des endroits; – Extrêmement chauds ou froids – Poussiéreux ou sales – Très humides – Exposés à des vibrations – Exposés à la lumière directe du soleil. • Faites attention lors de l’installation de l’appareil ou des enceintes sur des surfaces traitées (à la cire, huile, vernis, etc.) en raison du risque de taches ou de décoloration de la surface.
N’utilisez pas ce type de disques.
• Cet appareil peut lire des disques CD-R/CD-RW édités par l’utilisateur. Toutefois, la lecture de certains disques risque d’être impossible en fonction de l’enregistreur utilisé ou de l’état du disque. • Les disques CD-R et CD-RW non clôturés (traitement permettant la lecture sur un lecteur CD normal) sont illisibles. • Les disques CD-R et CD-RW enregistrés au format multi-session ne sont pas pris en charge.
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, des disques audio codés par des technologies de protection des droits d’auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Veuillez noter que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.
Tendez la bande. Si vous ne le faites pas, elle risque de s’emmêler dans les pièces de la platine à cassette et d’être endommagée.
La bande est très élastique. Ne répétez pas trop souvent les opérations agissant sur la bande, comme la lecture, l’arrêt et le rembobinage rapide. La bande risque de s’emmêler dans la platine à cassette.
Nettoyez les têtes de la platine toutes les 10 heures d’utilisation. Nettoyez les têtes avant un enregistrement important ou après la lecture d’une vieille cassette. Utilisez une cassette de nettoyage sec ou humide, en vente dans le commerce. Pour le détail, reportez-vous aux instructions de la cassette de nettoyage.
Démagnétisez les têtes et les parties métalliques en contact avec la bande toutes les 20 ou 30 heures d’utilisation à l’aide d’une cassette de démagnétisation, en vente dans le commerce. Pour le détail, reportez-vous aux instructions de la cassette de démagnétisation.
Nettoyez le coffret, le panneau et les commandes avec un chiffon doux, imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez pas de tampon abrasif, de poudre à récurer ni de solvant tel que les diluants, le benzène ou l’alcool.
Pour empêcher l’enregistrement accidentel d’une cassette déjà enregistrée, cassez le taquet de la face A ou B comme indiqué sur l’illustration. Brisez le taquet de la cassette
Cette page permet de trouver l’emplacement des touches et d’autres éléments de l’appareil mentionnés dans le texte.
R R Nom de la touche/pièce Page de référence