NR-1403 - Amplificateur audio-vidéo MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NR-1403 MARANTZ au format PDF.
| Type de produit | Récepteur audio-vidéo |
| Caractéristiques techniques principales | 5.1 canaux, puissance de 50 W par canal (8 ohms) |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 440 x 329 x 105 mm |
| Poids | 6,5 kg |
| Compatibilités | HDMI, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio |
| Fonctions principales | Lecture de musique en streaming, radio FM, entrée USB |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de certaines pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio-vidéo avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - NR-1403 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur NR-1403 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NR-1403 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NR-1403 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI NR-1403 MARANTZ
| Microphone de configuration | Télécommande | Piles R03/AAA |
| Récepteur | Cordon d'alimentation | |
| Instructions de sécurité | Mise en route | Manuel de l'Utilisateur |
Éléments nécessaires à la configuration


Veuillez noter que les illustrations figurant dans ce manuel ont un but explicatif et peuvent être différentes de votre appareil.
Étapes de la configuration
Le processus de configuration compte trois étapes.
1 Insertion des piles dans la télécommande
1 Insérez les piles dans la télécommande 2 Connectez le récepteur à votre TV 3 Suivez les instructions de l'assistant de configuration à l'écran


2 Connexion du récepteur à la TV
Positionnez le récepteur à proximité de votre TV.
Récepteur
- Connectez le récepteur à votre TV à l'aide d'un câble HDMI.
Récepteur (Panneau arrêté)
- Mettez votre TV sous tension.

Télécommande de la TV
Choisissez l'entrée HDMI ajustée sur votre TV.

Télécommande de la TV
Mettez le récepteur sous tension.
Cordon d'alimentation (fourni)
- Mettez le récepteur sous tension comme indiqué ci-dessous.


Suivez les instructions de l'assistant de configuration à l'écran
L'assistant de configuration vous aidera à connecter vos enceintes et les différents composants à votre récepteur Marantz et à les configurer. Veuillez utiliser la télécommande et suivre les instructions à l'écran.




Manuel de l'utilisateur
Le CD-ROM fourni contient une version PDF Adobe complète du manuel d'utilisation du récepteur AV.
Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation du récepteur et de ses fonctions, veuillez consulter ce manuel.
1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre PC.

2 Suivez les instructions à l'écran ou double-cliquez sur le fichier PDF.

Avertissements
- Eviter des températures élevées. Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère.
- Manipuler le cordon d'alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- Protégerez l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière.
- Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Ne pas obstruer les trous d'aération.
- Ne pas laisser des objets étrangers dans l'appareil.
- Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l'appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre.
- Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entrave la ventilation.
- Ne jamais placer de flamme nue sur l'appareil, notamment des bougies allumées.
- Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées. L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
- Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Lorsque l'interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l'appareil n'est pas complètement déconnecté du SECTEUR (MAINS).
- L'appareil sera installé près de la source d'alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
Precautions d'installation


- Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire.
- Une distance de plus de 0,3 m est recommandée.
- Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Après l'avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Contenu
Demarrage 1
Information importante 5 Connexion d'un matériel compatible HDMI Connexion d'un matériel incompatible HDMI 12 Connexion du cordon d'alimentation 20
Configuration 21
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey®) 21 Lecture (Utilisation basique) 28 Information importante 28 Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD 29 Lecture avec un lecteur CD 29 Écoute d'émissions FM/AM 30
Sélection d'un mode d'écoute (Mode son) 41
Sélection d'un mode d'écoute 41
Version avancée 45
Installation/connexion des enceintes (mode avancé) 46
Installation des enceintes 46 Connexion des enceintes 47 Connexions (connexions avancées) 51 Connexion des bornes REMOTE CONTROL 51
Lecture (Utilisation avancée) 52
Fonction de contrôle HDMI 52 Fonction de minuterie sommeil 53 Fonction de mémoire de sauvegarde double 54 Fonction de verrouillage du panneau 54 Fonction de verrouillage à distance 55 Différentes fonctions de mémoire 56
Comment effectuer des réglages précis 57
Plan du menu de l'interface graphique 57 Exemples d'affichages de l'écran du menu 58 Exemples d'affichage de menu et d'affichage en façade 59 Saisie de caractères 60
Audio 61 Vidéo 67 Entrées 70 Enceintes 74 Général 78
Information 81
Nomenclature et fonctions 82
Panneau avant 82 Affichage 83 Panneau arrière 84 Télécommande 85
Autres informations 87
Renseignements relatifs aux marques commerciales 87 Surround 88 Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur 91 Explication des termes 92
Dépistage des pannes 94
Réinitialisation du microprocesseur 96
Spécifications 97
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
Mise en route 1 ② CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur) 1 ③ Instructions de sécurité 1 ④ Cordon d'alimentation 1 ⑤ Télécommande principale (RC018SR) 1 (6) Piles R03/AAA 2 ⑦ Microphone de configuration (ACM1HB) 1 ⑧ Antenne intérieure FM 1 9 Antenne à boucle AM. 1

Caractéristiques
Amplificateur de puissance procurant une qualité identique pour les 5 canaux grâce à une configuration à circuits discrets (50 W x 5ch, 8 Ω)
L'appareil est équipé d'un amplificateur de puissance qui reproduit le son haute fidélité en mode Son avec une qualité et une puissance égales sur tous les canaux et fidèles au son initial.
Le circuit de l'amplificateur de puissance fait appel à une configuration à composants distincts qui reproduit avec une qualité exceptionnelle le son surround.
"Assistant. Config.", fournissant des instructions de configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, etc.
Interface graphique simple d'emploi
Cet appareil est équipé d'une "interface utilisateur graphique" conviviale utilisant des affichages et niveaux de menu. Le recours à des affichages par niveau améliore la souplesse d'utilisation de cet appareil.
Bornes HDMI permettant le raccordement à divers appareils AV numériques (entrées : 6, sorties : 1)
L'appareil est équipé de 6 bornes d'entrée HDMI qui permettent de connecter des appareils (lecteur Blu-ray Disc, console de jeu, etc.) aux bornes HDMI.
Prise en charge de la norme HDMI (3D, ARC, Deep Color, "x.v.Color", Sync labial auto) et la fonction de commande HDMI (page 7)
Cet appareil peut restituer les signaux vidéo 3D provenant d'un lecteur Blu-ray Disc vers un téléviseur prenant en charge le système 3D. Cet appareil prend aussi en charge la fonction ARC (Audio Return Channel) qui produit le son TV sur cet appareil via un câble HDMI utilisé pour connecter l'appareil à un téléviseur*.
- Le téléviseur doit prendre en charge la fonction ARC.
M-XPort (Marantz-Extension Port) (page 19)
Cet appareil est équipé de M-XPort, une innovation originale Marantz qui fournit une évolutivité remarquable. Vous pouvez connecter le récepteur RX101 (vendu séparément) à ce port.
Avant d'allumer l'appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne doivent avoir de problème.
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Si la différence de température entre l'intérieur de l'unité et la pièce est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur les pièces internes, empêchant l'unité de fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez l'unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu'à ce que la différence de température diminue.
Précautions relatives à l'utilisation de téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l'appareil lorsque vous l'utilisez.
Déplacement de l'appareil
Eteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les câbles de connexion aux autres composants du système avant de déplacer l'unité.
Nettoyage
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilise pas de benzène, dissolvants pour peinture, autres solvants ou insecticides car ceux-ci peuvent décolorer le matériel ou changer son apparence.
Version basique
Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d'utilisation basique de cet appareil.
• Connexions page 5 • Configuration page 21 • Lecture (Utilisation basique) page 28 Sélection d'un mode d'écoute (Mode son) page 41
Information importante
Raccordez cet appareil avant de l'utiliser.
Pour créer un système Home Cinema diffusant du contenu vidéo et audio de qualité supérieure en utilisant l'ensemble des fonctionnalités disponibles, connectez cet appareil à chacun de vos appareils vidéo à l'aide de câbles HDMI.
Matériel compatible HDMI
Si votre appareil vidéo ne prend pas en charge les connexions HDMI, utilisez la connexion suivante.
Matériel incompatible HDMI
Cet appareil peut changer la source attribuée aux bornes DIGITAL AUDIO IN.
Vous pouvez changer la source attribuée aux bornes repertroriées dans la section Paramètres des bornes d'entrée figurant dans les pages qui décrivent les connexions des appareils.
Pour plus de détails sur l'attribution d'une source à une borne, voir "Modification de la source attribuée aux bornes" (page 12). Pour la méthode de réglage, voir "Attribution numérique" (page 71).
Remarque
- L'écran de menu s'affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI. Si votre TV est connectée à cet appareil via d'autres bornes de sortie vidéo, utilisez le menu tout en regardant l'écran de cet appareil.
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, lorsque "Assitant. Config." est ouvert, suivez les instructions affichées à l'écran (page 7) pour la réalisation des connexions. (Lorsque "Assitant. Config." est ouvert, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
- Lors de l'utilisation de "Assitant. Config." (page 7), coupez l'alimentation des appareils connectés.
- Lorsque vous effectuez les connexions, reportez-vous également au mode d'emploi des autres composants que vous souhaitez connecter. Veillez à connecter correctement les canaux, gauche avec gauche et droit avec droit.
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de : générer un bourdonnement ou du bruit.
Matériel compatible HDMI

page 8

page 10

page 10

page 10

page 10

page 10

page 10
Matériel incompatible HDMI

page 13

page 14

page 15

page 16

page 17

page 18

page 19

page 47

page 20
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur


Les résolutions des TV compatibles HDMI sont données par le paramètre "Moniteur" (page 80).
Remarque
- L'écran de menu s'affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI. Si votre TV est connectée à cet appareil via d'autres bornes de sortie vidéo, utilisez le menu tout en regardant l'écran de cet appareil.
- Les signaux HDMI sont numériques. Ils ne peuvent pas être convertis en signaux analogiques (page 91).
- Les signaux analogiques ne peuvent pas être convertis en signaux HDMI (page 91).
Connexion d'un matériel compatible HDMI
Vous pouvez raccorder à l'appareil jusqu'à sept dispositifs compatibles HDMI (6 entrées/1 sortie).
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d'une borne HDMI, il est recommandé d'utiliser des connexions HDMI. En effet, celles-ci offrent les avantages suivants par rapport aux autres types de connexions.
- Lecture de qualité supérieure grâce à la transmission de contenu audio et vidéo au moyen de signaux numériques
Les connexions HDMI peuvent transmettre les formats audio de qualité supérieure et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio).
Les connexions HDMI peuvent également transmettre les informations nécessaires à la lecture de contenu entre plusieurs appareils. Ces informations sont utiles pour la protection des droits d'auteur et la reconnaissance de la résolution des TV, la fonction ARC, la fonction Contrôle HDMI, etc.
- Transmission de signaux vidéo et audio à l'aide d'un même câble HDMI
Contrairement aux précédents types de connexions qui nécessitaient plusieurs câbles audio et vidéo, les connexions HDMI n'utilisent qu'un seul câble HDMI pour transmettre les signaux audio et vidéo. Cela permet d'organiser les câbles des systèmes Home Cinema, qui sont généralement des installations complexes.
- Contrôle mutuel via la fonction Contrôle HDMI (page 52)
Il est possible de relier cet appareil à l'appareil connecté via un câble HDMI pour contrôler l'alimentation, régler le volume et basculer entre différentes sources d'entrée.
- Les autres fonctions vidéo et audio (lecture des vidéos 3D, Content Type, fonction ARC, etc.) sont prises en charge (page 11).

- La norme HDMI est disponible en plusieurs versions. Les fonctions prises en charge et les performances varient selon la version. Cet appareil est conforme à la norme HDMI et prend en charge les fonctions de lecture ARC et 3D. Pour profiter de ces fonctions, le dispositif HDMI connecté à cet appareil doit utiliser la même version de la norme. Pour connaître la version de la norme HDMI du dispositif connecté à cet appareil, voir le manuel associé.
- Certaines TV ne prenant pas en charge l'entrée audio via des connexions HDMI. Pour plus de détails, voir le manuel de votre TV.
Avant la connexion de cet appareil à une TV via des connexions HDMI (page 8) Connexion de cet appareil à une TV via des câbles HDMI (page 9) Connexion de cet appareil à des dispositifs vidéo via des câbles HDMI (page 10) Fonction HDMI (page 11) Réglages associés aux connexions HDMI (page 11)
Avant la connexion de cet apparéil à une TV via des connexions HDMI
2 méthodes permettent de connecter une TV compatible HDMI à cet appareil.
Utilisez celle qui est adaptée à votre TV.

À propos de la fonction ARC (audio return channel)
Cette fonction permet de diffuser le son d'un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via un câble HDMI.
Si une TV sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas diffuser les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un câble audio distinct.
En revanche, si une TV avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun câble audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d'un câble HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet appareil.

Si vous utilisez la fonction ARC, connectez un appareil avec un "câble standard HDMI avec Ethernet" ou un "câble haut débit HDMI avec Ethernet" pour HDMI.
Pour plus de détails sur les connexions et le réglage de la TV, voir le manuel de l'utilisateur correspondant.
[Connexion à une TV avec la fonction ARC]
Connexion à une TV sans la fonction ARC
Câbles utilisés pour les connexions



- Les signaux vidéo ne sont pas émis si les signaux vidéo d'entrée ne correspondent pas à la résolution du moniteur. Dans ce cas, changez la résolution du lecteur Blu-ray Disc/lecteur DVD afin qu'elle soit compatible avec le moniteur.
- Lorsque cet appareil et le moniteur sont connectés à l'aide d'un câble HDMI, si le moniteur n'est pas compatible avec la reproduction de signaux audio HDMI, seuls les signaux vidéo seront reproduits par le moniteur. Effectuez les connexions audio (page 13 "Connexion d'un téléviseur").
Remarque
- Le signal audio de la prise de sortie HDMI (échantillon de fréquence, nombre de canaux, etc.) peut être limité par les spécifications audio HDMI de l'appareil connecté en fonction des entrées autorisées.
- Si vous connectez un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonction ARC, la connexion d’un câble audio est nécessaire en plus du câble HDMI. Dans ce cas, reportez-vous à “Connexion d’un téléviseur” (page 13) pour connaître la méthode de connexion.
Pour la fonction ARC, voir "À propos de la fonction ARC (Audio Return Channel)" (page 8).
Connexion à un appareil équipé d'une prise dvi-d
La méthode DVI-D (Digital Visual Interface) est également utilisée dans le cadre de transmissions vidéo effectuées via des signaux numériques. Elle a été mise au point principalement pour les ordinateurs et certains types de matériels AV, tels que des projecteurs équipés de cette interface. Pour transmettre des signaux vidéo HDMI à un appareil prenant en charge l'entrée vidéo DVI-D, utilisez un câble de conversion HDMI/DVI qui convertit les signaux vidéo HDMI en signaux DVI.
Bien que la borne DVI-D puisse transmettre des signaux numériques de qualité supérieure, le système anti-copie et d'autres problèmes risquent d'entraver le bon fonctionnement de certaines combinaisons d'appareils.
Remarque
- Aucun son n'est transmis en cas de connexion avec un appareil équipé d'une prise DVI-D. Effectuez des connexions audio, comme décrit dans la section "Connexion d'un téléviseur" (page 13).
- Les signaux ne peuvent être transmis aux appareils DVI-D qui ne prennent pas en charge l'HDCP.
- Selon la combinaison des produits, les signaux vidéo peuvent ne pas être transmis.
Câbles utilisés pour les connexions

- Cette interface permet de transférer les signaux vidéo numériques et les signaux audio numériques avec un seul câble HDMI.
[Panneau arrière]


- Quand cet appareil est connecté à d'autres appareils avec les câbles HDMI, branchez aussi cet appareil et le téléviseur avec un câble HDMI.
- Pour brancher un appareil qui prend en charge la transmission Deep Color, veuillez utiliser un "câble compatible haut débit HDMI" ou un "câble haut débit HDMI avec Ethernet".
- Les signaux vidéo ne sont pas émis si les signaux vidéo d'entrée ne correspondent pas à la résolution du moniteur. Dans ce cas, changez la résolution du lecteur Blu-ray Disc/lecteur DVD afin qu'elle soit compatible avec le moniteur.
Fonction HDMI
Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes:
Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI.
Pour dire des vidéos 3D, vous devez disposer d'une TV et d'un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
Remarque
- Lors de la lecture d'une vidéo 3D, consultez les instructions fournies dans le manuel de votre dispositif de lecture ainsi que dans le présent manuel.
- Lors de la lecture de contenus vidéo 3D, l'écran du menu ou l'écran d'affichage de statut peut être superposé sur l'image. Toutefois, l'écran du menu ou l'écran d'affichage de statut ne peut être superposé sur certains contenus vidéo 3D.
- Si l'appareil reçoit un contenu vidéo 3D sans informations 3D, l'écran du menu et l'affichage du statut sur cet appareil s'affichent en superposition sur la vidéo lue.
- Si une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l'écran du menu et l'affichage du statut sur cet appareil n'apparaissent pas correctement. Pour visualiser correctement l'écran du menu et l'affichage du statut sur cet appareil, désactiver la fonction du téléviseur qui convertit la vidéo 2D en vidéo 3D.
Fonction de contrôle HDMI (page 52)
Cette fonction permet de faire fonctionner les appareils externes à partir du récepteur et de faire fonctionner le récepteur à partir des appareils externes.
Remarque
- La fonction de commande HDMI risque de ne pas fonctionner selon l'appareil connecté et ses paramètres.
- Les télévisions et les lecteurs de DVD/lecteurs de Blu-ray Disc incompatibles avec la fonction de commande HDMI ne peuvent pas être utilisés.
Cette fonction a été ajoutée avec la norme HDMI. Elle établit automatiquement les réglages adéquats pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).
Si vous nevez connecter un appareil prenant en charge le transfert de signal Deep Color, utilisez un "cable compatible haut débit HDMI" ou un "cable haut débit HDMI avec Ethernet".
Système de protection des droits d'auteur
Pour reproduire les signaux audio et vidéo numériques comme les signaux BD-Video ou DVD-Video via la connexion HDMI, cet appareil et le téléviseur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System, système de protection des contenus numériques en haute définition). Le système HDCP est une technologie de protection complétant le chiffrement de données et l'authentification de l'appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP.
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas produits correctement. Lisez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur ou de leur lecteur pour en savoir plus.
Réglages associés aux connexions HDMI
Effectuez les réglages nécessaires. Pour plus de détails, voir les pages de référence respectives.
Configuration HDMI (page 68)
Effectuez ces réglages en fonction des signaux d'entrée/sortie HDMI.
- Synchronisation labiale automatique
HDMI Contrôle
- Désactiver commande
- Sort audio HDMI
Source veille
Remarque
L'entrée de signal audio du connecteur d'entrée HDMI peut être émise comme signal de sortie du connecteur de sortie HDMI en réglant la destination de sortie audio HDMI sur le téléviseur.
L'entrée des signaux audio via les connecteurs d'entrée analogue/coaxial/optique ne peut pas être émise par le connecteur de sortie HDMI.
Connexion d'un matériel incompatible HDMI
Pour bénéficier d’une reproduction surround et de vidéos de qualité supérieure, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI pour connecter cet appareil à une TV ou à d’autres appareils vidéo (page 7 "Connexion d’un matériel compatible HDMI").
Cette section décrit la connexion des appareils qui ne prennent pas en charge la norme HDMI.
Modes de connexion de divers appareils
| TV | 15 page 13 | CBL/SAT | 15 page 14 |
| DVD | 15 page 15 | Blu-ray | 15 page 16 |
| CD | 15 page 17 | TUNER | 15 page 18 |
| M-XPort | 15 page 19 | SPEAKER | 15 page 47 |
| AC IN | 15 page 20 |
Câbles utilisés pour les connexions
| Câble téléphone (vendus séparément) | |
| Câble téléphone | |
| Câble audio (vendus séparément) | |
| Câble numérique coaxial | |
| Câble optique | |
| Câble audio | |
Modification de la source attribuée aux bornes
Cet appareil peut changer la source attribuée aux bornes DIGITAL AUDIO IN.

Prenons comme exemple une connexion à un lecteur DVD. Les bornes d'entrée audio numérique et d'entrée vidéo du panneau arrière ne mentionnent pas la prise en charge des lecteurs DVD. Vous pouvez donc attribuer des lecteurs DVD à ces bornes. Sélectionnez "DVD" dans les options de cet appareil pour dire la source connectée à ces bornes.
Modification de la source attribuée aux bornes (page 71)
Connexion d'un téléviseur
- Cette section décrit la connexion d'une TV qui ne prend pas en charge les connexions HDMI.
Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 7).
- Si la TV connectée à cet appareil est équipée d'une borne HDMI qui prend en charge ARC, les signaux audio numériques de la TV peuvent être transmis à cet appareil (page 8 "À propos de la fonction ARC (Audio Return Channel)"). La fonction ARC vous permet de profiter sur cet appareil du contenu audio des programmes télévisés et des appareils HDMI directement connectés à la TV sans avoir recours à une connexion audio distincte. Pour la fonction ARC, voir le manuel de votre TV.
- Pour écouter le contenu audio provenant de la TV par le biais de cet appareil, utilisez la connexion numérique optique.

Pour les connexions vidéo, voir "Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur" (page 91).
Connexion audio
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l’une d’entre elles pour réaliser une connexion.
Borne digital AUDIO coaxial *
Lorsqu'un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de générer un son surround.
- Lorsque vous réalisez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.
Paramètres des bornes d'entrée
Connexion vidéo
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil.
1 Borne VIDEO OUT (monitor)
Cette borne permet de créer une connexion vidéo analogique.
Paramètres des bornes d'entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous nevez modifier les réglages des bornes d'entrée.
1 Borne digital AUDIO coaxial
Passez de "CBL/SAT" (option par défaut) à "TV AUDIO".
Pour ce faire, voir "Attributs numériques" (page 71).

Remarque
L'écran du menu s'affiche uniquement sur les TV connectées à cet appareil via un câble HDMI. Si votre TV est connectée à cet appareil via d'autres bornes de sortie vidéo, utilisez le menu tout en regardant l'écran de cet appareil.
Connexion d'un décodeur (tuner satellite/tv par câble)
Cette section décrit la connexion d'une TV Tuner satellite ou par câble qui ne prend pas en charge les connexions HDMI.
Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 7).
Connexion audio
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l'une d'entre elles pour réaliser une connexion.
Les nombres figurant à côté de ces bornes indiquent l'ordre dans lequel il est commandé de les utiliser. Plus le nombre est bas, plus la qualité de lecture est bonne.
1 Borne digital AUDIO coaxial borne digital AUDIO optical *
Lorsqu'un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de générer un son surround.
- Lorsque vous réaliserez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.
Paramètres des bornes d'entrée
Cette borne permet de créer une connexion audio analogique. Ce type de connexion convertit un signal audio numérique en signal audio analogique. Il se peut donc que la sortie audio soit moins bonne qu'avec les connexions 1.
Connexion vidéo
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil.
1 Borne VIDEO IN (cbl/sat)
Cette borne permet de créer une connexion vidéo analogique.
Paramètres des bornes d'entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous devez modifier les réglages des bornes d'entrée.
1 Borne digital AUDIO optical
Passez de "TV AUDIO" (option par défaut) à "CBL/SAT".
Pour ce faire, voir "Audio numérique" (page 71).

Connexion d'un lecteur DVD
Cette section décrit la connexion d'un lecteur DVD qui ne prend pas en charge les connexions HDMI. Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 7).
Connexion audio
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l'une d'entre elles pour réaliser une connexion.
1 Borne digital AUDIO coaxial borne digital AUDIO optical
Lorsqu'un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de générer un son surround.
Lorsque vous réaliserez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.

Paramètres des bornes d'entrée
Connexion vidéo
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil.
1 Bornevideo IN (DVD)
Cette borne permet de créer une connexion vidéo analogique.
Paramètres des bornes d'entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous devez modifier les réglages des bornes d'entrée.
1 Borne digital AUDIO coaxial
Passez de "CBL/SAT" (option par défaut) à "DVD".
Borne DIGITAL AUDIO OPTICAL
Passez de "TV AUDIO" (option par défaut) à "DVD".
Pour ce faire, voir "Attributs numériques" (page 71).

Connexion d'un lecteur blu-ray disc
Cette section décrit la connexion d'un lecteur Blu-ray Disc qui ne prend pas en charge les connexions HDMI.
Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 7).
Connexion audio
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l'une d'entre elles pour réaliser une connexion.
Les numéros figurant à côté de ces bornes indiquent l'ordre dans lequel il est commandé de les utiliser. Plus le nombre est bas, meilleure est la qualité de lecture.
1 Borne digital AUDIO coaxial borne digital AUDIO optical
Lorsqu'un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de générer un son surround. Cependant, les signaux de trains de bits numériques pour les flux audio HD des lecteurs de disques Blu-ray (tels que Dolby Digital Plus et dts-HD) ne peuvent pas être transmis.
Lorsque vous réaliserez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.
Paramètres des bornes d'entrée
2 Borne ANALOG AUDIO IN (blu-ray)
Cette borne permet de créer une connexion audio analogique. Ce type de connexion convertit un signal audio numérique en signal audio analogique. Il se peut donc que la sortie audio soit moins bonne qu'avec les connexions 1.
Connexion vidéo
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil.
1 Bornevideo IN (blu-ray)
Cette borne permet de créer une connexion vidéo analogique.
Paramètres des bornes d'entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous devez modifier les réglages des bornes d'entrée.
1 Borne digital AUDIO coaxial
Passez de "CBL/SAT" (option par défaut) à "Blu-ray".
Borne digital AUDIO optical
Passez de "TV AUDIO" (option par défaut) à "Blu-ray".
Pour ce faire, voir "Attributs numériques" (page 71).


Lorsque vous souhaitez effectuer une lecture audio HD (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) et Multicanal PCM avec cet appareil, utilisez une connexion HDMI (page 7 "Connexion d'un matériel compatible HDMI").
Connexion d'un lecteur CD
Vous pouvez écouter un CD.
Connexion audio
Les méthodes suivantes permettent d'effectuer une connexion vers cet appareil. Utilisez l'une d'entre elles pour réaliser une connexion.
Les nombres figurant à côté de ces bornes indiquent l'ordre dans lequel il est commandé de les utiliser. Plus le nombre est bas, plus la qualité de lecture est bonne.
1 Borne digital AUDIO coaxial borne digital AUDIO optical
Lorsqu'un son audio multicanal (train de bits numérique) est transmis, cet appareil le décode afin de générer un son surround.
Lorsque vous réaliserez ce type de connexion, vous devez modifier les réglages de cet appareil.
Paramètres des bornes d'entrée
2 Borne ANALOG AUDIO IN (CD)
Cette borne permet de créer une connexion audio analogique. Ce type de connexion convertit un signal audio numérique en signal audio analogique. Il se peut donc que la sortie audio soit moins bonne qu'avec les connexions 1.
Paramètres des bornes d'entrée
Lorsque vous réalisez la connexion suivante, vous devez modifier les réglages des bornes d'entrée.
1 Borne digital AUDIO coaxial
Passez de "CBL/SAT" (option par défaut) à "CD".
Borne digital AUDIO optical
Passez de "TV AUDIO" (option par défaut) à "CD".
Pour ce faire, voir "Attributs numériques" (page 71).

- Connectez l'antenne FM fournie avec l'appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio.
- Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal radiodiffusé (page 30 "Écoute d'émissions FM/AM"), utilisez du ruban adhésif pour fixer l'antenne dans la position où le bruit est le plus faible.
Montage de l'antenne à boucle AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant. 2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.

Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

Remarque
- Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
- Même si une antenne AM externe est utilisée, ne déconnectez pas l'antenne à boucle AM.
- Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.
- Si le signal comporte des interférences, connectez la borne de masse (GND) pour réduire le bruit.
- Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.
extérieure
Connexion d'un récepteur sans fil (RX101)
- Vous pouvez connecter un récepteur sans fil (RX101, vendu séparément) pour diffuser de la musique sur votre appareil Bluetooth avec cet appareil.
- Pour ce faire, basculez votre source d'entrée sur "M-XPort" (page 28 "Sélection de la source d'entrée").
- Cet appareil prend en charge la norme A2DP du profil Bluetooth.
- Consultez également les manuels pour votre récepteur sans fil et l'appareil Bluetooth.

- Lors de la première connexion de votre appareil Bluetooth au récepteur sans fil, vous devez les jumeler. Une fois le jumelage terminé, il vous suffit de connecter votre appareil Bluetooth et le récepteur sans fil pour qu'ils communiquent. Le jumelage est nécessaire pour chaque appareil Bluetooth.
- Vous pouvez également utiliser le récepteur sans fil en tant que récepteur IR. Dans ce cas, désactiver la fonction de réception du signal de la télécommande (page 55 "Fonction de verrouillage à distance").
Récepteur sans fil RX101 Télécommande
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Remarque
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Ne pas mélanger les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Cette section décrit le paramètre "Conf. Audyssey®", qui vous permet de régler vos enceintes de manière optimale.
| □ Connexion des enceintes (« page 47 ») |
| □ Configuration des enceintes (Conf.Audyssey®) (« page 21 ») |
| Lecture (Utilisation basique) (« page 28 ») |
| Sélection d'un mode d'écoute (Mode son) (« page 41 ») |
| Lecture (Utilisation avancée) (« page 52 ») |

Configuration des enceintes (conf. audyssey®)

Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les règles les plus précises sont automatiquement faites. Cette procédure s'appelle "Conf. Audyssey".
Pour effectuer les mesures, placez le microphone de configuration en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six positions, comme illustré (jusqu'à six positions).
- Lorsque vous lancez la procédure "Conf. Audyssey®, les fonctions Audyssey MultEQ®/Audyssey Dynamic EQ®/Audyssey Dynamic Volume® deviennent actives (page 65).
- Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Enceintes" (page 74) du menu.
Remarque
- Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (téléviseurs, radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.
- Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.
- Ne débranchez pas le microphone de configuration de l'appareil principal tant que la procédure "Conf. Audyssey®" n'est pas terminée.
- Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le micro. Les relevés seraient incorrects. Pendant les mesures, des sons d'essai puissants peuvent retentir, mais ceci est normal.
- Ceci est normal. S'il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d'essai augmente.
- Si vous utilisez la touche VOLUME ▲▼ de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
- Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de réaliser la configuration Conf. Audyssey
Positionnement du microscope de configuration
- Pour effectuer les mesures, placez le micro-calibre successivement dans plusieurs points de la zone d'écoute comme dans l'Exemple ①. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six positions, comme illustré (jusqu'à six positions).
- Même si la zone d'écoute est petite comme dans l'Exemple ②], la mesure sur plusieurs points aura pour résultat de rectifier positivement l'écoute.


FL Enceinte avant (G) FR Enceinte avant (D) C Enceinte centrale
SW Subwoofer SL Enceinte surround (G) SR Enceinte surround (D)
La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'espace de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf. Audyssey®, disposez le microphone de configuration dans la position d'écoute principale. Audyssey MultEQ® utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance du enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croissement du subwoofer.
Préparation du microphone de configuration fournie
Installez le micro sur un trépied ou un support et installez-le à la position d'écoute principale.
Lors de la mise en place du microphone de configuration, ajustez le récepteur sonore à la hauteur de l'oreille de l'auditeur.


Si vous ne disposez pas d'un trépied ou d'un support, configurez par exemple le microphone sur un siège sans dossier.
Remarque
- Ne tenez pas le microphone de configuration dans vos mains pendant les mesures.
- Évitez de placer le microphone de configuration à côté d'un dossier ou d'un mur ; la réflexion acoustique peut en effet donner des résultats inexacts.
Configuration du subwoofer
Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci-dessous.
Pour plus de détails, voir le manuel de votre subwoofer.
Subwoofer doté d'un mode direct
Placez le mode direct sur "Marche" et désactivez le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.
Subwoofer ne possédant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
Volume : "position 12 heures" - Fréquence croisée : "Fréquence maximale/la plus élevée" - Filtre passe-bas : "Arrêt" Mode veille : "Arrêt"
Préparation
Connectez le micro sur la prise SETUP MIC de cet appareil.


Lorsque le microphone de
configuration est connectée, l'écran suivant s'affiche.

- Pour la configuration et la connexion des enceintes, voir "Installation/connexion des enceintes (mode avancé)" (page 46).
- Pour effectuer une connexion à une TV, voir “Connexion de cet appareil à une TV via des câbles HDMI” (page 9).
4 Sélectionner “démarrer” et appuyez ensuite sur ENTER.
L'écran de réglage du volume du subwoofer s'affiche.


Détection et mesure (principale)
- Cette étape vérifie automatiquement la configuration et la taille des enceintes et calcule le niveau du canal, la distance et la fréquence croisée.
Elle corrige également la distorsion dans la zone d'écoute.
6 Sélectionner "lancer test" et appuyez ensuite sur ENTER.
Quand les mesures commencent, un signal d'essai est transmis dans chaque enceinte.
- La mesure peut prendre plusieurs minutes.
7 Les enceintes détectées sont affichées.
- L'illustration ci-dessous montre un exemple de ce que l'on obtient après la détection des enceintes avant, de l'enceinte centrale, du subwoofer et des enceintes surround.

Remarque
Si une enceinte pouvant être branchée n'est pas affichée, il est possible que son branchement ne soit pas correct. Vérifiez le branchement des enceintes.
Si "attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
Allez à "Message d'erreur" (page 26).
Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.
Si cela résout le problème, retournez à l'écran précédent et relâchez la procédure "Conf. Audyssey".

Retour à l'écran précédent
Selectionner "Retour" et appuyez ensuite sur ENTER.
Quand la mesure s'arrête
① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel. ② Appuyez sur + pour sélectionner "Oui" et appuyez ensuite sur ENTER.
Pour configurer à nouveau les enceintes
Répétez l'opération à partir de l'étape 3 de la procédure.
Mesure (2E - 6E)
- Lors de cette étape, vous réaliserez des mesures à plusieurs positions (deux à six positions) autres que la position d'écoute principale.
- Il n'est possible de mesurer qu'un seul point mais la mesure de plusieurs points augmente la précision de la correction de la distorsion acoustique dans la zone d'écoute.

Disposez le microphone de configuration à la position 2, sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.
La mesure du deuxième point démarre. Les mesures peuvent être effectuées jusqu'à six points.



- Pour passer la mesure de la troisième position d'écoute et des suivantes, utilisez pour sélectionner "Calcul" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 12.
- Pour mesurer à nouveau la deuxième position, utilisez pour sélectionner "Refaire Dernier. Test" et appuyez sur ENTER.
10 Répétez l'étape 9 pour mesurer les positions 3 à 6. Lorsque la mesure de la position 6 est terminée, le message "Mesures terminées." s'affiche.

Calcul
11 Sélectionner "Calcul" et appuyez ensuite sur ENTER. Les résultats des mesures sont analysés et la réponse en fréquence de chaque enceinte de la pièce d'écoute est déterminée.

- L'analyse prend plusieurs minutes. Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.
Mémoriser
12 Utilisez pour sélectionner l'élément à vérifier, puis appuyez sur ENTER.


- Les subwoofers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofers.
- Si vous souhaitez vérifier un autre élément, appuyez sur BACK.
Remarque
- Si le résultat obtenu diffère de la façon dont les enceintes sont connectées en réalité ou si "Attention!" s'affiche, consultez "Message d'erreur" (page 26). Ensuite, exécutez une nouvelle fois la procédure "Conf. Audyssey".
- Si vous modifiez la position ou l'orientation d'une enceinte, effectuez de nouveau la procédure "Conf. Audyssey®" pour obtenir la meilleure correction d'égalisation.
13 Sélectionner “Mémoriser” et appuyez ensuite sur ENTER.
Enregistrez les résultats des mesures.



- La sauvegarde des résultats nécessite 10 secondes environ.
- Pendant l'enregistrement des résultats des mesures, "Enregistrement en cours. Veuillez patienter." s'affiche. Lorsque l'enregistrement est terminé, "Enregistrement terminé. La configuration Audyssey® est terminée." s'affiche.
Remarque
Veillez ne pas éteindre l'appareil pendant l'enregistrement des résultats des mesures.
Fin
14 Débranchez le microphone de configuration de la prise SETUP MIC de l'appareil. 15 Sélectionnez “Suivant” et appuyez ensuite sur ENTER.
16 Activez Audyssey Dynamic Volume®.

Pour désactiver dynamic volume
- Cette fonction ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d’entrée audio de l’appareil. Le contrôle du volume optimal s’effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
- Appuyez sur ∇ pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER. L'appareil passe automatiquement en mode "Medium" (page 66).
- Appuyez sur ∇ pour sélectionner "Non", puis appuyez sur ENTER.
Remarque
Après "Conf. Audyssey®", ne modifiez pas les connexions des enceintes ni le volume des subwoofers. Si une modification intervient par erreur, reprenez "Conf. Audyssey®".
Remarque
Si la procedure "Conf. Audyssey" n'a pas pu être achevée à cause de la disposition des enceintes, des conditions de mesure, etc., un message d'erreur s'affiche. Si cela se produit, vérifiez les points concernés et prenez les mesures nécessaires. Ensuite, exécutez de nouveau la procedure "Conf. Audyssey". - Si le résultat diffère toujours de l'état de connexion réel une fois les nouvelles mesures prises ou si le message d'erreur s'affiche de nouveau, il est possible que les haut-parleurs ne soient pas connectés correctement. Éteignez cet appareil, vérifiez les connexions des haut-parleurs et reconnaissez les mesures depuis le début. - Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
| Exemples | Détails de l'erreur | Remèdes |
| Conf.Audyssey MultEQAttentionMicrophone ou Enceinte absenteVerifier la connexion filaire et recommencer.Réessayer | • Le microphone de configuration connecté est endommagé ou un matériel autre que le microphone de configuration fourni est branché.Toutes les enceintes n' ont pas été détectées. | • Connectez le microphone de configuration fourni à la prise SETUP MIC de cet apparéil.Vérifiez les connexions des enceintes. |
| Conf.Audyssey MultEQAttentionLe bruit ambient est trop élevé ou le niveau est trop basRéessayer | • Il y a trop de bruit dans la piece pour effectuer des mesures précises.Le son des enceintes ou du subwoofer est trop faible pour effectuer des mesures précises. | • Eteignez ou éloignez l' apparéil à l'origine du bruit.Essayez à nouveau lorsque les environs sont silenciéux.Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes.Réglez le volume du subwoofer. |
| Conf.Audyssey MultEQFleur pas d'enceintesAvant DVerifier la connexion filaire et recommencer.Réessayer | • L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée.(L'écran sur la gauche indique que l'enceinte avant droite ne peut pas être détectée.) | • Vérifiez les connexions des enceintes affichées. |
| Conf.Audyssey MultEQFleur de phase HPAvant DVerifier la connexion filaire et recommencer.RéessayerPhasePasser | • L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées.(L'écran sur la gauche indique que les phases des polarités des enceintes avant sont inversées.) | • Vérifiez les polarités des enceintes affichées.Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous étés sur que le branchement est correct, utilisez < > pour sélectionner "Passer", puis appuyez ensuite sur ENTER. |
Vérification paramètres
Permet de contrôler les résultats des mesures et les caractéristiques de l'égalisation après la procédure "Conf. Audyssey".

2 Utilisez pour sélectionner l'élément à vérifier, puis appuyez sur ENTER. les résultats de mesure de chaque enceinte sont affichés.
Configuration des enceintes Vérifie la configuration des enceintes.
Distances Vérifie la distance.
Niveau Vérifie le niveau de canal.
Crossovers Vérifie la fréquence croisée.
Égaliseurs Vérifie l'égaliseur.

- Si l'option "Egaliseurs" est activée, appuyez sur pour sélectionner la courbe d'égalisation ("Audyssey" ou "Audyssey Flat") à vérifier. Utilisez pour passer d'une enceinte à l'autre.
3 Appuyez sur Retour aux réglages "Conf. Audyssey®" Si vous définièsez “Réinitialisez...” sur “Oui”, vous pouvez revenir au résultat de la mesure de Conf. Audyssey® (valeur calculée au départ par MultEQ®), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement. Configuration ( page 21) Mise sous tension ( page 28) Sélection de la source d'entrée (page 28) Réglage du volume principal (page 29) Coupure temporaire du son (page 29) Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD (18 page 29) Lecture avec un lecteur CD (page 29) Écoute d'émissions FM/AM (page 30) Selection d'un mode d'écoute (Mode son) (page 41) Connexions (connexions avances) (page 51) Lecture (Utilisation avancée) (18 page 52) Information importante Avant de démarrer la lecture, effectuez les connexions entre les différents composants et les réglages sur le récepteur. REMARQUE Reportez-vous aussi aux instructions de fonctionnement des composants connectés pendant la lecture. Mise sous tension Appuyez sur ON/STANDBY pourmettre l'appareil sous tension. L'appareil s'allume.   Vou pouvez égarlement passer en mode veille en appuyant sur 0N/ STANDBY sur l'appareil principal. Passage en mode veille Appuyez sur ON/STANDBY [Statut du témoin STANDBY en mode veille] Veille normale : Rouge - Lorsque "HDMI Contrôle" (page 68) est réglé sur "Marche": Orange Sélection de la source d'entrée Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée (CBL/SAT, DVD, Blu-ray, GAME, AUX, MEDIA PLAYER, CD, TV AUDIO, FM, M-XPort ou AM) à dire. La source d'entrée souhaitee peut etre selectionnee directement.  Vous pouvez aussi effectuer l'opération suivante pour selectionner une source d'entrée. Utilisation de la bouton de l'appareil Tournez INPUT SELECTOR. - Sélectionnez INPUT SELECTOR pourCHOISIR la source d'entrée, comme indiqué ci-dessous.  Réglage du volume principal Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume. La methode d'affichage du volume varie en fonction du réglage "Échelle" (page 64). Quandreléglage"Échelle" (page64)est“0-98" [Gamma réglabl] 0.0 0.5 - 98.0  Quandleréglage“Échelle"(page64)est“-79.5dB -18.0dB" [Gamma régiable] -79.5dB - 18.0dB - La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.  Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal. Coupure temporaire du son Appuyez sur MUTE X - Le témoin "MUTE" de l'écran clignote. - s'affiche sur l'écran du téléviseur.   - Le son est réduit au niveau régle dans "Niveau sourdine" (page 64). - Pour annuler, appuyez à nouveau sur MUTE ×. La sourdine peut également être annulée en réglant le volume principal. Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD Vous trouvrez ci-dessous la procEDURE pour la lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD. 1 Préparez la lecture. ① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. ② Sélectionnez l'entrée de cet apparéil en guise d'entrée TV. ③ Chargez le disque dans le lecteur. 2 Appuyez sur ON/STANDBY pourmettre l'appareil sous tension.  3 Appuyez sur Blu-ray ou DVD pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture. 4 Lancez la lecture sur le lecteur Blu-ray Disc ou DVD. - Effectuez les réglages nécessaires sur le lecteur (langue, sous-titres, etc.). Lecture avec un lecteur CD La procédure à suivre pour utiliser le lecteur CD est la suivante. 1 Préparez la lecture. ① Allumez le subwoofer et le lecteur. ② Chargez le disque dans le lecteur. 2 Appuyez (b) pour sur ON/STANDBY tension. mettre l'appareil sous 3 Appuyez source d' Appuyez sur CD pour passer à la source d'entrée "CD".  Lancez la lecture sur le lecteur CD.  Écoute d'émissions FM/AM Pour la connexion d'antennes, voir "Connexion d'une FM/AM antennée" (page 18). Recherche de stations Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Automatique" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de chercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Automatique". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord DIRECT" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence. En mode "Automatique", vous ne pouvez PAS rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou l'option "Accord DIRECT" pour rechercher la station de votrechoix. Écoute d'émissions FM/AM 1 Appuyez sur FM ou AM pour passer à la source d'entrée. [Écran du télévisueur]  [Afficheur de cet apparéil] 01 FM 87.50MHz   2 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter. Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée. Ajout de contenu au bouton FAVORITE STATION You pouvez ajouter un maximum de trois types de contenu. REMARQUE Remarque: si vous ajoutez du contentu à un nombre qui en inclut déjà, l'ancien contentu est supprimé. Lorsque le contenu est en cours de lecture, appuyez sur l'un des boutons FAVORITE STATION 1 - 3 tout en le maintainant enforcé pendant plus de 3 secondes.  Le contenu est ajouté au bouton sur lequel vous avez appuyé.  Ajoutez des sources d'entrée et des stations radio aux boutons FAVORITE STATION 1-3. Lecture du contenu ajoute au bouton FAVORITES STATION Vous pouvez facilement acceder au contenu en appuyant sur le bouton FAVORITE STATION. Appuyez sur l'un des boutons FAVORITE STATION 1 - 3 auquel vous avez ajouté du contenu. La lecture débute.  Opérations disponibles via le bouton OPTION Appuyez sur le bouton OPTION pour afficher un menu de fonctions que vous pouvez utiliser sur l'écran de la TV. Sélectionnez la fonction que vous souhaitez utiliser dans ce menu. Vous pouvez facilement rechercher et utiliser la fonction de votre choix. □ Syntonisation en entrant la fréquence radio (Accord DIRECT) (page 32) Recherche RDS (page 37) Recherche PTY (18 page 38) Recherche TP (page 39) Texte Radio ( page 40) Préglage de la station radio actuelle (Mém. Préglages) (page 34) Modification du mode de symponisation (Mode d'accord) (page 31) Syntonisation et préréglage automatique des stations radio (Préréglage AUTO) (page 33) Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) (page 35) Saut des stations radio préréglées (Passer préérégl.) (page 36) □ Modification du mode de symponisation (Mode d'accord) Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM/AM. Si la recherche automatique échoue en mode "Automatique", passes au mode "Manuel" et recherche une station manuellement. 1 Appuyez sur FM ou AM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilize pour selectionner "Mode d'accord", puis appuyez sur ENTER.  [Ecran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil] TUNE Mode  4 Utilisez pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.  [Écran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil] 13/14 AUTO Automatique Accord automatique sur la station. Manuel Accord manuel sur la station 5 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter. Lorsque vous appuyez sur le bouton, vous faites défiler les fréquences une à une.  Lorsque vous accordez les stations manuellement, maintenez TUNE + ou TUNE - enforcé pour changer les fréquences en continu. □ Modification de la durée d'affichage de l'écran Ce réglage est effectué via l'option "Affichage AUDIO" (page 69) du menu. Le réglage par défaut est sur "30S". Appuyez sur lorsque l'affichage est eteint pour revenir a I'ecran d'origine. □ Syntonisation en entrant la fréquence radio (Accord DIRECT) Vous pouvez entraire directement la fréquence de réception pour la syntonisation. 1 Appuyez sur FM ou AM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour selectionner "Accord DIRECT", puis appuyez sur ENTER. L'écran du TUNER DIRECT s'affiche et "- clignote à l'écran. [Ecran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil]  DIRECT TUNE  4 Utilisez pour selectionner un numero, puis appuyez sur. L'écran qui vous permet d'entrée la fréquence s'affiche.   [Afficheur de cet apparéil] - Si est appuyée, l'entrée precedente est immédiatement annulée. 5 Repétez l' étape 4 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter. 6 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER. La féquence prééglée est mise au point. Préglage des stations radio □ Syntonisation et préréglage automatique des stations radio (Préréglage AUTO) Vous pouvez prerégler jusqu'à 56 stations. Si vous effectuez la procédure "Préroglage AUTO" après avoir effectué une procédure "Mém. Préroglages", les réglages effectués en mode "Mém. Préroglages" seront écrasés. 1 Appuyez sur FM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.  3 Utilisé pour sélectionner "PréRéglage AUTO", puis appuyez sur ENTER.  [Afficheur de cet apparéil] AUTO PRESET 4 Appuyez sur ENTER. L'appareil commence à symponiser les stations radio automatiquement et à les prérégler.  [Écran du télévisuer] [Afficheur de cet apparéil] AutoPreset: Start - Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affichependant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'éteint. □ Préglage de la station radio actuelle (Mém. Préglages) Vou puez prerégler vos stations radio préféères afin de les retrouver plus facilement. Vous pouze prerégler jusqu'à 56 stations. 1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour selectionner "Mém. Préroglages", puis appuyez sur ENTER. La liste des canaux prédéfinis s'affiche. [Écran du télévisuer]  Réglage CH2-Préprégrer Options [Afficheur de cet apparéil]  PRESET MEMORY  4 Utilisez pour selectionner la chaine a prerégler, puis appuyez sur ENTER. La station radio actuelle est preréglée. - Pour préregler d'autres stations, repêtez les étapes 1 à 4.    [Afficheur de cet apparéil]  87.50MHz  Stored  Les nombres de canaux des stations radio définis comme "Passer prérégl." (page 36) sont grisés, mais cela ne vous empêche PAS de prérégler ces stations. Lorsque les numéroes de canaux grisés sont préréglés, ils sont mis en surbrillance et le paramètre "Passer prérégl." est défini sur "Marche". Canal Réglages par défaut 1 - 8 87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 MHz 9 - 16 522 / 603 / 999 / 1404 / 1611 kHz, 90,10 / 90,10 / 90,10 MHz 17 - 24 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 MHz 25 - 32 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 MHz 33 - 40 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 MHz 41 - 48 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 MHz 49 - 56 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 MHz Ecoute des stations préregliées Utilisez CHANNEL+, - pour sélectionner le canal préréglé de votrechoix.  [Afficheur de cet apparéil] F11 87.50MHz   Vou pouvez également sélectionner les stations radio prérogliées en appuyant sur PRESET CH + ou PRESET CH - sur l'appareil. Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) Vous pouvez utiliser le nom de la station radio prérgée ou le modifier. Vous pouze saisir jusqu'à huit caractères. 1 Appuyez sur FM ou AM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour sélectionner "Nom préréglé", puis appuyez sur ENTER. L'écran Nom de prépréglage s'affiche. [Ecran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil]  PRESET Name  4 Utilisez pour selectionner le groupe de la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet de modifier le nom de prééglages s'affiche. - À chaque fois que est sélectionnée, la luminosité évolue de la manière suivante.   [Ecran du téléviseur]  [Afficheur de cet apparéil] 5 Utilisez pour selectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.  [Écran du téléviseur]  [Afficheur de cet apparéil] 6 Utilisez pour selectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER. L'écran qui vous permet de modifier le nom de préréglages s'affiche. - Si vous scélectionnez "Défaut", l'appareil affiche de nouveau la fréquence. 7 Saisissez les caractères, puis appuyez sur OK. - Pour la saisie de caractères, voir page 60. Q Appuyez sur BACK deux fois. L'écran de lecture s'affiche à nouveau. Saut des stations radio préréglées (Passer prérégl.) Voussoupézdéfinir à l'avance les stations que vous ne souhaitez PAS afficher lors de la syntonisation, par groupes ou par stations. Le paramètre de saut du préréglage peut s'avérer utile lors de la syntonisation, car seules vos radios préférencées sont affichées. 1 Appuyez sur FM ou AM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour selectionner "Passer prérégl.", puis appuyez sur ENTER. L'écran Passer préréglage s'affiche.   4-1 [Pour définiir les stations à ignorer par groupes] ①Utilizez pour selectionner le groupe de stations radio à ignorer. - À chaque fois que est sélectionnée, la luminosité évoûte de la manière suivante.  ② Appuyez sur △ pour scélectionner “Régler * à * sur Passer”, puis appuyez sur ENTER. Aucune des stations radio du groupe \* - \* selectionné ne s'affiche. ( correspond aux numeros de groupes selectionnés) ③ Appuyez sur BACK.    4-2 [Pour définiir les stations à ignorer par stations] 1UTILIZEZ pour selectionner le groupe de stations radio a ignorer. - À chaque fois que est sélectionnée, la luminosité évoûte de la manière suivante.  ①Utilisez pour selectionner la station radio à ignorer. ③ Utilisez pour selectionner "Passer". La station selectionnée ne s'affiche PAS.    [Afficheur de cet apparéil] 87.501:45kP Annulation du saut des canaux préreglés 1 Lorsque l'écran PRESET Skip s'affiche, utilisez pour selectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer. 2 Utilisez pour selectionner un station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.  [Écran du téléviseur]  [Afficheur de cet apparéil] 1 87.50M:4On 3 Utilizez pour sélectionner "Marche". Le saut est annulé. REMARQUE Vous ne pouvez PAS annuler le saut pour chaque groupe. Recherche RDS Le service de radiodiffusion RDS (qui ne fonctionne qu'en bande FM) permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique. Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS. REMARQUE Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS. 1 Appuyez sur FM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour selectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.  [Ecran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil]   4 Appuyez sur ENTER. La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.  [Écran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil] RDS SEARCH - Si aucune station RDS n'est trouvée, la recherche continue sur les autres bandes reçues. - Dès qu'une station est découverte, son nom s'affiche à l'écran. - Si aucune station RDS n'est trouvée après une recherche de toutes les fréquences, "PAS DE RDS" s'affiche.  Si vous appuyez sur dans les 5 secondes qui suivent l'instant où le nom de la station émettrice s'affiche, vous pouvez rechercher une autre station. Recherche PTV Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY). PTY identifie le type de programme RDS. Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante: NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA CULTURE SCIENCE VARYD POP M ROCK M EASY M OLDIES FOLK M DOCUMENT Informations Affaires courantes Informations Sports Education Drame Culture Science Divers Musique POP Musique ROCK Musique pou tous Vieux titres Musique FOLK Documentair WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ COUNTRY NATION M LIGHT M CLASSICS OTHER M Météo Finance Programme pour enfants Affaires sociales Religion Entrée de téléphone Voyages Détente Musique JAZZ Musique country Musique nationale Classique légère Classique Autres musiques 1 Appuyez sur FM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour selectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.    [Afficheur de cet apparéil] 4 Tout en vérifier sur l'affichage, utilisez pour rechercher un type de programme particulier.  [Écran du téléviseur]  [Afficheur de cet apparéil] 5 Appuyez sur ENTER. La recherche PTY démarre alors automatiquement. - Si aucune station n'émet le type de programme désigné, une recherche est effectue dans toutes les bandes de réception. - Le nom de la station s'affiche à l'écran à la fin de la recherche. - Si aucune station émettant le type de programme désigné n'est trouvée après la recherche dans toutes les fréquences, le message "PAS DE PROGRAMME" s'affiche.  Si vous appuyez sur < > dans les 5 secondes qui suivent l'instant où le nom de la station émettrice s'affiche, vous pouvez rechercher une autre station. Recherche TP TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier. Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le traffic routier avant de quitter votre domicile. Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP). 1 Appuyez sur FM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour selectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER.  [Ecran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil] TP SEARCH  4 Appuyez sur ENTER. La recherche TP démarre alors automatiquement.  [Écran du télévisueur] [Afficheur de cet apparéil] TPSEARCH - Si aucune station TP n'est trouvée avec l'opération décrite ci-dessus, la recherche continue sur toutes les bandes reçues. - Le nom de la station s'affiche à l'écran à la fin de la recherche. - Si aucune autre station TP n'est trouvée après une recherche de toutes les fréquences, "PAS DE PROGRAMME" s'affiche.  Si vous appuyez sur dans les 5 secondes qui suivent l'instant où le nom de la station émettrice s'affiche, vous pouvez rechercher une autre station. Texte Radio RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran. "Radio TEXT" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues. 1 Appuyez sur FM pour passer à la source d'entrée. 2 Appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche. 3 Utilisez pour selectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER. [Écran du téléviseur] [Afficheur de cet apparéil]  Radio TEXT  4 Utilisez pour sélectionner "Marche" et appuyez ensuite sur ENTER.   [Afficheur de cet apparéil] - Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés. - Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche. □ Touches de commande du TUNER (FM/AM) Touches de commande Fonction CHANNEL+,− Sélection de canal préréglé TUNE+,− Accord (haut/bas) INFO Affichage d'informations, telles que le nom de la source, le volume et le nom du mode AUDIO OPTION Changement du mode de syntonisation / Syntonisation directe des fréquences / Recherche RDS / Recherche PTY / Recherche TP / Texte Radio / Mém. Prééglages / Prééglage AUTO / Nom préréglé / Passer prérégl. Δ∇<|> Utilisation du curseur ENTER Validator BACK Retour SETUP Menu de configuration FAVORITE STATION 1-3 Ajout/reinitialisation des+favoris («page 30») Cet apparéil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéreo. Les formats AUDIO multi-canaux sont pris en charge par de nombreux contenus, dont les disques Blu-ray et les DVD, ainsi que la télévision numérique et les films/musiciques disponibles sur Internet. Cet appeareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats AUDIO multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats AUDIO, tels que l'audio stéreo 2 canaux. Cet apparéil génère automatiquement une liste de l'ensemble des modes AUDIO lisibles en fonction du format AUDIO d'entrée et de la configuration actuelle des enceintes, puis l'affiche à l'écran. Aussi, vous pouvez sélectionner un mode de lecture surround correct, même si vous n'êtes PAS familiarisé avec la sélection des modes AUDIO. Testez différents modes de lecture surround et profitez d'une lecture surround par le biais du mode que vous préférez. [Exemple] Lorsque vous appuyez sur MOVIE et maintenez le bouton enforcé  Cet apparéil ne fournit PAS seulement des modes AUDIO conformes aux formats enregistrés dans les disques (teils que DOLBY et DTS), mais également des "Mode d'écoute original" qui créé une atmôrophe MULTI CH STEREO et VIRTUAL, etc. Les modes AUDIO affichés incluent le mode de lecture stéreo 2 canaux.  Pour connaître les formats AUDIO enregistrés sur un disque, voir la pochette de celui-ci. Selection d'un mode d'écoute 1 Lire l'appareil sélectionné (page 29, 30). 2 Appuyez sur le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME tout en le maintainant enforcé pour selectionner un mode d'écoute. Cet apparéil génère et affiche automatiquement la liste des modes AUDIO disponibles.  - À chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, vous changez de mode d'écoute. MOVIE Bascule sur le mode d'écoute qui convient pour profiter des films et des programmes TV. MUSIC Bascule sur le mode d'écoute qui convient pour profiter de la musique. [GAME] Bascule sur le mode d'écoute qui convient pour profiter des yeux. - Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes d'écoute qui peuvent être selectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode d'écoute change. - Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour selectionner un mode d'écoute.  - Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode AUDIO sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode AUDIO sélectionné lors de la lecture précédente. - Si le contentu diffusé ne prend PAS en charge le mode AUDIO sélectionné précédemment, le mode AUDIO standard correspondant au contentu est sélectionné automatiquement. - Vous poubez également le régler en appuyant sur SOUND MODE sur l'appareil principal. Lecture DIRECT Le flux AUDIO enregistré dans la source est lu tel quel. 1 Lire l'appareil selectionné (page 29, 30). 2 Appuyez sur PURE pour selectionner "DIRECT". La lecture en DIRECT commence.  Lecture directe PURE Ce mode permet une lecture de toute qualité sonore qu'en mode "DIRECT". Désactivez l'affichage de l' amplificateur pour couper le circuit video analogue. Cela élimine la source du bruit qui compromet la qualité sonore. 1 Lire l'appareil selectionné (page 29, 30).  2 Appuyez sur PURE pour sélectionner “PURE DIRECT On”. L'écran s'éteint et la lecture directe PURE démarre. Le témoin PURE DIRECT sur l'appareil principal s'allume.  - En mode d'écoute DIRECT et PURE DIRECT, les éléments suivants ne peuvent pas'être régles. Tonalité (page 63) - MultEQ® (https://page.65) Dynamic Volume (page 66) - Vous poubez également le régler en appuyant sur PURE DIRECT sur l'appareil principal. REMARQUE - Les signaux video sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode PURE DIRECT. - Lorsque le mode PURE DIRECT est actif, l'écran de menu n'est PAS affchéé. - Lorsque le mode PURE DIRECT est actif, l'écran s'eteint et semble ne plus être alimenté en électricité. Lecture surround AUTO Ce mode déetecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode de lecture correspondant. 1 Lire l'appareil sélectionné ( page 29, 30). 2 Appuyez sur PURE pour sélectionner “AUTO”. La lecture surround AUTO démarre. SOUND MODE MOTE RÉSIDUALLY PURE Mode d'écoute - Vous pouvez seLECTIONner les modes d'écoute suivants à l'aide de MOVIE, MUSIC, GAME, et PURE. - Ajustez l'effet du champ sonore avec le menu "Paramètres surr." (page 62) pour profiter de votre mode sonore favori. Touch de commande Signal d'entrée Mode d'écoute MOVIE 2 canaux *1 STEREO AUTO *2 DOLBY PLII MOVIE *3 DOLBY Pro Logic *3 DTS NEO:6 Cinema *3 MULTI CH STEREO VIRTUAL Multicanal *4 STEREO AUTO *2 DOLBY Digital DOLBY DIGITAL DOLBY TrueHD DOLBY TrueHD DOLBY Digital Plus DOLBY DIGITAL Plus DTS DTS SURROUND DTS 96/24 DTS-HD / DTS Express DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS Express Multicanaux PCM MULTI CH IN MULTI CH STEREO VIRTUAL MUSIC 2 canaux *1 STEREO AUTO *2 DOLBY PLII MUSIC *3 DTS NEO:6 MUSIC *3 MULTI CH STEREO VIRTUAL Multicanal *4 STEREO AUTO *2 DOLBY Digital DOLBY DIGITAL DOLBY TrueHD DOLBY TrueHD DOLBY Digital Plus DOLBY DIGITAL Plus DTS DTS SURROUND DTS 96/24 DTS-HD / DTS Express DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS Express Multicanaux PCM MULTI CH IN MULTI CH STEREO VIRTUAL *1 2 canaux comaporte également une entree analogue. *2 Lorsque le mode AUTO est sélectionné, le mode AUDIO compatible avec le signal d'entrée est utilisé pour la lecture. *3 Ce mode lit une source 2 canaux en lecture 5.1 canaux. Vous ne pouvez PAS le selectionner si vous utilisez un casque AUDIO ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant. *4 Certains modes d'écoute ne sont PAS sélectionnables, selon le format AUDIO ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes AUDIO correspondants" (page 90). Touch de commande Signal d'entrée Mode d'écoute GAME 2 canaux *1 STEREO AUTO *2 DOLBY PLII GAME *3 MULTI CH STEREO VIRTUAL Multicanal *4 STEREO AUTO *2 DOLBY Digital DOLBY DIGITAL DOLBY TrueHD DOLBY TrueHD DOLBY Digital Plus DOLBY DIGITAL Plus DTS DTS SURROUND DTS 96/24 DTS-HD / DTS Express DTS-HD HI RES DTS-HD MSTR DTS Express Multicanaux PCM MULTI CH IN MULTI CH STEREO VIRTUAL PURE Tous DIRECT PURE DIRECT AUTO *2 *1 2 canaux comporte également une entrée analogue. *2 Lorsque le mode AUTO est sélectionné, le mode AUDIO compatible avec le signal d'entrée est utilisé pour la lecture. *3 Ce mode lit une source 2 canaux en lecture 5.1 canaux. Vous ne pouvez PAS le selectionner si vous utilisez un casque AUDIO ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant. *4 Certains modes d'écoute ne sont PAS sélectionnables, selon le format AUDIO ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes AUDIO correspondants" (page 90). Affichage sur l'écran du téléviseur ou sur l'affichage  Indique un décodeur à utiliser. - L'affichage "D +" correspond à un décodeur DOLBY DIGITAL Plus. 2 Affiche le nom de la source d'entrée lue. Description des types de mode d'écoute Mode d'écoute DOLBY Type de mode d'écoute Description DOLBY PLII Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur DOLBY Pro Logic II pour dire une source 2 canaux en son surround 5.1 canaux avec une sensation de naturel et de réalisme. DOLBY Pro Logic Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur DOLBY Pro Logic pour dire une source 2 canaux en son surround 4.1 canaux (mono gauche/centre/droit/surround). DOLBY DIGITAL Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DOLBY Digital. DOLBY TrueHD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DOLBY TrueHD. DOLBY DIGITAL Plus Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DOLBY Digital Plus. Mode d'écoute DTS Type de mode d'écoute Description DTS NEO:6 Voupez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur DTS NEO:6 pour lire une source 2 canaux en son surround 5.1 canaux. Iy a un mode "Cinema" optimisé pour la lecture de films et un mode "MUSIC" optimisé pour la lecture de musique. DTS SURROUND Voupez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. DTS 96/24 Voupez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24. DTS-HD Voupez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. DTS Express Voupez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express. Mode d'écoute multicanaux PCM Type de mode d'écoute Description MULTI CH IN Vou poursélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources PCM multicanaux. Mode d'écoute original Type de mode d'écoute Description MULTI CH STEREO Ce mode permet de profiter d'un son stéreo en provenance de toutes les enceintes. Le même son que celui des enceintes avant (G/D) est lu au même niveau à partir des enceintes surround (G/D). VIRTUAL Ce mode permet de profiter d'effets surround en n'utilisant que les enceintes avant ou un casque AUDIO. AUTO Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, tel que DOLBY Digital, DOLBY TrueHD, DOLBY Digital Plus, DTS, DTS-HD et PCM (multicanal) est détecté et le mode de lecture bascule automatiquement sur le mode correspondant. Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéreo est utilisé. Mode d'écoute STEREO Type de mode d'écoute Description STEREO Il s'agit du mode de lecture en stéréo. La tonalité peut être régée. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et droit et par le subwoofer. • Si des signaux multicanaux sont reçus en entrée, ils sont mixés en flux AUDIO 2 canaux et sont lus. Mode d'écoute DIRECT Type de mode d'écoute Description DIRECT Le flux AUDIO enregistré dans la source est lu tel quel. PURE DIRECT Ce mode permet une lecture deILAilleure qualité sonore qu'en mode DIRECT. DésactiveI'affichage de I'amplificateur pour couper le circuit video analogique. Cela élimine la source du bruit qui compromet la qualité sonore. Version avancée Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet apparéil. Installation/connexion des enceintes (mode avancé) page 46 - Connexions (connexions avances) page 51 - Lecture (Utilisation avancée) page 52 Comment effectuer des régages précis page 57 Procedure de réglage des enceintes Installation des enceintes  Connexion des enceintes (page 47) Installation des enceintes - Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la piece. Dans ce chapitre, nous expliquons comment installer les enceintes en vous représentant un exemple classique. L'impédance des enceintes doit être comprise entre 6 et 8 Ω. L'illustration ci-dessous indique à chaque hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'êtes PAS obligé de les installer exactement à cette hauteur.  [Vue de côté] En cas d'installation d'enceintes 5.1 canaux  122^ - 30^ 2120^ [Abréviations des enceintes] FL Enceinte avant (G) FR Enceinte avant (D) C Enceinte centrale SW Subwoofer SL Enceinte surround (G) SR Enceinte surround (D) Connexion des enceintes Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pierce à cet apparéil. Cette section déscrit comment les connecter en partant d'un exemple classique. □ Connexion d'enceintes 5.1 canaux (page 48) □ Connexion d'enceintes 2.1 canaux (page 49) □ Connexion d'une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance page 50) REMARQUE - Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer. - Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent PAS des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrêté ou si les côtés + et - entrent en contact (15 page 92 "Circuit de protection"). - Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque l'alimentation est connectée. Vous risqueriez de vous electrocuter. Lorsque "Assitant. Config." est ouvert, suivez "Assitant. Config." affichées à l'écran pour la réalisation des connexions (Les enceintes ne sont PAS alimentées en électricité lorsque "Assitant. Config." est en cours d'exécution). - Utilisez des enceintes dont la plage d'impédances est comme indiquée ci-dessous. Bornes d'enceintes Impédance des enceintes FRONT 6 - 8 Ω CENTER SURROUND Connexion des cables d'enceinte Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet apparéil, et voirlez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés. 1 Dénudez environ 10MM du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupez-le. 2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer. 3 Insérez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte. 4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.    Connexion du subwoofer Utilisez un cable adapté pour connecter le subwoofer.  Connexion d'enceintes 5.1 canaux Câbles utilisés pour les connexions Câble AUDIO (vendus séparément) Câble d'enceinte Câble subwoofer REMARQUE - Pour la connexion du cable d'enceinte, voir page 47. - Pour en savoir plus sur l'impédance des enceintes, voir page 47.  Connexion d'enceintes 2.1 canaux Câbles utilisés pour les connexions Câble AUDIO (vendus séparément) Câble d'enceinte Câble subwoofer REMARQUE - Pour la connexion du cable d'enceinte, voir page 47. - Pour en savoir plus sur l'impédance des enceintes, voir page 47.  Connexion d'une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance Cet apparéil prend en charge la connexion à une enceinte avant qui utilise un amplificateur de puissance pour augmenter sa sortie. Connectez un amplificateur de puissance vendu séparément au connecteur PRE OUT (FL/FR) de cet apparéil. Câbles utilisés pour les connexions Câble AUDIO (vendus séparément) Câble AUDIO L R L R Câble subwoofer REMARQUE - Pour la connexion du cable d'enceinte, voir page 47. - Pour en savoir plus sur l'impédance des enceintes, voir page 47.  Connexion des bornes REMOTE CONTROL Exécution d'opérations sur cet apparéil et les apparéils externes - Vous pouvez connecter un récepteur IR à cet apparéil pour effectuer des opérations sur cet apparéil et les apparéils externes avec la télécommande fournie. - Pour ce faire, désactiverz la fonction de réception du signal de la télécommande (page 55 "Fonction de verrouillage à distance").  REMARQUE Lorsqu'un récepteur IR n'est PAS connecté, assurez-vous que la fonction de réception du signal de la télécommande est activée. Lorsque la fonction est désactivée, vous ne pouvez PAS effectuer d'opérations avec la télécommande. Connexion à distance des apparèils marantz - Lorsque vous utilisez un apparéil marantz autre que cet apparéil qui prend en charge la connexion à distance, un récepteur IR n'est PAS nécessaire. - Vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l'appareil au connecteur REMOTE CONTROL IN/OUT avec un cable monaural. - Définissez l'interrupteur de la télécommande situé sur le panneau arrêté du commutateur AUDIO connecté sur "EXTERNAL" ou "EXT." pour utiliser cette fonctionnalité. - Si un amplificateur de puissance marantz (sauf certains modèles) est connecté à un de ces connecteurs, l'alimentation de l'amplificateur de puissance bascule sur on/standby en fonction du bouton ON/STANDBY de cet apparéil.  Configuration ( page 21) Lecture (Utilisation basique) (18 page 28) Sélection d'un mode d'écoute (Mode son) (page 41) Connexions (connexions avances) (page 51) Fonction de contrôle HDMI (page 52) Fonction de minutesie sommeil (page 53) Fonction de mémoire de sauvégarde double (page 54) Fonction de verrouillage du panneau (page 54) Fonction de verrouillage à distance (page 55) Diferentes fonctions de mémoire (page 56) Fonction de contrôle HDMI Si vous raccordez l'appareil à un téléviseur ou un lecteur compatible avec la fonction de commande HDMI avec un cable HDMI, puis que vous activez réglage de la fonction de commande HDMI sur chaque apparéil, les apparéils pourront se commander entre eux. Opérations possibles avec la commande HDMI - La mise hors tension de cet apparéil peut être liée à l' étape de mise hors tension de la TV. - Vous pouvez activer les dispositifs de sortie AUDIO au cours d'une opération TV. Quand vous reglez "Sortie AUDIO à partir de l'amplificateur" au cours de la configuration de sortie AUDIO TV, vous pouvez activer l'amplificateur de puissance. - Vous pouvez régler le volume de cet apparéil pendant le réglage du volume de la TV. - Vous pouvez parcourir les fonctions de cet apparéil via les liens à la commutation de fonction d'entrée TV. - Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet apparéil devient automatiquement la source de ce lecteur. - Si vous commutez la source d'entrée de l'appareil sur "TV AUDIO", vous pouze dire le flux AUDIO du téléviseur avec cet apparéil (page 8 "À propos de la fonction ARC (AUDIO Return Channel)"). - Dans le menu, lorsque "HDMI Contrôle" (15 page 68) est réglé sur "Marche", les signaux qui arrivent dans la borne d'entrée HDMI sont diriges vers la télévision ou tout autre composant connecté à la borne de sortie HDMI, même si cette unité est en veille (fonction "pass-through").  - Pour dire avec l'appareil le flux AUDIO d'un téléviseur qui ne prend PAS en charge la fonction ARC, raccordez le téléviseur avec une connexion optique numérique ou analogique (page 8). - Pour utiliser la fonction transfert, raccordez un dispositif de connexion HDMI compatible avec le contrôle HDMI. Procedure de réglage 1 Sélectionnez la prise de sortie HDMI correspondant à la fonction de commande HDMI. Reglez "HDMI Contrôle" ( page 68) sur "Marche". 2 Allumez tous les apparèils connectés par le biais du cable HDMI. 3 Activez la fonction de commande HDMI pour tous les apparèils connectés avec le cable HDMI. - Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages. - Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3. 4 Reglez l'entrée du télévisuer sur l'entrée HDMI connectée à cet apparéil. 5 Réglez l'entrée de cet apparéil sur la source d'entrée HDMI et vérifie que l'image du lecteur est bonne. 6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifie que cet apparéil passe aussi en veille.  Si l'option de commande HDMI ne fonctionne PAS correctement, vérifie les points suivants. - La TV ou le lecteur sont-ils compatibles avec la fonction de commande HDMI? - L'option "HDMI Contrôle" (10 page 68) est-elle régée sur "Marche"? - L'option "Désactiver cmde" (16 page 68) est-elle sur "Tous" ou "Vidéo"? - Les réglages de la fonction de commande HDMI de tous les apparueils sont-ils corrects? REMARQUE - Quand "HDMI Contrôle" est sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevé. - L'option de commande HDMI commande le fonctionnement d'une TV compatible avec cette OPTION. Assurez-vous que la TV ou l'HDMI sont connectés quand vous utilisez l'option de commande HDMI. - Certaines fonctions peuvent ne PAS journer leur role du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque apparéil dans le manuel du contrôle. - Si "Désactiver cmde" dans le menu est régle sur "Arrêt" (10 page 68), cet apparéil n'est PAS régle pour rester en veille même si l'appareil connecté est en mode veille. - Lorsque l'on met en œuvre des changements de connexion, par exemple l'ajout de connexions sur des appareils HDMI, les opérations liées peuvent s'initialiser. Dans ce cas, vous devrez reconfigurer les réglages. - Si vous devzie réaliser une des opérations ci-dessous, la fonction de verrouillage pourrait être réinitialisée, auquel cas repêtez les étapes 2 et 3. - La connexion entre l'équipment et la HDMI a été modifiée ou un équipement a été ajoute. Fonction de minuteserie sommeil Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en veille à la fin d'un délambdaprogramme. Ceci est pratique pour la visualisation et I'écoute avant d'aller se coucher. Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez. Le témoin SLEEP s'allume. - Le temps change à chaque pression sur SLEEP, comme indiqué ci-dessous.   - Vous pouvez également le régler en appuyant sur SLEEP sur l'appareil principal. Pour confirmer la durée du compte à rebours avant de minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP "SLEEP: *min" s'affiche. * Durée du compte à rebours Pour annuler la minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP pour sélectionner "off". Le SLEEP tímoin de I'affichage s'eteint.  Le réglage de la minuterie sommeil s'annule si cet apparéil est mis en vue. REMARQUE La fonction de minutesie someday ne peut pasmettre hors tension les matériels raccordes a cet apparéil. Pourmettre ces matériels hors tension, vousdezver configurer directementles minuteriesde mise en voille de chacun des apparéils. Fonction de mémoire de sauvégarde double L'appareil stocke les informations de réglages dans la mémoire non volatile même lorsqu'il est débranché. En utilisant la fonction de mémoire de sauvegarde double, vous pouvez écrire des informations de réglages sur une autre zone de mémoire pour enregistrer les paramètres sauvégardés pour une récapération à tout moment. Enregistrement des détails de configuration (Sauvegarde).  PRESETCH- Enregistrement des détails de configuration (Sauvegarde) Réglez l'appareil à l'état auquel vous souhaitez l'enregistrer et maintenez enfoncées les touches PRESET CH – et PRESET CH + pendant au moins 3 secondes. "MEMORY SAVING" s'affiche à l'écran et les détails de la configuration sont enregistrés. REMARQUE Le volume n'est PAS enregistré. - Si les détails enregistrés sont écrasés, le contenu précédent enregistré est supprimé. Rappel des détails enregistrés (Récapération) Maintenez enforcées les touches PRESET CH + et DISPLAY simultanément pendant au moins 3 secondes. "MEMORY LOAD" s'affiche à l'écran et les détails de la configuration sont rappelés. REMARQUE - S'il n'existe aucune donnée enregistrée, "NO BACKUP" s'affiche à l'écran et notamment n'est rapproché. - Le volume ne pouvant PAS etre rappelé, il est rétabli au volume défi en usine. Fonction de verrouillage du panneau Pour prévenir une utilisation accidentelle de cet apparéil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des boutons sur le panneau avant.  Désactivation de toutes les touches de commande clé 1 Appuyez sur ON/STANDBY tout en maintainant enfoncées les touches DISPLAY et M-DAX avec l'appareil en mode veille. 2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH -, puis seLECTIONnez "FP/VOL LOCK On". 3 Appuyez sur STATUS pour enregistrer le réglage. Toutes les touches de commande sauf ON/STANDBY sont désactivées. Désactivation de toutes les touches de commande sauf VOLUME 1 Appuyez sur ON/STANDBY tout en maintainant enfoncées les touches DISPLAY et M-DAX avec l'appareil en mode veille. 2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH -, puis seLECTIONnez "FP LOCK On". 3 Appuyez sur STATUS pour enregistrer le réglage. Toutes les touches de commande sauf ON/STANDBY et VOLUME sont désactivées. Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 1 Appuyez sur ON/STANDBY tout en maintainant enfoncées les touches DISPLAY et M-DAX avec l'appareil en mode veille. 2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH -, puis seLECTIONnez "FP LOCK *Off". (* Le mode actif s'affiche.) 3 Appuyez sur STATUS pour enregistrer le réglage. La fonction de verrouillage du panneau est annulée.  Lorsque la fonction de verrouillage du panneau est définie, vous pouze contrôler l'appareil à l'aide de la télécommande. Fonction de verrouillage à distance - Lorsqu'un récepteur IR n'est PAS connecté, désactivez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez PAS contrôler l'appareil avec la télécommande. - Par défaut, cette fonction est désactivée.  Désactivation de la fonction du capteur de télécommande 1 Lorsque l'appareil principal est en mode veille, appuyez sur ON/STANDBY tout en maintainant enforcées les touches DISPLAY et M-DAX sur l'appareil principal. 2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH -, puis seLECTIONnez "RC LOCK On". (* Le mode actif s'affiche.) 3 Appuyez sur STATUS pour enregistrer le réglage. La fonction de réception de voyant infrarouge est désactivée. Activation de la fonction de capteur à distance 1 Lorsque l'appareil principal est en mode veille, appuyez sur ON/STANDBY tout en maintainant enforcées les touches DISPLAY et M-DAX sur l'appareil principal. 2 Appuyez sur PRESET CH + ou PRESET CH -, puis seLECTIONnez "RC LOCK *Off". (* Le mode actif s'affiche.) 3 Appuyez sur STATUS pour enregistrer le réglage. La fonction de réception devoyant infrarouge sur l'appareil principal est activée. Différentes fonctions de mémoire Fonction mémoire personnelle plus Cette fonction permet de définir les réglages (mode d'entrée, mode AUDIO, mode de sortie HDMI, MultEQ®, Dynamic EQ, décalage AUDIO, etc.) sélectionnés en dernier pour chacune des sources d'entrée.  Les réglages surround, de tonalité et de volume des différentes enceintes sont mémorisés pour chaque des modes AUDIO. Fonction dernière mémoire Cette fonction mémorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille. Lorsque l'appareil est remis en marche, les réglages sont restaurés. Plan du menu de l'interface graphique Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV. L'utilisation du menu est détaillée page suivante. Par défaut, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnaliser cet apparéil en fonction de cette système actuel et de vos préférences. Éléments de configuration Éléments détaillés Description Page AUDIO Paramètres surr. Ajuste les réglages du son surround. 62 Tonalité Ajuste la qualité tonale du son. 63 Niveau dialogue Définit le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central. 63 Niveau sub. Définit l'état du subwoofer (allumé/étéint) et son niveau de sortie. 63 M-DAX Accroît les composants de fréquence faible et élevé de l'audio compressé pour obtenir une lecture AUDIO optimale. 64 Délai AUDIO Compense le décalage entre la video et l'audio. 64 Volume Règle le volume. 64 Audyssey Règle Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. 65 EQ manuel Utilise l'égaliser graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. 66 Vidéo Config. HDMI Permet de régler les paramètres de sortie vidéo/ AUDIO HDMI. 68 Affichage volume Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume principal. 68 Affichage INFO Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode AUDIO est modifié, la source d'entrée changée. Vous pouvez désoir d'afficher ou non chaque état. 69 Affichage AUDIO Définit la durée d'affichage de chaque menu lorsque la source d'entrée est "TUNER". 69 Format TV Détermine le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez. 69 Entrées Attr. i. numerIQUE Permet de changer l'attribution du connecteur d'entrée. 71 Renommer. Sourcees Permet de modifier le nom d'affichage pour cette source. 72 Masquer sources Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont PAS utilisées. 72 Niv. source Permet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée AUDIO. 72 Sélect entrées Permet de régler le mode d'entrée AUDIO et le mode de décodage. 72 Source vidéo Le flux video d'une autre source d'entrée est lu en combinaison avec l'audio en cours de lecture. 73 Éléments de configuration Éléments détaillés Description Page Enceintes Conf. Audyssey® Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les régles les plus précis sont automatiquement faits. 21 Config. manuelle Utilisez cette procédure pour régler manuelleles en enceintes ou si vous souhaitez modifier les régles effectuels avec la procédure de “Conf. Audyssey®”. 75 Général Langue Réglez la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur. 79 Veille AUTO Lorsque vous n'effectuez aucune opération sur cet apparéil avec une entrée AUDIO ou video pendant la durée spécifique, cet apparéil entre automatiquement en mode veille. Avant d'entrer en mode veille, “Veille AUTO” s'affiche à l'écran de cet apparéil, ainsi que sur l'écran de menu. 79 Affichage Façade Définition du paramètre on/off de l'écran. 79 Informations Affichage d'informations sur les régles du récepteur, les signaux d'entrée etc. 80 Verrou config. Protection des régles contre toute modification involontaire. 80 Assitant. Config. Effectuez les procédures d'installation, de connexion et de configuration pour préparer l' apparéil au fonctionnement en suivant les indications. 7 Exemples d'affichages de l'écran du menu Quelques exemples représentatifs sont décrits ci-dessous. [Exemple 1] Écran de sélection du menu (menu supérieur)  Appuyez sur pour selectionner "AUDIO" et appuyez ensuite sur (Ou bien, appuyez sur ENTER.)  ① Liège des iconônes de configuration du menu GUI ② Élement de configuration actuellément sélectionnée ③LiSTE des éléments de configuration du menu GUI  ④ Élement de configuration sélectionnée [Exemple 2] Écran de Conf. Audyssey® (avec illustration)  ⑤ Icône de configuration actuellément sélectionnée ⑥ Texte indicatif d'opération ⑦ Illustration ⑧ Élement de configuration sélectionnée REMARQUE Lorsque le menu fonctionne sur une résolution de l'ordinateur (ex. VGA) ou pendant la lecture de certains contenus video 3D, l'image en cours de lecture passé à l'image de l'écran du menu. Exemples d'affichage de menu et d'affichage en façade Nous donnns ci-dessous des exemples types d'affichages sur l'ecran du téléviseur et sur la fenetre d'affichage de l'appareil. Affichage à l'écran Affichage avant Description Affichage du menu principal Menu de config. AUDIO ② 1 Appuyez sur SETUP pour afficher l'écran du menu.2 Écran du téléviseur : Affiche la ligne sélectionnée. Affichage : Affiche l'élement sélectionné.- Utilisez ΔV pour atteindre l'élement que vous souhaitez paramétrer. Entrées Enceintes Général Assistant. Config. Affichage lors du changement des régles Attri-numérique Appuyez sur ENTER. 1 Écran du téléviseur : Affiche la ligne sélectionnée. Affichage : Affiche l'élement sélectionné.- Utilisez ΔV pour atteindre l'élement que vous souhaitez paramétrer.2 Appuyez sur ENTER pour régler le mode dans lequel le réglage peut être effectué. Défaut CBL/SAT COAXIAL DVD Aucun Blu-ray Aucun GAME Aucun MEDIA PLAYER Aucun TV AUDIO OPTICAL AUDIO Aucun CD Aucun Appuyez sur ENTER. Attri-numérique Défaut CBL/SAT COAXIAL DVD Aucun Blu-ray Aucun GAME Aucun MEDIA PLAYER Aucun TV AUDIO OPTICAL AUDIO Aucun CD Aucun Affichage en cas de return aux régles en place au moment de l'achat Rennomer SOURCES Appuyez sur ENTER. 1 Appuyez sur Δ pour sélectionner "Défaut", puis appuyez sur ENTER.2 Appuyez sur < pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER. Défaut CBL/SAT CBL/SAT DVD DVD Blu-ray Blu-ray GAME GAME MEDIA PLAYER MEDIA PLAYER TV AUDIO TV AUDIO AUDIO AUX AUX CD CD M-XPort M-XPort Appuyez sur ENTER. Rennomer SOURCES Appuyez sur ENTER. 1 Appuyez sur < pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.2 Appuyez sur < pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER. Restaurer les valeurs par défaut OUT | Non | Saisie de caractères Sur cet apparéil, vous pouvez changer le nom affché sur les écrans suivants. - Nom préréglé (page 35) - Renommer. Sources (page 72) Écran-clavier Selectionnez un caractère sur l'écran du téléviseur pour saisir les caractères. □ Affichage d'un écran-clavier de saisie  ① Section de saisie des caractères ② Curseur ③ Section écran-clavier ④ Touche de commutation entre majuscules et minuscules ⑤ Touche d'espacement (6) Touches curseur ⑦ Touche d'insertion (8) Touche de suppression ⑨ Touche OK Méthode de saisie 1 Affichez l'écran pour saisir les caractères (page 57 "Plan du menu de l'interface graphique"). 2 Sélectionnez un caractère à changer. ① Appuyez sur △▽◁▷ pour sélectionner ← ou →. ② Appuyez sur ENTER pour placer le curseur sur le caractere à modifier. À chaque appui sur ENTER, le curseu se déplace d'un caractère.  3 Sélectionnez un caractère à saisir avec , puis appuyez sur ENTER. - Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous. [Majuscules/Chiffres/Symboles] ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ 0123456789 ! " # % & ' ( ) * +,; < = > [Minuscules/Chiffres/Symboles] abcdefghijklmnopqrstuvwxyz 0123456789.@ - / : ? [ \backslash ] ^ {\wedge} {}^ {\prime} \{| \}- Lorsque vous appuyez sur\Delta \nablapendant la saisie, vous pouvez changer les majuscules en minuscules et vice-versa. 4 Recommencez les étapes 2 et 3 pour changer le nom. 5 Utilisez\triangle \nabla \triangleleftpour selectionner OK, puis appuyez sur ENTER. Réglage des paramètres AUDIO. Fonctionnement du menu 1 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. 2 Utilizez\triangle \nablapour selectionner le menu a activer ou a opérer. 3 Appuyez sur ENTER ou pour valider le réglage. - Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur ou BACK. - Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparait de l'écran.  Éléments qui peuvent être modifiés avec la méthode "AUDIO" Paramètres surr. (page 62) Tonalité (10 page 63) Niveau dialogue (10 page 63) Niveau sub. (page 63) M-DAX (page 64) Délai AUDIO (page 64) Volume ( page 64) Audyssey ( page 65) EQ manuel ( page 66) Paramètres surr. Les réglages par défaut sont soulignés. Voupez regler les effets de champ sonore du format AUDIO surround en fonction de vos préférences. Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendant du signal entre et du mode AUDIO actuellément sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes AUDIO et paramètres surround" (page 88). REMARQUE - Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture. - Quand le mode AUDIO est "PURE DIRECT", vous ne pouvez PAS définir les paramètres surround. Éléments de configuration Détails de la configuration Home Theater EQRéduit les fréquencesaiguées des films pourfaciliter la compréhensiondes dialogues. Marche: "Home Theater EQ" est activé. Arrêt: "Home Theater EQ" n'est PAS activé. Gest. IntensitéVous pouvez le régler enmode DOLBY TrueHD. Celapermét d'indiquer si lasorting doit être effectueede la manière décritedans "Compress. Dyn."ou directement sanscompresser la gammedynamique du contenuaudio enregistré sur ledisque. Marche: Sorties à l'aide du paramétrage effectué dans "Compress. Dyn."Arrêt: Les paramètres "Compress. DYN." et "Normalisation de dialogue"(®page 80) sont désactivés et les signaux sur le disque sont émisteels quels. Compress. DYN. Compression de la gammedynamique (différence entrelessons forts et faibles). Automatique: Active/désactive automatiquement la compression de lagamme dynamique selon la source. Bas/Moyen/Haut: Réglage du niveau de compression. Arrêt: Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. You pouvez définir "Automatique" uniquement pour la source DolbyTrueHD. Eff. basses féquAjuste le niveau des effetsbasses fréquences (LFE). -10DB - 0DBPOUR une meilleure reproduction des différentes sources nous yourexpondants de régler les valeurs ci-dessous. Stources DOLBY Digital:"0dB"Sources films DTS:"0dB"Sources musique DTS:"-10dB" Éléments de configuration Détails de la configuration Centrer image Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux avant gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant. Vous pouvez définir ceci lorsque le mode AUDIO est défini sur DTS NEO:6 dans le mode "MUSIC". 0.0 - 1.0 (0.3) Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant. Panorama Affecte aussi le signal avant G/D aux canaux surround pour un son plus riche. Vous pouvez définir ceci lorsque le mode AUDIO est défini sur DOLBY PLII dans le mode "MUSIC". Marche : Sélectionner. Arrêt : Ne PAS Sélectionner. Dimension Déplace le centre de l'image sonore vers l'avant ou l'arrière, pour un meilleur équilibre. Vous pouvez définir ceci lorsque le mode AUDIO est défini sur DOLBY PLII dans le mode "MUSIC". 0 - 6 (3) Plus le chiffre est petit, plus le son surround se décale vers l'arrière; plus le chiffre est grand, plus le son surround se décale vers l'avant. Centrer largeur Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant. Vous pouvez définir ceci lorsque le mode AUDIO est défini sur DOLBY PLII dans le mode "MUSIC". 0 - 7 (3) Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant. Défaut Les paramètres "Paramètres surr." sont rétablis à chaque par défaut. Oui : Réinitialisez aux valeurs par défaut. Non : Ne réinitialisez PAS aux valeurs par défaut. Lorsque vous sélectionnez "Défait" et appuyez sur ENTER, le message "Restaurer les valeurs par défaut" s'affiche. Choisissez "Oui" ou "Non", puis appuyez sur ENTER. Tonalité Les réglages par défaut sont soulignés. Réglage de la qualité tonale du son. Éléments de configuration Détails de la configuration Commande tonalesPermet de définir sur"Marche" et "Arrêt" la fonction de commande de la tonalité. Marche: Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus). Arrêt: Lecture sans réglages de tonalité. L'élement "Commande tonales" peut être régliè lorsque "Dynamic EQ" (« page 65) est réglié sur "Arrêt". REMARQUELa tonalité ne peut PAS être régliée en mode "DIRECT" ou "PURE DIRECT". GravesRéglage des graves. -6DB - +6DB (0dB)Il est possible de régler l'option "Graves" lorsque "Commande tonales" est réglié sur "Marche". AigusRéglage des aigus. -6DB - +6DB (0dB)Il est possible de régler l'option "Aigus" lorsque "Commande tonales" est réglié sur "Marche". Niveau dialogue Les réglages par défaut sont soulignés. Définit le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central. Éléments de configuration Détails de la configuration Dialogue -12DB – +12DB (0DB) Niveau sub. Les réglages par défaut sont soulignés. Définit l' état du subwoofer (allumé/éteint) et son niveau de sortie. Éléments de configuration Détails de la configuration SubwooferActivation et désactivationde la sortie du subwoofer. Marché: Le subwoofer est activé. Arrêt: Le subwoofer n'est PAS activé. REMARQUECette OPTION peut être définie lorsque le mode AUDIO est “DIRECT” ou“PURE DIRECT” (« page 41 » et lorsque le “Mode subwoofer”(« page 75 ») est “LFE+Main”. Niveau sub. Réglez le niveau de sortiedu volume. -12DB – +12DB (0DB) M-DAX Les réglages par défaut sont soulignés. Les formats AUDIO compressés, tels que MP3, WMA (Windows MEDIA AUDIO) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction M-DAX générale les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus-Proche de celui d'origine. Elle corige également l'impression de volume des graves afin d'obtenir un son plus riche à partir des signaux AUDIO compressés. Éléments de configuration Détails de la configuration M-DAX Arrêt: Ne PAS utiliser la fonction M-DAX. Définit le mode pour M-DAX. Bas: Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux. Milieu: Appliquer un boost adapté aux aigus et graves des sources comprimées. Haut: Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus. • Cet élément peut être réglié avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Freq. échant. = 44,1/48 kHz) est entré. • Les réglages "M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entrée. • Lorsqu'il est réglié sur "Arrêt", l'indicateur M-DAX sur le panneau avant s'éteint. • Le réglage en est impossible quand le mode surround est sur "DIRECT" ou "PURE DIRECT". • Ceci peut également être réglié en appuyant sur M-DAX. À chaque fois que M-DAX est sélectionnée, la luminosité évolue de la manière suivante. • Arrêt: Bas Haut: Milieu Délai AUDIO Les réglages par défaut sont soulignés. Pendant une video, réglez manuellement le délié de la sortie AUDIO. Détails de la configuration 0MS - 200MS  - Cet élément peut être régle entre 0 et 100 ms si "Sync labial AUTO" (page 68) est régle sur "Marche" et si une TV compatible avec Synchronisation labiale automatique est connectée. - Enregistrez "Délai AUDIO" pour chaque source d'entrée. Volume Les réglages par défaut sont soulignés. Règile volume. Éléments de configuration Détails de la configuration Échelle 0-98: Afficher dans la gamme de 0,5 (Min) à 98. Régler l'affichage du volume. -79.5dB - 18.0dB: Afficher --dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB. Le réglage du paramètre "Échelle" s'applique également à la méthode d'affichage des paramètres "Limite" et "Niveau démarrage". Liminé Arrêt: Ne PAS utiliser de volume maximum. Réglages de volume maximum. 60 (-20DB) / 70 (-10DB) / 80 (0DB) Niveau démarrage Dernière: Utiliser les réglages mémorisés à partir de la session. Définir le volume à la mise en marche de l'appareil. Sourdine: Toujours passer en sourdine au démarrage de l'appareil. 1-98 (-79DB - 18DB): Le volume est réglié au niveau défini. Niveau sourdine Complet: Le son est complètement coupé. Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine. -40DB: Le son est abaisse de 40 dB. -20DB: Le son est abaisse de 20 dB. Audyssey Les réglages par défaut sont soulignés. Réglez Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey®" a été effectué. Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la page 92. REMARQUE - Si vous n'avez PAS effectué la Conf. Audyssey® ou si vous modifie les réglages des enceintes après avoir effectué la Conf. Audyssey®, vous ne pourrez peut-être PAS selectionner Dynamic EQ/Dynamic Volume Le cas échéant, relancez la Conf. Audyssey® ou sélectionnez “Réinitialisez...” (page 27) pour rétablier les paramètres après avoir effectué la Conf. Audyssey®. - Lors de la lecture d'un flux AUDIO HD pour lequel la fréquence d'échantillonnage dépasse 96 kHz, il n'est PAS possible de régler les "Audyssey". Éléments de configuration Détails de la configuration MultEQ® MultEQ® compensate les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure obtenu avec Conf. Audyssey®. La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage "Audyssey". MultEQ® est le préalable indispensable à l'utilisation des fonctions Dynamic EQ et Dynamic Volume. Audyssey: Optimisez la réponse de fréquence de tous les enceintes. Audyssey Byp. L/R: Optimisez la réponse de fréquence des enceintes sauf les enceintes avant droit et gauche. Audyssey Flat: Optimisez la réponse de fréquence de toutes les enceintes pour une réponse linéaire. EQ manuel: Appliquer la réponse en fréquence obtenue par "EQ manuel" (« page 66 »). Arrêt: Éteignez l'égaliser un "MultEQ®". "Audyssey", "Audyssey Byp. L/R" et "Audyssey Flat" peuvent être sélectionnées lorsque "Conf. Audyssey®" est terminée. "Audyssey" est automatiquement sélectionné lorsque "Conf. Audyssey®" est terminée. Quand "Audyssey", "Audyssey Byp. L/R" ou "Audyssey Flat" est sélectionné, "AUDYSSEY s'allume". Une fois "Conf. Audyssey®" terminée, si les options Configuration du haut-parleur, Distance, Niveau de canal et fréquence croisiée ont changé sans augmenter le nombre d'enceintes évaluées, seul le témoin "AUDYSSEY s'allume. Ceci peut également être régélé en appuyant sur MultEQ. À chaque fois que MultEQ est sélectionnée, la luminosité évolue de la manière suivante. Audyssey → Audyssey Byp. L/R → Arrêt → EQ manuel → Audyssey Flat → RemARQUE Si l'on utilise un casque, "MultEQ®" passée automatiquement sur "Arrêt".  Les réglages "MultEQ®", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" sont mémorisés pour chaque source d'entrée. Éléments de configuration Détails de la configuration Dynamic EQPermet de résoudre le problème de la déterioration de la qualité du son alors que le volume est diminué en prerant en compte la perception humaine et l'acoustique de la)piece. Fonctionne avec MultEQ®. Marché: Utiliser fonction de Dynamic EQ. Arrêt: Ne PAS utiliser Dynamic EQ. AUDYSSEYS'affiche s'il est régèle sur "Marche". Ceci peut également être régèle en appuyant sur DYN EQ. À chaque fois que DYN EQ est sélectionnée, la luminosité évolue de la manière suivante. Marche→ArrêtREMARQUEQuand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est PAS possible d'effectuer un réglage "Commande tonales"(12 page 63). Comp. Niveau réfAudyssey Dynamic EQ®fait reférence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pourmaintenir la réponse de reférence et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de reférence du film n'est PAS toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau deréference Dynamic EQ offreetrois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n'est PAS dans la norme. Les niveaux de réglage recommends sont indiqués à droite. 0dB(Réf. film): Il s'agit du réglage par défaut qui doit être utilisé pour écouter des films.5dB: Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique.10dB: Sélectionnez ce réglage pour le JAZZ ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la reférence du film.15dB: Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock MUSIC ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée. Lé réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche"(12 page 65). Dynamic VolumePermet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contentu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préfééré de l'utilisateur. Heavy: Ajustement le plus important sur lessons les plus forts et les plus bas. Medium: Ajustement moyen sur lessons les plus bas et les plus forts. LIGHT: Ajustement le moins important sur lessons les plus bas et les plus forts. Arrêt: Ne PAS utiliser "Dynamic Volume". AUDYSSEY s'affiche s'il est régéle sur "Heavy", "Medium" ou "Light"."Si l'option "Dynamic Volume" est sur "Oui" dans le menu "Conf. Audyssey®" (20 page 25), le paramétrage est automatiquement sélectionné sur le choix "Medium"."Ceci peut également être régéle en appuyant sur DYN VOL. À chaque fois que DYN VOL est sélectionnée, la luminosité évolue de la manière suivante. Arrêt HeavyLight Medium EQ manuel Les réglages par défaut sont soulignés. Utilisez l'égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. L'élement "EQ manuel" peut être régé lorsque "MultEQ®" (12 page 65) est régé sur "EQ manuel". Éléments de configuration Détails de la configuration Selct H-P Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes. Tous: Réglez la tonalité de toutes les enceintes en même temps. Gaugé/droite: Réglez la tonalité des enceintes gauche et droite en même temps. Chaque: Réglez la tonalité de chaque enceinte. Ajust. EQ Ajustez la tonalité pour chaque bande de fréquences. Ajustez l'enceinte sélectionnée dans la section "Select H-P". ① Sélectionnez l'enceinte. ② Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63HZ / 125HZ / 250HZ / 500HZ / 1KHZ / 2KHZ / 4KHZ / 8KHZ / 16KHZ • Sélectionnez les enceintes que vous poulez régler lorsque "Gauche/droite" ou "Chaque" est sélectionné. ③ Réglez le niveau. -20.0dB - +6.0dB (0.0dB) Copie de courbe Pour copier la courbe "Audyssey Flat" (€ 65) à partir de MultEQ®. Oui: Copier. Non: Ne PAS copier. • "Copie de courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey®" a été effectué. • Lorsque vous sélectionnez "Copie de courbe" et que vous appuyez sur ENTER, le message "Courbe EQ sur "Audyssey Flat"? "s'affiche. Choisissez "Oui" ou "Non", puis appuyez sur ENTER. Défaut Les paramètres "EQ manuel" sont rétablis à tous par défaut. Oui: Réinitialisez aux valeurs par défaut. Non: Ne réinitialisez PAS aux valeurs par défaut. Lorsque vous sélectionnez "Défait" et appuyez sur ENTER, le message "Restaurer les valeurs par défaut" s'affiche. Choisissez "Oui" ou "Non", puis appuyez sur ENTER. Effectuez les réglages video. Fonctionnement du menu 1 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. 2 Utilizez\triangle \nabla$ pour selectionner le menu a activer ou a opérer. 3 Appuyez sur ENTER ou pour valider le réglage. - Pour revenir à l'élement precedent, appuyez sur Config. HDMI
Les réglages par défaut sont soulignés.
Réglage des paramètres de sortie vidéo/audio HDMI.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Sync labial autoEffectue la compensation automatique du déliattemporel des sorties audio et video. | Marche: Compensé.Arrêt: Non compensé. |
| Sort audio HDMIPermet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI. | AVR: Lecture par les enceintes connectées au récepteur.TV: Lecture par une télévision connectée au récepteur.L'entrée de signal audio du connecteur d'entrée HDMI peut être émise comme signal de sortie du connecteur de sortie HDMI en réglient la destination de sortie audio HDMI sur le téléviseur.L'entrée des signaux audio via les connecteurs d'entrée analogue/ coaxial/optique ne peut pas être émise par le connecteur de sortie HDMI.Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur (« page 52 »“Fonction de contrôle HDMI"). |
| HDMI ContrôlePermet de tier l'utilisation de différents apparèils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI. | Marche: Réglage à sélectionner pour utiliser la fonction de commande HDMI.Arrêt: Réglage à utiliser lorsque l'on ne veut pas utiliser la fonction de commande HDMI.Lorsqu'un apparéil incompatible avec la fonction de commande HDMI est branché, réglez le paramètre “HDMI Contrôle” sur “Arrêt”.Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.Se reporter à “Fonction de contrôle HDMI” (« page 52 » pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI.REMARQUEQuand “HDMI Contrôle” est sur “Marche”, la consommation en mode Veille est plus élevé. Si vous n'utilise pas cet apparéil pendant une période prolongée, il est conseilé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.L’option de commande HDMI commande le fonctionnement d'une TV compatible avec cette option. Assurez-vous que la TV ou l'HDMI sont connectés quand vous utilise l’option de commande HDMI.Si les réglages “HDMI Contrôle” ont été modifiés, pensez à toutjours étéindre puis remettre sous tension les apparèils connectés après cette modification. |
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Source veille Met en veille la source d'entrée HDMI lorsque l'appareil est sous tension. | Dernière : Entre en mode veille avec la source d'entrée précédemment utilisée. CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / AUX : Entre en mode veille avec chaque source d'entrée attribuée à chaque borne d'entrée. L'élement "Source veille" peut être réglié lorsque "HDMI Contrôle" est réglié sur "Marche". |
| Déactiver code Lie la mise en veille de cet appleil aux équipements externes. | Tous : Si la TV branchée est mise hors tension indépendamment de la source d'entrée, l'appareil est automatiquement mis en veille. Vidéo : Si la TV branchée est mise hors tension avec CBL/SAT, DVD, Blu-ray, GAME, MEDIA PLAYER, AUX comme source d'entrée, l'appareil est automatiquement mis en veille. Arrêt : L'appleil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV. L'élement "Déactiver code" peut être réglié lorsque "HDMI Contrôle" est réglié sur "Marche". |
Affichage volume
Les réglages par défaut sont soulignés.
Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume principal.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Volume | Bas : Affichage bas.Haut : Affichage haut.Arrêt : Désactiver l'affichage.Si l'affichage du volume principal est difficile à生存 lorsqu'il est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut". |
Affichage info
Les réglages par défaut sont soulignés.
Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d'entrée changée. Vous pouvez désirer d'afficher ou non chaque état.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Informations | Marche : Activer l'affichage. |
| Arrêt : Désactiver l'affichage. |
Affichage audio
Les réglages par défaut sont soulignés.
Définit la durée d'affichage de chaque menu lorsque la source d'entrée est "TUNER".
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Audio | Toujours : Affichage permanent.30s : Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.10s : Conserver l'affichage pendant 10 secondes après l'activation.Arrêt : Désactiver l'affichage. |
Format TV
Les réglages par défaut sont soulignés.
Déterminez le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Format | NTSC : Sélectionner la sortie NTSC.PAL : Sélectionner la sortie PAL.L'option "Format" peut également être réglée de la manière suivante.Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas.1. Maintenez PRESET CH - et STATUS de l'appareil principal enforcéespendant au moins 3 secondes."V.Format : <PAL>" s'affiche.2. Utilisez les touches PRESET CH + ou PRESET CH - de l'appareil principalet définissez le format du signal videoo.3. Appuyez sur STATUS de l'appareil principal pour terminer le réglage.REMARQUESi un format différent du format videoo du moniteur connecté est défini,l'image ne s'affichera pas correctement. |
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
- Vous n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.
Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. 2 Utilisez △ ▽ pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. 3 Appuyez sur ENTER ou pour valider le réglage. - Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur < ou BACK. - Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Information importante
Dans ce chapitre, les sources d'entrée configurables pour chaque élément sont représentées comme suit.
CBL/SAT DVD Blu-ray GAME MEDIA PLAYER TV AUDIO AUX CD TUNER M-XPort
Remarque
Les sources d'entrée pour lesquelles "Cachez" a été sélectionnée dans "Masquer sources" (page 72) ne peuvent pas être sélectionnées.
Éléments qui peuvent être modifiés avec la méthode "entrées
Attributs numériques (page 71)
Renommer sources (page 72)
Masquer sources (page 72)
Niv. source (page 72)
Sélection. entrées ( page 72)
Source vidéo (page 73)
Attribution numérique
Par défaut, certaines sources d'entrée telles que "CBL/SAT" sont affectées aux bornes vidéo et audio. En réalisant les connexions par défaut, il vous suffit d'appuyer sur un bouton de sélection de la source d'entrée pour passer facilement du contenu audio ou vidéo à partir de l'appareil connecté.
Lorsque vous réaliserez d'autres types de connexions, vous devez modifier les paramètres indiqués dans cette section.
Exemples d'affichages d'écrans de menus "attr. i. numérique
Cet écran apparait lorsque vous sélectionnez le menu "Entrées" - "chaque source d'entrée" - "Attributs numérique". Utilisez le menu "Attributs-numérique" pour changer les ② bornes d'entrée numérique HDMI attribuées aux sources d'entrée ① dans les réglages par défaut.

Utilisations du menu d'attribution d'entrée
1 Utilisez pour déplacer le curseur sur l'objet que vous souhaiter paramétrer, puis appuyez sur ENTER. 2 Utilisez pour sélectionner la borne d'entrée à affecter. 3 Appuyez sur ENTER pour enregistrer le réglage.

| Éléments de configuration | Détails de la configuration | |||||
| DIGITAL Effectuez ce réglage pour changer la borne d'entrée numérique à laquelle la source d'entrée est attribuée. | COAXIAL / OPTICAL: Attribue une borne d'entrée numérique à la source d'entrée sélectionnée. Aucun: N'attribuée pas de borne d'entrée numérique à la source d'entrée sélectionnée. • Au moment de l'achat, les réglages des différentes sources d'entrée sont ceux indiqués ci-dessous. | |||||
| CBL/SAT | DVD | Source d'entrée | CBL/SAT | DVD | Blu-ray | GAME |
| Blu-ray | GAME | |||||
| MEDIA PLAYER | AUX | Réglages par défaut | COAXIAL | Aucun | Aucun | Aucun |
| TV AUDIO | CD | |||||
| Source d'entrée | MEDIA PLAYER | TV AUDIO | AUX | CD | ||
| Réglages par défaut | Aucun | OPTICAL | Aucun | Aucun | ||
| Défaut Le nom de la source d'entrée est rétabli au paramétrage par défaut. | Oui: Réinitialissez aux valeurs par défaut. Non: Ne réinitialissez pas aux valeurs par défaut. Lorsque vous sélectionnez “Défait” et appuyez sur ENTER, le message “Restaurer les valeurs par défaut” s'affiche. Choisissez “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur ENTER. | INFO OPTIMUM VOLUME BACK SETUP | ||||
Renommer des sources
Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée.
Ceci est pratique lorsque le nom de source d'entrée de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences. Lorsque le nom a été défini, il s'affiche sur l'affichage de cet appareil et sur l'écran de menu.
Détails de la configuration
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / TV AUDIO / AUX / CD / M-XPort : Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée.
- Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères.
- Pour la saisie de caractères, voir page 60.
Défaut : Le nom de la source d'entrée est rétabli au paramétrage par défaut.
- Oui: Réinitialisez aux valeurs par défaut.
- Non: Ne réinitialisez pas aux valeurs par défaut.

Lorsque vous sélectionnez "Défaut" et appuyez sur ENTER, le message "Restaurer les valeurs par défaut" s'affiche. Choisissez "Oui" ou "Non", puis appuyez sur ENTER.

Masquer les sources
Les réglages par défaut sont soulignés.
Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.
Détails de la configuration
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / GAME / MEDIA PLAYER / TV AUDIO / AUX / CD / TUNER / M-XPort :
Sélectionnez la source d'entrée qui n'est pas utilisée.
- Afficher : Utiliser cette source.
- Cachez : Ne pas utiliser cette source.
Remarque
Les sources d'entrée réglées sur "Cachez" ne peuvent pas être sélectionnées à l'aide de la touche de sélection de la source d'entrée.
Niveau source
Les réglages par défaut sont soulignés.
- Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnée.
- Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.
Détails de la configuration

Le niveau d'entrée analogue et le niveau d'entrée numérique peuvent être réglés séparément pour les sources d'entrée pour lesquelles "DIGITAL" ont été attribués dans "Attri-numérique" (page 71).
Sélection entrées
Les réglages par défaut sont soulignés.
Réglez le mode d'entrée audio et le mode de décodage de chaque source d'entrée.
Les modes d’entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d’entrée.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Mode d'entréeDéfinit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique". | Automatique : Détector automatiquement le signal en entrée et effectuer la reproduction.HDMI : Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI.Numérique : Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée numérique.Analogique : Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée analogique. |
| "Numérique" peut être régle pour les sources d'entrée pour lesquelles "DIGITAL" a été attribué dans "Attri-numérique" (10 page 71).Si la source d'entrée est réglée sur "CBL/SAT", "Blu-ray" ou "CD", le réglage sur "Analogue" n'est pas possible.Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le tímein DIG.s'allume sur l'affichage. Si le tímein DIG ne s'allume pas, vérifiez "Attri-numérique" (10 page 71) et les connexions.Si l'option "HDMI Contrôle" est réglée sur "Marche" et si une TV compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV AUDIO" est paramétré sur ARC. |
| Éléments de configuration | Détails de la configuration | |
| Mode de décod. Réglez le mode décodage pour la source d'entrée. | Automatique: Déctector automatiquement le signal numérique, le décoder et reproductive. PCM: Décoder et reproductive uniquement les signaux PCM en entrée. DTS: Décoder et reproductive uniquement les signaux DTS en entrée. | |
| CBL/SAT | DVD | |
| Blu-ray | GAME | |
| MEDIA PLAYER | AUX | |
| TV AUDIO | CD | • Cet élément peut être régle pour les sources d'entrée pour lesquelles "DIGITAL" a été attribué dans "Attri-numérique" (10 page 71). • Normalement, ce mode doit être régle sur "Automatique". N'activez "PCM" et "DTS" que lorsque vous lisiez les signaux respectifs. |
Les réglages par défaut sont soulignés.
Le flux vidéo d'une autre source d'entrée est lu en combinaison avec l'audio en cours de lecture.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Sélect.vidéo | Défaut: Lecture de l'image et son de la source d'entrée. CBL/SAT / DVD: Sélectionnez la source d'entrée video pour l'affichage. LaVIDéo de la source d'entrée sélectionnée est lui simultanément au signal audio en cours de lecture. Cela peut être fait pour chacune des sources d'entrée. REMARQUE • Il est impossible de Sélectionner les signaux d'entrée HDMI. • Les sources d'entrée pour lesquelles "Cachez" a été sélectionné dans "Masquer sources" (https://page 72) ne peuvent pas être sélectionnées. |
À définir lorsque vous modifiez les réglages Conf. Audyssey®.
- Si vous modifiez les réglages des enceintes après "Conf. Audyssey®", il n'est pas possible de sélectionner Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® ni Audyssey Dynamic Volume® (page 65).
- Cette fonction peut être utilisée sans en modifier les réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avère nécessaire.
Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. 2 Utilisez pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. 3 Appuyez sur ENTER ou pour valider le réglage. - Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur ou BACK. - Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure "Enceintes"
Conf. Audyssey® (page 21)
Configuration manuelle (page 75)
Les réglages par défaut sont soulignés.
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de "Conf. Audyssey".
- Si vous modifiez les réglages des enceintes après "Conf. Audyssey®", il n'est pas possible de sélectionner Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® ni Audyssey Dynamic Volume® (https://page 65).
- La "Config. manuelle" peut être utilisée même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avère nécessaire.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Config.EnceintesIndique la présence des enceintes et permet de sélectionner les catégories de taille des enceintes en fonction de la capacité de reproduction des graves.REMARQUEN'utilissez pas la forme extérieure de l'enceinte pour déterminer s'il s'agit d'une enceinte "Large" ou "Petit". Utilisez plutôt les fréquences définies sous "Crossovers"(10 page 77) comme norme de réglage du système de reproduction des basses. | Avant: Définir le type d'enceinte avant.Large: Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les basses fréquences.Petit: Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les basses fréquences.Lorsque "Subwoofer" est réglié sur "Non", "Avant" est automatiquement réglié sur "Large".Quand "Avant" est réglié sur "Petit", les paramètres "Centrale" et "Surround" ne peuvent pas être régliés sur "Large". |
| Centrale: Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.Large: Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les basses fréquences.Petit: Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les basses fréquences.Aucun: Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée."Large" n'est pas affchéé quand "Avant" est réglié sur "Petit". | |
| Subwoofer: Définir la présence d'un subwoofer.Oui: Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer.Non: Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté.Lorsque "Avant" est réglié sur "Petit", "Subwoofer" est automatiquement réglié sur "Oui". | |
| Surrounder: Définir la présence et la taille des enceintes surround.Large: Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les basses fréquences.Petit: Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les basses fréquences.Aucun: Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées. |
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| GravesPermet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE. | Mode subwoofer: Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.LFE: Le signal de gamme des graves du canal régle sur la taille d'enceinte "Petit" est ajusté à la sortie de signal LFE du subwoofer.LFE+Main: Le signal de gamme BASSE de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.L'élement "Mode subwoofer" peut être régle lorsque "Config.Enceintes" - "Subwoofer" ( page 75) est régle sur "Oui".Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produit les graves les plus puissants.Sélectionnez "LFE+Main" si vous poulez que les signaux de des graves soient toujours reproduits par le subwoofer.REMARQUESi les options "Avant" et "Centrale" de "Config.Enceintes" sont régées sur "Large" et que "Mode subwoofer" est régle sur "LFE", il se peut que les subwoofoers n'émettent aucun son, suivant le signal d'entrée ou le mode audio sélectionné.LPF pour LFE: Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE.Réglez cela lorsque vous voulez changer la fréquence de lecture du subwoofer.80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz |
| DistancesPermet de régler la distanceentre la position d'écoute etles enceintes.Avant d'effectuer lesréglages, mesurez ladistance entre la positiond'écoute et les différencenencesenceints. | Unité: Permet de régler l'unité de distance. • Mêtres / Pieds |
| Étape: Permet de régler l'increment minimum de réglage de la distance. • 0.1m / 0.01m • 1ft / 0.1ft | |
| Défaut: Les paramètres "Distances" sont rétablis à leurs par défaut. • Oui: Réinitialisez aux valeurs par défaut. • Non: Ne réinitialisez pas aux valeurs par défaut. | |
| Lorsque vous sélectionnez "Défait" etappuyez sur ENTER, le message "Restaurerles valeurs par défaut" s'affiche. Choisissez"Oui" ou "Non", puis appuyez sur ENTER. | |
| Avant G / Avant D / Centrale / Subwoofer / Surround G / Surround D:Sélection de l'enceinte pour le réglage de la distance. • 0.00m - 18.00m / 0.0ft - 60.0ft: Réglez la distance. | |
| • Réglages par défaut:Avant G / Avant D / Centrale / Subwoofer : 3,60 m (12,0 ft)Surround G / Surround D : 3,00 m (10,0 ft) • Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0ft). | |
| REMARQUELes enceintes régées sur "Aucun" dans les réglages "Config.Enceintes"( page 75) ne sont pas affichées. |
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| NiveauPermet de définir le niveaude chaque enceinte pourque la tonalité d'essay soitidentique en sortiechesque enceinte. | Dém tonal.essay : Sortie des tonalités d'essay.Avant G / Centrale / Avant D / Surround D / Surround G / Subwoofer: Sélection de l'enceinte pour l'émission de la tonalité d'essay.-12.0dB - +12.0dB (0.0dB) : Ajustez le volume.Quand l'options "Niveau" est ajustée, les valeurs ajustées sont définiespour tous les modes audio.REMARQUE.Les enceintes régliées sur "Aucun" dans les réglages "Config.Enceintes"(page 75) ne sont pas affichées.Lorsqu'une prise de casque d'écoute est insérée dans la prise PHONESde cet apparéil, "Niveau" ne s'affiche pas. |
| Défaut : Les paramètres "Niveau" sont rétablis à leurs par défaut.Oui : Réinitialisez aux valeurs par défaut.Non : Ne réinitialisez pas aux valeurs par défaut.Lorsque vous sélectionnez "Défait" etappuyez sur ENTER, le message "Restaurerles valeurs par défaut" s'affiche. Choisissez"Oui" ou "Non", puis appuyez sur ENTER. | |
| CrossoversPermet de définir la fréquence maximale du signal grave reproduit par chaque canal vers le subwoofer. Permet de régler la fréquence croisée en fonction de la capacité de reproduction des graves de l'enceinte utilisée. | Crossover: Sélection de l'enceinte pour le réglage de la fréquence croisée. • 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz / Individuel: Permet de régler la fréquence croisée pour toutes les enceintes. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée. Les paramètres suivants peuvent être défiés lorsque le paramètre "Crossover" est défini sur "Individuel". • Avant / Centrale / Surround: Permet de sélectionner l'enceinte. • 40Hz / 60Hz / 80Hz / 90Hz / 100Hz / 110Hz / 120Hz / 150Hz / 200Hz / 250Hz: Sélection de l'enceinte pour le réglage de la fréquence croisée. • Le paramètre "Crossovers" peut être régé lorsque le réglage du paramètre "Graves" - "Mode subwoofer" (« page 75) est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est régée sur "Petit". • Réglez toujours la fréquence croisée sur "80Hz". Cependant, lorsque vous utilisez des enceintes de petite taille, nous vous recommendons de régler la fréquence croisée à une fréquence plus élevé. • Le son situé sous la fréquence de croisement est coupé de la sortie audio pour les enceintes régées sur "Petit". Le son de basse coupé est émis par le subwoofer ou par les enceintes avant. • Les enceintes qui peuvent être régées quand l'option "Individuel" est scLECTIONnée sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer" (« page 75'). • Quand "LFE" est scLECTIONné, les enceintes régées sur "Petit" pour "Config.Enceintes" peuvent être régées. Si les enceintes sont réalisées sur "Large", "Total" s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué. • Quand "LFE+Main" est scLECTIONné, ce réglage peut être effectué qu'elle que soit la taille de l'enceinte. |
Effectuer d'autres réglages.
Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. 2 Utilisez pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. 3 Appuyez sur ENTER ou pour valider le réglage.
- Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur ou BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure "Général"
Langue (page 79)
Veille auto (page 79)
Affichage Façade (page 79)
Informations (page 80)
Verrou config. (page 80)
Les réglages par défaut sont soulignés.
Réglez la langue d'affichage du menu sur l'écran.
Détails de la configuration

"Langue" peut aussi être réglée avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
- Maintenez PRESET CH- et STATUS de l'appareil principal enfoncées pendant au moins 3 secondes. "V. Format : " s'affiche.
- Appuyez sur le bouton DISPLAY de l'appareil principal et sélectionnez "Lang. : ".
- Utilisez les touches PRESET CH + ou PRESET CH - de l'appareil principal et définissez la langue.
- Appuyez sur STATUS de l'appareil principal pour terminer le réglage.
Veille auto
Les réglages par défaut sont soulignés.
Lorsque vous n'effectuez aucune opération sur cet appareil avec une entrée audio ou vidéo pendant la durée spécifiée, cet appareil entre automatiquement en mode veille. Avant d'entrer en mode veille, "Veille auto" s'affiche à l'écran de cet appareil, ainsi que dans l'écran de menu.
Détails de la configuration
30min : L'appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes.
60min : L'appareil entre en mode veille au bout de 60 minutes.
Arrêt : L'appareil ne passe pas automatiquement au mode veille.
Affichage façade
Les réglages par défaut sont soulignés.
Définition du paramètre on/off de l'écran.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Affichage | Marche : Affichage toujours allumé. ARRÊT Auto : Affichage est étant sauf lors de l'affichage de l'état. Arrêt : Affichage toujours étient. |
| Vous pouvez également le régler en appuyant sur DISPLAY sur l'appareil principal. À chaque fois que DISPLAY est sélectionnée, la luminosité évolué de la manière suivante. | |
| Marche → ARRÊT Auto → Arrêt → | |
| REMARQUE | |
| Lorsque “Affichage” est défini sur “Arrêt”, l'écran s'éteint et semble ne plus être alimenté en électricité. |
Informations
Affichage d'informations sur les réglages du récepteur, les signaux d'entrée, etc.
| Éléments | Détails de la configuration |
| AudioPermet d'afficher des infosur les signaux audio enentée. | Mode son: Le mode surround actif s'affiche.Signal: Le type de signal d'entrée s'affiche.Format: Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canauxavant, surround, LFE) s'affiche.Freq. échant.: La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche.Décalage: La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche. |
| Fonction de normalisation de dialogue | |
| Cette fonction est activée automatiquement lors de la lecture de sourcesDolby Digital.Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentessources programmes.La valeur de correction peut être vérifiée en utilisant l'option STATUS surl'appareil principal.\( \text{Offset: -4dB} \)\( \text{La figure illustré la valeur corrigee. Ceci ne peut être affché.} \) | |
| VidéoPermet d'afficher des info sur les signaux d'entrée/sorting et le moniter HDMI. | Signal• Résolution / EspaceCouleurs / ProfondeurPixel |
| Moniteur• Interface / RésCompatible | |
| EtatPermet d'afficher des info sur les réglages actuels. | L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée.• Sélect\.Sources / Nom / Mode son / Mode d'entrée / Mode de décod. /Attri\.numérique / Sélect\.video |

Appuyez sur INFO pour afficher le nom de source, le volume et le nom de mode audio actuels en bas de l'écran.
Exemples d'affichage à l'écran
- Écran d'affichage de statut
Quand la source d'entrée est sélectionnée. Quand le volume est réglé.



Exemples à l'écran: Le statut de fonctionnement est affiché temporairement sur l'écran quand la source d'entrée est modifiée ou le volume est réglé.
Remarque
L'écran d'affichage de statut ne peut pas être superposé à une résolution de l'ordinateur (ex. VGA) pendant la lecture de certains contenus vidéo 3D.
Verrou configuration
Les réglages par défaut sont soulignés.
Protection des réglages contre toute modification involontaire.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Verrouillez | Marche : Activer la protection. Arrêt : Désactiver la protection. Lorsque vous annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt". REMARQUE Lorsque "Verrouillez" est régle sur "Marche", les régles ci-dessous ne peuvent plus être modifiés. "Setup Lock!" s'affiche également si vous essayez d'utiliser les régles liées. • Fonctions du menu de configuration |
Information
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Nomenclature et fonctions page 82 Autres informations page 87 Dépistage des pannes page 94 • Spécifications page 97 Index page 98
Panneau avant
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, voir la page indiquée entre parenthèses ( ).

1 Témoin STANDBY (28)
[Statut du témoin standby]
- Sous tension: Arrêt Veille normale: Rouge
- Lorsque "HDMI Contrôle" (page 68) est réglé sur "Marche" : Orange
• Touche d'alimentation (ON/STANDBY) (28)
Permet de mettre cet appareil sous tension et hors tension (veille).
Prise de casque audio (PHONES)
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées.
Remarque
Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
4 Prise SETUP MIC (22) 5 Touche M-DAX (64) 6 Touche SLEEP (53) 7 Touches des canaux préreglés du tuner (PRESET CH +, -) …… (34) 8 Touche DISPLAY (79) 9 Touche STATUS (80) 10 Touche SOUND MODE (41) 1 Touche PURE DIRECT (41) 12 Borne AUX-HDMI (10)
13 Molette VOLUME (29) 14 Témoin PURE DIRECT (41) 15 Témoin de volume principal 16 Affichage (83) 17 Capteur de télécommande (86) 18 Témoin M-DAX (64) 19 Molette INPUT SELECTOR (28)

1 Affichage des informations
Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.
3 Témoin MUTE
Ce témoin s'allume lorsque le mode sourdine a été sélectionné (page 29).
Témoin de minuterie
Ce témoin s'allume lorsque le mode de veille a été sélectionné (page 53).
6 Témoins de mode de réception du tuner
S'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "TUNER".
STEREO: En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en stéréo analogue.
TUNED: S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée. RDS: S'allument lors de la réception d'émissions RDS.
Témoin audyssey®
Ce témoin s'allume lorsque le paramètre "MultiEQ®" (page 65), "Dynamic EQ" (page 65), ou "Dynamic
Volume" (1 page 66) est défini sur "Marche".
Témoins des décodeurs
Ces témoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
9 Témoin en mode d'entrée
Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée (page 72).
Panneau arrêté
Voir la page indiquée entre parenthèses ().

1 Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA) (18) 2 Bornes audio analogue (ANALOG AUDIO IN) (14, 16, 17) 3 Bornes PRE OUT (48, 49, 50) 4 Bornes vidéo (VIDEO IN/VIDEO OUT) (13, 14, 15, 16) 5 Bornes d'enceintes (SPEAKER SYSTEMS) (48, 49) 6 Prise CA (AC IN) (20) 7 Bornes HDMI (9, 10)
8 Bornes audio numérique (DIGITAL AUDIO IN) (13, 14, 15, 16, 17) 9 Bornes REMOTE CONTROL (51) 10 Borne M-XPort (19)
Remarque
Ne touche pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.
Télécommande
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parenthèses ( ).

1 Touche SLEEP (53) 2 Touches de sélection de la source d'entrée (28) 3 Touches SOUND MODE (41)
- Touche MOVIE
- Touche MUSIC
- Touche GAME
- Touche PURE
4 Touche Information (INFO) (80) 5 Touches curseurs (△∇< ▷) (59, 61, 67, 70, 74, 78) 6 Touche ENTER (59, 61, 67, 70, 74, 78) 7 Touche BACK (61, 67, 70, 74, 78) 8 Touches FAVORITE STATION (1-3) (30) 9 Touche MultEQ. (65) 10 Touche Dynamic EQ (DYN EQ) (65) 1 Emetteur infrarouge de télécommande (86) 12 Touche ON/STANDBY (6) (28) 13 Touches CHANNEL (+, -) (34) 14 Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -) (30, 31) 15 Touche OPTION (31)
16 Touches VOLUME (+, -) (29) 17 Touche SETUP (61, 67, 70, 74, 78) 18 Touche MUTE (x) (29) 19 Touche M-DAX (64) 20 Touche Dynamic Volume (DYN VOL) (66)
Insertion des piles
① Poussez le couvercle arrière dans le sens de la flèche et retirez-le.
Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques situées dans le compartiment des piles.


③ Remettez le couvercle en place.
Remarque
- Insérez les piles spécifiées dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu'aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de charger des piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, CHAuffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d'utilisation de piles rechargeables.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Remarque
- L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
- Lors de l'utilisation d'appareils vidéo 3D transmettant des ondes radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers appareils (moniteur, lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas en raison d'interférences occasionnées par de telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l'orientation et la distance de la transmission 3D de chaque appareil, puis vérifiez si le fonctionnement de la télécommande est toujours affecté par les ondes.
Renseignements relatifs aux marques commerciales (page 87) Surround (page 88) Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur (page 91) □ Explication des termes (page 92)
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Cet appareil utilise les technologies suivantes (ordre aléatoire):
MULTEQ
DYNAMIC VOLUME
Fabriqué sous licence Audyssey LaboratoriesTM, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ, Audyssey Dynamic EQ et Audyssey Dynamic Volume sont des marques commerciales déposées d'Audyssey Laboratories.

DOLBY
TRUEHD
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby", “Pro Logic" et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

dtshD
Fabriqué sous licence et sous brevets américains numéros : 5,956,674;5,974,380;6,226,616;6,487,535;7,212,872;7,333,929; 7,392,195;7,272,567 et autres brevets déposés et en attente de dépôt aux États-Unis et dans les autres pays. DTS-HD, le symbole et DTS-HD et le symbole ensemble sont des marques déposées de DTS, Inc. Le produit comprend les logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans les autres pays.
Cet appareil est equipped d'un circuit de traitement des signaux numériques qui vous permet de lire des sources de programme en mode audio pour obtenir la même impression de présence que dans un cinéma.
Modes audio et paramètres surround
Le tableau qui suit fait la synthèse des enceintes utilisables dans chaque mode audio et des paramètres surround qu'il est possible de modifier dans chaque mode audio.
Symboles utilisés dans le tableau
○ Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler. © Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent des paramétrages du menu "Config. Enceintes" (page 75).
| Mode son (€5 page 41) | Sortie de canaux | Paramètres surr. (€5 page 62) | Mode musical NEO:6 unquivalent | ||||||||||
| Avant G/D | Centrale | Surround G/D | Subwoofer | Home Theater EQ (€5 page 62) | Gest.Intensité *2 (€5 page 62) | Compress.Dyn. *3 (€5 page 62) | Eff.basses fréq *4 (€5 page 62) | Mode musical PRO LOGIC II unquivalent | Mode musical NEO:6 unquivalent | ||||
| Panorama (€5 page 62) | Dimension (€5 page 62) | Centrer largeur (€5 page 62) | Centrer image (€5 page 62) | ||||||||||
| DIRECT/PURE DIRECT (2 canaux)*1 | ○ | ©*5 | ○ | ○ | |||||||||
| DIRECT/PURE DIRECT (Multicanal)*1 | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ||||||
| STEREO | ○ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ||||||||
| MULTI CH IN | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ||||||||
| DOLBY PRO LOGIC II | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○*6 | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
| DOLBY Pro Logic | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
| DOLBY DIGITAL | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | |||||||
| DOLBY DIGITAL Plus | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | |||||||
| DOLBY TrueHD | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ||||||
| DTS NEO:6 | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○*7 | ○ | ○ | ○ | |||||
| DTS SURROUND | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | |||||||
| DTS 96/24 | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | |||||||
| DTS-HD | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | |||||||
| DTS Express | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | |||||||
| MULTI CH STEREO | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ||||||
| VIRTUAL | ○ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ||||||||
1 Lors de la lecture en mode PURE DIRECT, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode DIRECT. 2 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby TrueHD. 3 Cét élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS. 4 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio. 5 Du son sort du subwoofer uniquement quand l'option "Mode subwoofer" est sur "LFE+Main" (page 75). 6 Ce réglage est possible lorsqu'le mode audio est "PLII Movie". *7 Ce réglage est possible lorsque le mode audio est "DTS NEO:6 Cinema".
1 Lors de la lecture en mode PURE DIRECT, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode DIRECT. 8 Cét élément ne peut pas être définis lorsque "Dynamic EQ" (page 65) est réglé sur "Marche". 9 Pour les flux audio HD dont la fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée est supérieure à 96 kHz, il n'est pas possible de régler ce paramètre. 10 Cét élément n'est pas sélectionnable lorsque “MultEQ®” (« page 65) est réglé sur “Arrêt” ou “EQ manuel”. *11 Cét élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants
Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d'entrée qu'il est possible de dire dans chaque mode audio. Vérifiez le signal audio de la source d'entrée, puis sélectionnez le mode audio.
Symboles utilisés dans le tableau
• Indique le mode audio par défaut. ○ Indique le mode audio selectable.
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur
| SortieEntree | Sortie HDMI | Sortie matériel | |||
| HDMI | VIDEO | Vidéo | Menu | Vidéo | Menu |
| × | × | × | Seul le menu s'affiche | × | × |
| × | ○ | ○<VIDEO> | |||
| ○ | × | ○<HDMI> | ○ (HDMI) | × | |
| ○ | ○ | ○<VIDEO> | |||
: Entrée de signal vidéo présente < > : Le signal d'entrée entre les repères < > est émis. X : Aucune entrée de signal vidéo : Aucune sortie de signal vidéo O() : Superposé sur l'image indiquée par (). X : Seule image dans () est lue.
Remarque
- Si vous utilisez le menu pendant que vous lisez du contenu vidéo 3D ou modifiez la résolution de l'ordinateur (par exemple, VGA), l'écran de menu s'affiche à la place de la vidéo en cours de lecture. Cette dernière ne s'affiche pas en arrêté-plan de l'écran de menu.
- Cet appareil n'affiche pas le statut lorsque vous lisez du contenu vidéo 3D ou modifiez la résolution de l'ordinateur (par exemple, VGA).
A2DP
A2DP est un profil de Bluetooth défini pour les appareils embarqués ou les appareils AV qui utilisent la communication sans fil au lieu d'un câble.
Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles.
Audyssey dynamic EQ®
L'option Dynamic EQ® résout le problème de la dépréciation de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de la pièce. L'option Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Audyssey dynamic volume®
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu’entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l’équilibre tonal, l’impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey MultiEq®
L'option MultEQ® rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et compte du système surround.
Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication sans fil courte distance utilisée pour connecter des appareils de poche situés à plusieurs mètres les uns des autres. Ceci permet aux ordinateurs de poche, aux assistants numériques personnels, aux téléphones portables, etc. de se connecter sans cable pour transmettre des données et de l'audio.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Dans cet appareil, le témoin STANDBY clignote et l'appareil passe en mode veille lorsqu'une anomalie se produit.
Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure.
Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color.
Dolby digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont reproduits au total : 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les basses fréquences. Grâce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement).
Une impression puissante et réaliste de présence est également obtenue lors de la lecture de films dans les pièces AV.
Dolby digital plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des performances de débit importantes. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.
Dolby pro logic II
Dolby Pro Logic II est une technologie de décodage de matrice sonore par Dolby Laboratories.
La musique habituelle, comme celle des CD, est encodée en 5-canaux pour obtenir un effet surround excellent.
Les signaux des canaux surround sont convertis en signaux pleine bande et stéréo (avec une réponse en fréquence comprise entre 20 Hz et 20 kHz ou plus) pour créer une image sonore "tridimensionnelle" offrant une sensation riche de présence avec toutes les sources stéréo.
Dolby truehd
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définitionisée par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Dolby TrueHD est utilisé par les applications qui requièrent une qualité audio très élevée.
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. La lecture de signaux sonores en raccordant ce système à un appareil tel qu'un amplificateur DTS, produit une position de champ sonore précise et un effet sonore réaliste, comme si vous étiez dans un cinéma.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Vidéo.
DTS Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS Express
DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1-canaux, 24 à 256 kbps).
Dts-hd
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blur-ray Disc. Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blur-ray Disc pr SNMP ent en charge un maximum de 7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son de toute valeur qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparciels classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD master audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS NEO:6™ Surround
DTS NEO:6™ est une technologie de décodage de matrice permettant d'obtenir une reproduction surround 6.1 canaux avec les sources 2 canaux. Il inclut "DTS NEO:6 Cinema", qui convient à la lecture des films et "DDTS NEO:6 Music", qui convient à la lecture de musique.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
Abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur. Les signaux vidéo et audio peuvent être raccordés à l'aide d'1 seul câble.
Impédance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue avec cette valeur plus faible.
Jumelage
Le jumelage est une opération nécessaire pour connecter deux appareils Bluetooth. Le jumelage permet d'activer les appareils Bluetooth pour qu'ils communiquent entre eux.
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz.
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux ambiphoniques pour la lecture des données.
MP3 (MPEG audio layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
Progressif (balayage séquentiel)
Il s'agit d'un système de balayage du signal vidéo permettant d'afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond comparé au système entrelacé.
Tout comme la norme "x.v.Color", chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.
Synchronisation labiale auto
Le récepteur est capable de corriger automatiquement le retard entre les sources audio et vidéo si vous le connectez à une télévision compatible avec la fonction synchronisation labiale automatique.
WMA (windows media audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être codées à l'aide de Windows Media® Player version 7, 7.1, Windows Media® Player pour Windows XP et la série Windows Media® Player 9.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles. "x. v. Color" est une marque déposée de Sony.
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifie les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
[Général]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. • Le circuit de protection est actif. Débranche la fiche d'alimentation de la prise électrique, attendez 5 à 10 secondes, puis réintroduisez la dans la prise. | 28 92 |
| Le passage en mode veille est automatique. | • La minuterie sommeil est réglée. Remettez l'appareil sous tension ou modifiez le réglage de la minuterie sommeil. • "Veille auto" est déclenché lorsqu'aucune commande n'est reçue pendant un certain temps. Pour désactiver "Veille auto", configurez "Veille auto" dans le menu sur "Arrêt". | 53 79 |
| L'écran est étéint. | • Paramétrrez l'options "Affichage" du menu sur tout autre choix que "Arrêt". | 79 |
| Le tímoin STANDBY clignote en rouge à intervalles d'environ 2 secondes. | • En raison de la hausse de température dans cet apparil, le circuit de protection fonctionné. Veuillez couper l'alimentation une fois, et la reactiver une fois la température suffisamment descendue. • Veuillez réinstaller cet apparil dans un endroit bien ventilé. | - |
| Le tímoin STANDBY clignote en rouge à intervalles d'environ 0,5 secondes. | • Veuillez utiliser les enceintes ayant l'impédance appropriée. • Le circuit de protection a été activé parce que des fil conducteurs d'un cable d'enceinte se touchent, parce qu'un fil conducteur s'est détaché d'une borne ou parce qu'un fil conducteur touche le panneau arrière de cet apparil. Àprous avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. | 47 47 |
| À la mise sous tension, le tímoin STANDBY clignote en rouge à intervalles d'environ 0,5 seconde. | • Le circuit de l'amplificateur de cet apparil est défaillant. Coupez l'alimentation et contactez le conseiller du service marantz. | - |
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | • Réinitialisez le microprocesseur. | 96 |
[HDMI]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Aucun signal audio n'est transmis avec la connexion HDMI. | • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. • Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l'options "Sort audio HDMI" du menu sur "AVR". • Pour diffuser un flux audio HDMI par la TV, paramétrez l'options "Sort audio HDMI" du menu sur "TV". | 10 68 68 |
| Aucun signal video n'est transmis avec la connexion HDMI. | • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. • Réglez la source d'entrée de façon à la faire correspondre à la borne HDMI connectée. • Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'apparil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. | 10 10, 28 11 |
| Lorsque l'on effectue les opérations suivantes sur des appareils compatibles avec la commande HDMI, les mêmes opérations ont lieu sur cet appariel. • Mise sous tension/hors tension • Commutation des dispositifs de sortie audio • Réglage du volume • Commutation de la source d'entrée | • Paramétrez l'options "HDMI Contrôle" du menu sur "Arrêt". De plus, si vous ne poulez paslier l'opération de mise hors tension avec les appareils compatibles avec la commande HDMI, réglez l'options "Désactiver cmde" du menu sur "Arrêt". | 52, 68 |
[Video]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Aucune image ne s'affiche. | • Vérifiez la connexion entre la borne de sortie video de cet apparéil et la borne d'entrée du téléviseur. • Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet apparéil. | 9, 13 - |
[Audio]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Pas de signal audio. | • Vérifiez les connexions de tous les appareils. | 9, 10, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 |
| • Vérifiez les connexions et configurations des enceintes. | 48, 49, 50 | |
| • Vérifiez que le matériel audio est sous tension. | - | |
| • Ajustez le volume principal. | 29 | |
| • Annulez le mode de sourdine. | 29 | |
| • Vérifiez la connexion à l'appareil de lecture et sélectionnez la source d'entrée appropriée. | 28 | |
| • Faites correspondre le mode d'entrée et la borne affectée commeborne d'entrée numérique. | 72 | |
| • Débranchez le casque audio. Aucun son n'est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché. | 82 | |
| Le volume n'augmente pas. | • Le volume maximal défini est trop faible. Configurez le volume maximal sous "Liminé" dans le menu. | 64 |
| • Il se peut que les appareils externes connectés aux bornes de sortie de l'appareil ne soient pas sous tension. Vérifiez l'alimentation des appareils externes connectés. | - | |
| Aucun son n'est émis par les enceintes surround. | • Vérifiez que les enceintes surround sont branchées sur les bornes SURROUND. | - |
| Aucun son n'est émis par le subwoofer. | • Vérifiez les connexions du subwoofer. | 48, 49, 50 |
| • Allumez le subwoofer. | - | |
| • Paramètre l'options "Config.Enceintes" - "Subwoofer" du menu sur lechioix "Oui". | 75 | |
| • Si les options "Avant" et "Centrale" de "Config.Enceintes" sont régles sur "Large" et que "Mode subwoofer" est régle sur "LFE", il se peut que les subwoofer s'émettent chaque son, suivant le signal d'entrée ou le mode audio sélectionné. | 75 | |
| Le son DTS n'est pas émis. | • Paramètre l'options "Mode de décod." du menu sur le choix "Automatique" ou "DTS". | 73 |
| Les signaux audio Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus ne sont pas émis. | • Effectuez les connexions HDMI. | 10 |
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossibè de sélectionner le mode Dolby PLII ou le mode DTS NEO:6. | • Vérifiez que les paramètres "Config.Enceintes" - "Centrale" ou "Surround" sont régliés sur une option autre que "Aucun". Si vous utilisez un système d'enceintes 2.0/2.1 canaux, ce mode audio n'est pas disponible. • Si vous utilisez un casque, Dolby PLII ou DTS NEO:6 ne sont pas sélectionnables. | 75 |
| Impossibè de sélectionner Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. | • Choisissez un mode audio autre que "DIRECT" ou "PURE DIRECT". • Si vous utilisez un casque audio, Audyssey MultEQ®, Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume® ne sont pas disponibles. | 41 |
| Impossibè de sélectionner Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®. | • Lancez "Conf.Audyssey®". | 21 |
| Impossible de sélectionner M-DAX. | • Vérifiez que l'appareil recoit un signal analogique ou un signal PCM (Freq.échant.=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction M-DAX est inopérante. • Choisissez un mode audio autre que "DIRECT" ou "PURE DIRECT". | 64 |
| 41 |
[Tuner FM / AM]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| La réception est défaillante ou il y a beaucoup de parasites ou de distorsion. | • Changez l'orientation ou la position de l'antenne. • Utilisez une antenne extérieure FM. • Éloignez l'antenne des autres câbles de connexion. | 18 18 18 |
[M-XPort]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Audio n'est pas une sortie lorsqu'un récepteur sans fil (RX101) est connecté. | • Vérifiez que l'appareil Bluetooth et le récepteur sans fil (RX101) sont correctement jumelés. | 19, 92, 93 |
Telécommande
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossible de commander l'appareil avec la télécommande. | • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30°. • Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande. • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. • Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. | 86 86 |
| 86 | ||
| 86 | ||
| 86 |
Réinitialisation du microprocesseur
Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut.

1. Eteignez l'appareil à l'aide de ON/STANDBY. 2. Appuyez sur ON/STANDBY tout en maintenant simultanément enfoncées les touches PRESET CH + et PRESET CH -. 3. Lorsque l'affichage commence à clignoter à intervalles d'environ 1 seconde, relâchez les deux touches.

Si à l'étape 3 l'affichage ne clignote pas à intervalles d'environ 1 seconde, recommencez à partir de l'étape 1.
Section audio
- Amplificateur de puissance
Puissance nominale:
Avant:
50 W + 50 W (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
Centrale:
50 W (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
Surround:
50 W + 50 W (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
Avant:
80 W + 80 W (6 Ω, 1 kHz avec 10 % T. H. D.)
Centrale:
80 W (6 Ω, 1 kHz avec 10 % T. H. D.)
Surround:
80 W + 80 W (6 Ω, 1 kHz avec 10 % T. H. D.)
6-8Ω
Bornes de sortie:
- Analogique
Sensibilité d'entrée :
Impédance d'entrée:
Réponse en fréquence:
S/B:
130 mV/47 kΩ
10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode DIRECT)
98 dB (IHF-A charge, mode DIRECT)
- Bornes vidéo standard
Niveau d'entrée/sortie et impédance: 1 Vp-p, 75 Ω
Réponse en fréquence: 5 Hz - 10 MHz — 0, -3 dB
Section tuner
(Remarque: V à 75 0dBf = 1× 10^-15W)
1,2 μV (12,8 dBf)
522 kHz - 1611 kHz
MONO 2,8 μV (20,2 dBμV)
MONO 70 dB
(IHF-A chargée, mode DIRECT)
STEREO 67 dB
(IHF chargée, mode DIRECT)
Distorsion harmonique totale:
MONO 0,7% (1 kHz)
STEREO 1,0% (1 kHz)
Généralités
Alimentation:
Consommation:
CA 230V 50/60Hz
180W
0,2 W (veille)
0,5 W (CEC veille)
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.

Chiffres
2.1 canaux 49 3D 11 5.1 canaux 46, 48
A2DP 19, 92 Accessoires 2 Accord direct 32 Adobe RGB color / Adobe YCC601 color 92 Affichage 79,83 Affichage Audio 69 Affichage Facade 79 Affichage info 69 Affichage volume 68 Aigus 63 Ajust. EQ 66 Amplificateur de puissance 50 Antenne AM extérieure 18 Antenne intérieure FM 18 ARC 8 Attri-numérique 71 Audio 61, 69 Audyssey 65 Audyssey Dynamic EQ 65, 92 Audyssey Dynamic Volume 66, 92 Audyssey MultEQ 65,92
Bluetooth 19, 92
Cable
Cable audio 12,50 Cable d'enceinte 48, 49 Cable HDMI 9,10 Cable numérique coaxial 12 Cable optique 12 Cable subwoofer 48, 49, 50 Cable vidéo 12
Caractères 60 Casque 82 Centrer image 62 Centrer largeur 62 Circuit de protection 92 Commande tonales 63 Compress. Dyn. 62 Condensation 3 Conf. Audyssey 21
Configuration Enceintes 75
Config. HDMI 68
Configuration manuelle 75
Connexion
À propos de Media Player 10 Caméscope numérique 10 Commande d'un boitier 10,14 Console de jours 10 Cordon d'alimentation 20 Enceintes 47 FM 18 HDMI 7 Lecteur Blu-ray Disc 10, 16 Lecteur CD 17 Lecteur DVD 10, 15 Prises Remote control 51 Récepteur sans fil 19 Tuner satellite 14 TV. 9, 13 TV par cable 14 Content Type 11 Contrôle HDMI 52 Copie de courbe 66 Coupure temporaire du son 29 Crossovers 77
Deep Color 11, 92 Délai audio 64 Dépistage des pannes 94 Désactiver mode 68 Dialogue 63 Dimension 62 Distances 76 Dolby Digital 92 Dolby Digital Plus 92 Dolby Pro Logic II 92 Dolby TrueHD 92 DTS 92 DTS 96/24 92 DTS Digital Surround 92 DTS Express 92 DTS-HD 92 DTS-HD High Resolution Audio 92 DTS-HD Master Audio 92 DTS NEO:6TM Surround 92 Dynamic EQ 65 Dynamic Volume 66
Échelle 64 Effets basses fréq 62 Enceintes 74 Configuration 21 Connexion 47 Installation 46 Entrées 70 EQ manuel 66
FM 30 Fonction de mémoire de sauvegarde double…… 54 Fonction dernière mémoire 56 Fonction de verrouillage à distance 55 Fonction de verrouillage du panneau 54 Fonction mémoire personnelle plus 56 Format 69 Format TV 69 Fréquence d'échantillonnage 93
Gamme dynamique 93 Général 78 Gest. Intensité 62 Graves 63, 75
HDCP 11,93 HDMI 7,8,11,93 HDMI Contrôle 68 Home Theater EQ 62
Impédance des enceintes 47, 93
Informations 69,80
Audio 80 État 80 Vidéo 80
Jumelage 93
Langue 79 Lecture Directe 41, 44 FM 30 Lecteur Blu-ray Disc 29 Lecteur CD 29 Lecteur DVD 29 PTY 38 Pure direct 41, 44 RDS 37 STEREO 44 Surround auto 42 Texte Radio 40 TP 39 LFE 93 Limite 64
Marque commerciale 87 Masquer sources 72 M-DAX 64 Mém. Préréglages 34 Messages d'erreur (Conf. Audyssey®) 26 Minuterie sommeil 53 Mise sous tension 28 Mixage réducteur 93 Mode d'accord 31 Mode d'écoute 41 Mode de décod. 73 Mode d'entrée 72 Mode son 41,88 MP3 93 MPEG 93 MultEQ® 65
Niveau démarrage 64 Niveau dialogue 63 Niveau sourdine 64 Niveau sub. 63 Niveaux 76 Niv. source 72 Nom préréglé 35
Panneau arrêt 84
Panneau avant 82
Panorama 62
Paramètres surr. 62
Passer préégl. 36
Plan du menu de l'interface graphique 57
Position d'écoute 21
Préréglage auto 33
Progressif 93
PTY 38

RDS 37
Référence Offset 65
Réglage du subwoofer 22
Réglage du volume principal 29
Réinitialisation du microprocesseur 96
Renommer. Sources 72
Saisie de caractères 60
Select H-P 66
Sélect entrées 72
Sélection de la source d'entrée 28
Sélection. vidéo 73
Signal d'entrée 90
Sort audio HDMI 68
Source veille 68
Source vidéo 73
Subwoofer 63
SYCC601 color 93
Sync labial auto 68, 93
Télécommande 85
Insertion des piles 86
Texte Radio 40
Tonalité 63
TP 39
Veille auto 79
Vérif. paramètres 27
Verrou config. 80
Verrouillez 80
Video 67
Volume 64, 68
WMA 93
x. v. Color 11,93
Unité : mm

Poids : 8,3 kg