HD7828/11 - PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD7828/11 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : HD7828/11 - PHILIPS


Téléchargez la notice de votre NC au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD7828/11 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD7828/11 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - HD7828/11 PHILIPS

Comment détartrer la machine à café PHILIPS HD7828/11 ?
Utilisez un détartrant recommandé par Philips. Remplissez le réservoir d'eau avec la solution de détartrage, démarrez le cycle de détartrage en suivant les instructions du manuel, puis rincez le réservoir avec de l'eau claire après le cycle.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place et rempli.
Comment régler l'intensité du café sur la PHILIPS HD7828/11 ?
Utilisez le bouton de réglage de l'intensité sur le panneau de contrôle pour choisir entre les options disponibles. Cela vous permettra d'ajuster la force de votre café selon vos préférences.
Que faire si le café coule lentement ?
Cela peut être dû à un filtre encrassé ou à un problème de mouture. Assurez-vous que le filtre est propre et utilisez une mouture adaptée à votre machine.
Comment nettoyer la machine après utilisation ?
Après chaque utilisation, videz le porte-filtre et rincez-le à l'eau claire. Nettoyez également le réservoir d'eau et la plaque chauffante avec un chiffon doux.
Est-ce que je peux utiliser du café moulu avec la PHILIPS HD7828/11 ?
Oui, vous pouvez utiliser du café moulu en utilisant le filtre approprié pour café moulu si votre machine le permet.
Comment savoir quand il est temps de détartrer ma machine ?
La machine vous indiquera qu'il est temps de détartrer par un témoin lumineux. Il est également conseillé de le faire tous les 2 à 3 mois selon l'utilisation.
La machine fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement de la machine. Cependant, si le bruit est inhabituel ou excessif, vérifiez si des pièces sont mal assemblées ou si des débris sont présents.
Comment conserver le café pour éviter qu'il ne perde son goût ?
Conservez le café dans un endroit frais et sec, dans un contenant hermétique. Évitez de le laisser à la lumière directe ou dans un environnement humide.
Que faire si l'eau ne chauffe pas dans la machine ?
Cela peut être dû à un problème de thermostat ou à un manque d'eau dans le réservoir. Assurez-vous que le réservoir est plein et que la machine est correctement branchée.

MODE D'EMPLOI HD7828/11 PHILIPS

SENSEO®. Ce système unique associe la cafetière SENSEO® de Philips et les coffee pads SENSEO® de Douwe Egberts, pour vous offrir un café intense et raffiné avec sa délicieuse couche de mousse, en toute simplicité. Le système innovateur de préparation du café SENSEO® de Philips et les coffee pads SENSEO® de Douwe Egberts veillent à ce que le meilleur du goût et de l’arôme soit extrait du café. Pour obtenir un goût intense et raffiné, vous devez respecter les recommandations suivantes :

Utilisez les coffee pads SENSEO® spécialement conçues par Douwe Egberts afin d’obtenir un café tout en goût et en rondeur. Les coffee pads

SENSEO® de Douwe Egberts restent fraîches plus longtemps si vous les rangez dans un récipient hermétique. Découvrez toutes les variétés de café SENSEO® disponibles sur www.senseo.com. De nouvelles procédures de rinçage et de détartrage pour une cafetière propre. Remarque : Philips a amélioré les procédures de rinçage et de détartrage. Pour en savoir plus sur les nouvelles procédures, consultez les chapitres « Nettoyage » et « Détartrage ». Nettoyez et détartrez régulièrement votre cafetière Philips SENSEO®. -- Ôtez les coffee pads après chaque utilisation. Si vous avez laissé une coffee pad usagée dans la cafetière et si vous n’avez pas utilisé cette dernière pendant une période prolongée, rincez-la avant de l’utiliser à nouveau (voir le chapitre « Nettoyage », section « Rinçage »). -- Si vous n’avez pas utilisé la cafetière pendant trois jours, rincez-la à l’eau claire avant de la réutiliser (voir le chapitre « Nettoyage », section « Rinçage »).

Français (Belgique) 59

-- Lorsque le voyant CALC s’allume, détartrez la cafetière SENSEO® comme décrit dans le chapitre N’interrompez jamais le détartrage. Description générale (fig. 1)

A B C D E F G H I J K L M N O P Réservoir d’eau

Couvercle du réservoir d’eau Porte-coffee pad pour deux tasses nn Porte-coffee pad pour une tasse n

-- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

-- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. -- N’utilisez jamais l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé. -- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident. Attention -- Confiez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous-même ; toute intervention par des

Français (Belgique) 61

N’utilisez pas la cafetière avec un transformateur pour éviter tout accident.

Placez toujours l’appareil sur une surface stable et plane. Ne laissez jamais la cafetière fonctionner sans surveillance. N’utilisez pas la cafetière à une altitude supérieure à 2 200 m. La cafetière ne fonctionne pas à une température inférieure à 10 °C. Faites fonctionner l’appareil uniquement à l’eau claire avant la première utilisation (voir le chapitre « Avant la première utilisation »). La chaudière se remplit d’eau, ce qui est absolument nécessaire au bon fonctionnement de la cafetière. N’utilisez jamais la cafetière SENSEO® avec un adoucisseur d’eau qui échange les ions de calcium et de magnésium contre les ions de sodium. Philips vous recommande fortement de détartrer votre cafetière SENSEO® tous les 3 mois. Si la cafetière n’est pas détartrée à temps et selon la procédure décrite dans le chapitre « Détartrage », cela peut entraîner des problèmes de fonctionnement. N’interrompez jamais le processus de détartrage. N’utilisez jamais un agent de détartrage à base d’acides minéraux tel que l’acide sulfurique, l’acide chlorhydrique, l’acide sulfamique ou l’acide acétique (le vinaigre, par ex.). Ces agents de détartrage peuvent endommager votre cafetière SENSEO®.

être utilisé dans des environnements tels que des cuisines destinées aux employés dans les entreprises, magasins et autres environnements de travail. Il n’est pas non plus destiné à être utilisé par des clients dans des hôtels, motels, chambres d’hôtes et autres environnements résidentiels. Conformité aux normes ,, Cet appareil est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi. ,, La consommation énergétique de cet appareil à l’arrêt est inférieure à 1 watt. Cela signifie que cet appareil est conforme à la directive européenne 2005/32/EC, qui établit un cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits consommateurs d’énergie. Première utilisation Déballage 1 Retirez l’appareil de la boîte. Remarque : Assurez-vous de conserver le porte-coffee pad pour deux tasses dans un endroit sécurisé. Il constitue l’un des éléments essentiels de la machine.

Français (Belgique) 63

Rinçage par fonctionnement à l’eau claire de la cafetière et remplissage de la chaudière VOUS NE POUVEZ PAS PRÉPARER DE CAFÉ SI VOUS N’AVEZ PAS FAIT FONCTIONNER LA CAFETIÈRE SENSEO® À L’EAU CLAIRE ! Lorsque vous faites fonctionner la cafetière à l’eau claire, la chaudière se remplit. Après cette procédure, la cafetière est prête à l’emploi. Faites fonctionner la cafetière de la manière suivante : 1 Retirez le réservoir d’eau.

2 Remplissez le réservoir jusqu’au niveau MAX avec de l’eau fraîche, puis remettez-le en place.

3 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre. 4 Placez un bol (d’une capacité minimale de 1 500 ml) sous les orifices d’écoulement du café pour recueillir l’eau. Remarque : Le porte-coffee pad pour une tasse est déjà dans la cafetière. Laissez le porte-coffee pad dans la cafetière pendant la procédure de rinçage. 5 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. ,, L’anneau lumineux entourant le bouton marche/ arrêt s’allume pour indiquer que vous pouvez commencer le rinçage.

N’interrompez jamais le cycle de rinçage car vous empêcheriez la chaudière de se remplir correctement.

,, L’anneau lumineux entourant le bouton marche/ arrêt commence à clignoter pour indiquer que le cycle de rinçage a commencé. Le cycle de rinçage dure environ 1,5 à 2,5 minutes. ,, Pendant le cycle de rinçage, la chaudière se remplit avec l’eau du réservoir et de l’eau froide sort des unités d’écoulement du café. L’appareil est plus bruyant pendant le cycle de rinçage que pendant le cycle de préparation du café. ,, Lorsque le réservoir d’eau est vide, le cycle de rinçage est terminé et la cafetière s’arrête automatiquement. 7 Nettoyez l’unité d’écoulement du café, le récupérateur de café et les portes-coffee pad à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Nettoyez soigneusement le réservoir d’eau à l’eau chaude, éventuellement avec un peu de liquide vaisselle. La cafetière SENSEO® de Philips est maintenant prête à l’emploi.

Français (Belgique) 65

Préparation du café SENSEO® Conseil pour une qualité de café SENSEO® optimale -- Utilisez de l’eau fraîche à chaque fois. -- Utilisez les coffee pads SENSEO® spécialement conçues par Douwe Egberts pour votre cafetière SENSEO® afin d’obtenir un café savoureux à l’arôme développé. Remplissage du réservoir d’eau 1 Remplissez le réservoir jusqu’au niveau MAX avec de l’eau fraîche, puis remettez-le en place. Ne versez jamais de lait, de café, d’eau chaude ou d’eau gazeuse dans le réservoir d’eau. L’indicateur MIN sur le réservoir d’eau indique la quantité minimum d’eau requise pour la préparation du café. Toujours remplir le réservoir d’eau au moins jusqu’au niveau MIN. Mise sous tension de l’appareil 1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. ,, L’anneau lumineux clignote lentement pour indiquer que l’eau chauffe. L’eau est chaude après environ 75 secondes. ,, La cafetière est prête à l’emploi lorsque le voyant reste allumé. Remarque : Si le voyant clignote rapidement, c’est que le réservoir ne contient pas suffisamment d’eau pour préparer une tasse de café.

Remarque : Assurez-vous que le porte-coffee pad est propre et que le tamis au milieu du porte-coffee pad n’est pas bouché (par du café, par exemple).

-- Si vous voulez préparer une tasse de café SENSEO®, placez une coffee pad dans le porte-coffee pad pour une tasse q, puis appuyez sur le bouton q.

-- Si vous voulez faire deux tasses de café SENSEO, placez deux coffee pads dans le porte-coffee pad pour deux tasses (plus profond) qq, puis appuyez sur le bouton qq.

Utilisation d’une ou deux coffee pads 1 Ensuite, placez la/les coffee pad(s) SENSEO® au centre du porte-coffee pad, avec la partie bombée vers le bas. Remarque : Utilisez les coffee pads SENSEO® conçues spécialement par Douwe Egberts pour votre cafetière SENSEO\ afin de préparer un café parfait à chaque tasse.

Français (Belgique) 67

Remarque : Assurez-vous que le café est réparti uniformément et appuyez légèrement sur la/les coffee pad(s) pour la/les caler dans le porte-coffee pad. Remarque : N’utilisez jamais de café moulu ordinaire ou des coffee pads déchirées dans la cafetière SENSEO® car elle risquerait de se boucher. -- Placez une coffee pad SENSEO® dans le portecoffee pad pour une tasse q. -- Placez deux coffee pads SENSEO ® dans le portecoffee pad pour deux tasses qq.

2 Replacez le couvercle et bloquez le levier.

Vous ne pourrez pas préparer de café si le couvercle n’est pas correctement fermé. Dans ce cas, l’anneau lumineux entourant le bouton marche/arrêt clignote. 3 Placez une ou deux tasses sous les orifices d’écoulement.Vous pouvez régler la hauteur de l’unité d’écoulement en la faisant glisser vers le haut ou vers le bas. La capacité des tasses que vous utilisez doit être d’au moins 150 ml. N’utilisez pas de tasses trop grandes car le café refroidirait plus rapidement. 4 Sélectionnez l’intensité du café souhaitée en tournant le sélecteur d’intensité. En faisant varier l’intensité, vous augmentez ou diminuez également la quantité de café de votre tasse. -- Choisissez e pour une petite tasse (60 ml) de café fort.

-- Appuyez sur le bouton q pour une tasse.

-- Appuyez sur le bouton qq pour deux tasses. ,, La cafetière SENSEO® commence la préparation du café. -- La cafetière fournit automatiquement la quantité optimale d’eau. -- Vous pouvez interrompre le processus de préparation du café à tout moment en appuyant sur le bouton marche/arrêt 3. Lorsque vous remettez la cafetière en marche après avoir interrompu le processus de préparation, l’appareil ne finit pas le cycle de préparation interrompu. Ne retirez pas le réservoir d’eau pendant la préparation du café. La cafetière se remplirait d’air et la tasse suivante ne serait pas totalement remplie. Remarque : S’il n’y a pas de café qui s’écoule de la cafetière, c’est que vous n’avez pas rincé l’appareil avant sa première utilisation. Par conséquent le réservoir n’est pas rempli. Rincez la cafetière comme décrit dans le chapitre « Avant la première utilisation » avant de commencer à faire du café. Si la quantité de café qui sort de la cafetière est minime, rincez cette dernière comme décrit dans le chapitre « Nettoyage », section « Rinçage » avant de refaire du café.

Français (Belgique) 69

6 Pour enlever la/les coffee pad(s) après utilisation, ôtez le porte-coffee pad de l’appareil et videz-le. Faites attention car la/les coffee pad(s) peut/peuvent encore contenir un peu de café ou d’eau. Interruption du processus de préparation du café 1 Après utilisation, appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 pour interrompre le processus de préparation du café. Remarque : Si vous n’éteignez pas la cafetière, elle s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Arrêt 1 Après utilisation, appuyez sur le bouton marche/arrêt 3 pour éteindre l’appareil. Remarque : Si vous n’éteignez pas la cafetière, elle s’éteint automatiquement au bout de 30 minutes. Nettoyage de la cafetière Ne plongez jamais la cafetière SENSEO® dans l’eau. Nettoyage de la cafetière 1 Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. 2 Nettoyez l’extérieur de la cafetière à l’aide d’un chiffon humide. 3 Retirez le récupérateur de café.

6 Nettoyez l’unité d’écoulement du café, le récepteur de café et le ramasse-gouttes à l’eau chaude. Si nécessaire, utilisez un peu de produit vaisselle ou lavez-les au lave-vaisselle.

7 Nettoyez le repose-tasses à l’eau chaude en le tenant dans la main. Si nécessaire, utilisez un peu de liquide vaisselle.

Le repose-tasses peut également être lavé au lavevaisselle. Pour nettoyer le repose-tasses, enlevez-le d’abord de la cafetière. Faites attention car vous risquez de vous couper si vous le manipulez de manière incorrecte. Manipulez-le toujours avec précaution.

Français (Belgique) 71

8 Nettoyez le porte-coffee pad à l’eau chaude. Si nécessaire, utilisez un peu de produit vaisselle ou lavez-le au lave-vaisselle. Vérifiez que le tamis au centre du porte-coffee pad n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en le rinçant sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle pour nettoyer le tamis. 9 Nettoyez le réservoir d’eau à l’eau chaude, en ajoutant un peu de produit vaisselle si nécessaire. Remarque : Si vous utilisez une brosse à vaisselle, faites attention à ne pas abîmer la valve située dans la partie inférieure du réservoir d’eau. Retirez le couvercle du réservoir d’eau pour un nettoyage en toute simplicité. 10 Nettoyez l’orifice de remplissage de la cafetière à l’aide d’un chiffon humide. N’utilisez pas d’objet pointu pour nettoyer l’orifice de remplissage. 11 Rincez les parties amovibles à l’eau claire, puis replacez-les dans la cafetière. 12 Nettoyez le disque de distribution d’eau avec un chiffon humide. Veillez à ce que la bague d’étanchéité ne reste pas bloquée en dessous du disque de distribution d’eau pour éviter toute fuite. Remarque : Faites attention à ne pas endommager la languette en métal sur le disque de distribution d’eau.

Pour rincer la chaudière, préparez deux tasses d’eau chaude comme suit :

1 Remplissez le réservoir au moins jusqu’au niveau MIN avec de l’eau fraîche, puis remettez-le en place. 2 Placez le porte-coffee pad pour une tasse qou pour deux tasses qq dans la cafetière (sans coffee pad). 3 Replacez le couvercle et bloquez le levier. 4 Placez deux tasses ou un bol sous l’unité d’écoulement du café pour récupérer l’eau. 5 Tournez le sélecteur d’intensité pour obtenir une tasse normale de café e. 6 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. ,, L’anneau lumineux clignote lentement pour indiquer que l’eau chauffe. L’eau est chaude après environ 75 secondes. ,, La cafetière est prête à l’emploi lorsque le voyant reste allumé. 7 Appuyez sur le bouton pour 2 tasses qq pour préparer deux tasses d’eau chaude. 8 Vous pouvez jeter l’eau. L’appareil est de nouveau prêt à l’emploi.

Français (Belgique) 73

Détartrage À quel moment détartrer la cafetière également détartrer la cafetière SENSEO® plus souvent (tous les 3 mois) de la même manière. Il faut compter 20 à 30 minutes pour un détartrage. N’interrompez jamais le détartrage. Pourquoi détartrer votre cafetière Des résidus de calcaire se forment lors de l’utilisation de l’appareil. Il est essentiel de détartrer la cafetière SENSEO® au moins une fois tous les 3 mois, et ce pour plusieurs raisons. -- Le détartrage permet de prolonger la durée de vie de votre cafetière SENSEO® -- Il garantit un volume de tasse maximal -- Il assure une température de café optimale -- La cafetière est moins bruyante lors de la préparation du café -- Il évite les dysfonctionnements Si vous ne respectez pas la procédure de détartrage, les résidus de calcaire restent bloqués dans l’appareil et le calcaire s’accumule alors plus rapidement. À terme, cela peut endommager définitivement la cafetière.

Nous vous conseillons d’utiliser le détartrant spécial

SENSEO® (HD7012, HD7011, HD7006). Pour plus d’informations sur ce détartrant, consultez le site Web www.philips.com. N’utilisez jamais un agent de détartrage à base d’acides minéraux tel que l’acide sulfurique, l’acide chlorhydrique, l’acide sulfamique ou l’acide acétique (le vinaigre, par ex.). Ces agents de détartrage peuvent endommager votre cafetière SENSEO®. Procédure de détartrage 1 Dans un verre gradué, mélangez 50 grammes d’acide citrique avec 1 litre d’eau. Remuez jusqu’à dissolution complète de la poudre.

2 Versez la solution de détartrage dans le réservoir d’eau, puis replacez le réservoir d’eau dans la cafetière.

Français (Belgique) 75

3 Appuyez sur le bouton marche/arrêt 3. ,, La cafetière est prête à l’emploi lorsque l’anneau lumineux reste allumé.

4 Mettez une coffee pad usagée dans le porte-coffee pad pour une tasse q, puis placez le porte-coffee pad dans la cafetière.

Fermez le couvercle et assurez-vous qu’il est correctement verrouillé. Vous ne pourrez pas détartrer la cafetière si le couvercle n’est pas correctement fermé et que le levier n’est pas bloqué. Dans ce cas, le voyant clignote. Remarque : Utilisez toujours une coffee pad usagée lors du détartrage de la cafetière. Celle-ci filtre les résidus de calcaire pour éviter que le tamis du portecoffee pad ne se bouche. 5 Placez un bol d’une capacité minimale de 1 500 ml sous l’unité d’écoulement du café pour recueillir la solution de détartrage.

6 Appuyez brièvement sur les boutons pour

1 tasse q et pour 2 tasses qq en même temps pour lancer le cycle de détartrage. ,, Le voyant CALC commence à clignoter pour vous indiquer que le cycle de détartrage a commencé.

Laissez la cafetière procéder au cycle de détartrage complet, qui prend 4 à 5 minutes. N’éteignez pas la cafetière pendant le détartrage.

,, Lorsque le réservoir d’eau est vide, le cycle de détartrage est terminé. L’anneau lumineux entourant le bouton marche/arrêt commence à clignoter rapidement. 7 Répétez la procédure de détartrage (étapes 1 à 6) une fois. Remplacez la coffee pad usagée par une autre pour filtrer les résidus de calcaire. 8 Rincez le réservoir en le remplissant d’eau du robinet. Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau MAX avec de l’eau du robinet et répétez les étapes 3 à 6. Remarque : Ne remplissez pas le réservoir avec de l’eau chaude ou la solution de détartrage usagée. 9 Remplissez à nouveau le réservoir d’eau jusqu’au niveau MAX avec de l’eau du robinet et répétez une nouvelle fois les étapes 3 à 6. Remarque : Rincez toujours l’appareil en remplissant entièrement le réservoir d’eau deux fois de suite. 10 Une fois le détartrage terminé, retirez la coffee pad usagée et nettoyez le porte-coffee pad pour éviter que le tamis du porte-coffee pad ne se bouche.

Français (Belgique) 77

Rangement à température ambiante Après avoir détartré la cafetière pour la première fois (consultez le chapitre « Avant la première utilisation »), vous devez l’utiliser et la ranger dans un endroit protégé du gel pour éviter toute détérioration. Remplacement Vous pouvez vous procurer toutes les pièces amovibles auprès de votre distributeur Philips ou d’un Centre Service Agréé Philips. Vous pouvez également les commander en ligne sur www. support.philips.com. Environnement -- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais adressez-vous à un site agréé, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement.

L’achat de la cafetière SENSEO® de Philips n’annule aucun droit de Sara Lee/Douwe Egberts ou Philips relatif aux brevets et ne confère en aucun cas à l’acheteur une licence ou un droit relatif à ces brevets. Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec la cafetière. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide des informations ci-dessous, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.

Français (Belgique) 79

Problème 2 200 m d’altitude. Dans ce cas, l’eau bout avant que la température correcte ne soit atteinte et l’appareil ne fonctionne pas correctement. Arrêtez l’appareil et ne l’utilisez pas à plus de 2 200 m d’altitude.

Vous avez appuyé sur les boutons pour 1 tasse et 2 tasses en même temps. Cela a lancé le cycle de détartrage. Si vous ne souhaitiez pas lancer le cycle de détartrage, appuyez simplement sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil. Si vous souhaitiez bel et bien démarrer le cycle de détartrage, n’interrompez pas le cycle et laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide.

L’anneau lumineux entourant le bouton marche/ arrêt continue à clignoter rapidement. le réservoir d’eau est correctement placé ; le réservoir contient suffisamment d’eau (le niveau d’eau doit être au-dessus de l’indication MIN q si vous voulez préparer une tasse de café) ; la température ambiante n’est pas inférieure à 10 °C. Sinon, l’appareil ne fonctionnera pas correctement.

à retirer l’unité d’écoulement du café de l’appareil.

Vous ne pouvez retirer l’unité d’écoulement du café qu’après avoir retiré le récupérateur de café.

Français (Belgique) 81

à ouvrir le couvercle.

Un vide s’est formé en dessous du couvercle.

Arrêtez la cafetière. Tirez le levier vers le haut et attendez 24 heures avant d’ouvrir l’appareil. Cela peut nécessiter un petit effort.

Assurez-vous que le tamis au centre du porte-coffee pad n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en rinçant le porte-coffee pad sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle ou une épingle pour déboucher le tamis. Faites en sorte de ne pas déplacer votre cafetière SENSEO®. Le fait de déplacer votre cafetière, de la placer à l’extérieur ou dans un environnement frais ne facilitera pas l’ouverture du couvercle. Ne placez PAS votre cafetière SENSEO® au réfrigérateur ou au congélateur ; cela ne facilitera pas l’ouverture du couvercle. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays. La cafetière produit moins de café que d’habitude.

Vérifiez si le tamis au centre du porte-coffee pad n’est pas bouché. Le cas échéant, débouchez le tamis en le rinçant sous le robinet. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une brosse à vaisselle pour nettoyer le tamis.

Détartrez l’appareil (voir le chapitre « Détartrage »).

1 coffee pad avec le porte-coffee pad pour une tasse q.

La cafetière n’a pas été rangée dans un endroit à température ambiante.

Contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.

Le café SENSEO® n’est pas suffisamment fort.

vous avez utilisé le nombre correct de coffee pads et vous avez appuyé sur le bouton de dosage correct.

Utilisez 1 coffee pad avec le porte-coffee pad pour 1 tasse q et appuyez sur le bouton q. Utilisez 2 coffee pads avec le porte-coffee pad pour 2 tasses qq et appuyez sur le bouton qq. vous avez bien placé la/les coffee pad(s) au centre du porte-coffee pad afin que l’eau ne s’écoule pas autour des coffee pads. Quand vous utilisez deux coffee pads l’une au-dessus de l’autre, les parties bombées doivent être dirigées vers le bas et vous devez les presser légèrement dans le porte-coffee pad.

Français (Belgique) 83

Problème Le café SENSEO® est trop fort.

Si vous préférez une saveur plus douce, essayez les coffee pads SENSEO® avec un arôme moins fort.

N’utilisez pas de tasses trop grandes car le café pas assez chaud. refroidirait plus rapidement. Utilisez des tasses d’une capacité d’au moins 150 ml. De l’eau et de la vapeur s’échappent rapidement du fond de l’appareil.

Votre cafetière SENSEO® présente un dysfonctionnement et a évacué toute l’eau pour des raisons de sécurité. La cafetière est bloquée et ne fonctionne plus. Pour obtenir de l’aide, visitez notre site Web www.senseo.com ou confiez la cafetière à un Centre Service Agréé Philips.