DENON AVR-3805 - Amplificateur audio-vidéo

AVR-3805 - Amplificateur audio-vidéo DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVR-3805 DENON au format PDF.

📄 62 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DENON AVR-3805 - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur audio-vidéo multicanal
Caractéristiques techniques principales 7.1 canaux, 110 watts par canal (8 ohms), support des formats audio HD
Alimentation électrique AC 230V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 434 x 171 x 400 mm
Poids 11.5 kg
Compatibilités Compatible avec les formats Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, et autres
Fonctions principales Décodage audio haute définition, calibration automatique Audyssey, connectivité HDMI
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées limitée, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies dans le manuel
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio-vidéo avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - AVR-3805 DENON

Comment réinitialiser le DENON AVR-3805 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en appuyant sur le bouton 'Standby' jusqu'à ce que le message 'RESET' apparaisse sur l'écran.
Pourquoi mon DENON AVR-3805 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation et que le câble d'alimentation est en bon état. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le débrancher pendant quelques minutes puis rebranchez-le.
Comment connecter mon DENON AVR-3805 à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le port HDMI OUT de l'AVR-3805 au port HDMI IN de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner le bon port sur votre téléviseur.
Le son de mon DENON AVR-3805 est désynchronisé avec l'image, que faire ?
Vérifiez les paramètres de synchronisation du son dans le menu de configuration de votre téléviseur ou de votre lecteur. Vous pouvez également ajuster le délai audio dans le menu des paramètres de l'AVR-3805.
Comment régler le volume sur le DENON AVR-3805 ?
Utilisez le bouton de volume sur le panneau avant de l'appareil ou la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume. Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode muet.
Mon DENON AVR-3805 ne détecte pas les sources HDMI, que faire ?
Assurez-vous que les câbles HDMI sont bien connectés et fonctionnels. Essayez de débrancher et de rebrancher les câbles, et vérifiez si les appareils sources sont allumés.
Comment configurer le DENON AVR-3805 pour un son surround ?
Accédez au menu de configuration audio de l'AVR-3805 et sélectionnez les paramètres de haut-parleurs. Assurez-vous que tous les haut-parleurs sont correctement connectés et configurés selon votre installation.
Que faire si le DENON AVR-3805 affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code d'erreur spécifique. Vous pouvez essayer de réinitialiser l'appareil ou de vérifier les connexions des câbles.
Comment mettre à jour le firmware du DENON AVR-3805 ?
Visitez le site Web de Denon pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware via une clé USB ou un autre moyen recommandé.

Questions des utilisateurs sur AVR-3805 DENON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVR-3805 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVR-3805 de la marque DENON.

MODE D'EMPLOI AVR-3805 DENON

■ Nous vous remercions de l'achat de l'AVR-3805.
■ Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu'a à offrir l'AVR-3805, lire avec soin ces instructions et bien utiliser l'appareil. Toujours conserver ce mode d'emploi pour s'y référer ultérieurement en cas de question ou de problème.

"NO. DE SERIE

PRIERE DE NOTER LE NUMERO DE SERIE DE L'APPAREIL INSCRIT A L'ARRIERE DU COFFRET DE FAÇON A POUVOIR LE CONSULTER EN CAS DE PROBLEME."

■ INTRODUCTION

Nous vous remercions de l'achat de l'ampli-tuner A / V Digital Surround AVR-3805 de DENON.

Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons d'ambiance avec des sources de cinéma AV telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction haute fidélité de vos sources musicales favorites.

Ce produit étant équipé d'une immense foule de caractéristiques, nous vous recommandons avant de commencer l'installation et l'utilisation de l'appareil de bien lire le contenu de ce manuel avant de procéder.

TABLE DES MATIERES

1 Avant L'utilisation....125
2 Précautions D'installation .....125
3 Précautions de Manipulation .....125
4 Caractéristiques....126
5 Connexions....127\~131
6 Nomenclature et Fonctions ......132, 133
7 Installation du Système....133\~151
8 Unité de Télécommande....152\~157
9 Opération....158\~161

10 Multi Zone....162, 163
11 Ambiance....163\~168
12 Simulation d'ambiance DSP ....169\~172
13 Ecoute de là Radio 172\~176
14 Mémoire de Dernière Fonction .....176
15 Initialisatione du Microprocesseur....176
16 Dépistage des Pannes....176, 177
17 Informations Supplémentaires ....177\~184
18 Spécifications....185

ACCESSOIRES

Vérifier que les articles suivants sont inclus dans le carton en plus de l'unité principale:

① Mode d'emploi....1
② Liste des services après-vente ....1
③ Télécommande (RC-970) ......1

④ Piles R03/AAA....4
⑤ Antenne à boucle AM....1
⑥ Antenne intérieure FM....1
⑦ Microphone omnidirectionnel ....1

DENON AVR-3805 - ACCESSOIRES - 1

1 AVANT L'UTILISATION

Faire attention aux points suivants avant d'utiliser cet appareil:

- Déplacement de l'appareil

Afin d'éviter des court-circuits ou d'endommager les câbles des cordons de connexion, débrancher toujours le cordon d'alimentation et déconnecter les cordons de connexion entre tous les autres appareils audio lors du déplacement de l'appareil.

- Avant de mettre l'appareil sous tension

Vérifier de nouveau que toutes les connexions sont correctes et qu'il n'y a pas de problème avec les cordons de connexion. Placer toujours le commutateur d'alimentation sur la position d'attente avant de connecter et de déconnecter les cordons de connexion.

  • Conserver ce manuel dans un endroit sûr Après l'avoir lu, conserver ce manuel ainsi que le certificat de garantie dans un endroit sûr.
  • Remarquer que les illustrations dans ce manuel sont données à titre explicatif et peuvent être différentes par rapport à l'appareil.

2 PRECAUTIONS D'INSTALLATION

L'utilisation de cet amplificateur ou de tout autre appareil électronique à microprocesseurs près d'un tuner ou d'un téléviseur peut produire des parasites dans le son ou l'image.

Si cela se produit, prendre les mesures suivantes:

  • Installer cet appareil aussi loin que possible du tuner ou du téléviseur.
  • Placer les câbles d'antenne du tuner ou du téléviseur aussi loin que possible du cordon d'alimentation et des câbles de connexion d'entrée/sortie de cet appareil.
  • Du bruit et des parasites peuvent se produire en particulier lors de l'utilisation d'antennes intérieures ou de câbles d'alimentation de 300 Ω/ohms. L'utilisation d'antennes extérieures et de câbles coaxiaux de 75 Ω/ohms est recommandée.

Pour permettre la dissipation de la chaleur, laisser un espace d'au moins 10 cm entre les panneaux supérieur, arrière et latéraux de cet appareil et le mur ou les autres composants.

DENON AVR-3805 - PRECAUTIONS D'INSTALLATION - 1

- Commutation de la fonction d'entrée lorsque les prises d'entrée sont débranchées

Un bruit de claquement peut être engendré lorsqu'aucun appareil n'est connecté aux prises d'entrée et que la fonction d'entrée est commutée. Si cela se produit, tourner la commande MASTER VOLUME au minimum ou connecter des appareils aux prises d'entrée.

- Mise en sourdine des jacks de sortie préampli "PRE OUT" et de sortie casque "HEADPHONE" et des bornes de sortie haut-parleurs "SPEAKER"

Les jack de sortie préampli "PRE OUT" et de sortie casque "HEADPHONE" et des bornes de sortie haut-parleurs "SPEAKER" comportent un circuit de

mise en sourdine. Pour cette raison, les signaux de sortie sont fortement réduits pendant quelques secondes après la mise sous tension de l'appareil. Si le volume est augmenté pendant ce temps, la sortie est extrêmement importante une fois que la mise en sourdine est terminée. Toujours attendre la désactivation du circuit de mise en sourdine avant de régler le volume.

- N'oubliez pas que l'unité reste constamment sous tension CA, et ce, même en mode de veille (STANDBY).

Veuillez donc débrancher l'appareil (■ off) si vous devez quitter votre domicile pendant une longue période, pour des vacances par exemple.

4 CARACTERISTIQUES

1. Dolby Digital

Utilisant des algorithmes de traitement numérique avancés, Dolby Digital assure jusqu'à 5.1 canaux de son d'ambiance haute fidélité et large gamme. Dolby Digital est le système de diffusion sonore numérique par défaut pour les DVD et DTV d'Amérique du Nord.

  1. Compatibilité avec le système Dolby Pro Logic IIx Le système Dolby Pro Logic IIx améliore encore plus la technique de décodage matricée utilisée par le Dolby Pro Logic II, et il peut maintenant décoder des signaux audio enregistrés sur deux voies pour les transformer en un son beaucoup plus riche sur 7.1 voies, y compris une voie de surround arrière. Le Dolby Pro Logic IIx permet également de lire des sources à 5.1 voies sur des systèmes à 7.1 voies.

Le mode qui sera activé peut être sélectionné en fonction de la source. Le mode Musique est particulièrement adapté pour lire de la musique, le mode Cinéma pour voir des films et le mode Jeu pour jouer à des jeux. Le mode Jeu ne peut cependant être utilisé qu'avec des sources audio à 2 voies.

3. Compatibilité avec le mode Dolby Pro Logic II Game (pour les jeux)

En plus des modes Musique et Cinéma traditionnellement disponibles, le AVR-3805 offre également un mode Jeu, qui a été optimalisé pour les jeux sur ordinateur ou console.

4. DTS (Digital Theater Systems)

DTS assure jusqu'à 5.1 canaux de son d'ambiance haute fidélité et large gamme, à partir de sources telles que disque laser, DVD et disques de musique spécialement encodés.

5. Ambiance Etendue DTS-ES et DTS Neo:6

L'AVR-3805 peut être décodé avec le DTS-ES Extended Surround, un nouveau format multicanaux développé par Digital Theater Systems Inc. L'AVR-3805 peut aussi être décodé avec le DTS Neo:6, un mode surround permettant la lecture 6.1 canaux de sources stéréo normales.

6. Compatibilité du DTS 96/24

L'AVR-3805 peut être décodé avec les sources enregistrées en DTS 96/24, un nouveau format de signal numérique multi-canaux développé par Digital Theater Systems Inc.

Les sources DTS 96/24 peuvent être lues en mode multi-canaux sur l'AVR-3805 avec une qualité sonore élevée de 96 kHz/24 bits ou 88,2 kHz/24 bits.

7. Décodeur HDCD incorporé

Lorsque cet appareil est connecté à un lecteur supportant les fonctionnalités HDCD, il est capable d'extraire toutes les caractéristiques du HDCD, c'est-à-dire principalement une haute résolution, liée à un faible distorsion du signal; ces qualités peuvent alors être combinées avec les possibilités qu'offrent les techniques numériques modernes dont dispose le AVR-3805 pour obtenir un son HDCD d'une très bonne qualité.

Cet appareil dispose d'une fonction qui permet, grâce à un seul câble par lequel il est connecté à un lecteur DVD, et supportant les transmissions de données numériques, d'effectuer une transmission de données DVD audio, et de DVD audio à voies multiples, ce qui permet d'obtenir une qualité incomparable du son, en réduisant au maximum les pertes de qualité.

9. NEW D.D.S.C-Digital

Un nouveau processeur DSP 32 bits à virgule flottante est utilisé pour traiter l'ensemble des transmissions de données numériques. De plus, l'utilisation d'un convertisseur N/A et DIR allant jusqu'à 192 kHz permet de supporter les transmissions numériques de DVD audio par l'intermédiaire du DENON LINK.

10. Traitement du signal AL24 sur toutes les voies

DENON a une fois de plus amélioré son système de traitement numérique des données AL24, basé sur une technique de reproduction par signal analogique, afin de le rendre compatible avec la fréquence d'échantillonnement de 192 kHz utilisée par les DVD-Audio. La technologie AL24 Processing Plus permet d'effacer toute trace de distorsion de quantification, caractéristique des conversions N/A sur les signaux LPCM, permettant ainsi de reproduire tous les signaux de faible intensité avec une netteté optimale, faisant ainsi ressortir toute la richesse du son.

Cette fonction est disponible, non seulement sur les voies avant gauche et droite, mais également sur les voies surround gauche et droite, centrale et sur le subwoofer.

11. Configuration/Egalisation du lieu d'écoute automatique

L'utilisation du microphone pour les applications de configuration mesure la présence d'enceintes, la distance vers les enceintes ainsi que d'autres informations, et permet une configuration automatique. Les caractéristiques de chaque enceinte peuvent également être corrigées.

La configuration auto nécessite un microphone permettant la configuration.

12. Mode d'enceintes Surround Mixte

Cette fonction permet pour la première fois d'optimaliser la reproduction du son surround en utilisant deux types différents d'enceintes surround, ainsi que deux positions d'enceintes surround différentes:

(1) Surround Film

Les bandes originales de film utilisent la plupart du temps une(des) voie(s) surround pour donner aux spectateurs une impression de profondeur de l'environnement acoustique dans lequel ils se trouvent. Il est alors conseillé d'utiliser des enceintes surround spécialement conçues à cet effet, et qui offrent une zone de diffusion spatiale élargie (dispersion bipolaire), ou des enceintes surround qui disposent d'une zone de diffusion spatiale élargie avec une localisation minimale sur axe (dispersion dipolaire). Un montage au mur (à proximité du plafond) des enceintes surround permet d'obtenir la meilleure impression d'enveloppement sonore, en minimalisant la possibilité de localisation du son depuis les enceintes.

(2) Surround Music

Les systèmes sonores numériques de type Dolby et DTS permettent d'obtenir une reproduction particulièrement forte et émotive du son, notamment grâce à leur gamme complète de voies surround, ainsi qu'à leur trois voies avant. Les producteurs de musique numérique à voies multiples préfèrent la plupart du temps utiliser des enceintes surround à radiation directe (monopolaire), placés dans les coins arrière du lieu d'écoute, ce qui est conforme aux habitudes d'enregistrement en studio appliquées lors des procédures de mixage/création.

Le DENON AVR-3805 vous permet donc de connecter sans aucun problème deux types différents d'enceintes surround, qui peuvent être placés n'importe où dans votre lieu d'écoute AV, vous permettant de profiter au mieux des bandes sonores originales de films ou de musique, avec des résultats optimaux et sans aucun compromis de qualité ni de confort.

13. Système d'écoute de musique à zones multiples Fonction de sources multiples:

La fonction de sources multiples vous permet de sélectionner plusieurs types de sources audio différentes. Il est alors possible d'écouter en même temps, des sources audio différentes dans la chambre principale (MAIN) et dans la chambre secondaire (ZONE2 et ZONE3).

14. Possibilité de mise à jour dans le futur grâce à la fonction d'entrées & sorties sur huit voies

Dans le but d'être compatible avec les systèmes audio utilisant plusieurs voies, le AVR-3805 est équipé de 7.1 voies en entrée (sept voies principales et une voie de basses fréquences pour effets spéciaux), ainsi que d'un jeu de sorties préamplifiées à 7.1 voies, toutes commandées par la commande de volume principale à 8 voies. Cette fonction permet donc d'assurer sans problèmes toute mise à jour future avec des systèmes à voies multiples plus performants.

15. Borne d'entrée à l'avant

Cet appareil est équipé d'un connecteur d'entrée sur le panneau avant, afin de faciliter la connexion d'une caméra vidéo ou d'un autre appareil similaire.

16. Fonction de conversion vidéo

Le AVR-3805 dispose également d'une fonction de conversion des signaux vidéo.

Grâce à cette fonction, le jack de sortie MONITOR OUT du AVR-3805 peut être connecté à un moniteur (TV) grâce à un câble adéquat, afin d'obtenir une meilleure qualité de l'image, indépendamment de la façon dont sont connectés les jacks vidéo du lecteur et du AVR-3805.

17. Commutation de composant vidéo

Outre la commutation vidéo et vidéo S composite, le AVR-3805 assure 2 jeux d'entrées (Y, PB/CB, PR/CR) de composant vidéo et un jeu de sorties de composant vidéo au téléviseur, pour une qualité d'image supérieure.

18. TRIGGER OUT

Le AVR-3805 est équipé de 2 systèmes de TRIGGER OUT à 12V. chaque sortie peut être activée en fonction de la sélection activée. Entrées de zone principale ou de zone2 ou de zone3.

19. Borne RS-232C

Comprend un port RS-232C permettant de supporter un système de commande intégré AMX, Crestron.

20. ENTREE CA

Un cordon CA est utilisé.

21. Mode Surround automatique

Cette fonction enregistre automatiquement en mémoire le mode surround utilisé la dernière fois qu'un signal en entré a été utilisé, et le réactive automatiquement la prochaine fois que ce signal sera utilisé.

22. Télécommande à EL Foil

Une télécommande à EL Foil d'une lisibilité accrue et qui n'affiche que les touches nécessaires au fonctionnement de l'appareil est utilisée.

23. Affichage fluorescent de grande taille

L'affichage fluorescent de grande utilisé permet de contrôler l'état des voies d'entrée/sortie.

24. Délai audio

Cette fonction permet d'espacer le signal audio par rapport au signal vidéo. (0 à 200 msec)

25. Préréglage des stations en mémoire

Possibilité de mise en mémoire de 56 stations AM/FM.

5 CONNEXIONS

  • Ne pas brancher les Cordon Secteur avant d'avoir terminé toutes les connexions.
  • S'assurer de connecter correctement les canaux, gauche (L) avec gauche (L) et droit (R) avec droit (R).
  • Insérer les fiches correctement. Des connexions incomplètes peuvent provoquer du bruit.
  • Utiliser les prises AC OUTLETS seulement pour des appareils audio. Ne jamais les utiliser pour des sèche-cheveux ou d'autres appareils.

  • Remarquer que le groupement de cordons à fiches à broche avec des Cordon Secteur ou le fait de les placer près de transformateurs de puissance peut provoquer un bourdonnement ou du bruit.

  • Du bruit ou un ronflement peut être généré si un appareil audio connecté est utilisé indépendamment sans que cet appareil soit allumé. Si cela se produit, allumer cet appareil.

Connexion de composants audio

- Lors des connexions, se reporter également aux instructions d'utilisation des autres composants.

DENON AVR-3805 - Connexion de composants audio - 1

Lecteur de CD
DENON AVR-3805 - Connexion de composants audio - 2

Connexion d'un lecteur CD

Connector les prises de sortie analogique (ANALOG OUTPUT) du lecteur CD aux prises CD de cet appareil en utilisant des cordons à fiche à broche.

Platine tourne-disque (cellule MM)
DENON AVR-3805 - Connexion d'un lecteur CD - 1

Connexion d'une platine tourne-disque

Connector le câble de sortie de platine tourne-disque aux prises PHONO du AVR-3805, la fiche gauche (L) à la prise gauche (L) et la fiche droite (R) à la prise droite (R).

REMARQUE:

Cet appareil ne peut pas être utilisé directement avec des cellules MC. Utiliser un amplificateur de tête séparé ou un transformateur survolteur.

Si un sifflement ou un autre bruit est généré lorsque le fil de terre est connecté, déconnecter le fil de terre.

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1

text_image Fil de tere Pour utiliser l'effet d'ambiance arrière avec une enceinte, connecter l'enceinte à la borne SURR, BACK L. CH. Lecteur de CD ou autre composant équipé de prises de sortie numérique Acheminer les câbles de raccordement, etc. de manière telle qu'ils ne génent pas les orifices d'aération. TRIGGER OUT Activer et désactiver la tension CC 12V pour les fonctions individuelles. Pour obtenir des détails, voir la section "Configurer l'installation de la sortie du déclencheur".(Vori page 149) Cordon d'élimentation 230 V CA, 50 Hz REMARQUE: Si un bruit de ronflement est produit

Connexion aux prises DIGITAL

Utiliser ces prises pour les connexions à un appareil audio équipés d'une sortie numérique.

Veuillez vous reporter au chapitre "Configuration de l'entrée numérique". (Voir page 145)

REMARQUES:

  • Utiliser des cordons à fiche à broche pour câble de 75 Ω/ohms pour les connexions coaxiales.
  • Utiliser des câbles optiques pour les connexions optiques, en retirant le capuchon avant la connexion.

Connexion d'une platine cassette

Connexions pour l'enregistrement:

Connector les prises d'entrée d'enregistrement (LINE IN ou REC) de la platine cassette aux prises de sortie d'enregistrement (CDR/TAPE OUT) de cet appareil en utilisant des cordons avec fiche à broche.

Connexions pour la lecture:

Connector les prises de sortie de lecture (LINE OUT ou PB) de la platine cassette aux prises d'entrée (CDR/TAPE IN) de cet appareil en utilisant des cordons avec fiche à broche.

Connexion de composants vidéo

  • Pour connecter le signal vidéo, utiliser un cordon de signal vidéo de 75 Ω/ohms. Le fait d'utiliser un câble non approprié, risque de détériorer la qualité vidéo.
  • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d'utilisation des autres composants.
  • L'AVR-3805 est équipé d'une fonction pour la conversion montante de signaux vidéo.
  • Le signal connecté à la borne vidéo est émis vers les bornes de sortie S-Video et composant.
  • Les bornes REC OUT ne disposent pas de la fonction de conversion, rappelez-vous alors de ne connecter que les bornes vidéo.

DENON AVR-3805 - Connexion de composants vidéo - 1

text_image Téléviseur ou tuner DBS Connexion d'un téléviseur ou tuner DBS TV ou DBS • Connector la prise de sortie vidéo (VIDEO OUTPUT) du téléviseur ou tuner DBS à la prise VIDEO (jaune) TV ou DBS IN en utilisant un cordon à fiche à broche coaxial vidéo de 75 Ω/ohms. • Connector la prise de sortie audio (AUDIO OUTPUT) du téléviseur ou tuner DBS aux prises AUDIO TV ou DBS IN en utilisant des cordons à fiche à broche. Lecteur de DVD ou lecteur de vidéo disque (VDP) Connexion d'un lecteur de DVD ou d'un lecteur de vidéo disque (VDP) DVD • Connector la prise de sortie vidéo (VIDEO OUTPUT) du lecteur de DVD à la prise VIDEO (jaune) DVD IN en utilisant un cordon avec fiche à broche pour câble coaxial vidéo de 75 Ω/ohms. • Connector les prises de sortie audio analogique (ANALOG AUDIO OUTPUT) du lecteur de vidéo disque aux prises AUDIO DVD IN en utilisant des cordons avec fiche à broche. • Un lecteur de VDP peut être connecté aux prises VDP de la même manière. MONITOR OUT • Connector la prise d'entrée (VIDEO INPUT) du téléviseur à la prise VIDEO MONITOR OUT en utilisant un cordon à fiche à broche coaxial vidéo de 75 Ω/ohms. Remarque sur la connexion des prises d'entrée numérique • Seuls les signaux audio sont entrés aux prises d'entrée numérique. Pour les détails. (Voir page 127)

Connexion des lecteurs vidéo

- Il y a deux jeux de prises de lecteur vidéo (magnétoscope), donc deux lecteurs vidéo peuvent être connectés pour l'enregistrement simultané ou la copie vidéo.

Connexions d'entrée/sortie vidéo

- Connecter la prise de sortie vidéo du lecteur vidéo (VIDEO OUT) à la prise [VIDEO] (jaune) VCR-1 IN, et la prise d'entrée vidéo du lecteur vidéo (VIDEO IN) à la prise [VIDEO] (jaune) VCR-1 OUT en utilisant un cordon à fiche à broche coaxial vidéo de 75 Ω/ohms.

Connexions des prises de sortie audio

- Connecter les prises de sortie audio du lecteur vidéo (AUDIO OUT) à la prise [AUDIO] VCR-1 IN, et la prise d'entrée vidéo du lecteur vidéo (VIDEO IN) et les prises d'entrée audio (AUDIO IN) du lecteur vidéo aux prises [AUDIO] VCR-1 OUT en utilisant des cordons à fiche à broche.

※ Connecter le deuxième lecteur vidéo aux prises VCR-2 de la même façon.

Connexion d'un composant vidéo équipé de prises vidéo S

- Remarque à propos des prises en S

  • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d'utilisation des autres composants.
    Les sélecteurs d'entrée pour les entrées S et les entrées Vidéo fonctionnent en conjonction les uns avec les autres.
  • L'AVR-3805 est équipé d'une fonction pour la conversion de signaux vidéo.
  • Le signal connecté à la borne S-Video est émis vers les bornes de sortie composite et composant.
  • Les bornes REC OUT ne disposent pas de la fonction de conversion, rappelez-vous alors de ne connecter que les bornes S-Video.

DENON AVR-3805 - - Remarque à propos des prises en S - 1

text_image Lecteur de DVD ou lecteur de vidéo disque (VDP) Connexion d'un lecteur de DVD ou d'un lecteur de vidéo disque (VDP) DVD Connecter la prise de sortie vidéo S (S-VIDEO OUTPUT) du lecteur de DVD à la prise d'entrée de lecteur de DVD (DVD IN) [S-VIDEO] en utilisant un cordon de connexion vidéo S. Un lecteur de vidéodisque peut être connecté aux prises VDP de la même manière. Il est également possible de connecter un lecteur de videodisque, un lecteur de DVD, un camescope vidéo, une machine de jeux, etc. aux prises VAUX. Connexion d'un moniteur de téléviseur MONITOR OUT Connecter la prise d'entrée vidéo en S (S-VIDEO INPUT) du téléviseur à la prise S-VIDEO MONITOR OUT en utilisant un cordon à prise en S. Moniteur de téléviseur Téléviseur ou tuner d'émission par satellite Connexion d'un TV ou tuner DBS Connecter la prise de sortie vidéo en S du téléviseur ou tuner DBS à la prise S-VIDEO TV ou DBS IN en utilisant un cordon de connexion à prise en S-Vidéo. Platine vidéo 1 Connexion des lecteurs vidéo Connecter la prise de sortie en S du lecteur vidéo à la prise S-VIDEO VCR-1 IN et connecter la prise d'entrée en S du lecteur vidéo à la prise S-VIDEO VCR-1 OUT en utilisant de cordons à prise en S-Vidéo. Connecter la prise de sortie en S du lecteur vidéo (S-OUT) à la prise S-VIDEO VCR-2 IN et connecter la prise d'entrée en S du lecteur video à la prise S-VIDEO VCR-2 OUT en utilisant de cordons à prise en S-Vidéo. Platine vidéo 2

Connector les entrées et sorties audio des composants de la manière décrite. (Voir page 127)

Connector le composant vidéo équipé de jacks vidéo de différence de couleur (Composant - Y, PR/CR, PB/CB)

  • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d'utilisation des autres composants.
  • Les signaux envoyés aux jacks vidéo de différence de couleur (composant) ne sont pas envoyés au jack de sortie vidéo (VIDEO) (jaune) ou au jack de sortie S-Video.
  • Certaines sources vidéo avec sorties de composants vidéo sont étiquetées Y, C_B, C_R ou Y, Pb, Pr ou Y, R-Y, B-Y. Ces termes se rapportent tous à la sortie avec différence de couleur des composants vidéo.
  • La fonction assignée à l'entrée vidéo composante peut être changée lors de l'installation du système. Pour obtenir des détails, voir la section "Configuration du mode d'entrée vidéo". (Voir page 146)

DENON AVR-3805 - Connector le composant vidéo équipé de jacks vidéo de différence de couleur (Composant - Y, PR/CR, PB/CB) - 1

text_image COMPONENT VIDEO OUT Y Cz Cr Lecteur de DVD COMPONENT VIDEO IN Y Cz Cr Moniteur de téléviseur Connexion d'un lecteur de DVD Prises d'entrée de DVD (DVD IN) • Connector les prises de sortie une différence de couleur du lecteur de utilisant des cordons avec fiche à • De la même manière, une autre tuner TV/DBS, etc., peut être co couleur VIDEO-2. Connexion d'une Prise de sortie de • Connector les (composant) avec moniteur de cou cordons avec fic • Les prises d'entrée avec différente sur certains télévisés Y, B-Y et Y", "Pr, Pb et Y", d'utilisation incluses avec le t Jacks de sortie MONITOR Le AVR-3805 dispose d'une Grâce à cette fonction, le jacks connecté à un moniteur (TV) meilleure qualité de l'image connectés les jacks vidéo du D'une façon générale, les co les meilleurs résultats en ce par celles par jacks S-Video, (jaune).

Fonction de conversion vidéo

Dans le AVR-3805, les signaux Vidéo et S-vidéo en entrée sont convertis mutuellement. De même, les signaux Vidéo et S-vidéo en entrée sont convertis en un signal de meilleure qualité.

Jacks d'entrée de cette unité Flux des signaux Jacks de sortie de cette unité internes au sein de

DENON AVR-3805 - Fonction de conversion vidéo - 1

flowchart
graph LR
    subgraph_Video_jacks["Video jack"]
        A1["Color Difference Video jack"] --> B1["(S-Video jack)"]
        A2["Video jack"] --> B2["(S-Video jack)"]
    end
    subgraph_Video_jacks["Video jack"]
        C1["Color Difference Video jack"] --> D1["(S-Video jack)"]
        C2["Video jack"] --> D2["(S-Video jack)"]
    end
    A1 --> B1
    A2 --> B2
    C1 --> D1
    C2 --> D2
    B1 --> D1
    B2 --> D2
    style Video jacks fill:#f9f,stroke:#333
    style Video jacks fill:#ccf,stroke:#333

Connexion d'un lecteur de DVD

Prises d'entrée de DVD (DVD IN)

  • Connecter les prises de sortie vidéo (COMPONENT VIDEO OUTPUT) (composant) avec différence de couleur du lecteur de DVD à la prise d'entrée (COMPONENT VIDEO-1 IN) en utilisant des cordons avec fiche à broche vidéo coaxiaux de 75 Ω/ohms.
  • De la même manière, une autre source vidéo avec sorties de composant vidéo telles que tuner TV/DBS, etc., peut être connectée aux prises vidéo (composant) avec différence de couleur VIDEO-2.

Connexion d'un moniteur de téléviseur

Prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT)

Connector les prises d'entrée vidéo (COMPONENT VIDEO INPUT) (composant) avec différence de couleur de téléviseur à la prise de sortie de moniteur de composant (COMPONENT MONITOR OUT) en utilisant des cordons avec fiche à broche vidéo coaxiaux de 75 Ω/ohms.

- Les prises d'entrée avec différence de couleur peuvent être indiquées de manière différente sur certains téléviseurs, moniteurs ou composants vidéo ("Cr, C8 et Y", "R-Y, B-Y et Y", "Pr, Pb et Y", etc.). Pour les détails, lire attentivement les instructions d'utilisation incluses avec le téléviseur ou l'autre composant.

Jacks de sortie MONITOR OUT

Le AVR-3805 dispose d'une fonction de conversion des signaux vidéo.

Grâce à cette fonction, le jack de sortie MONITOR OUT du AVR-3805 peut être connecté à un moniteur (TV) grâce à un câble adéquat, afin d'obtenir une meilleure qualité de l'image, indépendamment de la façon dont sont connectés les jacks vidéo du lecteur et du AVR-3805.

D'une façon générale, les connexions par jacks de composant vidéo donnent les meilleurs résultats en ce qui concerne la qualité de la reproduction, suivies par celles par jacks S-Video, puis par les connexions par jacks vidéo standard (jaune).

REMARQUE:

Il n'est pas possible de passer d'un signal vidéo à composants à un signal S-Video et composite, il est par conséquent conseillé de connecter le lecteur sur une borne d'entrée S-Video ou composite lorsque la borne d'entrée vidéo composant du moniteur n'est pas utilisée.

Mises en garde concernant la fonction de conversion vidéo:

Si les bornes d'entrée vidéo de composant sont utilisées pour connecter le AVR-3805 à une TV (ou à un moniteur, un projecteur, etc.) et si les bornes vidéo (jaune) ou S video sont utilisées pour connecter le AVR-3805 à un magnétoscope, il est possible que l'image clignote horizontalement en fonction de la combinaison de TV et de magnétoscope, ou qu'elle soit parasitée, désynchronisée ou qu'elle disparaisse totalement en cas de lecture de cassettes vidéo.

Si un de ces problèmes venait à se présenter, veuillez connecter un stabilisateur vidéo - disponible dans le commerce -, etc., disposant d'une fonction TBC (time base corrector - correction de base de temps) entre le AVR-3805 et le magnétoscope, ou activez la fonction TBC de votre magnétoscope si celui en dispose.

Connexions des bornes d'antenne
DENON AVR-3805 - Mises en garde concernant la fonction de conversion vidéo: - 1

text_image DIRECTION DE LA STATION EMETTRICE CABLE COAXIAL DE 75 Ω/ohms ANTENNE FM ANTENNE A BOUCLE AM (Fourni) ANTENNE EXTERIEURE AM FUM DUAL 100 RONT SPREAD SYSTEMS SPREAD #PTGANS SPREAD#2 SPREAD#3 SPREAD#4 SPREAD#5 SPREAD#6 SPREAD#7 SPREAD#8 SPREAD#9 SPREAD#10 SPREAD#11 SPREAD#12 SPREAD#13 SPREAD#14 SPREAD#15 SPREAD#16 SPREAD#17 SPREAD#18 SPREAD#19 SPREAD#20 SPREAD#21 SPREAD#22 SPREAD#23 SPREAD#24 SPREAD#25 SPREAD#26 SPREAD#27 SPREAD#28 SPREAD#29 SPREAD#30 SPREAD#31 SPREAD#32 SPREAD#33 SPREAD#34 SPREAD#35 SPREAD#36 SPREAD#37 SPREAD#38 SPREAD#39 SPREAD#40 SPREAD#41 SPREAD#42 SPREAD#43 SPREAD#44 SPREAD#45 SPREAD#46 SPREAD#47 SPREAD#48 SPREAD#49 SPREAD#50 SPREAD#51 SPREAD#52 SPREAD#53 SPREAD#54 SPREAD#55 SPREAD#56 SPREAD#57 SPREAD#58 SPREAD#59 SPREAD#60 SPREAD#61 SPREAD#62 SPREAD#63 SPREAD#64 SPREAD#65 SPREAD#66 SPREAD#67 SPREAD#68 SPREAD#69 SPREAD#70 SPREAD#71 SPREAD#72 SPREAD#73 SPREAD#74 SPREAD#75 SPREAD#76 SPREAD#77 SPREAD#78 SPREAD#79 SPREAD#80 SPREAD#81 SPREAD#82 SPREAD#83 SPREAD#84 SPREAD#85 SPREAD#86 SPREAD#87 SPREAD#88 SPREAD#89 SPREAD#90 SPREAD#91 SPREAD#92 SPREAD#93 SPREAD#94 SPREAD#95 SPREAD#96 SPREAD#97 SPREAD#98 SPREAD#99 SPREAD#100
  • Une fiche de câble d'antenne FM type F peut être directement connectée.

Ensemble antenne à boucle AM
DENON AVR-3805 - Mises en garde concernant la fonction de conversion vidéo: - 2

text_image Connecter aux bornes de l'antenne à boucle AM. Retirer le ruban en vinyle et sortir la ligne de connexion. Plier en sens inverse. a. Avec l'antenne sur le dessus de toute surface stable Fixer b. Avec l'antenne fixée contre le mur. Trou d'installation Fixation contre un mur, etc.

Connexion des antennes AM

  1. Appuyer sur le levier.
  2. Insérer le conducteur.
  3. Remener le levier.

DENON AVR-3805 - Connexion des antennes AM - 1

Remarques:

  • Ne pas connecter deux antennes FM simultanément.
  • Même si une antenne AM externe est utilisée, ne pas débrancher l'antenne à boucle AM.
  • S'assurer que les bornes d'antenne à boucle AM ne touchent pas les parties métalliques du panneau.

Connexion des prises d'entrée externe (EXT. IN)

  • Ces prises sont destinées à l'entrée des signaux audio multi-canaux d'un décodeur externe ou un composant avec un autre type de décodeur multi-canaux, tel qu'un lecteur DVD audio, un lecteur SACD multi-canaux ou un autre décodeur de format sonore multi-canaux.
  • Lors des connexions, se reporter également aux instructions d'utilisation des autres composants.

Décodeur avec une sortie analogique à 8 ou 6 canaux

DENON AVR-3805 - Connexion des prises d'entrée externe (EXT. IN) - 1

text_image Avant Ambiance Ambiance arriere Subwoofer Centre

※ Pour les instructions sur la lecture en utilisant les prises d'entrée externe (EXT. IN). (Voir page 158)

Connexion des jacks MULTI ZONE

※ Pour plus d'informations concernant l'utilisation de la FONCTION MULTI ZONE. (Voir page 162, 163)

[1] CONNEXIONS de Pré-sortie ZONE2

  • Si un autre amplificateur ou un pré-amplificateur (incorporé) est connecté à l'appareil, il est possible d'utiliser les jacks ZONE2 (niveau variable/fixe) peuvent être utilisés pour reproduire des sources différentes dans la ZONE2. (Voir page 163)
  • La sortie vidéo de ZONE2 ne sert que pour la ZONE2.

DENON AVR-3805 - [1] CONNEXIONS de Pré-sortie ZONE2 - 1

flowchart
graph TD
    A["ZONE2"] --> B["Amplificateur"]
    B --> C["DETECTEUR TELECOMMANDE OUTPUT"]
    C --> D["EMETTEUR INFRAROUGE"]
    D --> E["AUX OUT"]
    F["PRises d'extension pour utilisation future."] --> G["OUTPUT CONTENTS"]
    G --> H["SPEAKER SYSTEMS"]
    G --> I["SPEAKER INSPIRANCE"]
    G --> J["PRESPECTER REFERENCE, VOLUME"]
    G --> K["4-HQ"]
    G --> L["SUMBERG 4-10 - 6-HQ"]
    G --> M["4-HQ - 8-HQ"]

Borne CONTROL

Veuillez suivre la procédure ci-dessous avant d'utiliser un contrôleur connecté à la borne RS-232C:

  1. Appuyez sur la touche ON/STANDBY sur l'unité principale pour faire basculer l'unité en mode de marche.
  2. Effectuez la procédure pour couper l'alimentation à partir de la commande externe.
  3. Vérifiez que l'unité passe en mode de veille.

Après avoir vérifié les points ci-dessus, vérifiez les branchements du contrôleur externe. Le fonctionnement est alors possible.

[2] CONNEXIONS DE SORTIE FIXE ZONE3

- Si un autre pré-amplificateur (incorporé) est connecté, les jacks ZONE3 Fixed-OUT peuvent être utilisés pour reproduire une autre source dans la ZONE3. (Voir page 163)

DENON AVR-3805 - [2] CONNEXIONS DE SORTIE FIXE ZONE3 - 1

flowchart
graph TD
    A["PRÉ-amplificateur"] --> B["ZONE3"]
    C["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> D["AUX OUT"]
    E["PRÉ-AMPLificateUR"] --> F["DETECTEUR TELECOMMANDE OUTPUT INPUT"]
    G["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> H["PRÉ-AMPLificateUR"]
    I["PRÉ-AMPLificateUR"] --> J["EMETTEUR INFRAROUGE"]
    K["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> L["PRÉ-AMPLificateUR"]
    M["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> N["PRÉ-AMPLificateUR"]
    O["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> P["PRÉ-AMPLificateUR"]
    Q["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> R["PRÉ-AMPLificateUR"]
    S["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> T["PRÉ-AMPLificateUR"]
    U["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> V["PRÉ-AMPLificateUR"]
    W["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> X["PRÉ-AMPLificateUR"]
    Y["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> Z["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AA["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AB["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AC["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AD["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AE["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AF["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AG["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AH["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AI["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AJ["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AK["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AL["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AM["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AN["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AO["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AP["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AQ["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AR["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AS["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AT["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AU["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AV["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AW["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AX["PRÉ-AMPLificateUR"]
    AY["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> AZ["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BA["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BB["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BC["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BD["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BE["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BF["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BG["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BH["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BI["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BJ["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BK["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BL["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BM["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BN["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BO["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BP["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BQ["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BR["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BS["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BT["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BU["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BV["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BW["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> BX["PRÉ-AMPLificateUR"]
    BYD["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> CA["PRÉ-AMPLificateUR"]
    CBX["EMETTEUR INFRAROUGE"] --> CC["PRÉ-AMPLificateUR"]
    CDX["XENIX 100% MAX/Min Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Max Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Min Unin Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl in fl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/fl Infl/full"]

[3] CONNEXIONS DE SORTIE D'ENCEINTE ZONE2/ZONE3 et CONNEXIONS DE PRE-SORTIE

  • Si un autre pré-amplificateur (incorporé) est connecté, les bornes de ZONE2/ZONE3 peuvent être utilisés pour reproduire une autre source dans la ZONE2/ ZONE3.
  • La configuration ZONE2/ZONE3 SPEAKER OUT peut être utilisée lorsque "ZONE2/ZONE3" est sélectionnée au niveau du menu de configuration "Rôle de l'amplificateur de puissance". Dans ce cas, il n'est pas possible d'utiliser la sortie des enceintes Surround arrière pour la ZONE PRINCIPALE. (Voir page 148)

DENON AVR-3805 - [3] CONNEXIONS DE SORTIE D'ENCEINTE ZONE2/ZONE3 et CONNEXIONS DE PRE-SORTIE - 1

text_image ZONE2/ZONE3 Amplificateur DETECTEUR DE TELECOMMANDE OUTPUT INPUT EMETTEUR INFRAROUGE AUX OUT Prises d'extension pour utilisation future. REMARQUE: • Les réglages doivent être modifiés pour l'utilisation de cette enceinte en mode ZONE2/ZONE3. (Voir page 148) SYSTEMES D'ENCEINTE D'AMBIANCE ARRIERE/ZONE2/ZONE3

Connexion d'un composant vidéo disposant de jacks V. AUX

Utiliser un câble vidéo de 75 Ω/ohms pour acheminer le signal vidéo.

DENON AVR-3805 - Connexion d'un composant vidéo disposant de jacks V. AUX - 1

flowchart
graph TD
    A["Switching Plus"] --> B["Radio Cable"]
    B --> C["Analog/Video Array"]
    C --> D["Line OUT"]
    D --> E["Video OUT"]
    E --> F["Line OUT"]
    F --> G["Video OUT"]
    G --> H["Line OUT"]
    H --> I["Video OUT"]
    I --> J["Line OUT"]
    J --> K["Video OUT"]
    K --> L["Line OUT"]
    L --> M["Video OUT"]
    M --> N["Line OUT"]
    N --> O["Video OUT"]
    O --> P["Line OUT"]
    P --> Q["Video OUT"]
    Q --> R["Line OUT"]
    R --> S["Video OUT"]
    S --> T["Line OUT"]
    T --> U["Video OUT"]
    U --> V["Line OUT"]
    V --> W["Video OUT"]
    W --> X["Line OUT"]
    X --> Y["Video OUT"]
    Y --> Z["Line OUT"]
    Z --> AA["Video OUT"]
    AA --> AB["Line OUT"]
    AB --> AC["Video OUT"]
    AC --> AD["Line OUT"]
    AD --> AE["Video OUT"]
    AE --> AF["Line OUT"]
    AF --> AG["Video OUT"]
    AG --> AH["Line OUT"]
    AH --> AI["Video OUT"]
    AI --> AJ["Line OUT"]
    AJ --> AK["Video OUT"]
    AK --> AL["Line OUT"]
    AL --> AM["Video OUT"]
    AM --> AN["Line OUT"]
    AN --> AO["Video OUT"]
    AO --> AP["Line OUT"]
    AP --> AQ["Video OUT"]
    AQ --> AR["Line OUT"]
    AR --> AS["Video OUT"]
    AS --> AT["Line OUT"]
    AT --> AU["Video OUT"]
    AU --> AV["Line OUT"]
    AV --> AW["Video OUT"]
    AW --> AX["Line OUT"]
    AX --> AY["Video OUT"]
    AY --> AZ["Line OUT"]
    AZ --> BA["Video OUT"]
    BA --> BB["Line OUT"]
    BB --> BC["Video OUT"]
    BC --> BD["Line OUT"]
    BD --> BE["Video OUT"]
    BE --> BF["Line OUT"]

Connexion d'une console de jeux vidéo

- Connectez les jacks de sortie de la console de jeux vidéo aux jacks d'entrée V. AUX INPUT sur cet appareil.

Connexion d'une caméra vidéo

- Connectez les jacks de sortie de la caméra aux jacks d'entrée V. AUX INPUT sur cet appareil.

Il est possible d'obtenir un son numérique de haute qualité à faible pertes en connectant un lecteur DVD externe et compatible avec la technologie DENON LINK.

DENON AVR-3805 - Connexions par DENON LINK - 1

Il est possible d'effectuer des transferts de son numérique et de haute qualité à partir de disques DVD audio et d'autres sources, avec des faible pertes en cours de transmission, en connectant l'AVR-3805 à un lecteur DVD DENON équipé d'un connecteur DENON LINK à l'aide du câble fourni à cet effect avec le lecteur de DVDs.

Après avoir connecté le lecteur DVD DENON au connecteur DENON LINK, veuillez régler le "DENON LINK" à l'aide de la configuration du système dans le rôle. (Voir page 145)

  • Sélectionner l'entrée destinée aux signaux qui ne peuvent pas être transmis par DENON LINK.
  • Lorsque le mode d'entrée est sur AUTO et DENON LINK est déverrouillé, l'unité passe alors automatiquement au connecteur configuré (ANALOG ou EXT. IN).

1

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 2
(Unité principale)

Sélectionner l'entrée numérique destinée à la source en entrée.

① Sélectionnez la source d'entrée.

DENON AVR-3805 - 1 - 3

DENON AVR-3805 - 1 - 4
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 5
(Unité principale)

② Sélectionnez le jack d'entrée.

DENON AVR-3805 - 1 - 6

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 2
(Unité principale)

① Sélectionnez le réglage DLINK.

DENON AVR-3805 - 2 - 3

DENON AVR-3805 - 2 - 4
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 5
(Unité principale)

② Sélectionnez le signal en entrée.

DENON AVR-3805 - 2 - 6

Connexions du système d'enceintes

  • Connecter les bornes d'enceinte aux enceintes en respectant les polarités (⊕ avec ⊕, ⊖ avec ⊖). Si les polarités ne sont pas respectées, un son central faible est entendu, l'orientation des divers instruments n'est pas correcte et le sens de la direction du son stéréo est détérioré.
  • Lors de la réalisation des connexions, prendre soin de ne mettre en contact aucun des conducteurs individuels du cordon d'enceinte avec les bornes adjacentes, avec des conducteurs d'autres cordons d'enceinte ou avec le panneau arrière.

REMARQUE:

NE JAMAIS toucher les bornes d'enceinte lorsque l'ampli est sous tension, sinon des décharges électriques risquent de se produire.

Impédance d'enceinte

  • Les enceintes ayant une impédance de 6 à 16 Ω/ohms peuvent être connectées pour être utilisées comme enceintes frontale et centrale.
  • Des enceintes avec une impédance de 6 à 16 Ω/ohms peuvent être connectées et utilisées comme enceintes d'ambiance.
  • Faire attention lors de l'utilisation de deux paires d'enceintes d'ambiance (A + B) en même temps, étant donné que l'utilisation d'enceintes ayant une impédance de moins de 8 Ω/ohms risque de les endommager.
  • Le circuit de protection peut être activé si le système est reproduit pendant une longue durée à un volume élevé lorsque des enceintes d'une impédance inférieure à celle spécifiée sont connectées.

Connexion des bornes d'enceinte

  1. Tourner dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

  2. Insérer le cordon.

  3. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour la resserrer.

Bien torsader ou terminer les fils d'âme.

DENON AVR-3805 - Connexion des bornes d'enceinte - 1

- Cet appareil est équipé d'un circuit de protection haute vitesse. Le but de ce circuit est de protéger les enceintes contre des situations telles que lorsque la sortie de l'amplificateur de puissance est accidentellement court-circuitée et qu'un fort courant passe, lorsque la température avoisinant l'appareil devient anormalement élevée, ou lorsque l'appareil est utilisé à puissance élevée pendant une longue durée, ce qui entraîne une augmentation de température extrême.

Lorsque le circuit de protection est activé, la sortie des enceintes est coupée, et la DEL du témoin d'alimentation clignote. Dans ce cas, suivre ces étapes: toujours couper l'alimentation de cet appareil, vérifier s'il y a des défauts de connexion des cordons d'enceintes ou des câbles d'entrée, et attendre que l'appareil refroidisse, s'il est très chaud. Améliorer la ventilation autour de l'appareil, et remettre sous tension.

Si le circuit de protection est à nouveau activé bien qu'il n'y ait pas de problème de câblage ou de ventilation autour de l'appareil, couper l'alimentation, et contacter un centre d'entretien DENON.

Remarque sur l'impédance des enceintes

- Le circuit de protection peut être activé si l'appareil est utilisé pendant une longue durée à un volume élevé lorsque des enceintes d'une impédance inférieure à celle spécifiée (par exemple, enceintes ayant une impédance inférieure à 4 Ω/ohms) sont connectées. Si le circuit de protection est activé, la sortie des enceintes est coupée. Couper l'alimentation de l'appareil, attendre qu'il refroidisse, améliorer la ventilation autour de lui, puis remettre sous tension.

Connexions

- Lors des connexions, se reporter également aux instructions d'utilisation des autres composants.

Prise de connexion pour subwoofer avec amplificateur intégré (superwoofer, etc.)

SYSTEMES D'ENCEINTES AVANT

SYSTEME D'ENCEINTES CENTRALES

SYSTEMES D'ENCEINTES D'AMBIANCE (A)

DENON AVR-3805 - Connexions - 1

text_image Précautions à prendre lors de la connexion des enceintes Si une enceinte est placée près d'un téléviseur ou d'un moniteur vidéo, les couleurs sur l'écran risquent d'être perturbées par le magnétisme des enceintes. Si cela se produit, éloigner l'enceinte et la mettre dans un endroit où elle ne présente pas cet effet. REMARQUES: • Pour utiliser l'effet d'ambiance arrière avec une enceinte, connecter l'enceinte à la borne SURR, BACK L. CH. • Les réglages doivent être modifiés pour l'utilisation de cette enceinte en mode ZONE2/ZONE3. (Voir page 148.)

SYSTEMES D'ENCEINTE D'AMBIANCE ARRIERE/MULTI ZONE

- Précautions à prendre lors de la connexion des enceintes

Si une enceinte est placée près d'un téléviseur ou d'un moniteur vidéo, les couleurs sur l'écran risquent d'être perturbées par le magnétisme des enceintes. Si cela se produit, éloigner l'enceinte et la mettre dans un endroit où elle ne présente pas cet effet.

DENON AVR-3805 - - Précautions à prendre lors de la connexion des enceintes - 1
SYSTEMES D'ENCEINTES D'AMBIANCE (B)

6 NOMENCLATURE ET FONCTIONS

Panneau avant

- Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ().

DENON AVR-3805 - Panneau avant - 1

text_image DENON AL 24 Processing Plus 32 31 30 29 33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 AVI SURFACE RECOOLER AVR-3605

1 Commutateur d'alimentation ON/STANBY .....(158)
2 Interrupteur principal .....(158, 176)
3 Prise de casque d'écoute (PHONES) .....(160)
4 Touche INPUT MODE .....(158)
⑤ Touche ANALOG .....(158)
6 Touche EXT. IN....(158, 159)
7 Touche SYSTEM SETUP ......(135, 151, 168)
8 Touche CURSOR
9 Touche CH SELECT/ENTER
10 Touche SURROUND BACK....(166)
11 Jacks d'entrée V.AUX....(130)
12 Touche PURE DIRECT....(160)
13 Touche DIRECT .....(160)
14 Touche STEREO .....(160)
15 Touche STANDARD....(164\~167)
16 Touche 5CH/7CH STEREO .....(169)
17 Touche DSP SIMULATION .....(169, 170)

18 Touche SURROUND PARAMETER.....(164\~168)
19 Touche TONE CONTROL....(160, 170)
20 Touche TONE DEFEAT .....(160)
21 Touche STATUS....(161)
22 Touche ROOM EQ .....(138)
23 Jack SETUP MIC....(135)
24 Commande MASTER VOLUME....(159)
25 Témoin MASTER VOLUME .....(159)
26 Affichage
27 Capteur de télécommande (REMOTE SENSOR)....(152)
28 Sélecteur de FUNCTION....(158, 160, 161, 163, 175)
29 Touche VIDEO SELECT....(160)
30 Touche ZONE2/3/REC SELECT .....(161, 163)
31 Touche TUNING PRESET .....(173)
32 Touche SOURCE .....(158, 160)
33 Témoin POWER .....(158)

Affichage

DENON AVR-3805 - Affichage - 1

text_image DC DIGITAL dts DSD PCM DIG. HDCD LFC ANALOG FL C FR SL S SR S3 S3 SER TUNED STEREO AUTO AUTO ANALOG PCM EXT.IN DTS AL24 V.OFF DENON LINK MULTI REC - 0.0.0 dB DTS NEO : 6 DOPRO LOGIC II SWRSP-A B FL C FR: SL SR: S3 S3 SER 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 16 1 2 3 4 5

1 Témoin INPUT SIGNAL

Le témoin correspondant au signal en entrée sera allumé.

2 Témoin INPUT SIGNAL CHANNEL

Les voies comprises dans la source en entrée s'allumeront.

3 Affichage des informations principales sur le système

Cette portion de l'affichage permet d'afficher les informations concernant le mode surround, le nom d'une fonction en particulier ou une valeur, etc.

4 Témoin OUTPUT SIGNAL CHANNEL

Les canaux émis par cet appareil en sortie s'allumeront.

5 Témoin SPEAKER

Ce témoin correspond aux réglages des enceintes surround dans chacun des modes surround disponibles.

6 Témoin MASTER VOLUME

Ce témoin affiche le niveau sonore.

Le numéro d'élément de configuration est affiché au niveau du menu de configuration du système.

7 Témoin MULTI (ZONE)

Le mode ZONE2 est sélectionné en ZONE2/REC SELECT.

Le mode REC OUT est sélectionné en mode ZONE2/REC SELECT.

9 Témoin DENON LINK

Ce témoin s'allume en cours de lecture par connexion DENON LINK.

10 Indicateur V.OFF

Ce témoin s'allume lorsque le circuit vidéo est désactivé.

11 Témoin AL24

Le témoin AL24 s'allume lorsqu'un des modes PURE DIRECT, DIRECT, STEREO, MULTI PURE DIRECT, MULTI CH DIRECT, MULTI CH IN est sélectionné pour traiter les signaux PCM en entrée.

12 Témoin INPUT MODE

Ce témoin s'allume en fonction du réglage du mode en entrée INPUT.

13 Témoin AUTO

Ce témoin s'allume lorsque la sélection des stations de radio se fait en mode de syntonisation AUTO.

14 Témoin TUNED

Ce témoin s'allume lorsqu'une émission en FM/AM est captée.

15 Témoin STEREO

Ce témoin s'allume lorsqu'une émission en FM Stéréo est captée.

16 Témoin de Décodeur

Ce témoin s'allume lorsqu'un des décodeur est en marche.

Unité de télécommande

- Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ().

DENON AVR-3805 - Unité de télécommande - 1

text_image Emetteur de signaux de télécommande......(152) Touches d'alimentation ..(153~158) Touches SYSTEM......(154, 163) Touches de sélection de mode ......(133, 152, 154, 158) Touche de source en entrée ..(152, 158) Touche de mode surround ......(152, 158, 160, 164) Touches SYSTEM......(152~154) Touche SYSTEM SETUP ......(133, 151) Touche ROOM EQ......(138) Touches de Tuner système ......(153, 156, 163, 172) Touche RDS......(174~176) Touche VIDEO ON/OFF......(160) Touches de sélection INPUT MODE ......(158) SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD TUNER ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SOURCE SURROUND 10KEY/CALL PHONO 1 CD 2 TUNER 3 STANDARD SURR BACK DVD 4 VDP 5 V.AUX 6 CINEMA MUSIC GAME VCR-1 7 VCR-2 8 STEREO PURE DIRECT DIRECT STEREO TAPE TV DBS 0 TV +10 /VCR DSP SIMU 5CH/7CH ST SYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SURR PARA Touche SURROUND PARAMETER ......(164~167, 169, 170) Touche ON SCREEN .....(161, 167) Touches Curseur......(133) Touches de commande de volume principal .....(159, 163) Touche CH SELECT/ENTER ......(133, 163, 164) Touche MUTING......(160) Touches SYSTEM......(152~154) TUNER TUNING + - CH SEL ENTER VOL DISC + VCR CH- VCR CH+ TV VOLUME SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF DIMMER SPEAKER LMODE ANALOG EXT.IN T.TONE DENON RC-970 Emetteur de signaux de télécommande......(152) Touche 10KEY/SYSTEM CALL ......(152~157) Touche SURROUND PARAMETER ......(164~167, 169, 170) Touche ON SCREEN .....(161, 167) Touches Curseur......(133) Touches de commande de volume principal .....(159, 163) Touche CH SELECT/ENTER ......(133, 163, 164) Touche MUTNING......(160) Touches SYSTEM......(152~154) Touche DIMMER......(161) Touche SPEAKER......(161) Touche TEST TONE......(163)

7 INSTALLATION DU SYSTEME

- Après avoir fait toutes les connexions avec les autres composants AV de la manière décrite dans "CONNEXIONS" (voir pages 127 à 131), faire les divers réglages décrits ci-dessous sur le moniteur en utilisant la fonction d'affichage sur écran du AVR-3805.

Ces réglages sont nécessaires afin de terminer le système AV dans votre salle d'écoute centré autour du AVR-3805.

Utilisez les touches suivantes pour configurer le système

- Utilisez les touches suivantes pour configurer le système.

1 Assurez-vous que l'unité se trouve en mode AMP.

DENON AVR-3805 - Utilisez les touches suivantes pour configurer le système - 1

DENON AVR-3805 - Utilisez les touches suivantes pour configurer le système - 2

text_image 2 Touche SYSTEM SETUP Appuyer sur cette touche pour afficher le menu d'installation de système. Touches CURSOR Utilisez ces touches pour déplacer le curseur vers la gauche, la droite, en haut et en bas de l'écran. Touche ENTER Appuyer sur cette touche pour commuter l'affichage à l'écran. Utiliser également cette touche pour terminer le réglage à l'écran.

- Articles d'installation de système et valeurs par défaut (réglées à la livraison de l'usine)

  1. Configuration/Egalisation du lieu d'écoute automatique
Configuration/Egalisation du lieu d'écoute automatiqueValeurs par défaut
1Auto SetupPower Amp AssignmentActivez ce réglage pour pouvoir utiliser l'amplificateur de puissance pour les enceintes surround arrière en zone2 ou en zone3.SURROUND BACK
2Manual EQ SetupCe paramètre s'utilise pour otimaliser le son en provenance de chacune des enceintes lors de la procédure d'égalisation du lieu d'écoute.Toutes les voies et Fréquence=0dB
3Room EQ SetupConfiguration de l'égalisation du lieu d'écoute sur Tous ou sur Chaque mode surroundAll
4Direct Mode SetupEffectuez la procédure d'égalisation du lieu d'écoute ON/OFF, lorsque le mode surround est Direct ou Pure Direct.OFF
5Mic Input SelectActiver ce réglage pour décider si le jack Mic Input doit être utilisé en tant que Mic ou en tant que jack d'entrée V.Aux voie-gauche.Mic
  1. Réglage des enceintes
Réglage des enceintesDefault settings
1Speaker ConfigurationEntrer la combinaison des enceintes de votre système et leurs tailles correspondantes (Small pour enceintes normales, Large pour pleine taille, pleine gamme) pour automatiquement régler la composition des signaux sortis par les enceintes et la réponse en fréquence.Front Sp.Center Sp.SubwooferSurround Sp.A / BSurround Back Sp.
LargeSmallYesSmallSmall / 2spkrs
2Delay TimeCe paramètre sert à optimiser la synchronisation avec laquelle sont produits les signaux audio des enceintes et du subwoofer en fonction de la position d'écoute.Front L & RCenterSubwooferSurround L & RSBL & SBR
3,6 m (12 ft)3,6 m (12 ft)3,6 m (12 ft)3,0 m (10 ft)3,0 m (10 ft)
3Channel LevelCeci règle le volume des signaux émis par les enceintes et le subwoofer pour les différents canaux afin d'obtemir des effets optimaux.Front LFront RCenterSurround LSurround RSurround Back LSurround Back RSubwoofer
0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB
4Crossover FrequencyRégler la fréquence (Hz) à un niveau inférieur à celui du son grave émis par les diverses enceintes à partir du subwoofer.80Hz
5Subwoofer modeCeci sélectionne le subwoofer pour la lecture de signaux de profondes graves.LFE
6(Surround Speaker Setting)Utilisez cette fonction lorsque plusieurs combinaisons d'enceintes surround sont utilisées pour obtenir un son surround encore plus impactant. Une fois que les combinaisons d'enceintes surround utilisées pour chaque mode surround ont été configurées, elle seront automatiquement sélectionnées en fonction du mode surround actif.Mode surroundDOLBY/ DTS CINEMADOLBY/ DTS MUSICDOLBY/ PL IIx GAMEWIDE SCREEN5CH/7CH STEREODSP SIMULATIONMULTI CH MODEEXT.IN
Enceinte surroundAAAAAAAA
  1. Configuration des entrées
Configuration des entréesValeurs par défaut
1Digital In AssignmentCeci affecte les prises d'entrées numériques pour les différentes sources d'entrée.Source d'entréeCDDVDVDPTVDBSV. AUXVCR-1VCR-2CDR/TAPE
Entrée numériqueCOAX1COAX2OPT1OFFOPT2OPT5OPT3OFFOPT4
2Ext. In Subwoofer LevelRégler le niveau de lecture de la borne d'entrée extérieure du subwoofer.Subwoofer = +15 dB
3Component In AssignCette fonction permet de configurer les jacks de différence de couleurs (composant) pour chaque source.DVDVDPTVDBSVCR-1VCR-2V. AUX
VIDEO 1NONEVIDEO 2VIDEO 3NONENONENONE
4Video Input ModeConfigure le type de signal d'entrée devant être émis par la borne de sortie du moniteur.AUTO
5Auto Tuner PresetsLes stations en FM sont automatiquement captées et sauvegardées dans la mémoire.A1 ~ A887,5/89,1/98,1/108,0/90,1/90,1/90,1/90,1 MHz
B1 ~ B8522/603/999/1404/1611 kHz, 90,1/90,1/90,1 MHz
C1 ~ C890,1 MHz
D1 ~ D890,1 MHz
E1 ~ E890,1 MHz
F1 ~ F890,1 MHz
G1 ~ G890,1 MHz
  1. Fonctions avancées
Fonctions avancéesValeurs par défaut
1Audio DelayRègle la valeur de retardement du son par rapport à l'image afin que ceux-ci soient synchronisés.0 ms
2Dolby Digital SetupActiver ou désactiver la compression audio lors du mixage réducteur de signaux Dolby Digital.OFF
3Auto Surround ModeRéglage de la fonction du mode “Auto surround”.Auto Surround Mode = ON
  1. Configuration des options
Configuration des optionsValeurs par défaut
1Power AMP AssignmentActivez ce réglage afin de pouvoir utiliser les amplificateurs des voies arrière pour la zone2 ou la zone3.Surround Back
2Zone2 vol.LevelCeci règle le niveau de sortie pour les prises de sortie zone2.Ce menu n'est pas affiché lorsque "ZONE2" est sélectionnée au niveau de l'option "Power Amp Assign".Variable
3Trigger Out1 SetupRégler la sortie1 du déclencheur pour les différentes sources d'entrée.ZONE=MAIN
PHONOCDTUNERCDR/TAPEDVDVDPTVDBSVCR-1VCR-2V. AUX
OFFOFFOFFOFFONONONONONONON
4Trigger Out2 SetupRégler la sortie2 du déclencheur pour les différentes sources d'entrée.ZONE=2
PHONOCDTUNERCDR/TAPEDVDVDPTVDBSVCR-1VCR-2V. AUX
ONONONONONONONONONONON
5Muting LevelCe réglage permet de configurer le niveau d'atténuation en sortie audio.—dB (minimum)
6On Screen DisplayCeci règle s'il faut ou pas afficher l'affichage sur écran qui apparaît sur l'écran de moniteur lorsque les commandes de l'unité de télécommande ou de l'unité principale sont actionnées.Ce réglage permet d'éviter les scintilllements de l'image.On Screen Display = ON / Mode 1
7Setup LockUtilisez cette fonction pour activez ou désactiver le verrouillage du paramétrage des réglages système.Setup Lock = OFF

REMARQUES:

  • Les signaux d'affichage sur écran sont sortis avec priorité à la prise de sortie de moniteur (MONITOR OUT) vidéo S pendant la lecture d'un composant vidéo. Par exemple, si le moniteur de téléviseur est connecté aux deux prises de sortie de moniteur vidéo S et vidéo du AVR-3805 et que les signaux sont entrés au AVR-3805 à partir d'une source vidéo (VDP, etc.) connectée aux deux prises d'entrée vidéo S et vidéo, les signaux d'affichage sur écran sont sortis en priorité à la sortie de moniteur vidéo S. Si vous désirez sortir les signaux à la prise de sortie de moniteur vidéo, ne connectez pas de cordon à la prise de sortie de moniteur vidéo S (S-VIDEO MONITOR OUT). (Pour les détails, voir page 151.)
  • La fonction d'affichage sur écran du AVR-3805 est conçue pour être utilisée avec des moniteurs de téléviseur haute définition, ainsi il peut être difficile de lire de petits caractères sur des téléviseurs avec petits écrans ou faibles définitions.
  • Le menu d'installation n'est pas affiché lorsque le casque est utilisé.

- Disposition du système d'enceintes

Disposition de base du système

- Ce qui suit est un exemple de la disposition de base pour un système comprenant huit systèmes d'enceinte et un moniteur de téléviseur.

DENON AVR-3805 - - Disposition du système d'enceintes - 1

text_image Subwoofer Système d'enceinte centrales Système d'enceintes d'ambiance arrière Système d'enceintes avant Placer ces enceintes au niveau des flancs du téléviseur ou de l'écran avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de l'avant de l'écran. Système d'enceintes d'ambiance

Le système informatique dont dipose l'AVR-3805 permet également de sélectionner à l'aide de la fonction de sélection des enceintes surround, la disposition optimale de ces enceintes pour une très grande variété de sources et de modes surround.

- Fonction de sélection d'enceintes surround

Cette fonction permet d'obtenir les meilleurs effets de champ sonore pour des sources différentes, en basculant entre deux systèmes d'enceintes surround (A et B).

DENON AVR-3805 - - Fonction de sélection d'enceintes surround - 1

flowchart
graph TD
    A["A"] --> B["B"]
    B --> C["SB"]
    C --> D["SB"]
    D --> E["B"]

En utilisant A uniquement

DENON AVR-3805 - - Fonction de sélection d'enceintes surround - 2

flowchart
graph TD
    A["A"] --> B["B"]
    A --> C["SB"]
    A --> D["SB"]
    A --> E["B"]

En utilisant B uniquement

Avant d'installer le système

1 Vérifier que toutes les connexions sont bonnes, puis mettre l'unité principale sous tension. La procédure de réglage ne pourra pas être effectuée si l'unité se trouve en mode Pure Direct ON, Video Off, ou lorsque le casque d'écouteurs est branché. Veuillez donc soit quitter le mode inadéquat, soit débrancher le casque.

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 2
(Unité principale)

Afficher le menu d'installation de système.

*System Setup

Auto Set/RoomEQ

System Setup Menu

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Speaker Setup

  3. Input Setup

  4. Advanced Playback

  5. Option Setup

Exit

REMARQUES:

  • La composition du menu de Configuration du système est faite de plusieurs niveaux successifs, et comprend les éléments situés sous le titre du grand tableau comme indiqué dans les tableaux pages 133 et 134.
  • N'oubliez pas qu'à n'importe quel location du menu de Configuration du système, une pression sur la touche de Configuration du système (System Setup) vous fera passer au niveau supérieur.

Configuration/Egalisation du lieu d'écoute automatique

La fonction de Configuration automatique dont dispose cet appareil effectue une analyse complète du système des enceintes et mesure les caractéristiques acoustiques du lieu d'écoute pour pouvoir effectuer un réglage automatique.

※ Lors de la configuration auto, un microphone est requis pour la configuration.

■ Mesures et détails des réglages

① : Ce réglage configure le mode de connexion de l'enceinte, la polarité et la possibilité de reproduction des basses.
② : Ce réglage configure le délai optimal de chaque enceinte en fonction de la position d'écoute.
③ : Ce réglage configure le volume de chaque enceinte.
④ : Ce réglage configure la réponse en fréquence de chaque enceinte.

REMARQUE:

- Une tonalité d'essai forte est émise lors des mesures. Veuillez prendre en compte ce fait en cas d'essais nocturnes par exemple, et ne laissez pas de jeunes enfants pénétrer dans la zone d'écoute à cet instant.

Connexion du microphone pour le réglage automatique

1 Veuillez connecter le microphone en option pour le réglage automatique au connecteur Setup Mic sur le panneau avant de l'appareil.

DENON AVR-3805 - Connexion du microphone pour le réglage automatique - 1

2 Placez le microphone de Configuration auto à l'emplacement d'écoute, à la hauteur de vos oreilles. Vous pouvez utiliser un trépied ou une surface nivelée.

REMARQUE:

- Lorsqu'un autre micro est utilisé. (Voir page 139)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1

text_image Position d'écoute

1 Lancement du réglage / égalisation automatique

1

DENON AVR-3805 - Lancement du réglage / égalisation automatique - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Lancement du réglage / égalisation automatique - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Auto Setup / Room EQ" au niveau du menu de configuration du système.

System Setup Menu

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Speaker Setup

  3. Input Setup
  4. Advanced Playback
  5. Option Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 2
(Unité principale)

Affichez le menu de configuration / égalisation automatique.

1-1 Réglage de la configuration automatique

1

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Auto Setup" au niveau du menu de configuration / égalisation automatique.

*AutoSet/RoomEQ Auto Setup

1 1

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Auto Setup

  3. Manual EQ Setup

  4. Room EQ Setup

  5. Direct Mode Setup

  6. Mic Input Select

  7. EQ Parameter Check

Exit

2

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 4
(Unité principale)

Affichez l'écran de configuration automatique.

3

Vérifiez les réglages "Power Amp Assign".

  • Lorsque “Surround Back” est sélectionné, la tonalité d'essai sera émise par l'enceinte surround arrière.
  • Si “ZONE2” ou “ZONE3” est sélectionnée, changez ce réglage sur “ZONE2” ou “ZONE3”. La tonalité d'essai ne sera alors pas émise vers les ZONE2 ou ZONE3 (Autres chambres).

① Sélectionnez le réglage de rôle de l'amplificateur.

② Sélectionnez "Surround Back", "ZONE2" ou "ZONE3".

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 6
(Unité principale)

1-1. Auto Setup

Connect Microphone

Power Amp Assign

◀ SurroundBack ▶

Start

Cancel

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-1 Réglage de la configuration automatique - 8
(Unité principale)

*Auto Setup P.Amp: SB

REMARQUE:

- Si le réglage "ZONE2" ou "ZONE3" est sélectionné au niveau "Power Amp Assign" du menu de configuration du système, l'enceinte arrière surround ne sera pas affichée en tant qu'objectif de réglage du "2-1. Speaker Config.". Les résultats seront visibles dans le "5-1. Power Amp Assign".

4

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 2
(Unité principale)

① Sélectionnez "Start".

*Auto Setup Start

1.1

1-1. Auto Setup

Connect Microphone

Power Amp Assign

◀ SurroundBack ▶

Start

Cancel

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 4
(Unité principale)

② Appuyez sur la portion gauche du CURSEUR.

5

Démarrez la série de mesures.

La série de mesures effectuée sur chaque voie est décrite ci-dessous.

Affichage

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 5

※ Le subwoofer est mesuré deux fois de suite.
※ Lorsqu'une des zones "ZONE2" ou "ZONE3" est sélectionnée, ceci n'est pas affiché.

Après avoir mesuré chaque voie, le message "Calculating" s'affiche. L'affichage passe automatiquement à l'écran de vérification de la Configuration automatique.

REMARQUES:

  • La série de mesures sera annulée si la commande de volume sonore MASTER VOLUME est activée pendant la configuration automatique.
  • Placez le volume sonore sur la moitié de sa valeur maximale environ et la fréquence de recouvrement à sa valeur maximale ou coupez le filtre passe-bas si votre enceinte de subwoofer est capable de régler le volume de sortie et la fréquence de recouvrement.

1-1. Auto Setup

Measuring

Front L

Step: 1/11

Cancel

1-1. Auto Setup

Calculating

Step:11/11

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 1

1-1. Auto Setup

☐Speaker Config. Check

Delay Time Check

Channel Level Check

Store

Retry

Cancel

A propos de la fonction de nouvel essai automatique

Une nouvelle série de mesures est automatiquement lancée pour obtenir des bons résultats.

Ces nouvelles mesures sont effectuées 2 fois de suite, et les messages "Retry1" et "Retry2" sont affichés à l'écran pendant ces nouvelles mesures.

1-1. Auto Setup

Retry1 Measuring

Front

Step: 1/11

Cancel

A propos des messages d'erreur

Ces écrans s'affichent en cas d'erreurs survenues pendant la procédure de mesures automatiques, et lorsque ces procédures de mesures n'ont pas pu être terminées en raison de l'emplacement des enceintes, de l'environnement de mesure, ou d'autres facteurs similaires. Veuillez dans ce cas résoudre le problème, puis effectuez la mesure à nouveau.

Si il y a trop de briut dans la chambre, il est possible que les enceintes ne soient pas correctement détectés. Il est préférable dans ce cas, d'effectuer ces mesures après que le niveau des perturbation ait baissé, ou débranchez l'appareil responsable de celles-ci pendant la durée des mesures.

① Cet écran s'affiche lorsqu'une des enceintes nécessaires à la fonction testée n'est pas présente.

  • Les deux enceintes avant L et R n'ont pas été détectées.
  • Seule une des deux voies, soit avant, soit Surround (A) ou soit Surround (B) a été détectée.
  • Le son a été émis par la voie R alors qu'une seule enceinte Surround arrière est connectée.
  • L'enceinte Surround (B) ou Surround arrière ont été détectées, alors que l'enceinte Surround(A) n'a pas été détectée.

Veuillez vérifier que ces enceintes sont bien connectées.

(Voir page 131)

DENON AVR-3805 - A propos des messages d'erreur - 1

② Cet écran s'affiche lorsque la polarité d'une enceinte est connectée à l'envers.

Vérifier la polarité des enceintes pertinentes.

Pour certaines enceintes, l'écran ci-dessous peut être affiché malgré le fait que les enceintes sont connectées correctement. Si tel est le cas, sélectionner "Skip◀".

DENON AVR-3805 - A propos des messages d'erreur - 2

③ Cet écran s'affiche lorsqu'une série de mesures précises ne peut pas être effectuée en raison du niveau d'entrée trop élevé du microphone.

Ecartez suffisament les enceintes de la position d'écoute.

Baissez le volume de l'enceinte du subwoofer.

DENON AVR-3805 - A propos des messages d'erreur - 3

④ Cet écran s'affiche lorsque le microphone n'est pas connecté, ou lorsque toutes les enceintes ont été débranchées.

Branchez le microphone sur le connecteur du microphone.

Vérifiez les connexions des enceintes.

DENON AVR-3805 - A propos des messages d'erreur - 4

Vérification des résultats des mesures

1

DENON AVR-3805 - Vérification des résultats des mesures - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Vérification des résultats des mesures - 2
(Unité principale)

Sélectionnez les éléments

Le résultat de chaque mesure peut alors être vérifié.

*Auto Setup SP Config.Check

1-1. Auto Setup

☐Speaker Config. Check Delay Time Check Channel Level Check

Store Retry Cancel

2

DENON AVR-3805 - Vérification des résultats des mesures - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Vérification des résultats des mesures - 4
(Unité principale)

Appuyez sur la touche ENTER puis faites afficher l'écran de vérification.

REMARQUE:

- Si la série de mesures a été effectuée à l'aide d'un microphone, il est possible que les enceintes disposant d'un filtre incorporé, comme les subwoofers par exemple, soient configurées avec une valeur différant de la distance réelle en raison du retard audio interne.

[Vérification de la configuration des enceintes]
DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 2

[Vérification de la durée de délai]
DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 3

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 4

[Vérification du niveau de voie]
DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 5

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 6

3

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 8
(Unité principale)

Si la vérification s'arrête appuyez sur la touche ENTER à nouveau.

4

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 9
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 10
(Unité principale)

Sélectionnez un des trois éléments ci-dessous en fonction du résultat des mesures.

  • Régler une des valeurs vérifiées.
  • Effectuer de nouveau la vérification.
  • Annulez la valeur vérifiée.

*Auto Setup Store

  1. Auto Setup

Speaker Config. Check Delay Time Check Channel Level Check

Store Retry Cancel

5

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 11
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 12
(Unité principale)

Tous les paramètres sont sauvegardés lorsque l'option "Store" est sélectionnée.

Si l'option "Retry" est sélectionnée, la série de mesures est lancée de nouveau.

1-1. Auto Setup

Parameter Storing

1-2 Configuration de l'égalisation manuelle

Réglez la qualité du son sur chacune des enceintes séparément (à l'exception du subwoofer) en écoutant un son (de la musique).

1

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Manual EQ Setup" au niveau du menu de configuration / égalisation automatique.

*AutoSet/RoomEQ Manual EQ Setup

1.2

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Auto Setup

  3. Manual EQ Setup
  4. Room EQ Setup
  5. Direct Mode Setup
  6. Mic Input Select
  7. EQ Parameter Check

Exit

2

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 4
(Unité principale)

L'écran de configuration et égalisation manuelle s'affiche.

1.2

*ManualEQ Setup Channel : FL

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 5

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 6

3

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 8
(Unité principale)

Sélectionnez l'enceinte que vous désirez configurer.

L'affichage change de la façon suivante.

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 9

Clignotement
DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 10

※ Si le paramètre d'enceinte surround arrière a été mis sur "1spkr" au niveau du menu "Speaker Configuration", cette valeur est égale à "SB".

*ManualEQ Setup Channel : FL

4

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 11
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 12
(Unité principale)

Sélectionnez la fréquence.

1.2

*ManualEQ Setup 63Hz : 0.0dB

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 13

5

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 14
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 15
(Unité principale)

Utilisez les portions gauche et droite du curseur pour ajuster le niveau du Gain.

- Chaque fréquence peut être réglée sur une des valeurs comprises dans la plage -6 dB à +6 dB par pas de 0,5 dB.

6

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 16
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-2 Configuration de l'égalisation manuelle - 17
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration / égalisation automatique réapparaît alors.

1-3 Configuration du mode d'égalisation

Sélectionnez un des réglages d'égalisateur ayant été configuré à l'aide du mode de configuration automatique ou manuel.

1

DENON AVR-3805 - 1-3 Configuration du mode d'égalisation - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-3 Configuration du mode d'égalisation - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Room EQ Setup" au niveau du menu de configuration / égalisation automatique.

*AutoSet/RoomEQ Room EQ Setup

1.3

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Auto Setup

  3. Manual EQ Setup

  4. Room EQ Setup

  5. Direct Mode Setup

  6. Mic Input Select

  7. EQ Parameter Check

Exit

2

DENON AVR-3805 - 1-3 Configuration du mode d'égalisation - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-3 Configuration du mode d'égalisation - 4
(Unité principale)

L'écran de de configuration du mode d'égalisation automatique s'affiche.

*Room EQ Setup SurMode:ALL>

1.3

1-3. Room EQ Setup

Sélectionnez une des valeurs All ou Assign.

• All
: Ce type d'égaliseur est appliqué à tous les modes Surround.
- Assign
: Le type d'égaliseur est appliqué individuellement à chaque mode Surround.

4

DENON AVR-3805 - 1-3 Configuration du mode d'égalisation - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-3 Configuration du mode d'égalisation - 6
(Unité principale)

Si l'option All a été sélectionnée, appuyez sur la touche ENTER, afin de faire s'afficher l'écran de sélection de courbe EQ.

Sélectionnez le type d'égalisateur voulu.

  • OFF
  • Normal
    :L'égalisateur n'est pas utilisé.
    : Règle la réponse en fréquence de toutes les enceintes utilisables dans un système surround général.

- Flat

:Aplanit la réponse en fréquence de toutes les enceintes.

Ce mode est particulièrement adapté à la lecture de musique avec les réglages d'enceintes au format ITU-R.

- Front

:Ajuste les caractéristiques de chaque enceinte afin qu'elles correspondent à celles des enceintes avant.

- Manual

: Sélectionne la valeur utilisée pendant le réglage manuel de l'égalisation.

A chaque fois que la touche Room EQ sur la télécommande ou l'unité principale est enfoncée, l'affichage change de la façon suivante.

DENON AVR-3805 - 1-3 Configuration du mode d'égalisation - 7

1-3. Room EQ Setup

Select the EQ Curve

Room EQ ◀Normal

  • Les types d'égaliseur Normal, Plat et Avant peuvent être sélectionnés après que vous ayiez effectué la configuration automatique.
  • Si une enceinte a été détecté automatiquement comme "None" ("Aucune") puis activée manuellement, les réglages d'égaliseur de type "Normal", "Front" et "Flat" ne pourront pas être utilisés.
  • Le type d'égaliseur peut être directement sélectionné grâce à la touche ROOM EQ sur l'unité principale ou la télécommande.
  • La fonction d'égalisation automatique ne peut pas être utilisée si le casque d'écouteurs est connecté.

5

Entrer le réglage.

Le menu de configuration / égalisation automatique réapparaît alors.

1-4 Configuration du mode Direct

Effectuez la procédure d'ARRET /MARCHE de l'égalisation du lieu d'écoute lorsque le mode surround est Direct ou Pure Direct.

1

DENON AVR-3805 - 1-4 Configuration du mode Direct - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-4 Configuration du mode Direct - 2
(Unité principale)

Sélectionner l'option "Direct Mode Setup" au niveau du menu de configuration / égalisation automatique.

*AutoSet/RoomEQ Direct Mode

L'écran de configuration du mode Direct s'affiche.

*Direct Mode Room EQ : OFF

14

1-4. Direct Mode Setup

DIRECT/PURE DIRECT

Sélectionner ON ou OFF.

Entrer le réglage.

Le menu de configuration / égalisation automatique réapparaît alors.

1-5 Configuration de l'entrée MIC

Cette procédure sert à indiquer au système si le microphone est connecté à la borne PIN JACK ou au connecteur MINI JACK.

※ Veuillez prendre contact avec votre revendeur pour savoir quels modèles de microphones peuvent être utilisés mis à part celui en option.

1

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Mic Input Select" au niveau du menu de configuration / égalisation automatique.

*AutoSet/RoomEQ Mic In Select

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Auto Setup

  3. Manual EQ Setup

  4. Room EQ Setup

  5. Direct Mode Setup

  6. Mic Input Select

  7. EQ Parameter Check

Exit

2

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 4
(Unité principale)

L'écran de sélection d'entrée de Mic s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 6
(Unité principale)

Sélectionnez le jack d'entrée de Mic ou le jack V.AUX L.

*Mic In Select Mic

15

1-5. Mic Input Select

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 7

◀ : ▶ V.AUX L

4

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-5 Configuration de l'entrée MIC - 9
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration / égalisation automatique réapparaît alors.

1-6 Vérification des paramètres EQ

- Les caractéristiques en fréquence de chaque enceinte sont arrangées et la tonalité des enceintes unifiée. Les paramètres EQ utilisés pendant la configuration automatique peuvent être vérifiés. Cet élément est automatiquement affiché après le résultat de chaque mesure obtenu au cours de la procédure de "Auto Setup / Room EQ".

1

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "EQ Parameter Check" au niveau du menu de configuration / égalisation automatique.

2

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 4
(Unité principale)

L'écran de vérification des paramètres EQ s'affiche.

1-6. EQ Parameter Check

1:Normal

2:Front

3: Flat

Exit

3

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 6
(Unité principale)

Sélectionnez une courbe d'égalisation.

4

L'écran des paramètres s'affiche.

1: Normal EQ◀ Front L ▶
FreqGainQ
57Hz-1. 0dB0. 1
110Hz0. 0dB0. 5
250Hz+0. 5dB0. 1
510Hz+1. 0dB1. 3
1. 1kHz0. 0dB2. 1
2. 6kHz0. 0dB0. 5
4. 8kHz0. 0dB0. 1
10kHz+3. 0dB0. 1

5

Sélectionnez la voie de l'enceinte.

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 8
(Unité principale)

6

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 9
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 10
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 11
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 12
(Unité principale)

Si vous vous trouvez à la fin de la vérification, sélectionnez "Exit" puis appuyez sur la touche ENTER. Le menu de configuration / égalisation automatique réapparaît alors.

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Auto Setup

  3. Manual EQ Setup
  4. Room EQ Setup
  5. Dierect Mode Setup
  6. Mic Input Select
  7. EQ Parameter Check

Exit

7

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 13
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1-6 Vérification des paramètres EQ - 14
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Sélectionnez l'option "Exit" puis appuyez sur la touche ENTER au niveau du menu de configuration / égalisation automatique.

Le menu de configuration du système réapparaît alors.

2

Configuration des enceintes

  • Les options de fréquence de recouvrement ainsi que la configuration du mode de subwoofer ne s'affichent pas si vous n'utilisez pas de subwoofer.
  • L'option Surround Sp s'affiche lorsque les deux enceintes surround A et B sont utilisées.

1

DENON AVR-3805 - Configuration des enceintes - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration des enceintes - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Speaker Setup" au niveau du menu de configuration du système.

*System Setup

Speaker Setup

System Setup Menu

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Speaker Setup

  3. Input Setup

  4. Advanced Playback

  5. Option Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 2
(Unité principale)

L'écran du menu de configuration de l'enceinte s'affiche alors.

  1. Speaker Setup

  2. Speaker Config.

  3. Delay Time

  4. Channel Level

  5. Crossover Frequency

  6. Subwoofer Mode Setup

  7. Surround Sp Setup

Exit

2-1 Réglage du type d'enceintes

- La composition des signaux envoyés aux différents canaux et la réponse en fréquence sont réglés automatiquement en fonction de la combinaison d'enceintes actuellement utilisée.

1

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Speaker Config." au niveau du menu de configuration de l'enceinte.

2.1

*Speaker Setup Speaker Config.

  1. Speaker Setup

  2. Speaker Config.

  3. Delay Time

  4. Channel Level

  5. Crossover Frequency

  6. Subwoofer Mode Setup

  7. Surround Sp Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 4
(Unité principale)

L'écran de configuration de l'enceinte s'affiche comme indiqué ci-dessous.

3

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 6
(Unité principale)

Réglez si les enceintes sont connectées ou non, et le cas échéant leurs paramètres de format.

① Sélectionnez l'enceinte

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 7

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 8

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 9
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 10
(Unité principale)

② Sélectionnez le paramètre

DENON AVR-3805 - 2-1 Réglage du type d'enceintes - 11

Le menu de configuration des enceintes apparaît alors de nouveau.

REMARQUE:

- Sélectionner "Large" ou "Small" non pas en fonction de la taille réelle de l'enceinte, mais en fonction de la capacité de l'enceinte à jouer des signaux de basses fréquences (son grave réglé en-dessous de la fréquence réglée pour le mode de fréquence de croisement "Crossover Frequency" et moins). Si vous ne savez pas, essayez de comparer le son aux deux réglages (en réglant le volume à un niveau suffisamment bas pour ne pas endommager les enceintes) pour déterminer le bon réglage.

- Paramètres

Large (grand) ......Sélectionner cette option quand les enceintes utilisées sont suffisamment performantes pour reproduire le son grave en-dessous de la fréquence réglée pour le mode de fréquence de croisement.

Small (petit)......Sélectionner cette option quand les enceintes utilisées ne sont pas suffisamment performantes pour reproduire le son grave en-dessous de la fréquence réglée pour le mode de fréquence de croisement. Lorsque cette option est sélectionnée, le son grave d'une fréquence inférieure à la fréquence réglée pour le mode de fréquence de croisement est envoyé au subwoofer.

None (aucun)......Sélectionner ce réglage lorsqu'aucune enceinte n'est installée.

Yes/No (oui/non) .... Sélectionner "Yes" lorsque des enceintes d'ambiance et un subwoofer sont installés. "No" lorsqu'ils ne sont pas installés.

2spkrs/1spkr.....Régler le nombre d'enceintes à utiliser pour le canal de retour d'ambiance.

※ Si le subwoofer a une capacité de lecture de basses fréquences suffisante, un bon son peut être obtenu, même si “Small” est réglé pour les enceintes avant, centrale et d’ambiance.

2-2 Réglage du temps de retard

  • Saisir la distance entre la position d'écoute et chaque enceinte, afin de pouvoir calculer la durée du délai pour la lecture avec surround.
  • Ce délai peut être différent pour chaque enceinte surround A et B.

Préparations:

Mesurer les distances entre la position d'écoute et les enceintes

(L1 à L5 sur le diagramme de droite)

L1: Distance entre l'enceinte centrale et la position d'écoute
L2: Distance entre les enceintes avant et la position d'écoute
L3: Distance entre les enceintes d'ambiance et la position d'écoute
L4: Distance entre les enceintes d'ambiance arrière et la position d'écoute
L5: Distance entre le subwoofer et la position d'écoute

1

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Delay Time" au niveau du menu de configuration des enceintes.

*Speaker Setup Delay Time

2

L'écran des durées de délai s'affiche.

2

*Delay Time Meters: : 0Feet

2-2. Delay Time

Sélectionner l'unité désirée, mètres ou pieds

2-2. Delay Time

Après avoir sélectionné “Meters” (Mètres) ou “Feet” (Pieds) à l’étape 3, l’écran de temps de retard apparaît automatiquement.

DENON AVR-3805 - 1 - 3

DENON AVR-3805 - 1 - 4

DENON AVR-3805 - 1 - 5

5

DENON AVR-3805 - 5 - 1

DENON AVR-3805 - 5 - 2
(Télécommande)
(Unité principale)

Sélectionner l'enceinte à régler.

L'image de l'enceinte sélectionnée se met à clignoter.

6

DENON AVR-3805 - 6 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 6 - 2
(Unité principale)

Régler la distance entre l'enceinte centrale et la position d'écoute.

La distance change en unité de 0,03 mètre (0,1 pied) chaque fois que la touche est enfoncée. Sélectionner la valeur la plus proche de la distance mesurée.

DENON AVR-3805 - 6 - 3

DENON AVR-3805 - 6 - 4
Exemple: Lorsque la distance est

réglée à 3,6 m pour

l'enceinte centrale (L1)

※ Si “Yes” est sélectionné pour “Default”, les réglages sont automatiquement réinitialisés aux valeurs par défaut.

Il est à noter que la différence de distance pour chaque enceinte doit être de 6,0 m (20 ft) ou moins. Si une distance non valable est réglée, un message de MISE EN GARDE, tel que l'écran droite apparaîtra. Si cela se produit, changer l'emplacement de (des) enceinte(s) de façon à ce que la distance ne soit plus égale à la valeur indiquée en surbrillance.

DENON AVR-3805 - 6 - 5

7

DENON AVR-3805 - 7 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 7 - 2
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu d'installation de système réapparaît.

Le AVR-3805 règle automatiquement le temps de retard d'ambiance optimal pour la salle d'écoute.

REMARQUE:

- Si l'unité de distance est modifiée après avoir réglé le temps de retard, les réglages sont réinitialisés aux valeurs par défaut d'usine. (Voir page 134)

2-3 Réglage du niveau de canal

  • Utiliser ce réglage pour ajuster pour que le niveau de lecture entre les différents canaux soit égal.
  • De la position d'écoute, écouter les tonalités d'essai produites par les enceintes pour ajuster le niveau.
  • Le niveau peut également être directement ajusté de l'unité de télécommande. (Pour les détails, voir page 163.)
  • Si deux enceintes surround A et B sont utilisées, leur niveau sonore peut être configuré indépendamment l'une de l'autre.

1

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Channel Level" au niveau du menu de configuration des enceintes.

23

L'écran du niveau de voie s'affiche.

□ 2

*Channel Level T.Tone: Auto

F

Au

A▶B A+B

Test Tone Start

art Yes

Level Clear Yes

Yes

3

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 4
(Unité principale)

Sélectionner le mode.

Sélectionner "Auto" ou "Manual".

23

*Channel Level T.Tone: Auto

  • Auto:
    Ajuster le niveau pendant l'écoute des tonalités d'essai automatiquement produites par les différentes enceintes.

- Manuel:

Sélectionner l'enceinte par laquelle vous voulez produire la tonalité d'essai pour ajuster le niveau.

2-3. Channel Level

Test Tone Auto Manual

Surr. Sp. A▶ B A+B

Test Tone Start Yes

Level Clear Yes

Exemple: Lorsque le mode

"Auto" est sélectionné

4

① Sélectionnez "Surr. Sp.".

② Sélectionnez le(s) enceinte(s)

surround devant émettre la tonalité d'essai (A, B ou A+B).

- Surr. Sp.: A

Ajuste l'équilibrage du niveau de reproduction entre les différentes voies lorsque l'enceinte surround A est utilisée.

- Surr. Sp.: B

Ajuste l'équilibrage du niveau de reproduction entre les différentes voies lorsque l'enceinte surround B est utilisée.

- Surr. Sp.: A+B

Ajuste l'équilibrage du niveau de reproduction entre les différentes voies lorsque les deux enceintes surround A et B sont utilisées en même temps.

L'option "Surr. Sp." ne peut être sélectionnée que lorsque les deux enceintes surround A et B ont été sélectionnées au niveau du menu de configuration du système (lorsque A et B ont été réglées sur "Large" ou sur "Small").

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 6
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 8
(Unité principale)

5

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 9
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 10
(Unité principale)

Sélectionner "Test Tone Start" (démarrage de tonalité d'essai).

*Channel Level Tone Start: Yes

2.3

2-3. Channel Level

Test Tone

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 11

A▶B

[Non-Text]

[Non-Text]

Test Tone Start

Yes

Level Clear Yes

6

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 12
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 13
(Unité principale)

Sélectionner "Yes".

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 14

text_image 2-3. Test Tone Auto FL ←11 . 5 dB C 0 . 5 dB FR 0 . 0 dB SR 0 . 0 dB SBR 0 . 0 dB SBL 0 . 0 dB SL 0 . 0 dB SW 0 . 0 dB

Exemple: Lorsque le volume est réglé à -11,5 dB alors que l'enceinte avant gauche est sélectionnée.

7

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 15
(Télécommande)

a. Si le mode "Auto" a été sélectionné:

Les tonalités d'essai sont automatiquement émises depuis chaque enceinte.

Ces tonalités d'essai sont émises de chaque enceinte dans l'ordre suivant, par intervalles de 4 secondes pendant le premier et le deuxième essai, et de 2 secondes pendant la troisième série d'essais:

Clignotement

Exemple: Lorsque le volume est réglé à -11,5 dB alors que l'enceinte avant gauche est sélectionnée.
DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 16
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 17

※ Lorsque l'enceinte d'ambiance arrière est réglée sur "1spkr" (1 enceinte) sous la rubrique "Speaker Configuration" (Configuration Enceintes), cette option est réglée sur "SB" (ambiance arrière).

Utiliser les touches CURSOR gauche et droite pour régler toutes les enceintes au même niveau de volume.

Le volume peut être ajusté entre -12 dB et +12 dB en unités de 0,5 dB.

b. Lorsque le mode "Manual" est sélectionné:

① Sélectionnez l'enceinte.

② Réglez toutes les enceintes sur le même volume.

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 18

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 19
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 20
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 21
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 22
(Unité principale)

8

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 23
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-3 Réglage du niveau de canal - 24
(Unité principale)

Entrer le réglage.

L'écran "Channel Level" (niveaux des canaux) réapparaît.

※ Pour annuler ces réglages, appuyez sur la touche bas du CURSOR pour sélectionner l'option "Level Clear" et "Yes" à l'écran "Channel Level", puis effectuez de nouveau les réglages.

※ Lorsque vous réglez les niveaux de canal en étant dans le mode SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL, les réglages de niveau de canal apportés affectent TOUS les modes d'ambiance. Considérer ce mode comme mode de réglage de niveau de canal principal.
※ Après avoir terminé les réglages SYSTEM SETUP CHANNEL LEVEL, vous pouvez activer les modes d'ambiance individuels et ajuster les niveaux de canal qui seront retenus pour chacun de ces modes. Ainsi, chaque fois que vous activez un mode de sons d'ambiance particulier, vos réglages de niveau de canal préférés pour ce seul mode seront rappelés. Vérifier les instructions de réglage des niveaux de canal dans chaque mode d'ambiance. (Voir page 163)
※ Vous pouvez ajuster les niveaux de canal de chacun des modes d'ambiance suivants: DIRECT, STEREO, DOLBY/DTS SURROUND, 5/7 CH STEREO, MONO MOVIE, ROCK ARENA, JAZZ CLUB, VIDEO GAME, MATRIX et VIRTUAL.
※ Si vous utilisez soit des enceintes surround A ou B, ou si vous utilisez les enceintes surround A et B en même temps, assurez-vous d'effectuer un réglage d'équilibrage entre chacune des voies pour les différentes sélections de type "A ou B" et "A et B".

2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement

- Régler la fréquence de croisement et le mode de subwoofer en fonction du système d'enceintes utilisé.

1

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Crossover Frequency" au niveau du menu de configuration des enceintes.

*Speaker Setup Crossover Freq

y

  1. Speaker Setup

  2. Speaker Config.

  3. Delay Time

  4. Channel Level

  5. Crossover Frequency

  6. Subwoofer Mode Setup

  7. Surround Sp Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 4
(Unité principale)

L'écran de configuration de la fréquence de recouvrement.

3

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 6
(Unité principale)

Sélectionnez la fréquence voulue.

*Crossover Free 4 80Hz

- 40 / 60 / 80 / 100 / 120 / 150 / 200 / 250 Hz peuvent être sélectionnées.

2-4. Crossover Frequency

80 Hz

4

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-4 Configuration de la fréquence de recouvrement - 8
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu d'installation de système réapparaît.

2-5 Configuration la distribution des fréquences basses

Cet écran n'est pas affiché si vous n'utilisez pas de subwoofer et si toutes les enceintes ont été configurées pour être de petit format.

- Configurez le mode subwoofer en fonction du système d'enceintes utilisé.

1

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 2
(Unité principale)

Sélectionnez le mode "Subwoofer Mode Setup" au niveau du menu de configuration des enceintes.

*Speaker Setup Subwoofer Mode

2.5

  1. Speaker Setup

  2. Speaker Config.

  3. Delay Time

  4. Channel Level

  5. Crossover Frequency

  6. Subwoofer Mode Setup

  7. Surround Sp Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 4
(Unité principale)

L'écran de configuration du mode Subwoofer.

3

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 6
(Unité principale)

Sélectionnez le réglage voulu.

*Subwoofer Mode LFE

2.5

2-5. Subwoofer Mode

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 7

◀ : ▶ LFE + Main

4

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-5 Configuration la distribution des fréquences basses - 9
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu d'installation de système réapparaît.

REMARQUES:

— Attribution de la gamme de signaux basse fréquence (2-1) —

- Les signaux uniques produits par le canal du subwoofer sont des signaux LFE (pendant la lecture de signaux Dolby Digital ou DTS) et la gamme de signaux de basse fréquence des canaux est réglée sur “Small” dans le menu de configuration. La gamme de signaux basse fréquence est réglée sur “Large” à partir de ces canaux.

— Fréquence de croisement (2-4) —

  • Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Yes” (Oui) “dans la configuration des enceintes”, régler la fréquence (Hz) à un niveau inférieur à celui du son grave émis par les diverses enceintes à partir du subwoofer (fréquence de croisement).
  • Pour les enceintes réglées sur "Small (Faible)", le son de fréquence inférieure à la fréquence de croisement est coupé et le son grave coupé est envoyé à la place au subwoofer.
    (●Lorsque le subwoofer est réglé sur "NO", les basses seront émises par le biais de l'enceinte désigné comme étant "Large".)

REMARQUE: Pour les systèmes d'enceintes ordinaires, nous recommandons de régler la fréquence de croisement à 80 Hz. Lors de l'utilisation de petites enceintes, le réglage de la fréquence de croisement à une haute fréquence peut cependant améliorer la réponse pour les fréquences proches de celle de croisement.

— Mode subwoofer (2-5) —

  • Le réglage du mode subwoofer est valable uniquement lorsque "Large" est réglé pour les enceintes frontales et "YES" est réglé pour le subwoofer dans les réglages "Speaker Configuration". (Voir page 140)
  • Lorsque le mode de lecture “LFE+MAIN” est sélectionné, la gamme de signaux basse fréquence des canaux réglée sur “Large” est produite automatiquement à partir de ces canaux et du canal du subwoofer. Dans ce mode de lecture, la gamme basse fréquence croit plus uniformément à travers la pièce, mais elle dépend de la taille et de la forme de la pièce, des interférences peuvent provoquer une diminution du volume effectif de la gamme basse fréquence.
  • La sélection du mode de lecture “LFE” enclenche la lecture de la gamme de signaux basse fréquence du canal sélectionné avec “Large” de ce canal uniquement. Par conséquent, la gamme de signaux basse fréquence lue à partir du canal de subwoofer sont uniquement la gamme de signaux basse fréquence de LFE (uniquement pendant la lecture Dolby Digital ou de signaux DTS) et le canal spécifié “Small” dans le menu de configuration.
  • Sélectionner le mode de lecture qui fournit une reproduction des graves avec quantité.
  • Lorsque le subwoofer est réglé sur "Yes", le son des graves est émis du subwoofer indépendamment du réglage de mode du subwoofer dans les modes d'ambiance autres que Dolby/DTS.
  • Dans les modes surround autres que Dolby Digital et DTS, si le subwoofer est réglé sur oui "YES", la portion basse fréquence est toujours envoyée au canal du subwoofer. Pour obtenir des détails, se référer à la section "Modes d'ambiance et paramètres". (Voir page 183)

2-6 Sélection des enceintes Surround pour des modes surround différents

Ce menu est affiché lorsque les deux enceintes surround A et B sont utilisés.
- Cet écran permet de configurer les enceintes surround utilisées dans chaque mode surround.

1

DENON AVR-3805 - 2-6 Sélection des enceintes Surround pour des modes surround différents - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-6 Sélection des enceintes Surround pour des modes surround différents - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Surround Sp Setup" au niveau du menu de configuration de l'enceinte.

*Speaker Setup Surr SP Setup

2.6

  1. Speaker Setup

  2. Speaker Config.

  3. Delay Time
  4. Channel Level
  5. Crossover Frequency
  6. Subwoofer Mode Setup
  7. Surround Sp Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - 2-6 Sélection des enceintes Surround pour des modes surround différents - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-6 Sélection des enceintes Surround pour des modes surround différents - 4
(Unité principale)

L'écran du menu de configuration de l'enceinte s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 2-6 Sélection des enceintes Surround pour des modes surround différents - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2-6 Sélection des enceintes Surround pour des modes surround différents - 6
(Unité principale)

① Pour sélectionner le mode surround

Si "Large" ou "Small" a été configuré pour les deux enceintes A et B au niveau du menu de configuration du système (lorsque les deux enceintes A et B surround sont utilisées), l'écran de configuration des enceintes surround s'affiche.

Sélectionnez les enceintes surround devant être utilisées dans chaque mode surround.

2-6. Surround Sp Setup

DOLBY/DTS CINEMA

DOLBY/DTS MUSIC

DOLBY PLII x GAME

5/7 CH STEREO

DSP SIMULATION

MULTI CH MODE

EXT. IN

A ▶

A

A

A

A

A

A

DENON AVR-3805 - DOLBY/DTS CINEMA - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - DOLBY/DTS CINEMA - 2
(Unité principale)

② Pour sélectionner une enceinte surround

A : Lorsque les enceintes surround A sont utilisées.
B : Lorsque les enceintes surround B sont utilisées.
A+B : Lorsque les enceintes surround A et B sont utilisées.

DENON AVR-3805 - DOLBY/DTS CINEMA - 3

4

DENON AVR-3805 - DOLBY/DTS CINEMA - 4
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - DOLBY/DTS CINEMA - 5
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Au niveau de l'écran "2.Speaker Setup", sélectionnez "Exit" puis appuyez sur la touche ENTER.

L'écran de configuration du système apparaît alors de nouveau.

※ Type d'enceinte utilisé lorsque les deux enceintes surround A et B sont utilisées.

Si le paramètre “Small” a été choisi pour une des deux enceintes surround A ou B, la sortie sera la même que lorsque “Small” a été configuré sur les deux enceintes A et B.

3

Configuration de l'entrée

1

DENON AVR-3805 - Configuration de l'entrée - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration de l'entrée - 2
(Unité principale)

Sélectionner l'option "Input Setup" au niveau du menu de configuration du système.

DENON AVR-3805 - Configuration de l'entrée - 3

System Setup Menu

  1. Auto Setup/Room EQ
  2. Speaker Setup
  3. Input Setup
  4. Advanced Playback
  5. Option Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 2
(Unité principale)

L'écran de configuration de l'entrée apparaît alors.

3-1 Réglage de l'assignation d'entrée numérique "Digital In Assignment"

- Ce réglage affecte les prises d'entrées numériques du AVR-3805 pour les différentes sources d'entrée.

1

DENON AVR-3805 - 3-1 Réglage de l'assignation d'entrée numérique "Digital In Assignment" - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-1 Réglage de l'assignation d'entrée numérique "Digital In Assignment" - 2
(Unité principale)

Au menu d'installation de système, sélectionner "Digital In Assign".

DENON AVR-3805 - 3-1 Réglage de l'assignation d'entrée numérique "Digital In Assignment" - 3

  1. Input Setup

  2. Digital In Assign

  3. Ext. In Subwoofer Level

  4. Component In Assign
  5. Video Input Mode
  6. Auto Tuner Presets

Exit

3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer

- Régler la méthode de lecture du signal d'entrée analogique connecté à l'entrée extérieure du subwoofer.

1

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Ext.In Subwoofer Level" au niveau du menu de configuration de l'entrée.

*Input Setup Ext. In SW Lev.

3.2

  1. Input Setup

  2. Digital In Assign

  3. Ext. In Subwoofer Level
  4. Component In Assign
  5. Video Input Mode
  6. Auto Tuner Presets

Exit

2

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 4
(Unité principale)

L'écran des entrées numériques s'affiche.

*Digital In CD : COAX1

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 5

2

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 6
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 7
(Unité principale)

L'écran de niveau Ext. In du subwoofer s'affiche.

*Ext. In SW Lev. SW Lev.: +15dB

3.2

3-2. Ext. In Subwoofer Level

Subwoofer Level ◀+15dB

3

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 9
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 10
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 11
(Unité principale)

Sélectionner la prise d'entrée numérique à affecter à la source d'entrée.

① Sélectionner la source en entrée

② Sélectionnez le jack d'entrée numérique

Sélectionner "OFF" pour les sources d'entrée pour lesquelles aucune prise d'entrée numérique n'est utilisée.

※ Si "Yes" est sélectionné pour "Default", les réglages sont automatiquement réinitialisés aux valeurs par défaut.

4

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 12
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-2 Configurer le niveau d'entrée extérieure du subwoofer - 13
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration de l'entrée réapparaît alors.

REMARQUES:

  • Les prises OPTICAL 3, 4 du panneau arrière du AVR-3805 sont équipées d'une prise de sortie numérique optique pour les signaux d'enregistrement numérique d'une enregistreur CD, enregistreur MD ou un autre enregistreur numérique. Utiliser ces prises pour l'enregistrement numérique entre une source audio numérique (stéréo – 2 canaux) et un enregistreur audio numérique.
  • Ne pas connecter la sortie du composant connecté à la prise de sortie OPTICAL 3, 4 OUT située sur le panneau arrière du AVR-3805 à une prise autre que la prise d'entrée OPTICAL 3, 4 IN.
  • "PHONO" et "TUNER" ne peuvent être sélectionnés sur l'écran d'entrées numériques.

Veuillez vous reporter au chapitre "Connexions DENON LINK". (Voir page 130)

3

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 2
(Unité principale)

Sélectionner le paramétrage souhaité.

Effectuez votre sélection en fonction des spécifications du lecteur utilisé. Reportez-vous également au mode d'emploi du lecteur.

+15 dB recommandé (par défaut). (0, +5, +10 et +15 peuvent être sélectionnés.)

4

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 4
(Unité principale)

Entrer le réglage.

L'écran de configuration de l'entrée s'affiche.

3-3 Configuration de la valeur du composant

- Cette procédure permet d'attribuer la valeur de la différence des couleurs (composant) des jacks du AVR-3805 pour les différentes sources d'entrées.

1

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 2
(Unité principale)

Sélect l'option "Component In Assign" au niveau du menu de configuration des entrées.

3.3 *Input Setup Component In

  1. Input Setup

  2. Digital In Assign

  3. Ext. In Subwoofer Level

  4. Component In Assign

  5. Video Input Mode

  6. Auto Tuner Presets

Exit

2

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 4
(Unité principale)

L'écran d'attribution de la valeur du composant.

*Component In DVD : U1

3.3

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 5

3

Sélectionnez la borne d'entrée de composant vidéo (Y, P_B/C_B et P_R/C_R ) à attribuer à la source.

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 6
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 7
(Unité principale)

① Sélectionnez la source.

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 9
(Unité principale)

② Sélectionnez la borne d'entrée de composant vidéo.

Sélectionnez "NONE" pour les sources pour laquelle l'entrée vidéo à composant (Y, P_B/C_B et P_R/C_R ) n'est pas utilisée.

※ Si la valeur par défaut "Yes" est sélectionnée, les paramètres retournent à leur valeur par défaut.

4

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 10
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-3 Configuration de la valeur du composant - 11
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration de l'entrée apparaît à nouveau.

3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo

1

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 2
(Unité principale)

Sélectionnez le Mode "Video Input Mode" au niveau du menu de configuration de l'entrée.

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 3

  1. Input Setup

  2. Digital In Assign

  3. Ext. In Subwoofer Level

  4. Component In Assign

  5. Video Input Mode

  6. Auto Tuner Prese

Exit

2

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 4
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 5
(Unité principale)

L'écran du mode d'entrée vidéo s'affiche.

*Video In Mode DVD : Auto

3.4

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 6

3

① Sélectionnez la source d'entrée au niveau de laquelle vous voulez configurer le mode d'entrée vidéo.

② Sélectionnez le mode comme indiqué ci-dessous.

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 7

Les détails de chaque mode sont décrits ci-dessous.

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 9
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 10
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3-4 Configuration du mode d'entrée vidéo - 11
(Unité principale)

AUTO: Si plusieurs signaux sont disponibles en entrée, ils seront tous détectés et un d'entre eux sera émis automatiquement choisi et émis à partir des bornes de sortie vidéo dans l'ordre suivant: composant vidéo, S-Video, composite vidéo.

Component: Le signal connecté à la borne de vidéo à composants sera toujours lu en priorité. Aucun conversion du format vidéo ne sera effectuée, et par conséquent aucune image ne sera émise vers les bornes de sortie si aucun signal n'est alimenté au niveau de la borne à composants.

S-Video: Le signal connecté à la borne S-Video sera toujours lu en priorité. Le signal en entrée S-Video est converti et émis vers les bornes de signal à composants et composite.

Video: Le signal connecté à la borne composite sera toujours lu en priorité. Le signal en entrée composite est converti et émis vers les bornes de signal à composants et S-Video.

REMARQUE:

Il n'est pas possible de convertir un signal vidéo à composant en un signal S-Video et composite, veillez donc à toujours connecter un lecteur ne disposant pas de cette fonction en utilisant uniquement les bornes S-Video ou composite.

Mises en garde concernant la fonction de conversion vidéo:

Si les bornes d'entrée vidéo de composant sont utilisées pour connecter le AVR-3805 à une TV (ou à un moniteur, un projecteur, etc.) et si les bornes vidéo (jaunes) ou S video sont utilisées pour connecter le AVR-3805 à un magnétoscope, il est possible que l'image clignote horizontalement en fonction de la combinaison de TV et de magnétoscope, ou qu'elle soit parasitée, désynchronisée ou qu'elle disparaisse totalement en cas de lecture de cassettes vidéo.

Si un de ces problèmes venait à se présenter, veuillez connecter un stabilisateur vidéo - disponible dans le commerce -, etc., disposant d'une fonction TBC (time base corrector – correction de base de temps) entre le AVR-3805 et le magnétoscope, ou activez la fonction TBC de votre magnétoscope si celui en dispose.

4

DENON AVR-3805 - Mises en garde concernant la fonction de conversion vidéo: - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mises en garde concernant la fonction de conversion vidéo: - 2
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration du système apparaît de nouveau.

3-5 Préréglages automatiques du tuner

Utiliser ces préréglages pour la recherche automatique d'émissions FM et mémoriser jusqu'à 56 stations dans les canaux préréglés A1 à 8, B1 à 8, C1 à 8, D1 à 8, E1 à 8, F1 à 8 et G1 à 8.

REMARQUE:

- Si une station FM ne peut pas être préréglée automatiquement à cause d'une mauvaise réception, utiliser l'opération "Accord manuel" pour syntoniser la station, puis la prérégler en effectuant l'opération "Préréglage de mémoire".

1

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Auto Tuner Presets" au niveau du menu de configuration de l'entrée.

3.5

*Input Setup Auto Tuner

  1. Input Setup

  2. Digital In Assign

  3. Ext. In Subwoofer Level

  4. Component In Assign

  5. Video Input Mode

  6. Auto Tuner Presets

Exit

2

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 4
(Unité principale)

L'écran de mémoire des préréglages s'affiche donc.

3.5

*Auto Tuner Start :Yes:

3-5. Auto Preset Memory

Auto Tuning &

Appuyez sur la portion gauche du CURSEUR pour sélectionner "Yes".

"Search" (recherche) clignote sur l'écran et la recherche commence.

"Completed" (terminé) apparaît dès que la recherche est terminée.

L'affichage commute automatiquement à l'écran.

4

DENON AVR-3805 - 4 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 4 - 2
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration de l'entrée apparaît de nouveau.

4

Réglages avancés

1

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Advanced Play back" au niveau du menu de configuration du système.

*System Setup Advanced Play

System Setup Menu

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Speaker Setup

  3. Input Setup

  4. Advanced Playback

  5. Option Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 2
(Unité principale)

Le menu des réglages avancés s'affiche.

4-1 Configuration du délai audio

Cette fonction vous permet d'ajuster le délai temporel entre les signaux audio et vidéo et d'enregistrer ces détails pour plusieurs types de sources d'entrées.

Ce réglage s'effectue en regardant un DVD ou un autre logiciel, et il n'est pas effectué ici.

Par défaut, ceci n'est pas affiché lorsqu'aucun signal n'est entré.

Pour plus d'instructions à propos de ce réglage, reportez-vous à la page 158.

REMARQUE:

Le délai audio n'est pas appliqué lorsque l'appareil se trouve en mode EXT. IN ou en mode d'entrée analogique direct ou en mode stéréo (TONE DEFEAT "ON").

4-2 Configurer l'Installation Dolby Digital

Active la méthode de mixage réducteur lorsque l'on n'utilise pas d'enceinte centrale ou d'enceintes surround.

OFF (Désactivé): La gamme dynamique n'est pas compressée.

ON (Activé): La gamme dynamique est compressée automatiquement en fonction de la combinaison d'enceintes utilisée.

1

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Dolby Digital Setup" au niveau du menu des réglages avancés.

*Advanced Play Dolby D Setup

4.2

  1. Advanced Playback

  2. Audio Delay

  3. Dolby Digital Setup

  4. Auto Surround Mode

Exit

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 2
(Unité principale)

Appuyez sur la touche ENTER.

L'écran de configuration Dolby Digital s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 3 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 3 - 2
(Unité principale)

Sélectionner Activé "ON" si l'on désire utiliser la Compression, Désactivé "OFF" si l'on ne veut pas l'utiliser.

*Dolby D Setup Comp. : OFF

4.2

Si vous n'utilisez ni des enceintes centrales, ni des enceintes surround, le son sera émis par les enceintes avant. Placez l'option "Compression" sur "ON" si vous pensez que le son est déformé en raison du dépassement du niveau en entrée acceptable des enceintes avant.

4

DENON AVR-3805 - 4 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 4 - 2
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu des Réglages avancés s'affiche.

4-3 Réglage du mode Auto Surround

Le mode surround utilisé au moins pour les trois types de signaux d'entrée indiqués ci-dessous est mis en mémoire et le signal est lu automatiquement avec ce mode surround la prochaine fois qu'il est généré. Veuillez noter que le réglage du mode surround est aussi enregistré séparément pour chaque source d'entrée.

① Signaux analogiques et de canal PCM 2
② Signaux à 2 canaux Dolby Digital, DTS ou autres format multicanaux
③ Signaux multicanaux Dolby Digital, DTS ou d'autres format multicanaux

※ Pendant la lecture en mode PURE DIRECT, le mode surround ne change pas même si le signal en entrée est changé.

1

DENON AVR-3805 - 4-3 Réglage du mode Auto Surround - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 4-3 Réglage du mode Auto Surround - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Auto Surround Mode" au niveau du menu des Réglages avancés.

4.3

Appuyez sur la touche ENTER.

L'écran de mode surround automatique s'affiche.

Sélectionnez "ON" si vous souhaitez utiliser le mode Auto surround, "OFF" si vous ne souhaitez pas l'utiliser.

4.3

*Auto Surround ON/OFF: ON

[Non-Text]

[Non-Text]

4-3. Auto Surround Mode

DENON AVR-3805 - 4-3 Réglage du mode Auto Surround - 3
: ▶ OFF

4

DENON AVR-3805 - 4-3 Réglage du mode Auto Surround - 4
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 4-3 Réglage du mode Auto Surround - 5
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu des Réglages avancés réapparaît.

5

Configuration des options

1

DENON AVR-3805 - Configuration des options - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration des options - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Option Setup" au niveau du menu de configuration du système.

*System Setup Option Setup

-

System Setup Menu

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Speaker Setup

  3. Input Setup

  4. Advanced Playback

  5. Option Setup

Exit

2

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 2
(Unité principale)

L'écran de configuration des options s'affiche.

5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance

Effectuez cette procédure pour faire basculer la voie surround arrière de l'amplificateur de puissance vers la ZONE2 ou la ZONE3.

Si la ZONE2/3 est sélectionnée, le signal sélectionné pour la ZONE2/3 est émis au niveau des bornes "SURR. BACK/MULTI ZONE PREOUT".

1

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 2
(Unité principale)

Sélectionnez l'option "Power Amp Assign" dans le menu de configuration des options.

*Option Setup P.Amp Assign

-

  1. Option Setup

  2. Power Amp Assign

  3. Zone2 Vol. Level

  4. Trigger Out 1 Setup

  5. Trigger Out 2 Setup

  6. Muting Level

  7. On Screen Display

  8. Setup Lock

Exit

2

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 4
(Unité principale)

Appuyez sur la touche ENTER.

L'écran d'attribution du rôle de l'amplificateur de puissance s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 6
(Unité principale)

Sélectionnez "Surround Back" pour le canal surround arrière, "Zone2" pour qu'il fonctionne sur la sortie Zone2, et Zone3 pour qu'il fonctionne sur la sortie Zone3.

*P.Amp Assign

S. Back

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 7
Lorsque "Surround Back" a été sélectionné

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 8
Lorsque "Zone2" a été sélectionné

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 9
Lorsque "Zone3" a été sélectionné

4

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 10
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-1 Configuration du rôle de l'amplificateur de puissance - 11
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration des options réapparaît.

5-2 Réglage du niveau Zone2 vol.

Effectuer le réglage de niveau de la sortie pre-out de la Zone2.

1

DENON AVR-3805 - 5-2 Réglage du niveau Zone2 vol. - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-2 Réglage du niveau Zone2 vol. - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Zone2 Vol.Level" au niveau du menu de configuration des options.

*Option Setup Zone2 Vol.Level

5.2

  1. Option Setup

  2. Power Amp Assign

  3. Zone2 Vol. Level
  4. Trigger Out 1 Setup
  5. Trigger Out 2 Setup
  6. Muting Level
  7. On Screen Display
  8. Setup Lock
    Exit

2

DENON AVR-3805 - 5-2 Réglage du niveau Zone2 vol. - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-2 Réglage du niveau Zone2 vol. - 4
(Unité principale)

L'écran de niveau de volume de Zone2 s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 5-2 Réglage du niveau Zone2 vol. - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-2 Réglage du niveau Zone2 vol. - 6
(Unité principale)

Sélectionnez le réglage désiré.

Variable:

Le niveau peut être ajusté librement à l'aide des touches de la télécommandet.

0 dB, -40 dB:

Le niveau de sortie est fixé au niveau réglé et le volume ne peut plus être ajusté.

REMARQUE:

- Lorsque "ZONE2" a été sélectionné au niveau du menu de configuration du système, les options "5-1. Rôle de l'amplificateur de puissance", et le Zone2 vol. level passent tous sur "variable" y compris les niveaux prédéfinis et ce menu n'est pas affiché.

5-2. ZONE2 Vol. Level

Variable

-40dB 0dB

5.2

*Zone2 Vol.Lev.

Variable

4

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 2
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration des options réapparaît.

5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup)

- Configurez la valeur de sortie de déclencheur de sortie 1 pour les sources d'entrée.

1

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Trigger Out 1 Setup" au niveau du menu de configuration des options.

*Option Setup Trigger Out 1

5.3

  1. Option Setup

  2. Power Amp Assign

  3. Zone2 Vol. Level

  4. Trigger Out 1 Setup

  5. Trigger Out 2 Setup

  6. Muting Level

  7. On Screen Display

  8. Setup Lock

Exit

2

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 4
(Unité principale)

L'écran de configuration de la valeur du déclencheur de sortie 1 s'affiche.

*Trigger Out 1 ZONE : MAIN

5.3

5-3. Trigger Out 1 Setup

ZONE: ◀ MAIN▶

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 5

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 6

3

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 8
(Unité principale)

Sélectionnez la zone (MAIN, Zone2 ou Zone3).

4

① Sélectionnez la source d'entrée.

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 9
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 10
(Unité principale)

② Sélectionnez "ON" ou "OFF".

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 11
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 12
(Unité principale)

5

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 13
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-3, 5-4 Configurer l'installation de la sortie du déclencheur (Trigger Out Setup) - 14
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration des options réapparaît.

5-5 Configuration du niveau de sourdine

- Ce réglage permet de onfigurer le niveau de sourdine.

1

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Muting Level" au niveau du menu de configuration des options.

*Option Setup Muting Level

-

  1. Option Setup

  2. Power Amp Assign

  3. Zone2 Vol. Level

  4. Trigger Out 1 Setup

  5. Trigger Out 2 Setup

  6. Muting Level

  7. On Screen Display

  8. Setup Lock

Exit

2

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 4
(Unité principale)

L'écran de niveau de sourdine s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 6
(Unité principale)

Sélectionnez le niveau désiré.

*Muting Level ---dB

5.5

- -20 dB: Le volume sonore sera réduit par -20 dB par rapport au niveau actuel.

- -40 dB: Le volume sonore sera réduit par -40 dB par rapport au niveau actuel.

5-5. Muting Level

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 7

- 4 0dB - 2 0dB

4

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-5 Configuration du niveau de sourdine - 9
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration des options réapparaît.

5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD)

  • Utiliser ceci pour activer ou désactiver l'affichage sur écran (messages autres que les écrans de menu).
  • Permet de configurer le mode d'affichage à l'écran.

Mode 1: Evite les scintillements de l'image lorsqu'aucun signal vidéo n'est disponible.

Mode 2: Ces scintillements ne sont pas évités.

Utilisez ce mode si l'affichage à l'écran n'apparaît pas en mode 1, ce qui pourrait se produire sur certains types de TVs.

1

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "On Screen Display" au niveau du menu de configuration des options.

5.6

*Option Setup On Screen

  1. Option Setup

  2. Power Amp Assign

  3. Zone2 Vol. Level

  4. Trigger Out 1 Setup

  5. Trigger Out 2 Setup

  6. Muting Level

  7. On Screen Display

  8. Setup Lock

Exit

2

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 4
(Unité principale)

L'écran de configuration de l'affichage à l'écran s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 6
(Unité principale)

Sélectionner "ON" ou "OFF".

5.5

*On Screen ON/OFF: ON

5-6. On Screen Display

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 7

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 8

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 9

:▶ Mode 2

4

① Sélectionnez le mode d'affichage à l'écran.

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 10
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 11
(Unité principale)

② Sélectionnez "Mode1" ou "Mode2".

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 12
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 13
(Unité principale)

5-6. On Screen Display

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 14

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 15

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 16

:▶ Mode 2

5

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 17
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-6 Réglage de l'affichage sur écran (OSD) - 18
(Unité principale)

Entrer le réglage.

Le menu de configuration des options réapparaît.

5-7 Protéger le réglage

Le paramétrage du système peut être verrouillé de façon à ce qu'il ne puisse être modifié facilement.

1

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 2
(Unité principale)

Sélectionnez "Setup Lock" dans le menu de configuration des options.

*Option Setup Setup Lock

7

  1. Option Setup

  2. Power Amp Assign

  3. Zone2 Vol. Level

  4. Trigger Out 1 Setup

  5. Trigger Out 2 Setup

  6. Muting Level

  7. On Screen Display

  8. Setup Lock

Exit

2

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 4
(Unité principale)

L'écran de verrouillage de la configuration s'affiche.

3

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 6
(Unité principale)

Sélectionnez "ON" pour verrouiller le paramétrage du système.

*Setup Lock

ON/OFF: OFF

7

5-7. Setup Lock

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 7

4

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5-7 Protéger le réglage - 9
(Unité principale)

Appuyer sur "ENTER" pour finaliser la configuration et sortir du mode d'installation du système.

Lorsque la fonction de verrouillage du paramétrage système est activée, les réglages énumérés ci-dessous ne peuvent être modifiés et “Setup Locked” (Paramétrage verrouillé) s'affiche lorsque les touches concernées sont sollicitées.

  • Paramétrage système
  • Réglages des paramètres surround
  • Réglages des commandes de tonalité
  • Réglages de niveau de canal (y compris les tonalités de test)

Pour déverrouiller, appuyer de nouveau sur la touche d'installation du système et afficher l'écran de verrouillage de l'installation puis sélectionner "OFF" et appuyer sur "ENTER".

Après avoir terminé l'installation de système

Cette touche peut être enfoncée à tout moment pendant le procédé d'installation de système pour terminer le procédé.

1

DENON AVR-3805 - Après avoir terminé l'installation de système - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Après avoir terminé l'installation de système - 2
(Unité principale)

Appuyez sur la touche SYSTEM SETUP dans le menu de configuration du système.

※ Les réglages changés sont entrés et l'affichage sur écran désactivé.

• Signaux d'affichage sur écran

Signaux entrés au AVR-3805Sortie de signal d'affichage sur écran
Prise d'entrée de signaux VIDEO (jaune)Prise d'entrée de signaux vidéo SSortie du signal vidéo vers le jack VIDEO MONITOR OUT (jaune)Sortie du signal vidéo vers le jack S-Video MONITOR OUTSortie du signal vidéo vers le jack de différence de couleurs (Composant) MONITOR OUT
1××
2×
3×
4×

DENON AVR-3805 - Après avoir terminé l'installation de système - 3
: Signal

DENON AVR-3805 - Après avoir terminé l'installation de système - 4
as de signal)

DENON AVR-3805 - Après avoir terminé l'installation de système - 5
Signaux sur écran sortis

DENON AVR-3805 - Après avoir terminé l'installation de système - 6
gnaux sur écran pas sortis)

REMARQUE:

- Lorsqu'un signal vidéo à composants est entré et que le mode "Video Input Mode" est placé en mode de composant fixe lors de la configuration de l'entrée, l'affichage à l'écran n'apparaît que lorsque les touches de configuration du système, des paramètres Surround et On Screen sont activés.

8 UNITE DE TELECOMMANDE

- L'unité de télécommande comprise (RC-970) peut être utilisée pour actionner non seulement le AVR-3805, mais également d'autres composants DENON compatibles avec télécommande. En addition, la mémoire contient les signaux de commande pour d'autres télécommandes, alors elle peut être utilisée pour faire fonctionner des produits non de Danon mais compatibles avec la télécommande.

Insertion des piles

① Déposer le couvercle arrière de l'unité de télécommande.

DENON AVR-3805 - Insertion des piles - 1

② Placer les trois piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans la direction indiquée.

DENON AVR-3805 - Insertion des piles - 2

③ Remettre le couvercle arrière en place.

DENON AVR-3805 - Insertion des piles - 3

Remarques sur les piles

- Utiliser des piles R03/AAA dans l'unité de télécommande.

- Les piles doivent être remplacées par des neuves approximativement une fois par an, bien que cela dépende de la fréquence d'utilisation.

- Même si moins d'un an s'est écoulé, remplacer les piles par des neuves si l'appareil ne fonctionne pas lorsque l'unité de télécommande est actionnée à proximité. (La pile fournie ne sert que pour la vérification du fonctionnement. La remplacer par une neuve le plus tôt possible.)

- Lors de l'insertion des piles, toujours procéder dans la bonne direction, en suivant les marques “ ” et “ ” du compartiment à piles.

- Pour éviter des dommages ou une fuite du liquide de pile:

- Ne pas utiliser de pile neuve avec une ancienne.

- Ne pas utiliser deux types de pile différents.

- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter les piles dans des flammes.

- Enlever les piles de l'unité de télécommande chaque fois que vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue durée.

- Si le liquide de pile devait fuir, essuyer soigneusement le liquide de l'intérieur du compartiment à piles, et insérer de nouvelles piles.

- Lors du remplacement des piles, avoir les piles neuves à portée de la main, et les insérer aussi rapidement que possible.

Utilisation de l'unité de télécommande

DENON AVR-3805 - Utilisation de l'unité de télécommande - 1

- Diriger l'unité de télécommande vers le capteur de télécommande situé sur l'unité principale de la manière indiquée dans le diagramme.

- L'unité de télécommande peut être utilisée d'une distance droite d'environ 7 mètres de l'unité principale, mais cette distance sera raccourcie s'il y a un obstacle dans le chemin ou si l'unité de télécommande n'est pas directement pointée vers le capteur de télécommande.

- L'unité de télécommande peut être actionnée à un angle horizontal d'un maximum de 30 degrés par rapport au capteur de télécommande.

REMARQUES:

- Il peut être difficile d'actionner l'unité de télécommande si le capteur de télécommande est exposé aux rayons directs du soleil ou à une forte lumière artificielle.

- Ne pas appuyer simultanément sur les touches de l'unité principale et de l'unité de télécommande pour ne pas entraîner de mauvais fonctionnement.

- Des enseignes au néon ou autres appareils qui génèrent des parasites de type impulsionnel peuvent entraîner des erreurs de fonctionnement, par conséquent, garder l'appareil aussi loin que possible de tels tubes au néon.

1 Utiliser les touches de sélecteur de mode pour sélectionner le composant à utiliser.

※ La fonction change de la façon indiquée ci-dessous à chaque pression sur une des touches de mode.

AMP/TUNER : AMP, TUNER

ZONE2/ZONE3 : ZONE2, ZONE3

TAPE/MD : TAPE, MD

CD/CDR : CD, CDR

Exemple: Sélection du mode "AMP" Sélection du mode "TUNER".

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 1

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 2

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 3

text_image OFF ON SOURCE ON AMP SOURCE ON ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 DVDR SOURCE SURROUND 10KEY CALL 1 2 3 4 5 6

2 Actionner le composant audio.

- Pour les détails, se reporter aux instructions d'utilisation du composant.

※ Il peut ne pas être possible d'utiliser certains modèles.

2 [MENU SOURCE]

• Activez le mode 10KEY ou SYSTEM CALL.

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 4

text_image SOURCE + SURROUND SBEEV / CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10
  1. Touches système du lecteur CD (CD)
    DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 5
text_image SOURCE ON OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE 10 TUNER ZONE 3 MD TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SURROUND HKEY CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 SYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SURR PARA CH SEL VOL - ENTER DISC + TUNER TUNING +

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 6

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 7

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 8

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 9

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 10

DISC SKIP +

0\~9, +10

Recherche manuelle (en avant et en arrière)

Arrêt

Lecture

Recherche automatique (au début de plage)

Pause

(pour changeurs de CD uniquement)

Touche 10

  1. Touches de système de platine cassette (TAPE)
    DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 11
text_image SOURCE ON AMP ZONE 2 CD TUNER ZONE 3 CDR TV OBS VCR VDP DVD CABLE 1:2 DVDR SURROUND 1KEY/CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 SYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SUBP PARA CH BEL ENTER VOL. - TUNER TUNING + + SHIFT BAND MODE MEMORY VIDEO OFF DRIVER SPEAKER LAD IN LMODE ANALOG EXTIN TONE

◀◀

: Rembobinage

: Avance rapide

: Arrêt

: Lecture en avant

: Pause

: Lecture en arrière

: Changer entre les faces

A et B

  1. Touches de système d'enregistreur de MD (MD), d'enregistreur de CD (CDR)
    DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 12
text_image SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE TUNER ZONE 3 MD DVD TV OBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVOR SURROUND 10KEY CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 SYS SETUP ROOM IQ ON SCREEN SURP PARA + CH SEL - ENTER VOL DISC- TUNER TUNING + AC AUDIO DISPLAY DRIVER SPEAKER LMODE ANALOG EXTRN TONE

◀◀, ▶▶

: Recherche manuelle (en avant et en arrière)

: Arrêt

: Lecture

|◀◀, ▶▶▶

: Recherche automatique (au début de plage)

: Pause

||

: Touche 10

  1. Touches de système de tuner
    DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 13
text_image SOURCE OFF SOURCE ON ZONE 2 TAPE CD TUNES ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SURROUND 10KEY/CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 SYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SURR PARA + CH SEL ENTER VOL - TUNER TUNING CH A CH B CH C CH D CH E CH F CH G

TUNING +, - : Augmentation/diminution de fréquence

BAND : Changer entre les bandes AM et FM

MODE : Changer entre AUTO et MANUAL

MEMORY : Mémoire préréglée

SHIFT : Changer la plage de canaux préréglés

CHANNEL +, - : Augmentation/diminution de canal préréglé

CHA\~G : Plage de canaux préréglés

1\~8 : Canal préactivité

RDS : Recherche RDS

Mémoire préréglée

La télécommande incluse peut être utilisée pour commander des appareils de marques différentes en enregistrant le numéro de préréglage correspondant à la marque des appareils.

Pour certains modèles, il est possible que la télécommande ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, utiliser la fonction d'apprentissage (page 155), pour stocker les signaux de la télécommande de votre appareil dans la télécommande incluse.

Pour plus d'informations sur la réinitialisation de la mémoire des valeurs pré-réglées, veuillez vous reporter à la voir page 157.

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.

DENON AVR-3805 - Mémoire préréglée - 1

DENON AVR-3805 - Mémoire préréglée - 2

2 Appuyez sur la touche "1" pour sélectionner la mémoire pré-réglée.

- Liste de configuration

1 : Mémoire pré-réglée
2 : Configuration d'apprentissage
3 : Appel système
4:Passage au travers
5:Configuration de l'éclairage
6: Réinitialisation

DENON AVR-3805 - Mémoire préréglée - 3

3 Appuyez sur la touche Mode après avoir sélectionné le composant que vous désirez pré-régler, puis sur la touche ENTER.

DENON AVR-3805 - Mémoire préréglée - 4

flowchart
graph LR
    A["TAPE"] --> B["Co"]
    C["MC"] --> D["CDR"]
    E["VCP"] --> F["USB"]
    G["CABLE"] --> H["1:2"]
    I["DVD"] --> J["CH SEL ENTER"]
    K["-->"] --> L["-->"]

4 Utilisez les touches touches numériques pour saisir le code de pré-réglage (un numéro à 4 chiffres) correspondant au fabricant de l'appareil que vous désirez configurer.

DENON AVR-3805 - Mémoire préréglée - 5

DENON AVR-3805 - Mémoire préréglée - 6

text_image 1 OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON OK TAPE CD TUNER MD CDR V DBS VCR VDP DVD CABLE 12 DVDR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 + CH CH SEL ENTER VOL - V 2, 4 3 5

5 Le message "OK" s'affiche à l'écran lorsque les signaux sont enregistrés et que le mode est terminé.

Le message "FAIL" s'affiche à l'écran si les signaux n'ont pas pu être enregistrés, veuillez alors répéter les étapes 1 à 5.

6 Pour enregistrer les codes correspondant à un autre composant, reprendre les étapes 1 à 5.

REMARQUES:

  • En fonction du modèle et de l'année de fabrication, il est possible que cette fonction ne soit pas utilisable sur certains modèles, même si l'appareil se trouve dans la liste des codes pré-réglés.
  • Certains fabricants préfèrent utiliser plus d'un seul type de code de télécommande. Veuillez vous reporter à la liste des codes pré-réglés pour changer de numéro.

Les codes pré-réglés en sorties d'usine sont listés ci-dessous:

TV, VCR1....HITACHI

CD, MD, TAPE, CDR, VDP, DVD, DVDR......DENON

VCR2, DBS......SONY

CABLE......ABC

Rappel des station avec les touches prétéglées

1 Utilisation d'un composant sauvegardé dans la mémoire préréglée.

DENON AVR-3805 - Rappel des station avec les touches prétéglées - 1

REMARQUE:

- En ce qui concerne les touches de la télécommande du lecteur DVD, il se peut que les noms des fonctions diffèrent d'un fabricant à l'autre. Comparez avec le fonctionnement des multiples composants de la télécommande.

2 Actionner le composant.

  • Pour les détails, se reporter aux instructions d'utilisation du composant.
    ※ Certains modèles ne peuvent pas être actionnés avec cette unité de télécommande.

  • Touches de système du lecteur de disques vidéo numériques (DVD) et d'enregistreur de disques vidéo numériques (DVD-R)

SOURCE ON : Mise sous tension

SOURCE OFF : Mise hors tension

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 2

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 3

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 4

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 5

DISC SKIP +

SETUP

TOP MENU

MENU

RETURN

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 6

ENTER

AUDIO

DISPLAY

SUBTITLE

[Non-Text]

ANGLE

0\~9, +10

: Mise hors tension

(DENON DVD

uniquement)

Recherche manuelle

(en avant et en arrière)

Arrêt

Lecture

Recherche automatique

(au début de plage)

Pause

Saut de disque

(pour changeur de DVD

uniquement)

Configuration

Menu principal

Menu

Retour de menu

Curseur vers le haut,

bas, gauche et droite

Entrer

Changement de la

langue de la piste audio

Affichage

Changement des sous-

titres

Changement d'angle

Touche 10

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 7

text_image OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD TUNER ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 SURROUND 10KEY/CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV /VCR 0 +10 SETUP TOP MENU MENU RETURNS CH SEL VOL ENTER - - + - DEC+ TV VOLUME AUDIO DISPLAY ANGELI DIMMER SPEAKER MODE ANALOG EXT.IN T.TONE DENON RC-970

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 8

text_image OFF ON SOURCE ON OFF AMP ZONE 2 TAPE CO TUNER ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 CABLE SUBDIVISION MUSEUM
  1. Touches de système de lecteur de vidéodisque (VDP)
    DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 9
text_image OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD TUNER ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 SURROUND 10KEY/CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV 0 +10V/VCR SETUP TOP MENU MENU RETURN + CH SEL VOL - ENTER - OBSC + - TV VOLUME AUDIO DISPLAY SPMKTER IMODE ANALOG EXTIN T-TONE DENON RC-970

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 10

text_image SOURCE ON : Mise sous/attente tension ◀◀, ▶▶ : Recherche manuelle (en avant et en arrière) ■ : Arrêt ▶ : Lecture I◀◀, ▶▶I : Recherche automatique (repérage) II : Pause 0~9, +10 : Touche 10
  1. Touches de système du magnétoscope (VCR-1/VCR-2)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 11

text_image OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD TUNER ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 DVDR SURROUND 10KEY/CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV /VCR 0 +10 SETUP TOP MENU MENU RETURN + CH CH SEL ENTER VOL. - V VCR CH- VCR CH+ - TV VOLUME AUDIO DISPLAY DIMMER SPEAKER SMODE ANALOG EXT.IN T.TONE DENON RC-970

SOURCE ON : Mise sous/attente tension

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 12

: Recherche manuelle

(en avant et en arrière)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 13

: Arrêt

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 14

: Lecture

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 15

: Pause

0\~9, +10

: Touche 10

  1. Touches de système de TV avec moniteur (TV), de tuner d'émission par satellite (DBS) et de télédistribution (CABLE)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 16

text_image OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD TUNER ZONE 3 MD CDR TV VCR VDP DVD 1.2 DVDR SURROUND 10KEY/CALL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV 0 +10 VCR SETUP TOP MENU MENU RETURNS CH CH SEL VOL ENTER - - TV VOLUME AUDIO DEPLAY DMMER SPEAKER EMODE ANALOG EXT.IN T.TONE DENON RC-970

SOURCE ON : Mise sous/attente tension

SETUP : Configuration

TOP MENU : Menu principal

MENU : Menu

RETURN : Retour de menu

▲,▼, ◀, ▶ : Curseur vers le haut, bas, gauche et droite

ENTER : Entrer

DISPLAY : Changer l'affichage

Channel +, - : Changer de canaux +, -

0\~9, +10 : Touche 10

TV/VCR : Basculer entre la TV et le magnétoscope

VOL +,- : Augmenter/Diminuer le volume

Fonction d'apprentissage

Si votre composant audio-vidéo n'est pas un produit DENON ou s'il ne peut pas être commandé à l'aide de la mémoire de préréglage, il peut être commandé en utilisant la télécommande accessoire en stockant ses signaux de commande à distance dans la télécommande.

Certains signaux de commande à distance ne peuvent pas être “appris” ou l’appareil ne fonctionnera pas correctement. Dans ce type de cas, utiliser la télécommande incluse avec l’appareil pour le commander.

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 1

2 Appuyez sur la touche "2" pour sélectionner la procédure d'apprentissage.

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 2

3 Appuyez sur la touche de Mode correspondant à l'appareil impliqué dans la procédure d'apprentissage, puis appuyez sur la touche ENTER. La procédure d'apprentissage ne peut pas être effectuée pour les modes AMP, ZONE2, et ZONE3.

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 3

text_image TAFE CD TUNER MD COD TV DVS VCR VDP DVD CABLE 1/2 DVER → CH SEL ENTER

4 Les touches permettant l'apprentissage s'allumeront. Appuyez sur la touche que vous désirez faire apprendre. L'affichage s'éteindra alors et l'appareil entrera en mode de veille.

- Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF pour annuler la dernière opération.

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 4

5 Pointez une des télécommandes directement vers l'autre, puis maintenez enfoncée la touche que vous désirez "appris" sur l'autre télécommande.

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 5

text_image télécommande. Autre télécommande

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 6

text_image 1, 8 SOURCE OFF SOURCE ON TAPD CD COUNER MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 DVDR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SETUP TOP MENU MENU RETURN CH CH SEL VOL ENTER V + - 3 DISC * + + ← → TV VOLUME AUDIO DISPLAY SUBTITLE ANGLE

6 Le message "OK" s'affiche sur l'affichage de la télécommande, ce qui complète la procédure d'apprentissage.

  • Il est possible d'effectuer la même procédure en reprenant aux étapes 5 à 6 pour "apprises" d'autres touches.
  • Le message "FAIL" s'affiche sur la télécommande, veuillez reprendre les étapes 4 à 6.

7 Il est possible de changer de mode en appuyant sur la touche du sélecteur de mode.

Le message "Buttons that allow learning" appraît alors à nouveau et le mode de veille d'apprentissage est alors activé.

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 7

8 Pour sortir du mode d'apprentissage, appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.

DENON AVR-3805 - Fonction d'apprentissage - 8

Appel de système

La télécommande accessoire est équipée d'une fonction d'appel système "system call" qui permet de transmettre une série de signaux de commande à distance en appuyant sur une seule touche.

Cette fonction peut être utilisée par exemple pour mettre l'amplificateur sous tension, sélectionner la source d'entrée, mettre le moniteur télé sous tension, mettre sous tension le composant source et régler la source en mode de lecture, tout cela à l'aide d'une touche de signal.

(1) Touches d'appel de système

Il est possible d'enregistrer jusqu'à 12 signaux aux emplacements correspondant aux touches "CALL1" \~ "CALL6".

La fonction d'Appel système peut être utilisée lorsque les modes "AMP", "ZONE2", et "ZONE3" sont activés.

DENON AVR-3805 - Appel de système - 1

(2) Sauvegarde de signaux d'appel de système

1 Appuyez en même temps sur les ON et OFF.

DENON AVR-3805 - Appel de système - 2

2 Appuyez sur la touche "3" pour sélectionner la fonction de configuration de l'appel système.

DENON AVR-3805 - Appel de système - 3

3 Appuyez tout d'abord sur la touche de Mode correspondant au composant que vous désirez enregistrer sur une des touches d'appel système, puis appuyez sur la touche ENTER.

DENON AVR-3805 - Appel de système - 4

text_image AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD COR TV DOS VCE VDF DVD CABLE 1.2 GVDS CH SEL ENTER

4 Appuyez sur les touches que vous désirez enregistrer.

5 Il est possible de changer de mode en appuyant sur une des touches de mode.

DENON AVR-3805 - Appel de système - 5

DENON AVR-3805 - Appel de système - 6

text_image 1 OFF ON 3,5 SOURCE ON OFF TAPE CD MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 12 DVDR 1 2 3 4 5 6 SETUP TOP MENU MENU RETURN + CH CH SEL ENTER VOL - - 3,7 AUDIO DISPLAY SUBTITLE ANGLE

6 Reprendre les étapes 4 à 5 pour enregistrer les touches désirées.

Il est possible de rappeler jusqu'à 12 signaux grâce aux fonctions CALL 1 \~ CALL 6.

7 Appuyez sur la touche ENTER après avoir enregistré la touche. Il y aura commutation vers l'écran d'enregistrement de la fonction d'appel système.

8 Appuyez sur une des touches "CALL 1" à "CALL 6" pour enregistrer l'appel système.

- Le message "OK" s'affihe et l'unité retourne en mode normal.

DENON AVR-3805 - Appel de système - 7

REMARQUES:

  • Faites attention à ne pas commètre d'erreurs lors de la procédure d'enregistrement des signaux de contrôle de la fonction d'appel système (en couvrant les capteurs d la télécommande par exemple).
  • Si vous dépassez le nombre de signaux possible pouvant être enregistrés, il y aura changement vers l'écran d'enregistrement de la fonction d'appel système.

(3) Utilisation de la fonction d'appel de système

1 Appuyer sur la touche vers laquelle ont été sauvegardés les signaux d'appel de système. - Les signaux sauvegardés sont transmis de manière successive.

Transfert d'informations

(1) Touche Transfert d'informations

Les touches utilisées pendant les modes CD, CDR, MD, TAPE, DVD, DVDR,VDP, VCR1 et VCR2 peuvent être attribuées aux touches se trouvant sur la figure ci-contre et qui ne sont pas normalement utilisées pour les modes AMP, ZONE2, ZONE3, TV, DBS et CABLE.

Par exemple, lorsque le mode CD est configuré pour passer à travers le mode AMP, les signaux des touches CD de PLAY, STOP, MANUAL SEARCH, AUTO SEARCH, PAUSE et DISC SKIP seront envoyés vers le mode AMP.

(2) Procédure de passage direct à travers un autre mode

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.

DENON AVR-3805 - Procédure de passage direct à travers un autre mode - 1

DENON AVR-3805 - Procédure de passage direct à travers un autre mode - 2

2 Appuyez sur la touche "4" pour sélectionner le mode de passage direct à travers.

DENON AVR-3805 - Procédure de passage direct à travers un autre mode - 3

3 Appuyez sur la touche de mode correspondant au composant que vous désirez faire passer, puis appuyez sur la touche ENTER.

DENON AVR-3805 - Procédure de passage direct à travers un autre mode - 4

flowchart
graph TD
    A["Hand interacting with Device"] --> B["Ch SEL ENTER"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333

DENON AVR-3805 - Procédure de passage direct à travers un autre mode - 5

text_image 1 OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 DVDR. 1 2 3 4 5 6 SETUP TOP MENU MENU RETURN + CH CH SEL ENTER VOL - DISC + - TV VOLUME AUDIO DISPLAY SUBTITLE ANGLE 3, 4 3, 4

4 Appuyez sur la touche de mode correspondant au composant que vous désirez faire passer, puis appuyez sur la touche ENTER.

- La fonction de passage au travers est maintenant configurée et le système retourne en mode normal.

DENON AVR-3805 - Procédure de passage direct à travers un autre mode - 6

flowchart
graph TD
    A["TAFP/WR/12"] --> B["OR"]
    B --> C["DBP"]
    C --> D["DVB"]
    D --> E["ON_SEL ENTER"]

Configuration de la durée de rétroéclairage

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.

DENON AVR-3805 - Configuration de la durée de rétroéclairage - 1

2 Appuyez sur la touche "5" pour sélectionner la configuration de l'éclairage.

DENON AVR-3805 - Configuration de la durée de rétroéclairage - 2

3 Appuyez sur la touche correspondant à la durée de rétroéclairage (5sec\~20sec).

• Durée de rétroéclairage

1:5sec
2 : 10sec
3:15sec
4 : 20sec

DENON AVR-3805 - Configuration de la durée de rétroéclairage - 3

DENON AVR-3805 - Configuration de la durée de rétroéclairage - 4

text_image 1 OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON 1 2 3 4 5 6 SETUP TOP MENU MENU RETURN + CH CH SEL VOL - ENTER - V DISC + ← TV VOLUME AUDIO DISPLAY SUBTITLE ANGLE 2, 3

Configuration de la luminosité

La luminosité de l'éclairage peut être réglée sur 4 niveaux.

  • Maintenez enfoncée la touche ENTER et appuyez sur la touche CH+ (canal haut) pour augmenter la luminosité d'1 cran.
  • Maintenez enfoncée la touche ENTER et appuyez sur la touche CH- (canal bas) pour diminuer la luminosité d'1 cran.

DENON AVR-3805 - Configuration de la luminosité - 1

DENON AVR-3805 - Configuration de la luminosité - 2

text_image 4 5 6 7 8 9 TV /VCR 0 +10 SETUP TOP MENU MENU RETURN + CH CH SEL VOL - ENTER - Enter Haut Bas V DSC + - + - TV VOLUME AUDIO DISPLAY SUBTITLE ANGLE DRUMER SPEAKER LMODE ANALOG EXTAIN T-TONE DENON RC-970

Réinitialisation

(1) Réinitialisation de la mémoire pré-réglée

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.

DENON AVR-3805 - Réinitialisation de la mémoire pré-réglée - 1

DENON AVR-3805 - Réinitialisation de la mémoire pré-réglée - 2

2 Appuyez sur la touche "6" pour sélectionner le mode de réinitialisation.

DENON AVR-3805 - Réinitialisation de la mémoire pré-réglée - 3

3 Appuyez sur la touche "1" pour réinitialiser la mémoire pré-réglée.

- Réinitialisation de la liste

1 : Réinitialisation des valeurs pré-réglées
2 : Réinitialisation des touches "Apprises"
3 : Réinitialisation de la fonction d'appel système
4 : Réinitialisation de la fonction de passage au travers
+10 : Réinitialisation générale (retour aux valeurs par défaut)

4 Les touches de mode configurées dans la mémoire pré-réglée s'allument.

DENON AVR-3805 - Réinitialisation de la mémoire pré-réglée - 4

DENON AVR-3805 - Réinitialisation de la mémoire pré-réglée - 5

5 En cas de réinitialisation de la mémoire des préréglages d'un appareil en particulier.

- Appuyez sur les touches de mode que vous désirez réinitialiser, puis appuyez sur la touche ENTER.

DENON AVR-3805 - Réinitialisation de la mémoire pré-réglée - 6

text_image TAPE CD TV DOS VCR VDP DVD CABLE 1.2 VDVR CH SEL ENTER

Le système retourne à l'état normal.

DENON AVR-3805 - Réinitialisation de la mémoire pré-réglée - 7

text_image 1 OFF ON SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD TUNER ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR 1 2 3 4 5 6 SETUP TOP MENU MENU RETURN + CH CH SEL ENTER VOL - - DISC + - TV VOLUME AUDIO DISPLAY SUSTITLE ANGLE DIMMER SPEAKER LMODE ANALOG EXTR T.TONE DENON RC-970

(2) Réinitialisation des touches "apprises"

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.
2 Appuyez sur la touche "6" pour sélectionner le mode de réinitialisation.
3 Appuyez sur la touche "2" pour réinitialiser les touches "apprises".
4 Toutes les touches de mode s'allumeront.
5 Appuyez sur les touches de mode que vous désirez réinitialiser, puis appuyez sur la touche ENTER. Le système retourne à l'état normal.

(3) Réinitialisation de la fonction d'appel système

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.
2 Appuyez sur la touche "6" pour sélectionner le mode de réinitialisation.
3 Appuyez sur la touche "3" pour réinitialiser les touches correspondant au mode d'appel système.
4 Toutes les touches correspondant au mode d'appel système s'allumeront.
5 Appuyez sur les touches de mode que vous désirez réinitialiser, puis appuyez sur la touche ENTER. Le système retourne à l'état normal.

(4) Réinitialisation de la fonction de passage au travers

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.
2 Appuyez sur la touche "6" pour sélectionner le mode de réinitialisation.
3 Appuyez sur la touche "4" pour réinitialiser les touches correspondant au mode de "passage au travers".
4 Toutes les touches correspondant au mode de passage au travers s'allumeront.
5 Appuyez sur les touches de mode que vous désirez réinitialiser, puis appuyez sur la touche ENTER. Le système retourne à l'état normal.

(5) Réinitialisation générale

1 Appuyez en même temps sur les touches ON et OFF.
2 Appuyez sur la touche "6" pour sélectionner le mode de réinitialisation.
3 Appuyez sur la touche “+10” pour réinitialiser tous les réglages (valeurs par défaut). - Le système retourne à l’état normal après environ 20 secondes.

DENON AVR-3805 - Réinitialisation générale - 1

OPERATION

Utilisation de la télécommande

1 Sélectionnez "AMP" à l'aide de la touche AMP/TUNER.

2 [MENU SOURCE]

1 Se reporter à "CONNEXIONS" (pages 127 à 131), et vérifier que toutes les connexions sont correctes.

2 Sélectionnez "AMP" à l'aide de la touche AMP/TUNER. (uniquement en cas d'utilisation de la télécommande)

DENON AVR-3805 - Utilisation de la télécommande - 1
(Télécommande)

3 Appuyez sur le commutateur POWER (touche).

DENON AVR-3805 - Utilisation de la télécommande - 2
(Unité principale)

• ON

L'appareil est mis sous tension, et un témoin s'allume.

Placez le commutateur dans cette position pour allumer ou éteindre l'appareil à partir de la télécommande.

• OFF

Le témoin de mise sous tension est éteint. Dans cette position, l'alimentation ne peut pas être activée ou désactivée depuis la télécommande.

DENON AVR-3805 - Utilisation de la télécommande - 3

text_image 4 3

DENON AVR-3805 - Utilisation de la télécommande - 4

text_image OFF ON SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 DVDR SOURCE • SURROUND 10KEY/CALL PHONO • CD • TUNER • DVD • VDP • V.AUX • VCR-1 • VCR-2 • TAPE • DBS • TV • SYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SURR PARAM

4 Allumer l'appareil. Appuyez sur le commutateur POWER ON/STANDBY (touche).

DENON AVR-3805 - Utilisation de la télécommande - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Utilisation de la télécommande - 6
(Unité principale)

Lorsqu'on appuie, l'alimentation s'allume et l'affichage s'éclaire, le son est mis en sourdine pendant plusieurs secondes, après quoi l'appareil fonctionne normalement. Lorsqu'on appuie encore, l'alimentation s'éteint, le mode de veille est mis et l'affichage s'éteint.

Reproduction de la source d'entrée

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 1

text_image 1 5 1 3 2

1 Sélectionner la source d'entrée à jouer.

Exemple: CD
DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 2
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 3
(Unité principale)

※ Pour sélectionner la source d'entrée lorsque ZONE2/ZONE3/REC OUT ou TUNING PRESET est sélectionné, appuyer sur la (Unité principale) touche SOURCE, puis utiliser le sélecteur de fonction d'entrée.

2 Sélectionner le mode d'entrée.

- Sélection du mode analogique

Appuyer sur la touche ANALOG pour passer à l'entrée analogique.

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 4
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 5
(Unité principale)

- Sélection du mode d'entrée externe (EXT. IN) Appuyer sur EXT. IN (sur la touche EXT. IN de l'unité de télécommande) pour changer l'entrée externe.

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 6
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 7
(Unité principale)

- Sélection des modes AUTO, PCM et DTS Le mode change de la manière indiquée ci-dessous chaque fois que la touche INPUT MODE est enfoncée.

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 8

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 9
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 10
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Reproduction de la source d'entrée - 11

text_image TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 DVDS SOURCE - SURROUND 1 MHz/Call PUMBO - CD - TUNER - DVD - VDP - KASH - VCD-1 - VD3-2 - TAPE - DBS - TV - DVS SETUP RONDER ON SCREEN SWITCH + - CHI + - VOL TUNER TUNERA SHIFT BAND MODE MODELS HSS VIDEO OF 200MHz SPEAKER TOMATO ENGLISH 2.4kHz DENON RC-070 1 2 3 3 5 SOURCE - SURROUND 1 MHz/Call AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD GABLE 1.2 DVDS SOURCE - SURROUND 1 MHz/Call STANDARD SWORD BACK CREMA MUSIC GAME PUMO DIRECT EFFECT DSP DRU SCOTER EF DVS SETUP RONDER ON SCREEN SWITCH 1 2

Fonction de sélection de mode d'entrée

Différents modes d'entrée peuvent être sélectionnés pour les différentes sources d'entrée. Les modes d'entrée sélectionnés pour les sources d'entrée séparées sont sauvegardés dans la mémoire.

① AUTO (mode auto)

Dans ce mode, les types de signaux entrés vers les prises d'entrée numérique et analogique de la source d'entrée sélectionnée sont détectés, et le programme du décodeur d'ambiance du AVR-3805 est automatiquement sélectionné à la lecture. Ce mode peut être sélectionnée pour toutes les sources d'entrée autres que PHONO et TUNER. La présence ou l'absence de signaux numériques est détectée, les signaux entrés vers les prises d'entrée numérique sont identifiés et le décodage et la lecture sont automatiquement effectués en format DTS, Dolby Digital ou PCM (stéréo 2 canaux). Si aucun signal numérique n'est entré, les prises d'entrée analogique sont sélectionnées. Utiliser ce mode pour lire des signaux au format Dolby Digital.

② PCM (mode de lecture exclusive de signaux PCM) Le décodage et la lecture ne sont effectués que lorsque des signaux PCM sont entrés. Remarquer que des parasites peuvent être générés en cas d'utilisation de ce mode pour lire des signaux qui ne sont pas au format PCM.
③ DTS (mode de lecture exclusive de signaux DTS) Le décodage et la lecture ne sont effectués que lorsque des signaux DTS sont entrés.
④ ANALOG (mode de lecture exclusive de signaux audio analogiques) Les signaux envoyés aux jacks d'entrée analogique sont lus.
⑤ EXT. IN (mode de sélection de prise d'entrée de décodeur externe)

Les signaux entrés vers les prises d'entrée de décodeur externe sont reproduits sans passer par le circuit d'ambiance.

REMARQUE:

- Remarquer que du bruit sera sorti lorsque des CD ou LD enregistrés en format DTS sont reproduits en mode "PCM" (lecture exclusive de signaux PCM) ou "ANALOG" (lecture exclusive de signaux PCM). Sélectionner le mode AUTO ou DTS en cas de reproduction de signaux enregistrés en DTS à partir d'un lecteur de disque laser ou Lecteur de CD.

Remarque sur la reproduction d'une source encodée avec DTS

- Du bruit parasite peut apparaître au début de la lecture et en cours de recherche pendant la lecture d'un DTS dans le mode AUTO. Si cela se produit, écoutez les disques dans le mode DTS.

3

Sélectionner le mode de lecture.

Exemple: Stéréo
DENON AVR-3805 - 3 - 1

text_image SURROUND (Télécommande) STERE (Télécommande) STEREO (Unité principa)

4

Commencer la lecture sur le composant sélectionné.

- Pour les instructions d'utilisation, se reporter au manuel du composant.

5

Réglez le volume sonore.

DENON AVR-3805 - 5 - 1
Le niveau de volume est affiché sur l'affichage de niveau de volume principal

DENON AVR-3805 - 5 - 2
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5 - 3
(Unité principale)

※ Le volume peut être ajusté dans la gamme de -80 à 0 à 18 dB, en étapes de 0,5 dB. Cependant, lorsque le niveau de canal est réglé de la manière décrite à la page 143, 144 ou aux pages 163 et 164, si le volume d'un canal est réglé à +0,5 dB ou plus, le volume ne peut pas être ajusté jusqu'à 18 dB. (Dans ce cas, la gamme de réglage maximum de volume est "18 dB — (Valeur maximum de niveau de canal)".)

Mode d'entrée en cas de reproduction de sources DTS

- Du bruit sera sorti si des CD ou LD compatibles DTS sont reproduits dans le mode "ANALOG" ou "PCM".

En cas de reproduction de sources compatibles DTS, toujours connecter le composant source aux prises d'entrée numérique (OPTICAL/COAXIAL), et régler le mode d'entrée à "DTS".

Affichage du mode d'entrée

- En mode AUTO

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 1

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 2

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 3

Dépend du signal en entrée.

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 4

- En mode DIGITAL PCM

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 5

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 6

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 7

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 8

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 9

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 10

- En mode DIGITAL DTS

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 11

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 12

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 13

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 14

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 15

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 16

- En mode ANALOG

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 17

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 18

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 19

- En mode EXT.IN

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 20

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 21

DENON AVR-3805 - Affichage du mode d'entrée - 22

Affichage du signal d'entrée

• DOLBY DIGITAL

DENON AVR-3805 - Affichage du signal d'entrée - 1

• DTS

DENON AVR-3805 - Affichage du signal d'entrée - 2

Dépend du signal en entrée.

- Ce témoin s'allume lorsqu'un dispositif DENON LINK a été connecté et que des signaux DSD ont été détectés. (Voir page 130)

- PCM

DENON AVR-3805 - Affichage du signal d'entrée - 3

-Dépend du signal en entrée.

- Ce témoin s'allume lorsque des signaux numériques ont été détectés à partir d'un lecteur supportant la fonction HDCD.

※ L'indicateur DIG. s'allume lorsque les signaux numériques sont entrés de façon correcte. Si l'indicateur DIG. ne s'allume pas, vérifier si le réglage des composants d'entrée numériques (page 145) et les connexions sont corrects et si le composant est sous tension.

※ La fonction de traitement du signal par AL24 est activée lorsque des signaux PCM sont lus alors que le mode surround est mis sur PURE DIRECT, DIRECT, STEREO, MULTI CH DIRECT ou MULTI CH IN.

REMARQUE:

- L'indicateur DIG. s'allume lors de la lecture de CD-ROMs contenant des données autres que des signaux audio, mais aucun son n'est entendu.

Lecture en utilisant les prises d'entrée externe (EXT. IN)

1

Passer au mode d'entrée externe (EXT. IN). Appuyer sur EXT. IN pour changer l'entrée externe.

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 2
(Unité principale)

Une fois la sélection effectuée, les signaux d'entrée connectés aux canaux FL (avant gauche), FR (avant droite), C (central), SL (ambiance gauche), SR (ambiance droite), SBL (ambiance arrière gauche) et SBR (ambiance arrière droite) des prises EXT. IN sont envoyés directement aux systèmes d'enceinte avant (gauche et droite), central, d'ambiance (gauche et droite) et d'ambiance arrière (gauche et droite), ainsi que des prises de sortie préamplifiée sans passer par les circuits d'ambiance.

De plus, le signal entré dans la prise SW (subwoofer) est envoyé à la prise PRE OUT SUBWOOFER.

2

Annulation du mode d'entrée externe.

Pour annuler le réglage de l'entrée externe (EXT. IN), appuyer sur la touche correspondante au mode d'entrée souhaité (AUTO, PCM, DTS) ou sur la touche ANALOG pour commuter sur le mode d'entrée souhaité. (Voir page 158)

DENON AVR-3805 - 2 - 1

(Télécommande)
DENON AVR-3805 - 2 - 2

DENON AVR-3805 - 2 - 3

DENON AVR-3805 - 2 - 4
(Unité principale)

- Lorsque le mode d'entrée est réglé à l'entrée externe (EXT. IN), le mode d'ambiance (DIRECT, STEREO, STANDARD, 5/7CH STEREO, WIDE SCREEN ou DSP SIMULATION) ne peut pas être réglé.

DENON AVR-3805 - 2 - 5

text_image CD-ROM 2 1

DENON AVR-3805 - 2 - 6

text_image SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF DRAMMER SPEAKER MODE ANALOG EXT. RN T.TONE DENON RC-970

REMARQUES:

  • Dans les modes de lecture autres que le mode d'entrée externe, les signaux connectés à ces prises ne peuvent pas être reproduits. De plus, les signaux ne peuvent pas être sortis de canaux non connectés aux prises d'entrée.
  • Le mode d'entrée externe peut être réglé pour toute source d'entrée. Pour regarder la vidéo tout en écoutant le son, sélectionner la source d'entrée à laquelle est connecté le signal vidéo, puis régler ce mode.
  • Si le niveau de sortie du subwoofer semble trop important, placez le paramètre surround "SW ATT" sur "ON".

Lecture des sources audio (CDs et DVDs)

Le AVR-3805 est équipé de trois modes de lecture à 2 canaux exclusivement pour la musique.

Choisir le mode qui convient à votre goût.

1 Mode PURE DIRECT

Lorsque l'appareil se trouve dans ce mode, la musique est reproduite avec un très haut niveau de qualité.

Lorsque ce mode est activé, tous les circuits vidéo sont coupés, afin que les signaux musicaux puissent être reproduits avec qualité. Si un mode analogique a été sélectionné, les circuits de traitement numériques sont également coupés afin d'obtenir un son analogique d'une grande pureté. (Voir les REMARQUES)

DENON AVR-3805 - Mode PURE DIRECT - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode PURE DIRECT - 2
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode PURE DIRECT - 3
(Unité principale)

2 Le mode DIRECT

Utiliser ce mode pour produire un son à 2 canaux de bonne qualité en regardant les images. Dans ce mode, les signaux audio contournent les circuits comme le circuit de tonalité et sont transmis directement, produisant ainsi un son de bonne qualité.

DENON AVR-3805 - Le mode DIRECT - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Le mode DIRECT - 2
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Le mode DIRECT - 3
(Unité principale)

※ Grâce à ce mode, les signaux de type DSD (à 2 voies/MULTI-voies) peuvent être reproduits avec une grande qualité.
- Message affiché en mode d'entrée à 2 voies. DSD DIRECT
- Message affiché en mode d'entrée MULTI-voies. DSD MULTI DRCT

Mode STEREO

Utilisez ce mode pour ajuster la tonalité et pour obtenir le meilleur son tout en regardant une image à l'écran.

DENON AVR-3805 - Mode STEREO - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode STEREO - 2
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode STEREO - 3
(Unité principale)

A Touche VIDEO ON/OFF

Si aucun signal vidéo ne passe par l'AVR-3805 et si le lecteur de DVD, etc., est connecté

directement sur la TV, etc., il est possible de désactiver les

circuits vidéo en sélectionnant le paramètre "VIDEO OFF".

DENON AVR-3805 - A Touche VIDEO ON/OFF - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - A Touche VIDEO ON/OFF - 2

  • La fonction de configuration du système ne peut pas être utilisée lorsque le mode PURE DIRECT est activé. Annulez le mode PURE DIRECT si vous désirez configurer le système.
  • La sortie vidéo ZONE2 n'est pas activée en mode PURE DIRECT.
  • Le niveau de chaque voie et les paramètres surround en mode PURE DIRECT sont identiques à ceux du mode DIRECT.
  • Si la touche PURE DIRECT est enfoncée alors que vous vous trouvez en mode PURE DIRECT, le mode PURE DIRECT est annulé.
  • Le niveau sonore du subwoofer doit être mis sur "OFF" afin d'éviter de désactiver les circuits numériques en mode PURE DIRECT.

Après le début de la lecture

[1] Réglage de la qualité du son (TONE)

La fonction de réglage de la qualité du son ne fonctionne pas en mode PURE DIRECT et DIRECT.

1 La tonalité commute de la manière suivante chaque fois que l'on appuie sur la touche TONE CONTROL.

DENON AVR-3805 - [1] Réglage de la qualité du son (TONE) - 1
(Unité principale)
BASS ←→ TREBLE

2 Après avoir sélectionné le type de volume que vous désirez régler, appuyez sur la touche du curseur pour régler le niveau.

DENON AVR-3805 - [1] Réglage de la qualité du son (TONE) - 2
(Unité principale)

  • Pour augmenter les basses ou les aigüs: Appuyez sur la touche ⏻. (Les basses ou les aigüs peuvent être augmentés de +6 dB par pas de 1 dB.)
  • Pour diminuer les basses ou les aigüs: Appuyez sur la touche ⏻. (Les basses ou les aigüs peuvent être diminués de -6 dB par pas de 1 dB.)

[2] Ecoute avec casque

1 Brancher la fiche de casque dans la prise.

※ Connector le casque à la prise PHONES. La sortie préamplifiée (y comprise la sortie d'enceinte) est coupée automatiquement lorsque le casque est connecté.

DENON AVR-3805 - [2] Ecoute avec casque - 1

DENON AVR-3805 - [2] Ecoute avec casque - 2

[3] Désactivation provisoire du son (sourdine)

1 Utiliser cette fonction pour désactiver momentanément la sortie audio.

Appuyer sur la touche MUTING.

※ Annulation du mode MUTING. Appuyez sur la touche MUTING à nouveau.

DENON AVR-3805 - [3] Désactivation provisoire du son (sourdine) - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - [3] Désactivation provisoire du son (sourdine) - 2

text_image 2 1 3

3 Si vous ne voulez pas régler les graves ou les aiguës, activer le mode d'invalidation de tonalité.

DENON AVR-3805 - [3] Désactivation provisoire du son (sourdine) - 3
(Unité principale)

※ Les signaux ne passent pas par les circuits de réglage de graves et d'aiguës, assurant un son de meilleure qualité.

DENON AVR-3805 - [3] Désactivation provisoire du son (sourdine) - 4

Afin d'éviter une perte de l'ouïe, ne pas augmenter excessive ment le niveau du volume lors de l'utilisation d'écouteurs.

DENON AVR-3805 - [3] Désactivation provisoire du son (sourdine) - 5

text_image + CH - CH SEL ENTER VOL 1

[4] Combinaison du son actuellement en cours de reproduction avec l'image désirée

1 Lecture simultanée

Utiliser ce commutateur pour contrôler une source vidéo autre que la source audio.

Appuyer sur la touche VIDEO SELECT, tourner la molette de FUNCTION jusqu'à ce que la source désirée apparaisse à l'écran.

DENON AVR-3805 - Lecture simultanée - 1

DENON AVR-3805 - Lecture simultanée - 2
(Unité principale)

※ Annulation de la lecture simultanée.

  • Sélectionner "SOURCE" en utilisant la touche VIDEO SELECT et le bouton FUNCTION.
  • Sélectionner la source de programme à l'appareil connecté à l'entrée vidéo.
  • Appuyez sur la touche SOURCE.

[5] Vérification de la source programme actuellement en cours de reproduction, etc.

1 Affichages sur écran

- Chaque fois qu'une opération est effectuée, une description de cette opération apparaît sur l'affichage connecté à la borne VIDEO

MONITOR OUT Aussi, l'état de fonctionnement de l'appareil peut être vérifié pendant la lecture en appuyant sur la touche ON SCREEN.

Des informations telles que la position du sélecteur d'entrée et les réglages des paramètres d'ambiance sont envoyés en séquence.

Affichage du panneau avant

- Les descriptions de fonctionnement de l'appareil sont également affichées sur l'affichage du panneau avant. De plus, l'affichage peut être commuté pour vérifier l'état de fonctionnement pendant la lecture d'une source en appuyant sur la touche STATUS.

DENON AVR-3805 - Affichage du panneau avant - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Affichage du panneau avant - 2
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Affichage du panneau avant - 3

text_image 1 1 1 1

FUNCTION VIDEO SOURCE

DENON AVR-3805 - Affichage du panneau avant - 4

text_image STUDIO 1 + - CHN 5000 5000 SETTER 1 1 1 1 1 1 DENON RC-87D

Utilisation de la fonction de réduction d'intensité d'éclairage

- Utiliser cette fonction pour modifier la luminosité de l'affichage.

La luminosité de l'affichage change en quatre paliers (clair, moyen, sombre et éteint) en appuyant sur la touche DIMMER de la principale.

DENON AVR-3805 - Affichage du panneau avant - 5
(Télécommande)

[6] Changement des enceintes surround

1 Les enceintes surround changent de la façon indiquée ci-dessous à chaque pression sur la touche SPEAKER.

DENON AVR-3805 - [6] Changement des enceintes surround - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - [6] Changement des enceintes surround - 2

※ Ce changement ne prendra place que si les deux enceintes surround A et B ont été activées au niveau “Speaker Config” du menu de configuration du système.

DENON AVR-3805 - [6] Changement des enceintes surround - 3

text_image Tuning TAIRING + - SHIFT AUTO MODE MOUNT RIS U1010 OFF Q4W89A S15X24X 1MDCG ANALOG EXTR TONE DENON RC 070

Enregistrement/reproduction de source multiple

Reproduction d'une source pendant l'enregistrement d'une autre (mode REC OUT)

1 Appuyez sur la touche ZONE2/3/REC jusqu'à ce que le message "ZONE2 SOURCE" s'affiche.

DENON AVR-3805 - Reproduction d'une source pendant l'enregistrement d'une autre (mode REC OUT) - 1
(Unité principale)

2 Lorsque le message "ZONE2 SOURCE" est affiché à l'écran, faites tourner le bouton FUNCTION jusqu'à ce que le message "RECOUT SOURCE" s'affiche.

DENON AVR-3805 - Reproduction d'une source pendant l'enregistrement d'une autre (mode REC OUT) - 2
(Unité principale)

Lorsque le message “RECOUT SOURCE” est affiché à l’écran, faites tourner le bouton FUNCTION jusqu’à ce que vous ayiez sélectionné la source que vous voulez enregistrer.

- Lorsque la FUNCTION passe, le témoin "REC" s'allume ainsi que le témoin de la source sélectionnée.

DENON AVR-3805 - Reproduction d'une source pendant l'enregistrement d'une autre (mode REC OUT) - 3

text_image 2, 4 1 1, 2

DENON AVR-3805 - Reproduction d'une source pendant l'enregistrement d'une autre (mode REC OUT) - 4

2 Régler le mode d'enregistrement.

- Pour les instructions d'utilisation, se reporter au manuel du composant sur lequel on veut enregistrer.

4 Pour annuler cette fonction, faites tourner le bouton de fonction.

DENON AVR-3805 - Régler le mode d'enregistrement. - 1
(Unité principale)

REMARQUES:

  • Les sources d'enregistrement autres que celles aux entrées numériques sélectionnées en mode REC OUT sont également émises au niveau des jacks de pré-sortie de Zone2.
  • Les signaux numériques ne sont pas émis au niveau des jacks analogiques REC OUT.

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 1

MULTI ZONE

Lecture multi zone en multi-source

SYSTEME DE DIVERTISSEMENT MUSICAL MULTI ZONE

  • Lorsque les sorties des bornes de "ZONE2 (ZONE3)" OUT sont câblées et connectées à des amplificateurs intégrés installés dans d'autres pièces, différentes sources peuvent être jouées dans d'autres pièces que la pièce principale où cet appareil et les appareils de lecture sont installés. (Se référer à ZONE2 (ZONE3) dans le schéma ci-dessous.)
  • La MULTI ZONE SPEAKER OUT peut être utilisée lorsque la "ZONE3" est sélectionnée dans la section "Power Amp Assignment" dans le Menu d'Installation du système. Dans ce cas, la sortie de l'enceinte de surround arrière ne peut pas être utilisée pour la MAIN ZONE. (Voir page 148.)
    ※ Pour commander les appareils de lecture autres que ceux cités ci-dessus, utiliser la télécommande de cet appareil ou prérégler une télécommande programmable, vendue séparément.

REMARQUES:

  • Pour la sortie AUDIO, utiliser de cordons à fiches à broche de haute qualité et câbler de telle façon qu'il n'y a pas de ronflement ou de bruit.
  • Pour les instructions sur l'installation et le fonctionnement des appareils vendus séparément, se référer aux modes d'emploi des appareils respectifs.
  • Si le mode PURE DIRECT, VIDEO OFF est activé dans la zone principale, aucun signal ne sera émis vers les bornes vidéo de la ZONE2.
  • Des signaux sont émis au niveau des bornes vidéo ZONE2 même si la ZONE2 est réglée sur "OFF".

SYSTEME DE DIVERTISSEMENT POUR CHAMBRES MULTIPLES

[1] Reproduction multi-zone à l'aide des bornes ZONE2 PREOUT et ZONE3 FIXED-OUT

■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli SURROUND BACK.

Le AVR-3805 dispose de bornes de pré-sortie au niveau desquelles le volume peut être réglé (ZONE2) et de bornes de sortie vidéo composite comme bornes de sortie ZONE2 et un niveau de sortie fixe pour les bornes de sortie de la ZONE3.

(1) Configuration dy système et exemple de connexion.

En utilisant un amplificateur externe

DENON AVR-3805 - ■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli SURROUND BACK. - 1

flowchart
graph TD
    subgraph ZONE PRINCIPALE Systèmes à 7.1-voies
        A["FL"] --> B["Lecteur DVD"]
        C["Centre"] --> D["Cette unité"]
        E["Moniteur"] --> F["FR"]
        G["SW"] --> H["Sortie VIDEO ZONE2"]
        I["SL"] --> J["Entrée"]
        K["SBL"] --> L["SBR"]
        M["SORTIE AUDIO ZONE2 (SORTIE VARIABLE)"] --> N["Sortie Audio ZONE2"]
        O["Moniteur"] --> P["Sortie Video ZONE2"]
        Q["SR"] --> R["Sortie Audio ZONE2"]
        S["Pre-amplificateur principal"] --> T["Sortie Video ZONE2"]
    end

    subgraph ZONE 2
        U["MONITOR"] --> V["Computer"]
        W["Pré-amplificateur principal"] --> X["Central PC"]
    end

    subgraph ZONE 3
        Y["Pré-amplificateur principal"] --> Z["Central PC"]
    end

SORTIE AUDIO ZONE3 (SORTIE FIXE)

Câble AUDIO MULTI SOURCE

...... Câble VIDEO de ZONE2

* Se référer à CONNEXIONS aux pages 127 à 131.

[2] Reproduction multi-zone à l'aide des bornes ZONE2 PREOUT et MULTI ZONE3

■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli ZONE2/ZONE3.

  • La pré-sortie ZONE2/ZONE3 et la sortie d'enceinte peuvent être utilisées lorsque "ZONE3" a été sélectionnée au niveau du menu de configuration du système dans le "Power Amp Assign". Dans ce cas, les sorties Surround arrière PREOUT et d'enceinte ne pourront pas être utilisées pour la ZONE PRINCIPALE.
  • L'AVR-3805 dispose de bornes de pré-sortie au niveau desquelles le volume peut être réglé (ZONE2, MULTI ZONE) et de bornes de sortie d'enceinte dont le niveau peut être réglé (MULTI ZONE) et un niveau de sortie fixe pour les bornes de sortie de la ZONE3 et des bornes de sortie vidéo composite en tant de bornes de sortie ZONE2.

(1) Configuration du système et exemple de connexion. En utilisant un amplificateur externe dans la ZONE2 et l'amplificateur interne de cet appareil dans la ZONE3.

(2) Configuration du système et exemple de connexion. En utilisant l'amplificateur interne de cet appareil dans la ZONE2 et un amplificateur externe dans la ZONE3.

DENON AVR-3805 - ■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli ZONE2/ZONE3. - 1

flowchart
graph TD
    subgraph ZONE PRINCIPALE Systèmes à 5.1-voies
        A["FL"] --> B["Lecteur DVD"]
        C["Moniteur"] --> D["Cette unité"]
        E["FR"] --> F["Telecommande RC-970"]
        G["SL"] --> H["Entree"]
        I["SR"] --> J["Telecommande RC-970"]
    end

    subgraph ZONE PRINCIPALE Systèmes à 5.1-voies
        K["FL"] --> L["Lecteur DVD"]
        M["Moniteur"] --> N["Cette unité"]
        O["FR"] --> P["Telecommande RC-970"]
        Q["SL"] --> R["Entree"]
        S["SR"] --> T["Telecommande RC-970"]
    end

    subgraph ZONE PRINCIPALE Systèmes à 5.1-voies
        U["MONITOR"] --> V["MONITOR"]
        W["MONITOR"] --> X["MONITOR"]
        Y["MONITOR"] --> Z["MONITOR"]
        AA["MONITOR"] --> AB["MONITOR"]
        AC["MONITOR"] --> AD["MONITOR"]
        AE["MONITOR"] --> AF["MONITOR"]
        AG["MONITOR"] --> AH["MONITOR"]
        AI["MONITOR"] --> AJ["MONITOR"]
        AK["MONITOR"] --> AL["MONITOR"]
        AM["MONITOR"] --> AN["MONITOR"]
        AO["MONITOR"] --> AP["MONITOR"]
        AQ["MONITOR"] --> AR["MONITOR"]
        AS["MONITOR"] --> AT["MONITOR"]
        AU["MONITOR"] --> AV["MONITOR"]
        AW["MONITOR"] --> AX["MONITOR"]
        AY["MONITOR"] --> AZ["MONITOR"]
        BA["MONITOR"] --> BB["MONITOR"]
        BC["MONITOR"] --> BD["MONITOR"]
        BE["MONITOR"] --> BF["MONITOR"]
        BG["MONITOR"] --> BH["MONITOR"]
        BI["MONITOR"] --> BJ["MONITOR"]
        BK["MONITOR"] --> BL["MONITOR"]
        BM["MONITOR"] --> BN["MONITOR"]
        BO["MONITOR"] --> BP["MONITOR"]
        BQ["MONITOR"] --> BR["MONITOR"]
        BS["MONITOR"] --> BT["MONITOR"]
        BU["MONITOR"] --> BV["MONITOR"]
        BW["MONITOR"] --> BX["MONITOR"]
        BY["MONITOR"] --> BZ["MONITOR"]
        CA["MONITOR"] --> CB["MONITOR"]
        CC["MONITOR"] --> CD["MONITOR"]
        DE["MONITOR"] --> DF["MONITOR"]
        DG["MONITOR"] --> DH["MONITOR"]
        DI["MONITOR"] --> DJ["MONITOR"]
        DK["MONITOR"] --> DL["MONITOR"]
        DV["MONITOR"] --> DV2["MONITOR"]
        DX["MONITOR"] --> DX2["MONITOR"]
        DB["MONITOR"] --> DB2["MONITOR"]
        DC["MONITOR"] --> DC2["MONITOR"]
        DV2 --> DC2
        DV2 --> DC2
    end

    subgraph ZONE PRINCIPALE Systèmes à 5.1-voies
        W["MONITOR"] --> X["MONITOR"]
        Y["MONITOR"] --> Z["MONITOR"]
        AA["MONITOR"] --> AB["MONITOR"]
        AB --> AC["MONITOR"]
        AD["MONITOR"] --> AD2["MONITOR"]
        AE["MONITOR"] --> AE2["MONITOR"]
        AF["MONITOR"] --> AF2["MONITOR"]
        AG["MONITOR"] --> AG2["MONITOR"]
        AH["MONITOR"] --> AH2["MONITOR"]
        AI["MONITOR"] --> AI2["MONITOR"]
        AJ["MONITOR"] --> AJ2["MONITOR"]
        AK["MONITOR"] --> AK2["MONITOR"]
        AL["MONITOR"] --> AL2["MONITOR"]
        AM["MONITOR"] --> AM2["MONITOR"]
        AN["MONITOR"] --> AN2["MONITOR"]
        AO["MONITOR"] --> AO2["MONITOR"]
        AP["MONITOR"] --> AP2["MONITOR"]
        AQ["MONITOR"] --> AQ2["MONITOR"]
        AR["MONITOR"] --> AR2["MONITOR"]
        AS["MONITOR"] --> AS2["MONITOR"]
        AT["MONITOR"] --> AT2["MONITOR"]
        AU["MONITOR"] --> AU2["MONITOR"]
        AV["MONITOR"] --> AV2["MONITOR"]
        AW["MONITOR"] --> AW2["MONITOR"]
        AX["MONITOR"] --> AX2["MONITOR"]
        AY["MONITOR"] --> AY2["MONITOR"]
        AZ["MONITOR"] --> AZ2["MONITOR"]
        BA'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'N'
    end

    subgraph ZONE PRINCIPALE Systèmes à 5.1-voies
        W
        X
        Y
    end

    ZONE PRINCIPALE Systèmes à 5.1-voies
    style ZONE PRINCIPALE Systèmes à 5.1-voies fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px

Câble AUDIO MULTI SOURCE

Câble d'enceinte SPEAKER

...... Câble VIDEO de ZONE2

* Veuillez vous reporter au chapitre CONNEXIONS, pages 127 à 131.

[1] Sortie d'une source programme vers un amplificateur, etc., dans une salle différente (Mode ZONE2, ZONE3)

1 Appuyez sur la touche "ON".

DENON AVR-3805 - ■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli ZONE2/ZONE3. - 2
(Unité principale)

2 Appuyer sur la touche ZONE2/3/REC.

Les pages d'affichage commutent de la manière suivante chaque fois que l'on appuie sur cette touche.

DENON AVR-3805 - ■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli ZONE2/ZONE3. - 3
(Unité principale)

ZONE2 ←→ ZONE3 (RECOUT)

3 Lorsque "ZONE2 SOURCE" est affiché, sélectionner la source que l'on souhaite écouter en tournant le bouton FUNCTION.

- La source sélectionnée s'affiche.

DENON AVR-3805 - ■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli ZONE2/ZONE3. - 4
(Unité principale)

4 Commencer à reproduire la source à sortir.

- Pour les instructions d'utilisation, se reporter aux manuels des composants respectifs.

- La ZONE3 peut être configurée de la même façon.

DENON AVR-3805 - ■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli ZONE2/ZONE3. - 5

text_image 3 21

DENON AVR-3805 - ■ Si vous utilisez l'amplificateur SURR.BACK/MULTI ZONE en tant qu'ampli ZONE2/ZONE3. - 6

REMARQUES:

  • Les signaux de la source sélectionnée en mode ZONE2 sont également envoyés des bornes de sortie VCR-1, VCR-2 et CDR/TAPE.
  • Les signaux numériques ne sont pas émis au niveau des jacks de sortie ZONE3, audio (FIXED-OUT) et de ZONE2 audio.
  • Veuillez vous repeorter au chapitre concernant les connexions MULTI ZONE, page 162.

[2] Fonctionnement de la télécommande en lecture multi-sources (sélection de la source d'entrée)

Cette procédure ne peut pas être effectuée en mode REC OUT.

1 Sélectionnez "ZONE2" à l'aide de la touche ZONE2/ZONE3.

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 1
(Télécommande)

2 Appuyez sur la touche "SOURCE ON".

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 2

※ Pour annuler le mode ZONE2. Appuyez sur la touche ZONE2 "SOURCE OFF".

(Télécommande)

2 Appuyez sur la touche de source d'entrée.

- La source zone secondaire (ZONE2) commute directement.

4 Le niveau de sortie des bornes ZONE2 OUT peut être contrôlé à l'aide des touches VOLUME + et – de la télécommande.

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 3
(Télécommande)

Le niveau de sortie de la sortie de ZONE2 OUT peut être (Télécommande) contrôlé uniquement si le "ZONE2 Vol. Level" est réglé sur "Variable" dans la section Contrôle de la zone secondaire du Menu d'Installation du système. (voir page 149)

※ REGLAGE PAR DEFAULT (ZONE2 VOLUME LEVEL) : --- dB (MINIMUM)

- La ZONE3 peut être configurée d'une manière semblable à celle décrite ci-dessus.

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 4

text_image SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD COR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SOURCE 10KEY/CALL PHONO CD TUNER DVD VDP VAUX VCR-1 VCR-2 TAPE DBS TV + CH CH SEL ENTER VOL - 5 4

5 Lorsque ZONE2 SOURCE fonction est réglée sur TUNER, le canal préréglé peut être sélectionné à l'aide des touches CHANNEL + et – de la télécommande.

DENON AVR-3805 - REMARQUES: - 5
(Télécommande)

REMARQUE:

- La sortie vers la zone principale peut être allumée ou éteinte à l'aide de la touche "SOURCE ON/OFF" (Mode AMP).

11 AMBIANCE

Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance

  • Avant d'effectuer la lecture avec la fonction d'ambiance, s'assurer d'utiliser la tonalité d'essai pour régler le niveau de lecture des différentes enceintes. Ce réglage peut être effectué avec l'initialisation du système (voir page 142) ou à partir de la télécommande, comme décrit ci-dessous.
  • Le réglage avec la télécommande à l'aide des essais de tonalités est uniquement possible en mode "Auto" et effectif en mode STANDARD (DOLBY/DTS SURROUND). Les niveaux réglés sont automatiquement stockés en mémoire.

1

DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 1

Appuyer sur la touche TEST TONE.

(Télécommande)

2

DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 2
(Télécommande)

Les tonalités d'essai sont envoyées des différentes enceintes. Utiliser les touches de réglage du volume des canaux pour ajuster de telle façon que le volume des tonalités d'essai soit identique pour toutes les enceintes.

3

DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 3

Après la fin du réglage, appuyer à nouveau sur la touche TEST TONE.

(Télécommande)
DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 4

text_image CH SEL ENTER VOL + - 2 TUNER TUNING SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF DRAWER SPEAKER LMODE ANALOG EXT.IN TONE 1, 3 DENON RC-970

- Après le réglage utilisant les tonalités d'essai, ajuster les niveaux des canaux en fonction des sources de lecture ou selon votre convenance personnelle, comme décrit ci-dessous.

1

DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 5

Sélectionnez l'enceinte dont vous voulez régler le niveau.

(Télécommande)

Le canal change de la manière indiquée ci-dessous chaque fois que la touche est enfoncée.

DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 6

2

DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 7

Ajuster le niveau de l'enceinte sélectionnée.

(Télécommande)

※ Lorsque le réglage de l'enceinte arrière ambiophonique est à "1spkr" pour "Speaker Configuration", ceci est réglé à "SB".

DENON AVR-3805 - Avant la lecture utilisant la fonction d'ambiance - 8

text_image TAPE • OBS • TV • + CH - CH SEL ENTER VOL 2 1

REMARQUES:

  • L'intervalle d'ajustement pour les différents canaux est de +12 dB à -12 dB.
  • Le son du subwoofer peut être coupé en abaissant le réglage SW (subwoofer) à partir d'un niveau de -12dB (Le régler à "OFF").

Fonction d'atténuateur

- Cette fonction permet de diminuer ensemble le volume des canaux avant (FL, C et FR) ou des canaux arrière (SL, SR, SBL et SBR). Cette fonction peut être utilisée pour ajuster par exemple l'équilibrage du son pour chaque position lorsque des sources à voies multiples sont lues.

1

Sélectionner "FADER".

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 2
(Unité principale)

Le canal change dans l'ordre indiqué ci-dessous chaque fois que la touche est enfoncée.

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 3

2

Appuyer sur la touche ◀ pour réduire le volume des canaux avant, sur la touchee ▶ pour réduire le volume des canaux arrière.

※ La fonction d'atténuateur n'affecte pas les canaux SW.

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 4
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 5
(Unité principale)

※ Le canal dont le niveau de canal est ajusté au plus bas peut être atténué à -12 dB en utilisant la fonction d'atténuateur.
※ Si les niveaux de canal sont ajustés de manière séparée après réglage de l'atténuateur, les valeurs de réglage d'atténuateur sont effacées, donc régler à nouveau l'atténuateur.

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 6

text_image VDR-1 • VCR-2 • STEREO TAPE • DBS • TV • + CH CH SEL ENTER - VOL 2 1

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 7

Ceci n'est affiché que lors du réglage de la commande d'atténuateur.

Pour passer en mode PL IIx, configurez "Sp.Back" au niveau de la configuration de l'enceinte sur "1Spkr" ou "2Spkr".

Pour passer en mode PL IIx, configurez "Surround Back" au niveau de la configuration de l'attribution de l'amplificateur de puissance.

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 8

text_image 1 4~6 3

1

Sélectionnez le mode Dolby Pro Logic IIx.

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 9
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 10
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 11
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 12

text_image LE mode Dolby Surround Pro Logic II Cinéma, Musique ou Jeux peut être choisi en appuyant sur une des touches CINEMA, MUSIC ou GAME de la télécommande en cours de lecture en mode Dolby Pro Logic IIx. 1 2 3 4, 5, 6 SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 DVDR SOURCE • SURROUND 10KEY/CALL • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ● CINEMA MUSIC GAME Pure DIRECT DIRECT STEREO DSP SIMU SCH/CH ST DYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SURR PARA + CH SEL A VUL - - -

2

Reproduire une source programme avec la marque DOLBY SURROUND.

- Pour les instructions d'utilisation, se reporter aux manuels des composants respectifs.

3

Passer au mode de paramètre d'ambiance.

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 13
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 14
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 15

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 16

4

Sélectionner le mode de lecture.

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 17
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Fonction d'atténuateur - 18
(Unité principale)

REMARQUE:

- Le mode PLIIx est activé lorsque le paramètre surround "SB CH OUT" passe sur "ON", alors que le mode PLII est activé lorsque ce paramètre passe sur "OFF".

- Lorsque le paramètre "SB CH OUT" passe sur "ON". (Activez l'option "SP.Back" au niveau de la configuration du système sur "1spkr" ou "2spkr").

Affichage

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 1

flowchart
graph LR
    A["*Surr Parameter MODE: # PLI1x CP"] --> B["(Mode Cinema Pro LogicIIx)"]
    C["*Surr Parameter MODE: # PLI1x MP"] --> D["(Mode Music Pro LogicIIx)"]
    E["*Surr Parameter MODE: # PLI1x GP"] --> F["(Mode Game Pro LogicIIx)"]
    B <--> D

- Lorsque le paramètre "SB CH OUT" passe sur "OFF". ( Activez l'option "SP.Back" au niveau de la configuration du système sur "None").

Affichage

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 2

flowchart
graph LR
    A["*Surr Parameter MODE: PLII C"] --> B["*Surr Parameter MODE: PLII M"]
    B --> C["*Surr Parameter MODE: PLII G"]
    C --> D["*Surr Parameter MODE: #DOLBY PL"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333

5

Sélectionnez le paramètre à modifier. (Consulter le paragraphe "Paramètres Surround ①" pour un description plus en détails de chaque paramètre.)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 4
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 5

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 6

※ Lorsque réglé avec l'affichage sur écran en utilisant l'unité de télécommande tout en étant en mode MUSIC, régler la marque " [ ]" sur "OPTION ◀" en utilisant les touches de curseur △ et ▽, puis appuyer sur la touche de curseur ◀.

Appuyer sur la touche ENTER (d'entrée) pour revenir à l'écran précédent.

Ex : Ecran de mode de musique DOLBY PLIIx.

6
Régler les divers paramètres d'ambiance.
DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - REMARQUE: - 8
(Unité principale)
7
Appuyez sur la touche "ENTER" ou "SURROUND PARAMETER" si ce mode est annulé.

REMARQUE:

- Il y a quatre modes Dolby Surround Pro Logic (NORMAL, PHANTOM, WIDE et 3 STEREO). Le AVR-3805 règle automatiquement le mode en fonction des types d'enceintes réglés pendant le procédé d'installation de système (page 140).

Paramètres d'ambiance ①

Mode Pro Logic IIx et Pro Logic II:

  • Le mode Cinéma peut être utilisé pour les émissions de télévision en stéréo et tous les programmes enregistrés en Dolby Surround.
  • Le mode Musique est recommandé comme mode standard pour les systèmes musicaux à son automatique (pas de vidéo) et optionnel pour le système A/V.
  • Le mode Pro Logic offre la même qualité de traitement du son que le mode original Pro Logic lorsque le contenu de la source n'est pas de très bonne qualité.
  • Le mode Jeux est particulièrement adapté aux Jeux. Ce mode de Jeux ne peut être utilisé qu'avec des sources audio à 2 voies.
    Sélectionnez un des trois modes ("Cinéma", "Musique", "Pro Logic" ou "Jeux").

Commande de Panorama:

Ce mode étend l'image stéréo frontale pour inclure les enceintes d'ambiance ou un effet "wraparound" excitant avec une exposition d'image latérale.

Sélectionner "OFF" ou "ON".

Commande de dimension:

Cette commande ajuste progressivement le champ sonore vers l'avant ou l'arrière.

La commande peut être réglée en 7 étapes de 0 à 6.

Commande de largeur centrale:

Cette commande ajuste l'image centrale de sorte qu'elle puisse être entendue uniquement de l'enceinte centrale; uniquement des enceintes gauche/droite comme une image fantôme ou des trois enceintes frontales pour varier les degrés d'enregistrement.

La commande peut être réglée en 8 étapes de 0 à 7.

Mode DTS NEO:6

- La lecture surround peut être effectuée pour les signaux deux canaux de l'entrée analogique et de l'entrée numérique PCM.

1
DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 1

text_image SURROUND (Télécommande) STANDA (Titécommande) STANDARD (Unité principale)

- Le mode change de la façon suivante à chaque pression sur la touche.

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 2
2

Lire une source de programme.

3

Passer au mode de paramètre d'ambiance.

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 4
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 5

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 6

text_image CD-ROM 14~6 3

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 7

text_image Le mode DTS NEO:6 Cinéma ou Musique peut être choisi directement en appuyant sur la touche CINEMA ou MUSIC sur la télécommande pendant la lecture en mode DTS NEO:6. 1 2 3 4, 5, 6 SOURCE OFF SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1.2 DVOR SOURCE • SURROUND 10KEY/CALL STANDARD • SURR BACK CINEMA MUSIC GAME • • • PURE DIRECT DIRECT STEREO DSP SMU SCH/CH ST SYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SURR PARA + CH CH SEL VOL ENTER

4

Sélectionner le mode de lecture.

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 9

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 10
(Unité principale)

Affichage
DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 11
5

Sélectionnez les différents paramètres.

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 12
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 13
(Unité principale)
6

Configurez les réglages des paramètres.

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 14
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Mode DTS NEO:6 - 15
(Unité principale)

REMARQUE:

- Si l'option "Default" a été sélectionnée et que vous appuyez sur la portion gauche du CURSEUR, "MODE" et "TONE" retourneront automatiquement à leurs valeurs par défaut et "CINEMA EQ" passera sur "OFF".

Paramètres Surround ②

Mode DTS NEO:6:

- Cinéma

Ce mode est particulièrement adapté pour voir des films. Le décodage des données s'effectue en mettant l'accent sur sur la rapidité de la séparation afin d'obtenir une atmosphère similaire à celle d'une source à 6.1 voies avec seulement 2 voies.

Ce mode peut également être utilisé pour reproduire des sources enregistrées au format surround conventionnel, car la composante en phase est attribuée principalement à la voie centrale (C) alors que la voie inverse est attribuée aux voies surround (voies SL, SR et SB).

- Musique

Ce mode est particulièrement adapté pour écouter de la musique. Les signaux de la voie avant (FL et FR) passent à travers le décodeur et sont lus directement, afin de ne pas réduire la qualité du son, et les effets de la voie surround qui sont émis vers l'enceinte centrale (C) et surround (SL, SR et SB) rajoutent une impression de profondeur naturelle au champ sonore.

IMAGE CENTRE (0,0 à 1,0: valeur par défaut 0,3):

Le paramètre image centre permettant de régler l'expansion de la voie centrale du mode DTS NEO:6 MUSIC a été rajouté.

Mode Dolby Digital (uniquement avec entrée numérique) et le mode d'ambiance DTS (uniquement avec entrée numérique)

1

Sélectionner la source d'entrée.

Reproduire avec une entrée numérique

① Sélectionner une source d'entrée réglée à numérique (COAXIAL/OPTICAL) (voir page 145).

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 2
(Unité principale)

② Régler le mode d'entrée à "AUTO" ou "DTS".

DENON AVR-3805 - 1 - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 4
(Unité principale)

2

Sélectionnez le mode STANDARD (Dolby/DTS Surround).

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 2
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 3
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 2 - 4

Reproduire une source programme avec la marque DOLBY DIGITAL, dts.

□□ DIGITAL — S'allume

DENON AVR-3805 - 2 - 5

  • Le témoin Dolby Digital s'allume en cas de reproduction de sources Dolby Digital.
  • Le témoin DTS s'allume en cas de reproduction de sources DTS.

DENON AVR-3805 - 2 - 6

Appuyez sur la touche SURROUND Arrière.

S'allume lorsque la voie Surround Arrière est activée.

DENON AVR-3805 - 2 - 7
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 2 - 8
(Unité principale)

4

Afficher le menu de paramètre d'ambiance.

DENON AVR-3805 - 4 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 4 - 2
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - 4 - 3

DENON AVR-3805 - 4 - 4

REMARQUE: L'affichage à l'écran diffère si cette opération est effectuée à partir de l'unité principale ou de la télécommande.

5

Sélectionner les divers paramètres.

DENON AVR-3805 - 5 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 5 - 2
(Unité principale)

6

Ajuster le paramétrage.

DENON AVR-3805 - 6 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 6 - 2
(Unité principale)

■ Normalisation de dialogue

La fonction de normalisation de dialogue est automatiquement activée en cas de reproduction de sources programmes Dolby Digital.

La normalisation du dialogue est une fonction de base de Dolby Digital qui normalise automatiquement le niveau du dialogue (niveau standard) des signaux qui sont enregistrés à différents niveaux pour des sources programmes différentes telles que DVD, DTV et autres formats futurs qui utiliseront Dolby Digital.

Ces contenus peuvent être vérifiés avec la touche d'état STATUS et ON SCREEN.

Affichage

Dial.Norm Offset -4dB

Le numéro indique le niveau de normalisation lorsque le programme actuellement en cours de reproduction est normalisé au niveau standard.

REMARQUE:

- Si l'option "Default" a été sélectionnée et que vous appuyez sur la portion gauche du CURSEUR, "CINEMA EQ." et "D.COMP." seront automatiquement désactivées, "LFE" sera réinitialisée, et la tonalité repassera à sa valeur par défaut.

Vérification du signal en entrée

Il est possible de vérifier quel signal se trouve à l'entrée du système en appuyant sur la touche ON SCREEN de la télécommande. (Voir page 146.)

DENON AVR-3805 - Vérification du signal en entrée - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Vérification du signal en entrée - 2

DENON AVR-3805 - Vérification du signal en entrée - 3

SIGNAL: Affiche le type du signal (DTS, DOLBY DIGITAL, PCM, etc.).

fs: Affiche la fréquence d'échantillonnement du signal en entrée.

FORMAT: Affiche le nombre de voies du signal.

“SURROUND” est affiché pour les sources à 2 voies enregistrées en Dolby Surround.

OFFSET: Affiche la valeur de décalage de dialogue de normalisation.

FLAG: Affiche le signal d'identification enregistré dans le signal d'entrée. (Voir page 152.)

"MATRIX" s'affiche lorsque le traitement matricé est appliqué sur la voie arrière, "DISCRETE" est appliquée en cours du traitement numérique des signaux.

Non affiché si le signal d'identification n'est pas enregistré.

De plus, les messages affichés à l'écran changent de la façon suivante à chaque pression sur la touche ON SCREEN:

OSD-1 Signal en entrée

OSD-2 Entrée/sortie

OSD-3 Mode surround automatique

OSD-3 \~ 9 Stations préréglées

REMARQUE:

OSD-3: Ce message est affiché lorsque le mode surround automatique est mis sur "ON" et que le mode d'entrée est mis sur "Auto".

Il n'apparaît pas lorsque le mode d'entrée est mis sur "Analog" ou "EXT. IN".

DENON AVR-3805 - Vérification du signal en entrée - 4

Paramètres surround ③

CINEMA EQ. (Egalisateur cinéma):

La fonction Cinema EQ permet de réduire doucement le niveau des fréquences ultra-hautes, et permet donc de compenser le caractère trop important des des bandes originales de film. Sélectionnez cette fonction si le son des enceintes avant est trop net.

Cette fonction ne fonctionne qu'avec les modes Dolby Pro Logic IIx, Dolby Digital, DTS Surround, DTS NEO:6 et WIDE SCREEN. (Les mêmes réglages sont appliqués sur tous les modes.)

D.COMP. (Compression de gamme dynamique):

Les bandes originales de films ont souvent une gamme dynamique (le contraste entre les sons très doux et très intenses) très étendue. Si vous voulez voir votre film à une heure tardive de la nuit, ou à chaque fois que le niveau maximum de son est plus bas que d'habitude, la fonction de compressionde gamme dynamique vous permet d'entendre l'ensemble des sons du film (mais avec une gamme dynamique réduite). (Ceci fonctionne uniquement lors de la reproduction de sources enregistrées en Dolby Digital ou DTS.) Sélectionnez un des quatre paramètres ("OFF", "LOW", "MID" (moyen) ou "HI" (haut)). Placez-le sur OFF pour une écoute normale.

LFE (Effet basses fréquences):

Cette fonction permet de configurer le niveau du LFE (Effet basses fréquences) compris sur la source lorsqu'elles sont lues en Dolby Digital ou DTS. Si le son produit émis par le subwoofer déformé en raison des signaux LFE lorsque des sources Dolby Digital ou DTS sont lues lorsque le limiteur est éteint par l'intermédiaire du limiteur de pics du subwoofer (menu de configuration du système), réglez le niveau en conséquence.

Plage de réglage pour chaque programme:

  1. Dolby Digital: -10 dB à 0 dB

  2. DTS Surround: -10 dB à 0 dB

Lorsqu'un film enregistré en DTS est lu, il est recommandé de configurer le niveau de LFE LEVEL sur 0 dB pour obtenir une reproduction correcte en DTS.
Si une musique enregistrée en DTS est enregistrée, il est recommandé de régler le niveau de LFE LEVEL sur -10 dB pour obtenir une reproduction correcte en DTS.

TONE:

Ce réglage permet de configurer la qualité du son. Celui-ci peut être configuré individuellement pour chaque mode autre que le mode Pure direct et direct.

AFDM (Mode de détection automatique de fanion):

ON .....Cette fonction fonctionne uniquement avec des pistes sur lequelles un signal spécifique d'identification a été enregistré à l'aide d'un logiciel spécial. Ce type de logiciel devrait être mis sur le marché dans un futur proche.

Il s'agit d'une fonction utilisée pour reproduire la musique en mode 6.1-voies à l'aide des enceintes arrière surround si celle-ci a été enregistrée en DTS-ES ou en mode normal 5.1-voies sans avoir à utiliser des enceintes surround si elle n'a pas été enregistrée en DTS-ES.

OFF.....Configurer ce mode en "OFF" pour effectuer une lecture 6.1-voies avec un système normal à 5.1-voies ou avec des sources sur lesquelles le signal d'identification décrit ci-dessous n'a pas été enregistré.

SB CH OUT:

(1) (Source à voies multiples)

"OFF"......La lecture s'effectue sans enceinte surround arrière.
"NON MTRX" ....Les signaux émis vers les voies surround sont envoyés vers les enceintes surround arrières.
"MTRX ON" ....La voie surround arrière est reproduite à l'aide de la technique de traitement du signal matricée.
"ES MTRX" ....Lorsque des signaux DTS sont lus, les signaux surround arrière sont soumis à la technique de traitement du signal matricée.
"ES DSCRT" ....Lorsqu'un signal identifiant la source comme étant un signal à 6.1-voies est compris dans un signal DTS, les signaux surround arrière compris dans cette source seront lus.
"PL IIx Cinema" ......Le traitement de l'image est effectué en mode Cinéma du décodeur PL IIx et la voie surround arrière est reproduite.
"PL IIx Music" ......Le traitement de l'image est effectué en mode Musique du décodeur PL IIx et la voie surround arrière est reproduite.

(2) (Source à 2ch)

"OFF" ....La lecture s'effectue sans utiliser l'enceinte surround arrière.
"ON"......La lecture s'effectue en utilisant l'enceinte surround arrière.

REMARQUE: Cette procédure peut être effectuée directement à l'aide de la touche "SURROUND BACK" située sur le panneau arrière de l'unité.

Configuration du délai audio

Il arrive souvent que l'image semble légèrement en retard par rapport au son lorsque vous regardez un DVD ou un autre source vidéo. Ajustez dans ce cas le délai du son par rapport à l'image et synchronisez-la avec l'image. Le délai audio est enregistré séparément pour chaque source.

1

① Sélectionnez la source en entrée.

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 2
(Unité principale)

② Placez le mode en entrée sur "AUTO".

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 4
(Unité principale)

③ Sélectionnez Dolby/DTS Surround.

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 6
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 7
(Unité principale)

④ Lancez une source de lecture (DVD, etc.).

2

Appuyez sur la touche SYSTEM SETUP pour faire afficher le menu de configuration du système.

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Configuration du délai audio - 9
(Unité principale)

System Setup Menu

  1. Auto Setup/Room EQ

  2. Speaker Setup

  3. Input Setup
  4. Advanced Playback
  5. Option Setup

Exit

*System Setup Auto Set/RoomEQ

3

Sélectionnez l'option "Advanced Playback" au niveau du menu de configuration du système.

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 2
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 3

Appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu des réglages avancés.

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 4
(Télécommande)

  1. Advanced Playback

  2. Audio Delay

  3. Dolby Digital Setup

  4. Auto Surround Mode

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 5
(Unité principale)

Exit

4.1

*Advanced Play

Audio Delay

5

Sélectionnez "Audio Delay" au niveau du menu des réglages avancés.

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 6
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 7
(Unité principale)

6

Passez à l'écran de configuration du délai audio.

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 9
(Unité principale)

7

Choisir une valeur de délai. (0 ms \~ 200 ms)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 10
(Télécommande)

4-1. Auto Delay

Input Source : DVD

← 0ms ▶

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 11
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 12

Vous pouvez vous aider du mouvements des lèvres des acteurs pour faire correspondre le son avec l'image par exemple.

8

Saisir la valeur.

Le menu des réglages avancés apparaît de nouveau.

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 13
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - System Setup Menu - 14
(Unité principale)

9

Appuyez sur la touche SYSTEM SETUP pour finaliser le réglage.

REMARQUE:

La valeur du délai audio n'est pas applicable lorsque l'appareil se trouve en mode EXT. IN ou en mode d'entrée directe analogique ou en mode stéréo (TONE DEFEAT "ON").

12 SIMULATION D'AMBIANCE DSP

- Le AVR-3805 est équipé d'un DSP (processeur numérique de signal) de haute précision qui utilise le traitement des signaux numériques pour recréer de manière synthétique le champ sonore. Afin d'obtenir un son encore plus profond et réel, il est possible de sélectionner un des dix modes surround préréglés en fonction de la source utilisées, et ces paramètres peuvent être modifiés afin de correspondre au mieux aux conditions particulières du lieux d'écoute. Ces modes d'ambiance peuvent également être utilisés pour des sources programmes pas enregistrées en Dolby Surround Pro Logic, Dolby Digital ou DTS.

Modes d'ambiance et leurs caractéristiques

1WIDE SCREENSélectionnez ce mode si vous voulez obtenir une atmosphere semblable à celle d'une salle de cinéma équipée d'un grand écran. Lorsque l'appareil se trouve dans ce mode, toutes les sources sont lues en mode 7.1-voies, y compris les sources Dolby Pro Logic et Dolby Digital à 5.1-voies. Des effets imitant les enceintes surround multiples des salles de cinéma sont rajoutés au son des voies surround.
2SUPER STADIUMSélectionnez ce mode lorsque vous regardez un match de baseball ou de football pour obtenir un son identique à celui d'un stade. Ce mode dispose du temps de réflexion des signaux le plus long.
3ROCK ARENAUtiliser ce mode pour obtenir la sensation d'un concert en direct dans une arène avec des sons réfléchis venant de toutes les directions.
4JAZZ CLUBCe mode crée le champ sonore d'un café-concert avec un plafond bas et des murs solides. Ce mode donne au jazz un réalisme très net.
5CLASSIC CONCERTSélectionnez ce mode pour obtenir un son riche en réverbérations digne d'une salle de concerts.
6MONO MOVIE (REMARQUE 1)Sélectionner ceci en regardant des films monauraux avec une impression d'expansion plus forte.
7VIDEO GAMEUtiliser cette possibilité pour apprécier les jeux vidéo.
8MATRIXSélectionner ceci pour accentuer l'impression d'expansion de sources musicales enregistrées en stéréo. Des signaux consistant en un composant différent des signaux d'entrée (le composant qui assure l'impression d'expansion) traités pour retard sont sortis par le canal d'ambiance.
9VIRTUALSélectionner ce mode pour profiter d'un champs sonore virtuel, qui est créé par les enceintes à 2 canaux situées sur le devant.
105CH/7CH STEREOLes signaux du canal avant gauche sont envoyés en sortie aux canaux d'ambiance et au canal d'ambiance arrière gauche, ceux du canal avant droit aux canaux d'ambiance et au canal d'ambiance arrière droit et enfin, la composante en phase des canaux gauche et droit au canal central. Utilisez ce mode pour apprécier le son stéréo.

※ En fonction de la source de programme lue, l'effet peut ne pas être perceptible.
Si cela se produit, essayer d'autres modes d'ambiance sans se soucier des noms, pour créer un champ sonore adapté à vos goûts.

REMARQUE 1: En cas de reproduction de sources enregistrées en monaural, le son sera unilatéral si des signaux ne sont entrés que vers un canal (gauche ou droit), donc entrer des signaux vers les deux canaux. Si vous avez un composant source ayant une seule sortie audio (camescope monophonique, etc.), procurez-vous un câble d'adaptateur "Y" pour partager la sortie mono en deux sorties, et connectez aux entrées L et R.

Mémoire personnelle Plus

Cet ensemble est équipé d'une fonction de mémoire personnelle qui mémorise automatiquement les modes d'ambiance et les modes d'entrée sélectionnés pour les différentes sources d'entrée. Lorsque la source d'entrée est commutée, les modes réglés pour cette source à la dernière utilisation sont automatiquement rappelés.

Les paramètres d'ambiance, les réglages de commandes de tonalité et l'équilibre du niveau de lecture pour les différents canaux de sortie sont mémorisés pour chaque mode d'ambiance.

Simulation d'ambiance DSP

1 Sélectionner le mode d'ambiance pour le canal d'entrée.

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 2
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 3
(Unité principale)

Le mode d'ambiance commute dans l'ordre suivant chaque fois que la touche DSP SIMULATION est enfoncée:

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 4

2 Appuyez sur la touche des paramètres surround.

L'écran des paramètres surround.

※ L'écran des paramètres surround s'affiche.

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 5
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 6

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 7
(Unité principale)
*Surr Parameter ROOM: Medium

3 Régler les paramètres.

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 8
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 9
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 10
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 11
(Unité principale)

4

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 12
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 13
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 14

text_image 1 3 2, 4

DENON AVR-3805 - Simulation d'ambiance DSP - 15

text_image OFF ON / SOURCE SOURCE OFF AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 12 DVDR SOURCE • 0.0 SURROUND 10KEY/CALL STANDARD SURR BACK CREMA MUSIC GAME PURE DIRECT DIRECT STEREO L DSP MMU SCN/CH ST SYS SETUP ROOM TO ON SCREEN SURR PARA + CH SEL A - ENTER VOL V TUNER TUNING SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF DIMMER SPEAKER LMODE ANALOG EXT.IN T.TONE DENON RC 970

Si le mode de configuration venait à s'interrompre brutalement, appuyez sur la touches des paramètres surround.

REMARQUES:

  • Il est également possible de modifier la configuration des enceintes par l'intermédiaire de la touche SPEAKER de la télécommande.
  • Si l'option "Default" a été sélectionnée et que vous appuyez sur la portion gauche du CURSEUR, "CINEMA EQ." et "D.COMP." seront automatiquement désactivées, "ROOM SIZE" passera sur "medium", "EFFECT LEVEL" sur "10", "DELAY TIME" sur "30ms" et "LFE" sur "0dB".
  • "ROOM SIZE" (taille de salle) exprime l'effet d'expansion des différents modes d'ambiance en termes de la taille du champ sonore, pas de la taille réelle de la salle d'écoute.
  • Lorsque des signaux numériques PCM ou analogiques en mode DOLBY PRO LOGIC II, DOLBY PRO LOGIC IIx, DTS NEO:6 et que le signal en entrée passe à un signal codé en Dolby Digital, le mode Dolby surround s'active automatiquement. Si le signal d'entrée passe à un signal DTS, le mode passe automatiquement au DTS surround.

Réglage de commande de tonalité

  • Utiliser le réglage de commande de tonalité pour ajuster les graves et les aiguës comme il convient.
  • Lancez la fonction de contrôle de la qualité du son à partir de la télécommande.

1

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

Appuyez sur la touche des paramètres surround. L'écran des paramètres surround s'affiche.

※ L'écran du mode d'ambiance sélectionné apparaît.

"TONE" ne peut pas être sélectionné dans le mode Direct.

DENON AVR-3805 - 1 - 2
*Surr Parameter ROOM: Medium

DENON AVR-3805 - 1 - 3

text_image ZONE 3 MD CDN TV DSS VCR VSP DVD CABLE 1.2 DVRR SOURCE CORROUNG TENCK/ STANDARDS SUPPORT BACK CREAMNA MUSIC GAME PURE DIRECT SUPPORT STOCKS EXP 1500 STARTS 13 1,7 2-5 6 + - CHILL ENTER TOLER SUMMARY SHIFT: RAND MODI: MODE POWER: OFF: STOP OFF RETURN ON/OFF LOAD: INFO STARTS: START

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

Sélectionner "TONE".

DENON AVR-3805 - 2 - 2
*Surr Parameter TONE

3

DENON AVR-3805 - 3 - 1
(Télécommande)

L'écran de contrôle de la qualité du son s'affiche.

DENON AVR-3805 - 3 - 2
*Tone Control TONE Def.: 4 ON>

4

DENON AVR-3805 - 4 - 1
(Télécommande)

L'écran de contrôle de la qualité du son s'affiche. Sélectionnez l'option Tone Defeat OFF.

DENON AVR-3805 - 4 - 2

5

DENON AVR-3805 - 5 - 1
(Télécommande)

Sélectionnez Bass ou Treble.

DENON AVR-3805 - 5 - 2
(Télécommande)

Coconfigurer le niveau.

6

DENON AVR-3805 - 6 - 1
(Télécommande)

Saisir la valeur.

L'écran du menu des paramètres surround s'affiche.

7

DENON AVR-3805 - 7 - 1
(Télécommande)

Si le mode de configuration est interrompu brutalement, vous pourrez y retourner en appuyant à nouveau sur la touche des paramètres surround.

- Lancez la fonction de contrôle de la qualité du son à partir de la télécommande.

1

La tonalité commute de la manière suivante chaque fois que l'on appuie sur la touche TONE CONTROL.

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Unité principale)

BASS ←→ TREBLE

DENON AVR-3805 - 1 - 2

text_image CD-ROM 2 1

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Unité principale)

Sélectionnez le nom du volume devant être réglé et ajustez-le.

  • Pour augmenter les graves ou les aiguës:
    Les basses ou les aigüs peuvent être augmentés de +6 dB par pas de 1 dB.
  • Pour diminuer les graves ou les aiguës:
    Les basses ou les aigüs peuvent être diminués de -6 dB par pas de 1 dB.

Paramètres d'ambiance ④

ROOM SIZE (Taille de piece):

Ceci règle la taille du champ sonore.

Il y a cinq réglages: “small” (petit), “med.s” (moyen-petit), “medium” (moyen), “med.l” (moyen-large) et “large”. “small” recréée un petit champ sonore, “large” un large champ sonore.

EFECT LEVEL (Niveau d'effet):

Ceci règle la force de l'effet d'ambiance.

Le niveau peut être réglé en 15 étapes de 1 à 15. Baisser le niveau si le son semble déformé.

DELAY TIME (Temps de retard):

La durée est comprise entre 0 à 300 ms en mode matricé uniquement.

TONE CONTROL (Commande de Tonalite):

Cette valeur peut être configurée individuellement pour chaque mode surround, mis à part les modes Pure Direct et Direct.

■ Modes d'ambiance et paramètres

○ : Signal / Réglable
× : Aucun signal
◎ : Activé ou désactivé par réglage de configuration d'enceinte
○ : Activé
× : Désactivé
* : Seulement pour le contenu de 2 ch

○ : Activé
× : Désactivé
○ : Réglable
× : Non réglable
Remarque1 : BASSES +6 dB, AIGUS 0 dB
Remarque2 : BASSES +6 dB, AIGUS 4 dB

ModeSignaux et Réglages dans les différents modes
PARAMÈTRES D'AMBIANCE
ROOM SIZEEFFECT ON/OFFEFFECT LEVELDELAY TIMESUBWOOFER ON/OFFPRO LOGIC II / II x UNIQUEMENTNEO:6 MUSICEXT.IN
PANORAMADIMENSIONCENTER WIDTHCENTER IMAGESW ATT
DIRECT / PURE DIRECT××××○ (OFF)×××××
MULTI CH DIRECT××××××××××
STEREO××××××××××
EXTERNAL INPUT×××××××××
MULTI CH IN××××××××××
DOLBY PRO LOGIC II×××××○ (OFF)○ (3)○ (3)××
DOLBY PRO LOGIC II x×××××○ (OFF)○ (3)○ (3)××
DTS NEO:6××××××××○ (0,3)×
DOLBY DIGITAL SURROUND××××××××××
DTS SURROUND××××××××××
5/7CH STEREO××××××××××
WIDE SCREEN×○ (ON)○ (10)×××××××
SUPER STADIUM○ (Medium)×○ (10)×××××××
ROCK ARENA○ (Medium)×○ (10)×××××××
JAZZ CLUB○ (Medium)×○ (10)×××××××
CLASSIC CONCERT○ (Medium)×○ (10)×××××××
MONO MOVIE○ (Medium)×○ (10)×××××××
VIDEO GAME○ (Medium)×○ (10)×××××××
MATRIX×××○ (30ms)××××××
VIRTUAL××××××××××

○ : Réglable
× : Non réglable

DENON AVR-3805 - TONE CONTROL (Commande de Tonalite): - 1

ECOUTE DE LA RADIO

- Assurez-vous que la télécommande est réglée sur AMP ou TUNER.

Accord automatique

1

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 1 - 2
(Unité principale)

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

Tout en regardant l'affichage, appuyer sur la touche BAND pour sélectionner la gamme désirée (AM ou FM).

3

DENON AVR-3805 - 3 - 1
(Télécommande)

Appuyer sur la touche MODE pour régler le mode d'accord automatique.

"Auto" apparaît sur l'affichage.

4

DENON AVR-3805 - 4 - 1
(Télécommande)

Appuyer sur la touche TUNING + ou -.

La recherche automatique commence, ensuite elle s'arrête lorsqu'une station est réglée.

Si l'accord ne s'arrête pas à la station désirée, utiliser l'opération "Accord manuel".

DENON AVR-3805 - 4 - 2

Régler la fonction d'entrée sur "TUNER".

DENON AVR-3805 - 4 - 3
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - 4 - 4
(Unité principale)

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

Tout en regardant l'affichage, appuyer sur la touche BAND pour sélectionner la gamme (AM ou FM).

3

DENON AVR-3805 - 3 - 1
(Télécommande)

Appuyer sur la touche MODE pour sélectionner le mode de réglage d'accord. Vérifier que l'indicateur "AUTO" est éteint sur l'affichage.

4

DENON AVR-3805 - 4 - 1
(Télécommande)

Appuyer sur la touche TUNING + ou - pour syntoniser la station désirée.

La fréquence change en continu lorsque la touche est maintenue enfoncée.

REMARQUES:

  • En mode d'accord automatique sur la gamme FM, l'indicateur "STEREO" s'allume sur l'affichage lorsqu'une émission stéréo est syntonisée. Aux fréquences ouvertes, le bruit est mis en sourdine et les indicateurs "TUNED" et "STEREO" s'éteignent.
  • Lorsque le mode d'accord manuel est réglé, les émissions FM stéréo sont reçues en monaural et l'indicateur "STEREO" s'éteint.

Mémoire préréglée

1 Utiliser l'opération "Auto tuning" (Accord automatique) ou "Manual tuning" (Accord manuel) pour effecteur l'accord de la station à prérégler dans la mémoire.
2 MEMORY Appuyer sur la touche MEMORY. (Télécommande)
3 SHIFT Appuyer sur la touche SHIFT et sélectionner le bloc mémoire désiré. (A à G). (Télécommande)
4 Appuyer sur la touche CHANNEL + (augmentation) ou - (diminution) pour sélectionner le canal préréglé désiré (1 à 8).
5 MEMORY (Télécommande) Appuyer à nouveau sur la touche MEMORY pour mémoriser la station dans la mémoire préréglée.

Pour prérégler d'autres canaux, répéter les étapes 2 à 5.

56 Stations au total peuvent être préréglées — 8 stations (canaux 1 à 8) dans chaque bloc A à G.

DENON AVR-3805 - Mémoire préréglée - 1

text_image TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SOURCE • SURROUND HKEY/CALL PHONO • CD • TUNER • DVD • VDP • VAUX • VDR-1 • VCR-2 • TAPE • DBS • TV • SYS SETUP ROOM IQ ON SCREEN SURR PARA CH • CH SEL ENTER VOL TUNER TUNING • + SHIFT RAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF DIMMER SPEAKER MODE ANALOG EXTEN T TONE DENON RC-970 3 2,5

Vérification des stations préréglées

- Les stations préréglées (de transmission) peuvent être contrôlées sur l'écran d'affichage.

1 Appuyer plusieurs fois sur la touche ON SCREEN jusqu'à ce que l'écran Stations radio préréglées "Tuner Preset Stations" apparaisse à l'écran.

DENON AVR-3805 - Vérification des stations préréglées - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Vérification des stations préréglées - 2

DENON AVR-3805 - Vérification des stations préréglées - 3

text_image SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SOURCE • SURROUND 1KEY/CALL PHONO • CD • TUNER • DVD • VDP • VAUX • VCR-1 • VCR-2 • STEREO TAPE • DBS • TV • SYS SETUP ROOM EQ ON SCREEN SURF PARA SETUP TOP MENU MEND RETURN CH SEL ENTER VOL 1

Rappel des stations avec les touches préréglées

  • Rappeler des stations préréglées depuis la télécommande.
  • Il est possible de choisir directement les stations pré-réglées à l'aide des touches spéciales. (voir page 153)

1

DENON AVR-3805 - Rappel des stations avec les touches préréglées - 1
(Télécommande)

En regardant l'affichage, appuyer sur la touche SHIFT pour sélectionner le bloc de mémoire préréglé.

2

DENON AVR-3805 - Rappel des stations avec les touches préréglées - 2
(Télécommande)

En regardant l'affichage, appuyer sur la touche CHANNEL + (augmentation) ou - (diminution) pour sélectionner le canal préréglé désiré.

- Rappeler des stations préréglées depuis le panneau de l'unité principale.

1

DENON AVR-3805 - Rappel des stations avec les touches préréglées - 3
(Unité principale)

Appuyer sur la touche TUNING PRESET.

2

DENON AVR-3805 - Rappel des stations avec les touches préréglées - 4
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Rappel des stations avec les touches préréglées - 5

text_image 2 CH VOL CH SEL ENTER - TUNER TUNING + SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF DIMMER SPEAKER L MODE ANALOG EXTIN T TONE DENON RC-970

DENON AVR-3805 - Rappel des stations avec les touches préréglées - 6

text_image 2 1

RDS (Système de données radio)

RDS (ne fonctionne que sur la bande FM) est un service de radiodiffusion qui permet à une station d'envoyer des informations supplémentaires, en même temps que le signal de programme radio normal. Les trois types d'informations RDS suivants peuvent être reçus sur cet appareil:

■ Type de programme (PTY)

PTY identifie le type de programme RDS.

Les types de programme et leurs affichages sont les suivants:

Programmes pour enfants

Affaires sociales

Religion

PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATION M
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT

Entrée téléphone

Déplacement

Loisir

Musique jazz

Musique Country

Musique nationale

Musique annéos soixante

Musique folklorique

Documentaire

Recherche RDS

Utiliser cette fonction pour syntoniser automatiquement les stations FM qui assurent le service RDS.

1

Régler la fonction d'entrée à "TUNER".

DENON AVR-3805 - 1 - 1
(Télécommande)

2

DENON AVR-3805 - 2 - 1
(Télécommande)

Appuyer sur la touche RDS jusqu'à ce que "RDS SEARCH" (recherche RDS) apparaisse sur l'affichage.

※ L'affichage de l'unité principale change comme suit chaque fois que l'on appuie sur les boutons RDS.

Affichage
DENON AVR-3805 - 2 - 2

DENON AVR-3805 - 2 - 3
Voici l'écran lors de l'opération.

DENON AVR-3805 - 2 - 4

text_image CABLE 1 2 DVD SOURCE • SURROUND 10KEY/CALL PHONO • CD • TUNER • DVD • VDP • V.AUX • VDR-1 • VCR-2 • TAPE • DBS • TV • SYS SETUP ROOM FD ON SCREEN SUBR PASE CH CH SEL VOL ENTER TUNER TUNING SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF DRAMMER SPEAKER I.MODE ANALOG EXTIN T-TONE DENON RC-970

■ Programme de circulation (TP)

TP identifie les programmes qui portent sur les annonces de circulation.

Ceci vous permet de facilement trouver les dernières conditions de circulation de votre région avant de quitter la maison.

■ Texte radio (RT)

RT permet à la station RDS d'envoyer des messages de texte qui apparaissent sur l'affichage.

REMARQUE: Les opérations décrites ci-dessous utilisant les touches RDS, PTY et RT ne fonctionnent pas dans des régions où il n'y a pas d'émissions RDS.

3

DENON AVR-3805 - 3 - 1
(Télécommande)

Appuyer sur la touche CHANNEL + (augmentation) ou CHANNEL - (diminution) pour commencer automatiquement l'opération de recherche RDS.

Si aucune station RDS n'est trouvée avec l'opération ci-dessus, toutes les bandes de réception sont recherchées.

4

Lorsqu'une station de radiodiffusion est trouvée, le nom de cette station apparaît sur l'affichage.

5

Pour continuer la recherche, répéter l'étape 3. Si aucune autre station RDS n'est trouvée lorsque toutes les fréquences sont recherchées, "NO RDS" est affiché.

DENON AVR-3805 - 5 - 1
Voici l'écran lors de l'opération.

Recherche PTY

Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un type de programme spécifique (PTY). Pour une description de chaque type de programme, se reporter à "Type de programme (PTY)".

1

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 2
(Unité principale)

2

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 3
(Télécommande)

Appuyer sur la touche RDS jusqu'à ce que "PTY SEARCH" (recherche PTY) apparaisse sur l'affichage.

※ L'affichage de l'unité principale change comme suit chaque fois que l'on appuie sur les boutons RDS.

Affichage
DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 4

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 5
Voici l'écran lors de l'opération.

3

En regardant l'affichage, appuyez sur les boutons curseurs ◀ et ▶ pour faire apparaître le type de programme désiré.

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 6
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 7
(Unité principale)

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 8
Voici l'écran lors de l'opération.

4

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 9
(Télécommande)

Appuyer sur la touche CHANNEL + (augmentation) ou CHANNEL - (diminution) pour commencer automatiquement l'opération de recherche PTY.

S'il n'y a pas de station diffusant le type de programme spécifique avec l'opération ci-dessus, toutes les bandes de réception sont recherchées.

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 10

text_image SOURCE OFF AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SOURCE SURROUND KEY/CALL PHONO CD TUNER DVD VDP VAUX VDR-1 VCR-2 STEREO TAPE DBS TV - CH SEL ENTER TUNER TUNING SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF QIMMER SPEAKER

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 11

text_image 1 3

5

Le nom de la station est affiché sur l'affichage après l'arrêt de la recherche.

6

Pour continuer la recherche, répéter l'étape 4. Si aucune autre station diffusant le type de programme spécifique n'est trouvée lorsque toutes les fréquences sont recherchées, "NO PROGRAMME" est affiché.

DENON AVR-3805 - Recherche PTY - 12
Voici l'écran lors de l'opération.

Recherche TP

Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un programme de circulation (stations TP).

1

Régler la fonction d'entrée à "TUNER".

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 1
(Télécommande)

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 2
(Unité principale)

2

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 3
(Télécommande)

Appuyer sur la touche RDS jusqu'à ce que "TP SEARCH" (recherche TP) apparaisse sur l'affichage.

※ L'affichage de l'unité principale change comme suit chaque fois que l'on appuie sur les boutons RDS.

Affichage
DENON AVR-3805 - Recherche TP - 4

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 5
Voici l'écran lors de l'opération.

3

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 6
(Télécommande)

Appuyer sur la touche CHANNEL + (augmentation) ou CHANNEL - (diminution) pour commencer automatiquement l'opération de recherche TP.

Si aucune station TP n'est trouvée avec l'opération ci-dessus, toutes les bandes de réception sont recherchées.

4

Le nom de la station est affiché après l'arrêt de la recherche.

5

Pour continuer la recherche, répéter l'étape 3. Si aucune autre station TP n'est trouvée lorsque toutes les fréquences sont recherchées, "NO PROGRAMME" est affiché.

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 7
Voici l'écran lors de l'opération.

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 8

text_image SOURCE ON AMP ZONE 2 TAPE CD ZONE 3 MD CDR TV DBS VCR VDP DVD CABLE 1 2 DVDR SOURCE • SURROUND 1KEY/CALL PHONO • CD • TUNER • DVD • VDP • VAUX • VDR-1 • VCR-2 • STEREO TAPE • DBS • TV • CH SEL ENTER TUNER TUNING + + SHIFT BAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF GAMMER SPEAKER LMODE ANALOG EXTIN T.TONE

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 9

"RT" apparaît sur l'affichage lorsque des données de texte radio sont reçues.

Lorsque l'on appuie sur le bouton RDS jusqu'à ce que "RT" apparaisse en recevant une station RDS, les données texte émises par la station s'affichent. Pour éteindre l'affichage, utiliser les touches curseur gauche et droite de la télécommande. Si aucune donnée texte n'est émise, "NO TEXT DATA" s'affiche.

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 10
Voici l'écran lors de l'opération.

DENON AVR-3805 - Recherche TP - 11

text_image "gauche" "droite" "TUNER TUNING" + + SHIFT RAND MODE MEMORY RDS VIDEO OFF GRAMMER SPEAKER L MODE ANALOG EXTRIN TONE "RDS" DENON RC-970

14 MEMOIRE DE DERNIERE FONCTION

  • Cet amplificateur est équipé d'une mémoire de dernière fonction qui stocke les conditions des réglages d'entrée et de sortie tel qu'elles étaient immédiatement après la mise hors circuit.
    Cette fonction supprime la nécessité de faire des réglages compliqués lorsque l'appareil est allumé.
  • Cet appareil est également équipé d'une mémoire de réserve. Cette fonction permet un maintien en mémoire d'environ une semaine après mise hors tension de l'appareil et avec le cordon d'alimentation débranché.

15 INITIALISATIONE DU MICROPROCESSEUR

Lorsque l'indication sur l'affichage est anormale ou quand l'utilisation de l'appareil ne donne pas les résultats escomptés, le microprocesseur doit être initialisé en suivant la procédure suivante.

1 Eteindre l'appareil à l'aide de l'interrupteur prévu à cet effet.
2 Maintenir enfoncée les touches PURE DIRECT et DIRECT, et rallumez l'appareil.
3 Vérifier que l'affichage clignote dans son intégralité à un intervalle de 1 seconde environ et relâcher les doigts des 2 touches, et le microprocesseur sera initialisé.

DENON AVR-3805 - INITIALISATIONE DU MICROPROCESSEUR - 1

text_image 1, 2 2

REMARQUES:

  • Si l'étape 3 ne fonctionne pas, recommencer à partir de l'étape 1.
  • Si le micro-ordinateur a été réinitialisé, tous les réglages de touche sont réinitialisés aux valeurs par défaut (les valeurs réglées à la livraison de l'usine).

16 DEPISTAGE DES PANNES

Au cas où un problème apparaîtrait, vérifier d'abord le tableau suivant.

  1. Les connexions sont-elles correctes?
  2. Le récepteur a-t-il été utilisé conformément au mode d'emploi?
  3. Les enceintes, la platine tourne-disque, et les autres appareils fonctionnent-ils correctement?

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifier les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il peut y avoir un mauvais fonctionnement.

Débrancher immédiatement le cordon d'alimentation et contacter le revendeur.

SymptômeCauseRemèdesPage
Problèmes communs pendant l'écoute de CD, de cassettes, d'émissions FM, etc.DISPLAY ne s'allume pas et aucun son n'est produit lorsque l'interrupteur POWER est enfoncé.Cordon d'alimentation pas branché fermement.Vérifier que la fiche du cordon d'alimentation est correctement branchée.Allumer l'appareil avec al télécommande après avoir enfoncé l'interrupteur POWER.127158
DISPLAY s'allume, mais aucun son produit.Cordon d'enceinte pas connecté correctement.La touche de fonction audio n'est pas réglée sur la position correcte.Commande de volume tournée au minimum.Sourdine activée.Les signaux numériques ne sont pas entrés. Entrée numérique sélectionnée.Connector fermement.La régler sur la position correcte.Augmenter jusqu'à un niveau.Appuyer sur la touche MUTING de la télécommande pour désactiver la sourdine.Entrer les signaux numériques ou sélectionner les prises d'entrée dans lesquelles les signaux numériques doivent entrer.131158159160158
DISPLAY pas allumé et le témoin d'alimentation clignote rapidement.Les bornes d'enceinte sont court-circuitées.Bloquer les trous de ventilation de l'appareil.L'appareil fonctionne en continu à haute puissance et/ou avec une ventilation non appropriée.Eteindre l'appareil, connecter les enceintes correctement, ensuite rallumer l'appareil.Eteindre l'appareil, ensuite bien le ventiler pour le refroidir.Dès que l'appareil est refroidi, le rallumer.Eteindre l'appareil, ensuite bien le ventiler pour le refroidir.Dès que l'appareil est refroidi, le rallumer.131125, 131125, 131
Le son ne provient que d'un côté.Connexions du cordon d'enceinte incomplètes.Connexions des cordons d'entrée/sortie incomplètes.Connector fermement yearn.131127~131
Position des instruments musicaux inversée en mode stéréo.Enceintes gauche et droite ou cordons d'entrée/sortie gauche et droite connectés à l'envers.Vérifier les connexions gauche/droite.130
Les affichages sur écran ne sont pas affichés."On Screen Display" (affichages sur écran) est désactivé à l'écran System Setup (menu d'initialisation du système).Activer "On Screen Display" (affichages sur écran) à l'écran System Setup (menu d'initialisation du système).151
Lors de la lecture de disquesUn bruit de ronflement est produit pendant la lecture d'un disque.Le fil de terre de la platine tourne-disque n'est pas connecté correctement.Connexion de la prise PHONO incomplète.L'antenne TV ou de radio est située à proximité.Connector correctement yearn.127127—
Un hurlement est produit lorsque le volume est élevé.La platine tourne-disque et les systèmes d'enceinte sont trop proches.Le sol est instable et vibre facilement.Les séparer le plus possible.Utiliser des cales pour absorber les vibrations d'enceinte transmises par le sol. Si la platine tourne-disque n'est pas équipée d'isolants, utiliser des isolants audio (disponibles dans le commerce).——
Le son est déformé.La pression de la pointe de lecture est trop faible.Il y a de la poussière ou de la saleté sur la pointe de lecture.La cellule est défectueuse.Appliquer la pression appropriée à la pointe de lecture.Vérifier la pointe de lecture.Remplacer la cellule.———
Le volume est faible.Une cellule MC a été utilisée.Remplacer par une cellule MM ou utiliser un amplificateur de tête ou un transformateur survolteur.127
TélécommandeL'appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la télécommande est utilisée.Les piles sont usées.La télécommande est trop éloignée de l'unité principale.Il y a un obstacle entre la télécommande et l'unité principale.Une autre touche a été enfoncée.Les pôles ⊕ et de la batterie sont insérées à l'envers.Remplacer les piles par des piles neuves.Rapprocher la télécommande.Retirer l'obstacle.Appuyer sur la touche appropriée.Insérer les piles correctement.152152152—152

17 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES

Son d'ambiance optimal pour sources différentes

Il y a actuellement divers types de signaux de canaux multiples (signaux ou formats avec plus de deux canaux).

■ Types de signaux de canaux multiples

Dolby Digital, Dolby Pro Logic, DTS, signaux 3-1 haute définition (son Hi-Vision Japan MUSE), DVD-Audio, SACD (Super Audio CD), audio de canaux multiples MPEG, etc.

"Source" ici ne se reporte pas au type de signal (format) mais au contenu enregistré. Les sources peuvent être divisées en deux catégories principales.

Types de sources

- Film audio Signaux créés pour être reproduits dans des salles de cinéma. En général, le son est enregistré pour être reproduit dans des salles de cinéma équipées d'enceintes d'ambiance multiples, quel que soit le format (Dolby Digital, DTS, etc.).

Champ sonore de salle de cinéma
DENON AVR-3805 - Types de sources - 1

Enceintes d'ambiance multiples
(Pour le système à 6.1 canaux)

Champ sonore de salle d'écoute
DENON AVR-3805 - Types de sources - 2

DENON AVR-3805 - Types de sources - 3

Dans ce cas, il est important d'obtenir la même impression d'expansion que dans une salle de cinéma avec les canaux d'ambiance. Pour ce faire, dans certains cas, le nombre d'enceintes d'ambiance est augmenté (à quatre ou huit) ou des enceintes avec caractéristiques bipolaires ou dipolaires sont utilisées.

/ SL: Canal ambiance gauche
(SR: Canal ambiance droit
\SB: Canal ambiance arrière

- Autres types d'audio Ces signaux sont conçus pour recréer un champ sonore de 360° en utilisant trois à cinq enceintes.

DENON AVR-3805 - Types de sources - 4

flowchart
graph TD
    A["FL"] --> B(( ))
    C["SW"] --> B
    D["C"] --> B
    E["FR"] --> B
    F["SL"] --> B
    G["SR"] --> B
    B --> H(( ))
    H --> I[" "]
    I --> J[" "]
    J --> K[" "]
    K --> L[" "]
    L --> M[" "]

Dans ce cas, les enceintes doivent entourer de tous les côtés la personne qui écoute pour créer un champ sonore uniforme de 360°. Idéalement, les enceintes d'ambiance doivent fonctionner comme sources sonores "ponctuelles" de la même manière que les enceintes avant.

Ces deux types de sources ont donc des propriétés différentes, et des réglages d'enceinte différents, surtout pour les enceintes d'ambiance, sont nécessaires pour obtenir le son idéal.

L'AVR-3805 dispose d'une fonction de sélection d'enceinte surround qui permettent de changer instantanément la configuration de votre système en fonction de la combinaison des enceintes surround dont vous disposez et de l'environnement surround que vous désirez obtenir, afin d'obtenir un son surround optimal pour tous les types de sources. Ceci veut dire que vous pouvez connecter une paire d'enceintes bipolaires ou dipolaires surround (montées de chaque côté de la position d'écoute principale), de même qu'une autre paire d'enceintes à radiation directe (monopolaire) installées dans les coins arrières du lieu d'écoute.

Enceintes d'ambiance arrière

Un système à 6.1 canaux est un système à 5.1 canaux conventionnel auquel le canal d'ambiance arrière (SB) a été ajouté. Cette caractéristique facilite le positionnement du son juste derrière l'auditeur qui était difficile à obtenir auparavant avec les sources conçues pour systèmes à enceintes d'ambiance multiples conventionnels. De plus, l'image acoustique, qui s'étend entre les côtés et l'arrière, est maintenant plus étroite et de ce fait, améliore grandement l'expression des signaux d'ambiance de sons qui se déplacent des côtés vers l'arrière et de l'avant vers un point directement derrière l'auditeur.

Changement du positionnement et de l'image acoustique avec les systèmes à 5.1 canaux
DENON AVR-3805 - Enceintes d'ambiance arrière - 1

text_image PL GW C FR SL ch SR ch

Déplacement de l'image acoustique entre SR à SL

Changement du positionnement et de l'image acoustique avec le systèmes à 6.1 canaux
DENON AVR-3805 - Enceintes d'ambiance arrière - 2

text_image FL SW C FR SL ch SR ch SB ch

Déplacement de l'image acoustique de SR à SB à SL

Avec cet appareil, le(s) enceinte(s) pour le canal 1 ou 2 est (sont) nécessaire(s) pour réaliser le système 6.1 canaux. Le fait d'ajouter ces enceintes, augmente cependant l'effet d'ambiance pas seulement avec des sources enregistrées en 6.1 canaux, mais également avec des sources conventionnelles à 2 ou 5.1 canaux. Le mode WIDE SCREEN est un mode permettant d'obtenir un son surround allant jusqu'à 7.1 voies à l'aide d'enceintes surround arrières, avec des sources enregistrées en Dolby Surround standard, de même qu'en Dolby Digital à 5.1 voies ou DTS Surround à 5.1 voies. De plus, tous les modes surround originaux de DENON (voir page 158) sont compatibles avec le mode de reproduction à 7.1 voies, ce qui vous permettra d'obtenir un son à 7.1 voies avec n'importe quelle source.

■ Nombres d'enceintes d'ambiance arrière

Bien que le canal d'ambiance arrière comprenne seulement des signaux de lecture de 1 canal pour les sources 6.1 canaux (DTS-ES, etc.) il est conseillé d'utiliser deux enceintes. Lors de l'utilisation d'enceintes avec des caractéristiques dipolaires, il est essentiel d'utiliser deux enceintes.

L'utilisation de deux enceintes procure un mélange des sons des canaux d'ambiance beaucoup plus homogène et un meilleur positionnement du canal d'ambiance arrière lorsque l'on écoute d'un point autre que le centre d'écoute.

■ Positionnement des canaux d'ambiance gauche et droit quand des enceintes d'ambiance arrière sont utilisées

L'utilisation d'enceintes d'ambiance arrière améliore grandement le positionnement du son à l'arrière. Grâce à cela, les canaux d'ambiance gauche et droit jouent un rôle important dans la transition régulière de l'image acoustique de l'avant vers l'arrière. Comme le montre l'illustration ci-dessus, dans une salle de cinéma, les signaux d'ambiance sont aussi produit diagonalement devant l'auditoire, créant ainsi une image acoustique donnant l'impression que les sons flottent dans l'espace.

Afin d'atteindre ces effets, il est conseillé de placer les enceintes des canaux d'ambiance gauche et droit légèrement vers l'avant par rapport aux systèmes d'ambiance conventionnels. En procédant ainsi, on augmente parfois l'effet d'ambiance lors de la lecture de sources à 5.1 canaux conventionnels en mode d'ambiance 6.1 ou en mode 6.1 matrice DTS-ES. Vérifier les effets d'ambiance des différents modes avant de sélectionner le mode d'ambiance.

Exemples de réglage d'enceintes

Nous décrivons ici un nombre de réglages d'enceintes pour différents buts. Utiliser ces exemples pour installer votre système en fonction du type d'enceintes utilisées et du principal objectif d'utilisation.

1. Système compatible DTS-ES (utilisant des enceintes d'ambiance arrière)

(1) Réglage de base pour surtout voir des films

Cette option est principalement recommander pour lire des films en utilisant des enceintes d'ambiance à simple ou double voies.

DENON AVR-3805 - Réglage de base pour surtout voir des films - 1

text_image Enceintes avant Enceinte centrale Moniteur Subwoofer 60° Enceintes d'ambiance 60° Enceintes d'ambiance arrière Comme vu de dessus
  • Placer les enceintes avant avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de l'écran de téléviseur ou de moniteur. Placer l'enceinte centrale entre les enceintes avant gauche et droite et pas plus loin de la position d'écoute que les enceintes avant.
  • Consulter le mode d'emploi de votre subwoofer pour un conseil sur son placement dans la pièce d'écoute.
  • Si les enceintes d'ambiance sont à rayonnement direct (monopolaire), les placer légèrement derrière et à un angle par rapport à la position d'écoute et parallèlement aux murs, de 60 à 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus du niveau des oreilles à la principale position d'écoute.
  • Lors de l'utilisation de deux enceintes d'ambiance arrière, les placer à l'arrière face vers l'avant et moins espacées que les enceintes avant gauche et droite. Lorsqu'une seule enceinte d'ambiance arrière est utilisée, la placer près du centre, face vers l'avant et légèrement plus en hauteur (de 0 à 20 cm) que les enceintes d'ambiance.
  • Nous recommandons d'installer la ou les enceintes d'ambiance arrière légèrement inclinées vers le bas. Cette position évite bien les interférences provoquées par la réflexion des signaux du canal d'ambiance arrière sur le moniteur ou l'écran au centre, ce qui a pour effet de d'atténuer la sensation de déplacement du son d'avant en arrière.
  • Branchez les enceintes surround aux jacks surround A de l'AVR-3805 puis configurez tous les réglages du menu de configuration sur "A". (Il s'agit là du réglage par défaut. Pour plus de détails, voir page 144.)

(2) Réglage pour surtout voir des films en utilisant des enceintes types diffusion pour les enceintes d'ambiance

Pour l'impression d'enveloppement des sons d'ambiance la plus forte, des enceintes à radiation diffuse telles que les types bipolaires ou dipolaires, assurent une dispersion plus large que celle qu'il est possible d'obtenir d'une enceinte à rayonnement direct (monopolaire). Placer ces enceintes à l'un des côtés de la principale position d'écoute, montées au-dessus du niveau des oreilles.

Trajet du son d'ambiance en provenance des enceintes vers la position d'écoute
DENON AVR-3805 - Réglage pour surtout voir des films en utilisant des enceintes types diffusion pour les enceintes d'ambiance - 1

text_image Enceintes d'ambiance 60° Enceintes d'ambiance arrière Comme vu de dessus
  • Placer l'enceinte centrale à la même position que dans l'exemple (1).
  • Il est préférable de placer les enceintes d'ambiance juste à côté ou légèrement en avant de la position du spectateur et de 60 à 90 cm au-dessus du niveau de l'oreille.
  • Même méthode d'installation que pour l'enceinte d'ambiance arrière (1).

Les enceintes dipolaires sont aussi les enceintes d'ambiance arrière les plus efficaces.

  • Branchez les enceintes surround aux jacks surround A de l'AVR-3805 puis configurez tous les réglages du menu de configuration sur "A". (Il s'agit là du réglage par défaut. Pour plus de détails, voir page 144.)
  • Les signaux des canaux d'ambiance se réfléchissent sur les murs de la manière indiquée sur le diagramme de gauche, créant une impression d'expansion.

Les signaux des canaux d'ambiance se réfléchissent sur les murs de la manière indiquée sur le diagramme de gauche, créant une présentation des sons d'ambiance enveloppante et réaliste.

Cependant, pour des sources musicales de canaux multiples, l'utilisation d'enceintes bipolaires ou dipolaires montées sur les côtés de la principale position d'écoute peut ne pas s'avérer satisfaisante pour créer un champ de sons d'ambiance de 360° cohérent. Connecter une autre paire d'enceintes à rayonnement direct de la manière décrite dans l'exemple (3), et les placer aux coins arrière de la pièce face à la principale position d'écoute.

DENON AVR-3805 - Réglage pour surtout voir des films en utilisant des enceintes types diffusion pour les enceintes d'ambiance - 2

text_image Enceinte d'ambiance Enceinte avant Enceinte d'ambiance arrière 60 à 90 cm Elles sont lègèremen inclinées vers le bas

Comme vu de côté

(3) Si vous utilisez des enceintes surround différentes pour voir des films et écouter de la musique

Si vous désirez obtenir un son surround plus impactant pour vos films et votre musique, il est préférable d'utiliser un ensemble d'enceintes surround et des modes surround différents pour chaque type de source.

DENON AVR-3805 - Si vous utilisez des enceintes surround différentes pour voir des films et écouter de la musique - 1

text_image Enceintes avant Enceinte centrale Moniteur Subwoofer 45° ~ 60° Enceintes d'ambiance A 120° Enceintes d'ambiance arière (A) Enceintes d'ambiance B

Comme vu de dessus

  • Ecartez légèrement les enceintes avant par rapport à la distance obtenue lors de la configuration et pointez-le dans la direction d'écoute afin d'assurer un positionnement clair du son.
  • Placez l'enceinte centrale au même endroit qu'auparavant dans l'exemple (1).
  • Configurez les enceintes surround A pour voir des films dans les emplacements décrits dans les exemples (1) ou (2), en fonction du type d'enceinte utilisé.
  • Configurez les enceintes surround B pour pouvoir lire de la musique multivoies à la même hauteur que les enceintes avant et penchez-les légèrement vers l'arrière de la position d'écoute, et pointez-les vers cette dernière.
  • Connectez les enceintes surround pour voir des films aux jacks des enceintes surround A sur l' AVR-3805, et les enceintes surround pour écouter de la musique à voies multiplesaux jacks surround B. Configurez la sélection des enceintes surround au niveau du menu de configuration. (Pour plus d'instructions à ce sujet, voir page 144.)

DENON AVR-3805 - Si vous utilisez des enceintes surround différentes pour voir des films et écouter de la musique - 2

text_image Enceinte d'ambiance A Enceinte d'ambiance arrière Enceinte avant 60 à 90 cm Elles sont légèrement inclinées vers le bas Enceinte d'ambiance B

Comme vu de côté

2. Quand aucune enceinte d'ambiance arrière n'est utilisée

DENON AVR-3805 - Quand aucune enceinte d'ambiance arrière n'est utilisée - 1

text_image Enceintes avant Enceinte centrale Moniteur Subwoofer 60° 120° Enceintes d'ambiance

Comme vu de dessus

  • Placer les enceintes avant avec leurs surfaces avant autant que possible en regard de l'écran de téléviseur ou de moniteur. Placer l'enceinte centrale entre les enceintes avant gauche et droite et pas plus loin de la position d'écoute que les enceintes avant.
  • Consulter le mode d'emploi de votre subwoofer pour un conseil sur son placement dans la pièce d'écoute.
  • Si les enceintes d'ambiance sont à rayonnement direct (monopolaire), les placer légèrement derrière et à un angle par rapport à la position d'écoute et parallèlement aux murs, de 60 à 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus du niveau des oreilles à la principale position d'écoute.
  • Connectez les enceintes surround aux jacks surround A de l'AVR-3805 et placez toutes les valeurs du menu de configuration sur "A". (Il s'agit là du réglage par défaut. Pour plus de détails, voir page 144.)

DENON AVR-3805 - Quand aucune enceinte d'ambiance arrière n'est utilisée - 2
Comme vu de côté

Ambiance

Le AVR-3805 est équipé d'un circuit de traitement de signaux numériques qui vous permet de reproduire des sources programme dans le mode d'ambiance pour obtenir la même impression de présence que dans une salle de cinéma.

Dolby Surround

(1) Dolby Digital

Dolby Digital est le format de signaux numériques de canaux multiples développé par Dolby Laboratories.

Dolby Digital comprend jusqu'à "5.1" canaux - avant gauche, avant droit, central, gauche d'ambiance, droit d'ambiance, et un canal supplémentaire exclusivement réservé pour les effets supplémentaires des sons de graves profondes (le canal LFE – effet de basse fréquence, également appelé le canal ".1", contenant de basses fréquences jusqu'à 120 Hz).

Contrairement au format analogique Dolby Pro Logic, les principaux canaux de Dolby Digital peuvent tous contenir des informations sonores pleine gamme, des graves les plus basses jusqu'aux fréquences les plus élevées – 22 kHz. Les signaux de chaque canal sont distincts des autres, permettant de repérer l'imagerie sonore, et Dolby Digital offre une formidable gamme dynamique, des effets sonores les plus puissants aux sons les plus doux, les plus calmes, sans bruit ni distorsion.

■ Dolby Digital et Dolby Pro Logic

Comparaison de systèmes d'ambiance domestiquesDolby DigitalDolby Pro Logic
Nbre. de canaux enregistrés (éléments)5.1 ch2 ch
Nbre. de canaux de lecture5.1 ch4 ch
Canaux de lecture (max.)L, R, C, SL, SR, SWL, R, C, S (SW - recommandé)
Traitement audioTraitement numérique discret Encodage/décodage Dolby DigitalTraitement à matrice analogique Dolby Surround
Limite de reproduction haute fréquence de canal d'ambiance20 kHz7 kHz

■ Méthodes de lecture et média compatibles Dolby Digital

Marques indiquant la compatibilité Dolby Digital: ☐DOLBY DIGITAL.

Voici quelques exemples généraux. Se reporter également aux instructions d'utilisation du lecteur.

MédiaPrises de sortie Dolby DigitalMéthodes de lecture (page de référence)
LD (VDP)Prise de sortie RF coaxiale Dolby Digital※ 1Régler le mode d'entrée à "AUTO".(Page 158)
DVDSortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM) ※ 2Régler le mode d'entrée à "AUTO".(Page 158)
Autres (émissions par satellite, CATV, etc.)Sortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM)Régler le mode d'entrée à "AUTO".(Page 158)

※ 1 Utiliser un adaptateur disponible dans le commerce pour raccorder le jack de sortie Dolby Digital du lecteur LD au jack d'entrée numérique.
Lors du raccordement, consulter la notice fournie avec l'adaptateur.

※ 2 Certaines sorties numériques DVD ont la fonction de commuter la méthode de sortie de signaux Dolby Digital entre “courant binaire” et “(convertir à) PCM”. En cas de reproduction en ambiance Dolby Digital sur le AVR-3805, commuter le mode de sortie du lecteur de DVD à “courant binaire”. Dans certains cas, les lecteurs sont équipés des deux sorties numériques “courant binaire + PCM” et “PCM uniquement”. Dans ce cas, connecter les prises “courant binaire + PCM” au AVR-3805.

(2) Dolby Pro Logic IIx

- Le système Dolby Pro Logic IIx améliore encore plus la technique de décodage matricée utilisée par le Dolby Pro Logic II, et il peut maintenant décoder des signaux audio enregistrés sur deux voies pour les transformer en un son beaucoup plus riche sur 7.1 voies, y compris une voie de surround arrière. Le Dolby Pro Logic IIx permet également de lire des sources à 5.1 voies sur des systèmes à 7.1 voies. Le mode qui sera activé peut être sélectionné en fonction de la source. Le mode Musique est particulièrement adapté pour lire de la musique, le mode Cinéma pour voir des films et le mode Jeu pour jouer à des jeux. Le mode Jeu ne peut cependant être utilisé qu'avec des sources audio à 2 voies.

(3) Dolby Pro Logic II

  • Le système Dolby Pro Logic II est un nouveau format de reproduction à voies multiples développé par les laboratoires Dolby à l'aide d'une technologie à rétroaction et offre des avantages considérables par rapport aux technologies Dolby Pro Logic traditionnelles.
  • La technologie Dolby Pro Logic II peut servir à décoder des sources enregistrées en Dolby Surround (※ ), mais également des sources traditionnelles enregistrées en stéréo sur cinq voies (avant gauche, avant droite, centrale, surround gauche et surround droit) pour obtenir un son surround.
  • Même si auparavant avec la technologie Dolby Pro Logic, la bandes des fréquences du canal surround était limitée, la technologie Dolby Pro Logic II permet d'obtenir une bande plus large (de 20 Hz à 20 kHz ou plus). De plus, les voies surround étaine toujours monaurales (les voies surround gauche et droite étant les mêmes) avec la technologie Dolby Pro Logic, mais grâce au Dolby Pro Logic II, ils sont maintenant lus comme des signals stéréo.
  • Plusieurs paramètres peuvent être configurés en fonction du type de source et de son contenu, afin d'obtenir le meilleur décodage possible (voir page 164).

※ Sources enregistrées en Dolby Surround.

Il s'agit là de sources contenant trois voies ou plus surround enregistrées sous forme de deux voies à l'aide de la technologie de codage Dolby Surround.

Le Dolby Surround est principalement utilisé pour les bandes sonores enregistrées sur les DVDs, les LDs et les cassettes vidéo devant être reproduites sur des magnétoscopes stéréo, de même que pour les émissions de radio en stéréo FM, de TV, de télévision par satellite et sur le câble.

Le décodage de ces signaux grâce à la technologie Dolby Pro Logic II permet d'obtenir un son surround multi-voies. Ces signaux peuvent également être reproduit sur un appareil stéréo ordinaire, auquel cas le son produit est un son stéréo normal.

Il existe deux types de signaux d'enregistrement DVD Dolby surround.

① Les signaux PCM stéréo à 2 voies
② Les signaux Dolby Digital stéréo à 2 voies

Lorsqu'un de ces signaux est entré dans le AVR-3805, le mode surround est automatiquement réglé sur Dolby Pro Logic II lorsque le mode "DOLBY/DTS SURROUND" est sélectionné.

■ Les sources enregistrées en Dolby Surround sont désignées par le logo indiqué ci-dessous.

Signe du support Dolby Surround:

DENON AVR-3805 - ■ Les sources enregistrées en Dolby Surround sont désignées par le logo indiqué ci-dessous. - 1

Fabriqué sous licence des Dolby Laboratories.

"Dolby", "Pro Logic" et le symbole D double sont les marques de fabrique enregistrées des Dolby Laboratories.

Digital Theater Surround (également appelé simplement DTS) est un format de signaux numériques de canaux multiples développé par Digital Theater Systems.

DTS offre les mêmes canaux de lecture "5.1" que Dolby Digital (avant gauche, avant droit et central, gauche et droit d'ambiance) ainsi que le mode stéréo deux canaux. Les signaux des différents canaux sont entièrement indépendants, éliminant le risque de détérioration de qualité sonore à cause d'interférences entre signaux, diaphonie, etc.

DTS se caractérise par un débit binaire relativement plus élevé comparé à Dolby Digital (1234 kbps pour CD et LD, 1536 kbps pour DVD), donc il fonctionne avec un taux de compression relativement bas. Pour cette raison, la quantité de données est grande, et lorsque la lecture DTS est utilisée dans les salles de cinéma, un CD-ROM séparé synchronisé sur le film est joué.

Avec les LD et les DVD, il n'y a, bien sûr, pas besoin d'un disque supplémentaire; les images et le son peuvent être simultanément enregistrés sur le même disque, donc les disques peuvent être manipulés de la même manière que des disques d'autres formats.

Ce sont également des CD enregistrés en DTS. Ces CD comprennent les signaux d'ambiance 5.1 canaux (comparés aux deux canaux sur les CD actuels). Elles ne comprennent pas les données image, mais offrent une lecture d'ambiance sur des lecteurs de CD équipés de sorties numériques (sortie numérique type PCM nécessaire).

La lecture de pistes DTS surround offre le même grand son compliqué que dans une salle de cinéma, simplement dans votre propre salon.

■ Méthodes de lecture et média compatibles DTS

Marques indiquant la compatibilité Dolby Digital DTS:

DENON AVR-3805 - ■ Méthodes de lecture et média compatibles DTS - 1

DENON AVR-3805 - ■ Méthodes de lecture et média compatibles DTS - 2

Voici quelques exemples généraux. Se reporter également aux instructions d'utilisation du lecteur.

MédiaPrises de sortie Dolby DigitalMéthode de lecture (page de référence)
CDSortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM) ※ 2Régler le mode d'entrée à "AUTO" ou "DTS". (Page 158). Ne jamais régler le mode à "ANALOG" ou "PCM". ※ 1
LD (VDP)Sortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM) ※ 2Régler le mode d'entrée à "AUTO" ou "DTS". (Page 158). Ne jamais régler le mode à "ANALOG" ou "PCM". ※ 1
DVDSortie numérique optique ou coaxiale (comme pour PCM) ※ 3Régler le mode d'entrée à "AUTO" ou "DTS". (Page 158).

※ 1 Les signaux DTS sont enregistrés de la même manière sur les CD et les LD que les signaux PCM. Pour cette raison, les signaux DTS non décodés sont sortis comme parasites "sifflants" par les sorties analogiques du lecteur de CD ou de LD. Si ce parasite est reproduit avec l'amplificateur réglé à un volume très élevé, il peut éventuellement endommager les enceintes. Pour éviter ceci, toujours changer le mode d'entrée à "AUTO" ou "DTS" avant de reproduire des CD ou des LD enregistrés en DTS. De même, ne jamais changer le mode d'entrée à "ANALOG" ou "PCM" pendant la lecture. Ceci s'applique également en cas de reproduction de CD ou de LD sur un lecteur de DVD ou de LD/DVD compatible. Pour les DVD, les signaux DTS sont enregistrés d'une manière spéciale, donc ce problème ne se pose pas.
※ 2 Les signaux fournis aux sorties numériques d'un lecteur de CD ou de LD peuvent subir un certain type de traitement de signal interne (réglage de niveau de sortie, conversion de fréquence d'échantillonnage, etc.). Dans ce cas, les signaux encodés en DTS peuvent être traités de manière erronée, auquel cas ils ne peuvent pas être décodés par le AVR-3805 ou peuvent seulement générer des parasites. Avant de reproduire des signaux DTS pour la première fois, baisser le volume principal à un faible niveau, commencer à reproduire le disque DTS, puis vérifier si le témoin DTS du AVR-3805 (voir page 159) s'allume avant d'augmenter le volume principal.
※ 3 Un lecteur de DVD avec sortie numérique compatible DTS est nécessaire pour reproduire des DVD DTS. Un logo de sortie numérique DTS est reproduit sur le panneau avant des lecteurs de DVD compatibles. Les récents modèles de lecteurs de DVD DENON comprennent une sortie numérique compatible DTS - consulter le mode d'emploi du lecteur pour les informations sur la configuration de la sortie numérique pour la lecture DTS de DVD encodés en DTS.

FABRIQUE SOUS LICENSE DE LA SOCIETE DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC.

U.S. PAT. NO'S. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 AINSI QUE D'AUTRES PATENTES U.S. ET INTERNATIONALES ONT ETE EMISES OU SONT EN COURS D'EMISSION.

"DTS", "DTS-ES", "Neo:6", ET "DTS 96/24" SONT DES MARQUES DEPOSEES DE LA SOCIETE DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC.

© 1996, 2003 DIGITAL THEATER SYSTEMS, INC. TOUS DROITS RESERVES.

Ambiance Etendue DTS-ES ^TM (DTS-ES Extended Surround ^TM )

Ambiance Etendue DTS-ES un nouveau format multicanaux développé par Digital Theater Systems Inc. Tout en offrant une haute compatibilité avec le format d'ambiance numérique DTS conventionnel, l'Ambiance Etendue DTS-ES améliore grandement l'impression d'ambiance 360 degrés et l'expression de l'espace grâce aux signaux d'ambiance étendus d'avantage. Ce format est professionnellement utilisé en salle de cinéma depuis 1999.

En addition aux canaux d'ambiance 5.1 (FL, FR, C, SL, SR et LFE), Ambiance Etendue DTS-ES offre aussi le canal SB (Ambiance Arrière, quelque fois référé aussi comme le "Centre d'ambiance") pour la lecture d'ambiance avec un total de 6.1 canaux. Ambiance Etendue DTS-ES comprend deux formats de signal avec de différentes méthodes d'enregistrement de signaux d'ambiance, comme décrit ci-dessous.

■ DTS-ES™ Discrete 6.1

DTS-ES Discrete 6.1 est le dernier format d'enregistrement. Avec lui, tous les 6.1 canaux (incluant le canal SB) sont enregistrés en utilisant indépendamment un système numérique discrete. La caractéristique principale de ce format est qu'étant donné que les canaux SL, SR et SB sont complètement indépendants, le son peut être conçu en toute liberté et il est possible de réaliser la sensation des images accoustiques se déplaçant librement parmi les sons de fond environnant l'auditeur en 360 degrés.

Même si la performance maximale est atteinte lorsque les bandes sonores enregistrées avec se système sont lues en utilisant un décodeur DTS-ES, lorsque lus avec un décodeur conventionnel DTS les signaux de canal SB sont automatiquement mélangés aux canaux SL et SR, donc aucun composant du signal n'est perdu.

■ Matrice DTS-ES™ 6.1 (DTS-ES™ Matrix 6.1)

Avec ce format, les signaux de canal additionnels subissent un codage matriciel et sont entrés dans les canaux SL et SR au préalable. En cours de lecture ils sont décodés aux canaux SL, SR et SB. Le fonctionnement de l'encodeur utilisé au moment de l'enregistrement peut être complètement égalé en utilisant un décodeur à matrice numérique de haute précision développé par DTS, réalisant ainsi un son d'ambiance plus fidèle aux visées conceptuelles de son'des producteurs qu'avec les systèmes de canaux conventionnels 5.1- our 6.1.

En plus, le format bit stream est 100% compatible avec les signaux DTS conventionnels, donc l'effet du format Matrice 6.1 peut être réaliser même avec des sources de signal à canal 5.1. Biensûr il n'est pas possible de lire les sources encodées du DTS-ES Matrix 6.1 avec un décodeur DTS à canal 5.1.

Lorsque les sources encodées DTS-ES Discrete 6.1 ou Matrix 6.1 sont décodées avec un décodeur DTS-ES, le format est automatiquement détecté en décodage et le mode optimal de lecture est sélectionné. Cependant, certaines sources Matrix 6.1 peuvent être détectées comme ayant un format à canal 5.1, donc le mode de DTS-ES Matrix 6.1 doit être réglé manuellement pour lire ces sources.

(Pour les instructions sur la sélection de mode d'ambiance, voir page 166.)

Le décodeur DTS comprend une autre fonction, le mode DTS Neo:6 pour la lecture de canal 6.1 de PCM numérique et de sources de signal analogique.

■ DTS Neo:6 ^TM surround

Ce mode applique les signaux à 2 canaux conventionnels au décodeur à matrice numérique de haute précision utilisé pour DTS-ES Matrix 6.1 pour réaliser une lecture d'ambiance à canal 6.1. La détection de signal d'entrée de haute précision et le processeur de matrice permettent la pleine reproduction de bande (Réponse de fréquence de 20 Hz à 20 kHz ou plus) pour tous les canaux 6.1, et la séparation entre les différents canaux est améliorée jusqu'au même niveau que le système numérique discrete.

L'Ambiance DTS Neo:6. comprend deux modes pour la sélection du décodage optimal de la source numérique.

• DTS Neo:6 Cinéma

Ce mode est optimal pour le visionnement de films. Le décodage est accompli avec emphase sur la performance de séparation pour réaliser la même atmosphère avec les sources à 2 canaux et les sources à canal 6.1.

Ce mode est efficace pour les sources de lecture en formats d'ambiance conventionnels aussi, parce que le composant en phase est principalement assigné au canal central (C) et le composant de phase inverse à l'ambiance (canaux SL, SR et SB).

• DTS Neo:6 Musique

Ce mode est conçu principalement pour la lecture de musique. Les changements de qualité de son sont réduits lorsque l'on décode en mettant l'accent sur les signaux du canal frontal (FL et FR), et un sens d'expansion naturel est donné au champ sonore grâce à l'effet des signaux surround envoyés depuis le canal central (C) et de l'ambiance (canaux SL, SR et SB).

DTS 96/24

La fréquence d'échantillonage, le numéro de bits et de voies utilisé pour l'enregistrement de musique, etc., en studio a considérablement augmenté ces dernières années, et il existe par conséquent un nombre considérable de sources de signaux de haute qualité, incluant les sources 5.1-voies de 96 kHz/24 bits.

Il existe par exemple, des sources DVD vidéo de haute qualité d'image/son disposant de pistes audio stéréo PCM 96 kHz/24 bits.

Cependant, en raison du haut débit de données que nécessitent ces pistes audio, il existe certaines limites concernant leur enregistrement sur deux voies uniquement, et puisque la qualité des images doit être également réduite, il est normal d'incure uniquement des images fixes.

De plus, le mode surround 5.1-voies de 96 kHz/24 bits est possible avec des sources audio DVD, mais les lecteurs DVD audio doivent les lire avec cette haute qualité de son.

Le format DTS 96/24 est un format de signal numérique multi-voies développé par Digital Theater Systems, Inc. afin de résoudre cet incovénient.

Les formats surround habituels utilisaient une fréquence d'échantillonage de 48 ou de 44,1 kHz, et 20 kHz était par conséquent la fréquence maximale de lecture du signal. A l'aide du DTS 96/24, la fréquence d'échantillonage a été augmentée à 96 ou à 88,2 kHz afin d'obtenir une plage de fréquences élargie de plus de 40 kHz. De plus, le DTS 96/24 a une résolution de 24 bits, atteignant par-là la même bande de fréquences ainsi que la même gamme dynamique que le PCM 96 kHz/24 bits.

De même que pour le DTS Surround conventionnel, le DTS 96/24 est compatible avec un maximum de 5.1 voies, de sorte que les sources enregistrées en utilisant le DTS 96/24 peuvent être lues à l'aide d'une fréquence d'échantillonage élevée, sons à voies audio multiples avec des supports normaux comme les DVDs vidéo et les CDs.

Par conséquent, à l'aide du DTS 96/24, le même son surround multi-voies 96 kHz/24 bits identique à celui d'un DVD-audio peut être obtenu tout en regardant des images DVD-Vidéo sur un lecteur conventionnel de DVD-Vidéo (※1). De plus, avec des CDs compatibles DTS 96/24, un son multi-voies 88,2 kHz/24 bits surround peut être obtenu en utilisant des lecteurs CD/LD normaux (※1).

Le temps nécessaire à l'enregistrement est identique à celui nécessaire à des sources DTS surround conventionnelles, même pour un son multi-voies de haute qualité.

Le DTS 96/24 est de surcroît totalement compatible avec le format conventionnel DTS surround, et des sources DTS 96/24 peuvent par conséquent être lues avec une fréquence d'échantillonage de 48 kHz ou de 44,1 kHz sur des décodeurs conventionnels DTS ou DTS-ES surround (※2).

※ 1 Un lecteur DVD avec des fonctions de sortie numérique DTS (pour les lecteurs CD/LD, un lecteur disposant de sorties numériques pour les DTS CDs/LDs conventionnels) et un disque enregistré en DTS 96/24 sont nécessaires.
※ 2 La résolution est de 24 ou de 20 bits, selon le décodeur.

HDCD® (Son Compatible Numérique à Haute Définition®)

HDCD est une technologie de codage/décodage qui permet de réduire grandement les déformations qui surviennent lors des enregistrements numériques tout en maintenant une grande compatibilité avec le format de CD traditionnel, augmentant par conséquent la gamme dynamique et la résolution.

Les CDs conventionnels et ceux compatibles HDCD sont automatiquement identifiés afin de sélectionner la meilleure possibilité de traitement numérique du signal.

DENON AVR-3805 - HDCD® (Son Compatible Numérique à Haute Définition®) - 1

- HDCD ^® , HDCD ^® , High Definition Compatible Digital ^® et Microsoft ^® sont des marques déposées ou commerciales de la société Microsoft Corporation, Inc. aux États-Unis et/ou d'autres pays dans le monde. Le système HDCD est fabriqué sous licence de Microsoft Corporation, Inc. Ce produit est couvert par un ou plusieurs de ces brevets: Aux USA: 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, et en Australie: 669114. Autres brevets en attente.

Il est possible d'utiliser une connexion numérique de haute qualité LPCM à 24 bits, 96-kHz, à 6 voies à ou 24 bits, 192-kHz, à 2 voies si l'AVR-3805 est connecté par un câble à paires torsadées blindées (STP) à un lecteur DENON DVD supportant la technologie DENON Digital Link, Etant donné que la technologie DENON Digital Link utilise une technologie de signalisation à tension différentielle (LVDS), il est possible d'obtenir des capacités de transfert plus grandes que 1,2 Gbps avec des tensions différentielles de 0,3Vpp environ.

AL24 Plus (AL24 Processing Plus)

■ Traitement du signal par AL24 sur toutes les voies

DENON a une fois de plus amélioré son système de traitement numérique des données AL24, basé sur une technique de reproduction par signal analogique, afin de le rendre compatible avec la fréquence d'échantillonnement de 192 kHz utilisée par les DVD-Audio. La technologie AL24 Processing Plus permet d'effacer toute trace de distorsion de quantification, caractéristique des conversions N/A sur les signaux LPCM, permettant ainsi de reproduire tous les signaux de faible intensité avec une netteté optimale, faisant ainsi ressortir toute la richesse du son.

Cette fonction est disponible, non seulement sur les voies avant gauche et droite, mais également sur les voies surround gauche et droite, centrale et sur le subwoofer.

Articles d'installation de système et valeurs par défaut (réglées à la livraison de l'usine)

  1. Configuration/Egalisation du lieu d'écoute automatique
Configuration/Egalisation du lieu d'écoute automatiqueValeurs par défaut
1Auto SetupPower Amp AssignmentActivez ce réglage pour pouvoir utiliser l'amplificateur de puissance pour les enceintes surround arrière en zone2 ou en zone3.SURROUND BACK
2Manual EQ SetupCe paramètre s'utilise pour otimaliser le son en provenance de chacune des enceintes lors de la procédure d'égalisation du lieu d'écoute.Toutes les voies et Fréquence=0dB
3Room EQ SetupConfiguration de l'égalisation du lieu d'écoute sur Tous ou sur Chaque mode surroundAll
4Direct Mode SetupEffectuez la procédure d'égalisation du lieu d'écoute ON/OFF, lorsque le mode surround est Direct ou Pure Direct.OFF
5Mic Input SelectActiver ce réglage pour décider si le jack Mic Input doit être utilisé en tant que Mic ou en tant que jack d'entrée V.Aux voie-gauche.Mic
  1. Réglage des enceintes
Réglage des enceintesValeurs par défaut
1Speaker ConfigurationEntrer la combinaison des enceintes de votre système et leurs tailles correspondantes (Small pour enceintes normales, Large pour pleine taille, pleine gamme) pour automatiquement régler la composition des signaux sortis par les enceintes et la réponse en fréquence.Front Sp.Center Sp.SubwooferSurround Sp.A / BSurround Back Sp.
LargeSmallYesSmallSmall / 2spkrs
2Delay TimeCe paramètre sert à optimiser la synchronisation avec laquelle sont produits les signaux audio des enceintes et du subwoofer en fonction de la position d'écoute.Front L & RCenterSubwooferSurround L & RSBL & SBR
3,6 m (12 ft)3,6 m (12 ft)3,6 m (12 ft)3,0 m (10 ft)3,0 m (10 ft)
3Channel LevelCeci règle le volume des signaux émis par les enceintes et le subwoofer pour les différents canaux afin d'obtemir des effets optimaux.Front LFront RCenterSurround LSurround RSurround Back LSurround Back RSubwoofer
0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB0 dB
4Crossover FrequencyRégler la fréquence (Hz) à un niveau inférieur à celui du son grave émis par les diverses enceintes à partir du subwoofer.80Hz
5Subwoofer modeCeci sélectionne le subwoofer pour la lecture de signaux de profondes graves.LFE
6(Surround Speaker Setting)Utilisez cette fonction lorsque plusieurs combinaisons d'enceintes surround sont utilisées pour obtenir un son surround encore plus impactant. Une fois que les combinaisons d'enceintes surround utilisées pour chaque mode surround ont été configurées, elle seront automatiquement sélectionnées en fonction du mode surround actif.Mode surroundDOLBY/ DTS CINEMADOLBY/ DTS MUSICDOLBY/ PL IIx GAMEWIDE SCREEN5CH/7CH STEREODSP SIMULATIONMULTI CH MODEEXT.IN
Enceinte surroundAAAAAAAA
  1. Configuration des entrées
Configuration des entréesValeurs par défaut
1Digital In AssignmentCeci affecte les prises d'entrées numériques pour les différentes sources d'entrée.Source d'entréeCDDVDVDPTVDBSV. AUXVCR-1VCR-2CDR/TAPE
Entrée numériqueCOAX1COAX2OPT1OFFOPT2OPT5OPT3OFFOPT4
2Ext. In Subwoofer LevelRégler le niveau de lecture de la borne d'entrée extérieure du subwoofer.Subwoofer = +15 dB
3Component In AssignCette fonction permet de configurer les jacks de différence de couleurs (composant) pour chaque source.DVDVDPTVDBSVCR-1VCR-2V. AUX
VIDEO 1NONEVIDEO 2VIDEO 3NONENONENONE
4Video Input ModeConfigure le type de signal d'entrée devant être émis par la borne de sortie du moniteur.AUTO
5Auto Tuner PresetsLes stations en FM sont automatiquement captées et sauvegardées dans la mémoire.A1 ~ A887,5/89,1/98,1/108,0/90,1/90,1/90,1/90,1 MHz
B1 ~ B8522/603/999/1404/1611 kHz, 90,1/90,1/90,1 MHz
C1 ~ C890,1 MHz
D1 ~ D890,1 MHz
E1 ~ E890,1 MHz
F1 ~ F890,1 MHz
G1 ~ G890,1 MHz
  1. Fonctions avancées
Fonctions avancéesValeurs par défaut
1Audio DelayRègle la valeur de retardement du son par rapport à l'image afin que ceux-ci soient synchronisés.0 ms
2Dolby Digital SetupActiver ou désactiver la compression audio lors du mixage réducteur de signaux Dolby Digital.OFF
3Auto Surround ModeRéglage de la fonction du mode “Auto surround”.Auto Surround Mode = ON
  1. Configuration des options
Configuration des optionsValeurs par défaut
1Power AMP AssignmentActivez ce réglage afin de pouvoir utiliser les amplificateurs des voies arrière pour la zone2 ou la zone3.Surround Back
2Zone2 vol.LevelCeci règle le niveau de sortie pour les prises de sortie zone2.Ce menu n'est pas affiché lorsque "ZONE2" est sélectionnée au niveau de l'option "Power Amp Assign".Variable
3Trigger Out1 SetupRégler la sortie1 du déclencheur pour les différentes sources d'entrée.ZONE=MAIN
PHONOCDTUNERCDR/TAPEDVDVDPTVDBSVCR-1VCR-2V. AUX
OFFOFFOFFOFFONONONONONONON
4Trigger Out2 SetupRégler la sortie2 du déclencheur pour les différentes sources d'entrée.ZONE=2
PHONOCDTUNERCDR/TAPEDVDVDPTVDBSVCR-1VCR-2V. AUX
ONONONONONONONONONONON
5Muting LevelCe réglage permet de configurer le niveau d'atténuation en sortie audio.—dB (minimum)
6On Screen DisplayCeci règle s'il faut ou pas afficher l'affichage sur écran qui apparaît sur l'écran de moniteur lorsque les commandes de l'unité de télécommande ou de l'unité principale sont actionnées.Ce réglage permet d'éviter les scintilllements de l'image.On Screen Display = ON / Mode 1
7Setup LockUtilisez cette fonction pour activez ou désactiver le verrouillage du paramétrage des réglages système.Setup Lock = OFF

Modes d'ambiance et paramètres

○ : Signal / Réglable
× : Aucun signal
◎ : Activé ou désactivé par réglage de configuration d'enceinte
○ : Activé
× : Désactivé
* : Seulement pour le contenu de 2 ch

○ : Activé
× : Désactivé
○ : Réglable
× : Non réglable
Remarque1 : BASSES +6 dB, AIGUS 0 dB
Remarque2 : BASSES +6 dB, AIGUS 4 dB

ModeSignaux et Réglages dans les différents modes
PARAMÈTRES D'AMBIANCE
ROOM SIZEEFFECT ON/OFFEFFECT LEVELDELAY TIMESUBWOOFER ON/OFFPRO LOGIC II / II x UNIQUEMENTNEO:6 MUSICEXT.IN
PANORAMADIMENSIONCENTER WIDTHCENTER IMAGESW ATT
DIRECT / PURE DIRECT××××○ (OFF)×××××
MULTI CH DIRECT××××××××××
STEREO××××××××××
EXTERNAL INPUT×××××××××
MULTI CH IN××××××××××
DOLBY PRO LOGIC II×××××○ (OFF)○ (3)○ (3)××
DOLBY PRO LOGIC II x×××××○ (OFF)○ (3)○ (3)××
DTS NEO:6××××××××○ (0,3)×
DOLBY DIGITAL SURROUND××××××××××
DTS SURROUND××××××××××
5/7CH STEREO××××××××××
WIDE SCREEN×○ (ON)○ (10)×××××××
SUPER STADIUM○ (Medium)×○ (10)×××××××
ROCK ARENA○ (Medium)×○ (10)×××××××
JAZZ CLUB○ (Medium)×○ (10)×××××××
CLASSIC CONCERT○ (Medium)×○ (10)×××××××
MONO MOVIE○ (Medium)×○ (10)×××××××
VIDEO GAME○ (Medium)×○ (10)×××××××
MATRIX×××○ (30ms)××××××
VIRTUAL××××××××××

○ : Réglable
× : Non réglable

■ Les différences entre noms de mode d'ambiance dépendent des signaux d'entrée

Mode d'ambianceSignaux d'entrée
ANALOGLINEAR PCMDTSDOLBY DIGITAL
DTS (5.1 ch)DTS 96/24(5.1 ch)DTS (6.1 ch)D. D. (2 ch)D. D. (5.1 ch)
PURE DIRECT, DIRECT
STEREO
DTS SURROUNDDTS NEO:6DTS NEO:6*DTS ES MTRXDTS SURROUNDDTS+PLIIx(Cinéma, Musique)*DTS ES MTRXDTS 96/24DTS+PLIIx(Cinéma, Musique)◎ ES DSCRT6.1ES MTRX6.1*DTS SURROUNDDTS+PLIIx(Cinéma, Musique)DTS NEO:6×
DOLBY DIGITAL*DOLBY PROLOGIC IIDOLBY PROLOGIC IIx(Cinéma,Musique, Jeux)*DOLBY PROLOGIC IIDOLBY PROLOGIC IIx(Cinéma,Musique, Jeux)×××*DOLBY PROLOGIC IIDOLBY PROLOGIC IIx(Cinéma,Musique, Jeux)*DOLBY DIGITAL EXDOLBY DIGITALDOLBY DIGITAL+PL IIx(Cinéma, Musique)
DSP SIMULATION

○ : Sélectionnable
* : Le nom du mode surround diffère suivant le réglage du paramètre surround "SB CH OUT".
◎ : Le nom du mode surround diffère suivant le signal d'entrée.
× : Non sélectionnable

Relations entre le signal d'entrée vidéo et la sortie moniteur en fonction des paramètres VIDEO INPUT MODE

○ : Entrée du signal
× : Aucun signal

×

: Aucune sortie

COMPOSANT : l'affichage à l'écran n'est affiché que par l'intermédiaire des touches SYSTEM SETUP, SURR.PARA et ON SCREEN

*1

: l'affichage à l'écran est affiché par-dessus les signaux d'entrée et de sortie vidéo.

*2

: l'affichage à l'écran est affiché par-dessus les signaux d'entrée et de sortie S-video.

*3

: l'affichage à l'écran n'est affiché si un câble est connecté à la borne de sortie S-video du moniteur.

DENON AVR-3805 - Articles d'installation de système et valeurs par défaut (réglées à la livraison de l'usine) - 1

SPECIFICATIONS

■ Section audio

- Amplificateur de puissance

Puissance de sortie nominale:

Avant:120 W + 120 W(8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec 0,05% T.H.D.)
160 W + 160 W(6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7% T.H.D.)
Centre:120 W(8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec 0,05% T.H.D.)
160 W(6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7% T.H.D.)
Ambiance:120 W + 120 W(8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec 0,05% T.H.D.)
160 W + 160 W(6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7% T.H.D.)
Ambiance arriere:120 W + 120 W(8 Ω/ohms, 20 Hz ~ 20 kHz avec 0,05% T.H.D.)
160 W + 160 W(6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7% T.H.D.)

Puissance dynamique:

140 W x 2 canaux (8 Ω/ohms)

210 W x 2 canaux (4 Ω/ohms)

240 W x 2 canaux (2 Ω/ohms)

Bornes de sortie:

Sensibilité d'entrée/impédance d'entrée: 200 mV / 47 kΩ/kohms

Réponse en fréquence: 10 Hz \~ 100 kHz: +0, -3 dB (mode DIRECT)

Rapport S/B: 102 dB (mode DIRECT)

Distorsion: 0,005% (20 Hz \~ 20 kHz) (mode DIRECT)

Puissance de sortie nominale: 1,2 V

- Numérique

Sortie N/A: Puissance de sortie nominale — 2 V (lecture à 0 dB)

Distorsion harmonique totale — 0,008% (1 kHz, à 0 dB)

Rapport S/B — 102 dB

Gamme dynamique — 96 dB

Entrée numérique: Format — interface audio numérique

- Egalisateur phono (Entrée PHONO — REC OUT)

Sensibilité d'entrée: 2,5 mV

Déviation RIAA: ±1 dB (20 Hz à 20 kHz)

Rapport signal/bruit: 74 dB (Pondéré A, avec entrée de 5 mV)

Puissance nominale/Sortie maximum: 150 mV / 8 V

Facteur de distortion: 0,03% (1 kHz, 3 V)

■ Section vidéo

- Prises vidéo standard

Niveau/impédance d'entrée/sortie: 1 Vc-c, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence: 5 Hz \~ 10 MHz — +0, -3 dB

- Prises de sortie S-vidéo

Niveau/impédance d'entrée et de sortie: Signal Y (luminance) — 1 Vc-c, 75 Ω/ohms

Signal C (chrominance) — 0,286 Vp-p, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: 5 Hz \~ 10 MHz — +0, -3 dB

- Jacks vidéos pour signaux d'appareils couleurs

Niveau/impédance d'entrée et de sortie: Signal Y (luminance) — 1 Vc-c, 75 Ω/ohms

signal P_B / C_B — 0,7 Vc-c, 75 Ω/ohms

signal PR/CR — 0,7 Vc-c, 75 Ω/ohms

Réponse en fréquence: CC \~ 100 MHz — +0, -3 dB

■ Section tuner

[FM] (remarque: μV à 75 Ω/ohms, 0 dBf=1 × 10 ^-15 W) [AM]

Plage de réception: 87,50 MHz \~ 108,0 MHz 522 kHz \~ 1611 kHz

Sensibilité utile: 1,0 μV (11,2 dBf)

Sensibilité seuil 50 dB: MONO 1,6 μV (15,3 dBf)

STEREO 23 μV (38,5 dBf)

Rapport signal/bruit (IHF-A): MONO 77 dB

STEREO 72 dB

Distorsion harmonique totale (à 1kHz): MONO 0,15%

STEREO 0,3%

■ Généralités

Alimentation: 230 V CA, 50 Hz

Consommation: 390 W

1 W MAX (veille)

Dimensions externes maximales: 434 (L) x 171 (H) x 429 (P) mm

Poids: 17 kg

■ Télécommande (RC-970)

Piles: Type R03/AAA (quatre piles)

Dimensions externes: 72 (L) x 238 (H) x 25,5 (P) mm

Poids: 225 g (avec les piles)

* Dans un but d'amélioration, ces spécifications et la conception sont susceptibles de changements sans préavis.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENON

Modèle : AVR-3805

Catégorie : Amplificateur audio-vidéo