DVD-VR300   SAMSUNG

DVD-VR300 - Enregistreur DVD SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-VR300 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVD-VR300 - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-VR300 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-VR300 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-VR300 SAMSUNG

Comment puis-je enregistrer des programmes TV sur le SAMSUNG DVD-VR300 ?
Pour enregistrer des programmes TV, connectez le DVD-VR300 à votre décodeur via le port AV. Sélectionnez la source d'entrée appropriée sur le DVD-VR300, puis utilisez le bouton 'Enregistrer' pour commencer l'enregistrement.
Pourquoi mon SAMSUNG DVD-VR300 ne lit-il pas les DVD ?
Vérifiez si le DVD est compatible avec le lecteur. Assurez-vous également que le disque n'est pas rayé ou sale. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le lecteur.
Comment effacer un enregistrement sur le SAMSUNG DVD-VR300 ?
Accédez au menu 'Enregistrements' sur le DVD-VR300, sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Effacer' pour le supprimer.
Le SAMSUNG DVD-VR300 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché et si la prise fonctionne. Essayez de brancher le DVD-VR300 sur une autre prise. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème matériel.
Comment mettre à jour le firmware du SAMSUNG DVD-VR300 ?
Téléchargez la dernière mise à jour du firmware depuis le site officiel de Samsung sur une clé USB. Insérez la clé USB dans le DVD-VR300, allez dans le menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Mise à jour du firmware' pour suivre les instructions.
Comment changer la langue audio sur un DVD ?
Pendant la lecture du DVD, appuyez sur le bouton 'Audio' de la télécommande pour sélectionner la langue audio souhaitée, si elle est disponible sur le disque.
Le son est déformé lors de la lecture, que faire ?
Vérifiez les connexions audio entre le DVD-VR300 et votre téléviseur. Assurez-vous que le volume n'est pas trop élevé et que les paramètres audio du lecteur sont correctement configurés.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine du SAMSUNG DVD-VR300 ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialisation d'usine'. Confirmez votre choix et le lecteur redémarrera avec les paramètres d'origine.

MODE D'EMPLOI DVD-VR300 SAMSUNG

Manuel de l’utilisateur

IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.

Ce symbole indique la présence de “tension dangereuse” à l’intérieur du produit qui représente un risque de choc électrique ou de blessure.

Ce symbole indique qu’il y a des instructions importantes qui se trouvent avec le produit. N'installez pas cet équipement dans un endroit confiné, une bibliothèque ou un endroit similaire par exemple. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION : LES MAGNETOSCOPES ENREGISTREURS DVD UTILISENT UN FAISCEAU LASER INVISIBLE QUI PEUT PROVOQUER UNE EXPOSITION DANGEUREUSE Á DES RADIATIONS ASSUREZ-VOUS DE FAIRE FONCTIONNER L’ENREGISTREUR CORRECTEMENT COMME INDIQUÉ. ATTENTION CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES, DE CONTRÔLES OU DE PERFORMANCES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL RISQUE D’ENGENDRER UNE EXPOSITION DANGEUREUSE Á UNE RADIATION. N’OUVREZ PAS LES COUVERCLES ET N’EFFECTUEZ AUCUNE RÉPARATION VOUS-MÊME. ADRESSEZVOUS A UN SERVICE APRÉS-VENTE QUALIFIÉ.

ATTENTION Attention : Afin d’éviter un choc électrique, assurez-vous de placer la lame large de la fiche dans la fente large et de l’insérer entièrement.

Attention : Pour éviter les chocs électriques, placez la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et insérez-la entièrement. Ce produit est conforme au règlement FCC en cas d’utilisation de câbles blindés et de connecteurs pour le branchement de cette unité à un autre équipement. Pour éviter l’interférence électro-magnétique avec des appareils électriques, tels que radios et télévisions, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements.

Gestion de la Région. Si le numéro de région d’un disque DVD ne correspond pas au numéro de la région de ce magnétoscope enregistreur DVD, le magnétoscope enregistreur DVD ne peut pas lire le disque.

Ce périphérique est protégé par les brevets américains N°.4,631,603;4,577,216;4,819,098;4,907,093; et 6,516,132. Ce produit intègre une technologie de protection du droit d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection du droit d’auteur doit être autorisée par Macrovision et ne l’est que pour un usage personnel et d’autres utilisations limitées, à moins d’une autre autorisation émanant de Macrovision. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits. Ce produit est protégé par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 5,034,830 5,060,200 5,457,669 5,561,649 5,691,858 5,705,762 5,987,417 6,043,912 6,222,983 6,272,096 6,377,524 6,377,531 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé sur cette licence pour des fonctionnalités qui ne sont pas conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.

Précautions relatives à la manipulation

• Avant de raccorder d’autres composants à cet enregistreur, assurez-vous qu’ils soient tous éteints.

• Ne déplacez pas l’enregistreur en cours de lecture : le

• • Ne posez rien d’autre qu’un disque sur le plateau. Des interférences externes telles que la foudre et l’électricité statique peuvent perturber le fonctionnement normal de cet enregistreur. Dans ce cas, éteignez puis rallumez l’enregistreur à l’aide de la touche POWER ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation AC de la prise murale AC. Le graveur devrait alors fonctionner normalement.

• Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre l’enregistreur après usage.

• Débranchez le cordon d’alimentation AC de la prise

Consignes de sécurité importantes

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant toute utilisation de l’appareil. Suivez toutes les instructions relatives à la sécurité indiquées ci-dessous. Conservez ces instructions à portée de main afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. 1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. 6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement. 7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur radiateur, registre de chaleur, poêle ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) générant de la chaleur. 9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches électriques polarisées ou reliées à la terre. Une fiche polarisée est constituée de deux lames, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche ont été conçues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne peut être insérée dans votre prise murale, contactez un électricien pour qu’il procède au remplacement de la prise obsolète. 10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être piétiné ou pincé notamment à l’endroit des fiches, et du point d’où il sort de l’appareil. 11) N’utilisez que des options/accessoires agréés par le fabricant. 12) N’utilisez cet appareil qu’avec des chariots, supports, trépieds, dispositifs de fixation ou tables agréés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter qu’il ne blesse quelqu’un en tombant. 13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue période. 14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon d’alimentation ou fiche électrique abîmés, liquide qui a été renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement de l’appareil ou chute de l’appareil.

murale AC lorsque vous n’utilisez pas l’enregistreur pendant une longue période.

• Nettoyez le disque en essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur du disque.

Entretien du boîtier

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation AC de la prise murale AC. • N’utilisez pas de benzène, de diluant ni aucun autre produit solvant pour le nettoyage. • Essuyez le boîtier à l’aide d’un chiffon doux.

Manipulation du disque

• N’utilisez que des disques présentant une forme régulière. En cas d’utilisation d’un disque de forme irrégulière (un disque présentant une forme particulière), cet enregistreur DVD - magnétoscope risquerait d’être endommagé.

Comment tenir les disques

• Évitez de toucher la surface d’un disque lorsqu’un enregistrement etc.. effectué.

• Elle est utilisée pour empêcher les disques DVDRAM/RW/R d’être salis ou rayés en cours d’utilisation. (LFK200DCA1 si disponible). N’utilisez pas de produits nettoyants ou de chiffons pour CD pour nettoyer les disques DVDRAM/DVDRW/ DVD-R.

RF et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives pour les communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si cet équipement provoque une interférence pour la réception de la radio ou de la télévision, vous pouvez le vérifier en l’allumant et en l’éteignant, l’utilisateur peut essayer d’y remédier grâce à l’une des mesures suivantes :

• Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement à la prise d’un circuit différent de celui auquel est branché le récepteur. • Contacter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/TV.

DVD-Vidéo, CD CD audio

Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques. (n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif ou comportant des traces d’autocollants arrachés). N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures. N’utilisez aucun disque comportant une étiquette imprimée à l’aide des kits d’impression disponibles sur le marché. Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.

Faites très attention de ne pas endommager le disque : les données qu’il contient sont très vulnérables à l’environnement. • Tenez les disques éloignés de la lumière directe du soleil. • Stockez-les dans un endroit ventilé et frais. • Stockez-les verticalement. • Conservez-les dans une pochette de protection propre. • Si vous déplacez votre graveur de DVD d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former sur les éléments de fonctionnement et la lentille et entraîner une lecture anormale du disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez une ou deux heures en laissant l’appareil allumé avant d’essayer de relancer la lecture.

Spécifications du disque

DVD-Video • Un DVD peut contenir jusqu’à 135 minutes d’images et de son avec 8 langues et 32 langues de sous-titre. Il prend en charge la compression d’images MPEG-2 et le son Dolby 3D ambiophonique, ce qui vous permet de profiter d’images vivantes et nettes de qualité cinéma dans le confort de votre maison. • Lorsque vous passez de la première à la deuxième couche d’un disque DVD Vidéo à deux couches, une distorsion passagère de l’image et du son peut survenir. Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil. • Une fois qu’un DVD-R/RW enregistré en mode Vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.

La gamme de débits binaires pouvant être lus va de

56Kbps à 320Kbps. L’appareil peut prendre en charge jusqu’à 1000 fichiers et dossiers maximum.

• Ce produit optimise les DVD-R pour chaque enregistrement. L’optimisation est effectuée lorsque vous démarrez l’enregistrement après avoir inséré le disque ou après avoir allumé l’appareil. L’enregistrement sur le disque peut devenir impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent. La lecture peut être impossible dans certains cas à cause des conditions d’enregistrement. Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et finalisés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il peut ne pas pouvoir lire certains disques DVD-R selon le type de disque et les conditions d’enregistrement.

Une fois qu’un DVD-R/RW enregistré en mode Vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.

Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée avant et après la finalisation, mais tout enregistrement supplémentaire, toute suppression et toute modification sont impossibles après la finalisation. Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR puis l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter la commande Formater. Faites attention lorsque vous exécutez la commande Formater car toutes les données enregistrées risquent d’être perdues. Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lorsqu’il est initialisé pour la première fois.

Si possible, évitez d’utiliser un disque de 800 Mo ou supérieur (90 minutes), le disque risque de ne pas être lu.

• Si le disque CD-R/RW n’a pas été enregistré en session fermée, il pourra y avoir un décalage au début du temps de lecture et les fichiers enregistrés risquent de ne pas tous être lus. • Certains disques CD-R/RW risquent de ne pas pouvoir être lus dans cet appareil, selon l’appareil avec lequel ils ont été gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur des CD-R/RW à partir de CD pour votre usage privé, la lisibilité peut varier selon le contenu du disque.

• DVD-RW (mode VR)

est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.

• Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et apporter des modifications telles que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer des programmes avant la finalisation.

- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de données sur un disque DVD-RAM ou DVD-RW. Vous pouvez effectuer de multiples enregistrements, modifications, suppressions, suppressions partielles, créations de listes de lecture, etc.

- Un disque enregistré dans ce mode risque de ne pas pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.

• DVD-RW (mode Vidéo)

- Il s’agit d’un format utilisé pour l’enregistrement de données sur un DVD-RW ou DVD-R. Ce disque peut être lu par un lecteur de DVD existant une fois finalisé. - Si un disque a été enregistré en mode Vidéo par un graveur de marque différente sans être finalisé, il ne peut être lu ou enregistré par ce graveur.

Pour ce produit, nous recommandons les disques

DVD-RAM livrés avec une cartouche. • Certaines cartouches sont capables d’éjecter le disque à l’intérieur de l’appareil. Même si vous êtes capable d’éjecter le disque, utilisez toujours le disque avec la cartouche afin de garantir un fonctionnement correct.

• Les disques DVD-RAM disposent d’une languette de

Il est impossible de lire des DVD-RAM dans la plupart des lecteurs de DVD à cause de problèmes de compatibilité. Seuls les DVD-RAM standard Version 2,0. peuvent être lus dans cet appareil. Les DVD-RAM enregistrés avec cet appareil risquent de ne pas pouvoir être lus par d’autres lecteurs DVD. Afin de déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, consultez le manuel de l’utilisateur du lecteur. Cet appareil est compatible avec les DVD-RAM avec ou sans cartouche, mais les languettes de protection des disques livrés avec cartouche assure une meilleure protection de vos enregistrements.

Ce graveur de DVD vous permet de protéger le contenu de vos disques, de la manière ci-dessous.

• Protection par cartouche : Grâce à la languette de protection positionnée sur Protect, le contenu du disque ne peut être enregistré, modifié ou effacé. • Protection par un programme : Cf. page 76 “Verrouiller la liste de titres” • Protection par le disque : Cf. page 87 “Protection du disque”. ❋ Les DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R incompatibles avec le format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil. ❋ Pour plus d’informations sur l’enregistrement des DVD, consultez votre fabricant de DVD-RAM/DVDRW/DVD-R. ❋ L’utilisation de disques DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R de mauvaise qualité risque de provoquer ultérieurement des problèmes inattendus comprenant, sans se limiter à, l’échec de l’enregistrement, la perte des documents enregistrés ou édités ou l’endommagement de l’enregistreur.

Ne pas utiliser les disques suivants!

• Disques ne pouvant pas être lus par ce lecteur : LD, CD-G, CD-1, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R et DVD+RW [Remarque] Disques pouvant être lus par ce lecteur: CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-vidéo/DVD-RAM/DVDRW/DVD-R. Toutefois, si votre disque DVD-RW a été enregistré avec un autre appareil, la lecture pourra s’effectuer seulement si le disque a été confiné en mode vidéo. • Certains disques achetés hors zone pourraient ne pas être lus avec ce produit. Lorsque vous tenterez de lire ces disques, l’afficheur indiquera “ No disc” (Pas de disque) ou “Please check the regional code”(Veuillez vérifier le code régional). • Si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou qu’il n’est pas en format DVD vidéo, il se peut que la lecture soit impossible.

Enregistrer la chaîne que vous êtes en train

Copier une liste de lecture vers le

de saut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Regarder une émission que l’on est en train

Dépannage(DVD-VIDÉO/DVD-RAM/

de sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Enregistrez jusqu’à 12 heures d’images avec un disque DVDRAM double face de 9,4 Go et jusqu’à 6 heures d’images avec un disque DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go, en fonction du mode d’enregistrement. Création d’un titre vidéo DVD sur un disque DVD-RWD/DVD-R Avec un DVD-R300, créez un titre vidéo DVD sur les disques 4,7 Go DVD-RW/DVD-R. Une grande diversité d’options d’enregistrement Sélectionnez un mode d’enregistrement approprié entre XP, SP, LP et EP en fonction de vos besoins. (Consultez les pages 61~62) • Mode XP - Haute qualité, environ 1 heure • Mode SP – Qualité standard, environ 2 heures • Mode LP – Basse qualité, environ 4 heures L’utilisation de la fonction Fiche de temps permet de revoir les images enregistrées au cours d’un autre enregistrement. Utilisez la fonction PIP pour lire l’enregistrement et enregistrer en même temps. Balayage progressif de haute qualité Le balayage progressif permet une haute résolution et des images exemptes de sautillement. Le 10-bit 54-MHz DAC et 2D Y/C Separating Circuitry (circuiterie séparatrice) permet la plus haute lecture d’images et de qualité d’enregistrement. (Consultez les pages 17~18)

Une gamme de fonctions avec interface d’utilisateur facile à utiliser

Le système de menu intégré et la fonction de messagerie vous permettent d’exécuter la commande désirée facilement et de façon pratique. Sur un disque DVD-RAM ou DVD-RW (mode VR), vous pouvez éditer des images enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer des images dans une séquence spécifique selon vos préférences.

Icônes utilisées dans le manuel

• Ce produit contient une technologie de protection des droits qui est protégée par des droits de méthodes de certains brevets américains et par d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision

Corporation et d’autres titulaires. L’utilisation de cette technologie de protection des droits doit être autorisée par Macrovision et est destiné uniquement à un usage privé et à d’autres usages de diffusion limités sauf si autorisés par Macrovision. La modification ou le démontage de cet appareil est interdit. • L’enregistrement de programmes de télévision, de films, de cassettes vidéo et d’autres matériels est autorisé uniquement si les droits d’auteurs et autres d’une partie tierce ne sont pas violés.

Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques suivants.

Si vous souhaitez effectuer des enregistrements de manière répétée sur le même disque ou si vous souhaitez modifier le disque après enregistrement, choisissez un DVD-RW ou un DVD-RAM de type réinscriptible. Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en l’état tel quel choisissez un DVD-R non réinscriptible.

Concerne une fonction disponible pour DVD-R.

JPEG Concerne une fonction disponible pour un CD de don nées CD

(CDROM, CD-R ou CD-RW) Concerne une fonction disponible pour un CD de données (CDROM, CD-R ou CD-RW).

PROTECTION CONTRE LA COPIE

2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Cf. pages 93 à 95)

©2004 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire ou de copier tout ou partie de ce Manuel de l’utilisateur sans l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co.

DVD-Video (mode VR). Vous pouvez modifier l’image enregistrée et créer une liste de lecture et éditer des images selon une séquence spécifique en fonction de vos besoins.

Utilisation d’un DVD-RW Ce type de disque peut être formaté soit au format d’enregistrement DVD-Video (mode Vidéo), soit au format d’enregistrement DVD-Video (mode VR). Pour un disque neuf, un message demandant si vous souhaitez ou non formater le disque en mode VR s’affiche. Vous pouvez lire un disque en mode Vidéo sur divers types de composants DVD. Un disque en mode VR permet davantage de modifications.

Utilisation d’un DVD-R Ce type de disque peut être formaté au format DVD Video. Une fois le formatage terminé, vous pouvez enregistrer sur le disque.

Vous pouvez lire ce type de disques sur divers composants DVD s’ils sont finalisés.

Vous pouvez n’utiliser qu’un format sur un

Au cours d’un enregistrement, un titre est créé entre le point de démarrage et le point de fin d’enregistrement : les DVDR/DVD-RW (en mode Vidéo) peuvent automatiquement créer des chapitres en fonction de leur mode d’enregistrement lors de la finalisation.

Le disque doit tout d’abord être finalisé afin de permettre la lecture sur tout autre appareil que ce graveur. Aucune opération d’édition ou d’enregistrement ne peut plus être effectuée sur le disque une fois qu’il a été finalisé. Pour pouvoir enregistrer de nouveau sur le disque, ce dernier ne doit pas être finalisé.

Utilisation d’un disque DVD-R Vous devez finaliser le disque pour pouvoir le lire sur un appareil autre que ce graveur. Vous ne pourrez plus effectuer aucune operation d’édition ou d’enregistrement une fois que le disque aura été finalisé.

1. Si le voyant est allumé, le DVD est activé.

7. Un DVD ou un CD est chargé.

2. Le DVD-RAM est activé.

8. La fonction enregistrement fonctionne.

3. Le DVD-R ou le DVD-RW est activé.

9. L’heure, la position du compteur ou le

4. Le mode Balayage progressif fonctionne.

5. Lorsque vous regardez une chaîne SAP/STEREO ou une cassette VHS Hi-Fi, le

gistrement par minuterie, ce voyant

voyant STEREO est allumé.

5. Touche DVD Appuyez sur cette touche lorsque vous utilisez un DVD. 6. Touches de commande du téléviseur • Touche VOLUME Ajustement du volume du téléviseur • Touche CHANNEL Utilisez cette touche pour sélectionner une chaîne de télévision. 7. Touche F.ADV/SAUT 8. Touches liées à la lecture Recherche, Saut, Stop, Lecture/Pause 9. Touche LISTE DES TITRES (MENU DISQUE) Utilisez cette touche pour entrer dans le menu Voir la liste des enregistrements/Disque.

15. Touche REC Utilisez cette touché pour effectuer des enregistrements sur des disques DVD-RAM/-RW/-R.

16. Touche PIP Utilisez cette touche pour regarder un sous-programme dans l’écran PIP tout en regardant le programme diffusé sur l’écran principal. 17. Touche DVD COPY Appuyez sur cette touche lorsque vous copiez du magnétoscope vers l’enregistreur DVD. 18. Touche TV POWER 19. Touche AUDIO/TV MUTE Utilisez cette touche pour accéder aux diverses fonctions audio d’un disque (mode DVD). Cette touche permet d’activer le mode Sound Mute. (mode TV) 20. Touche TV Appuyez sur cette touche pour faire fonctionner le téléviseur. 21. Touche INPUT Permet de sélectionner le signal d’entrée de ligne d’un mode d’entrée externe (entrée de ligne ou de tuner) 22. Touche OPEN/CLOSE Permet d’ouvrir et de refermer le plateau. 23. Touche TIMER REC Appuyez sur cette touche lorsque vous utilisez l’enregistrement par minuterie. 24. Touche MARKER Utilisez cette touche pour mettre une séquence en signet en cours de lecture. 25. Touche PLAY LIST (TITLE MENU) Utilisez cette touche pour revenir au menu Titre ou pour visualiser la liste des fichiers enregistrés. 26. Touche ANYKEY Utilisez cette touché pour visualiser le statut du disque en train d’être lu. 27. Touche CLEAR 28. Touche SUBTITLE Appuyez sur cette touché pour changer la langue des sous-titres du DVD. 29. Touche REC SPEED 30. Touche REC PAUSE Utilisez cette touche pour mettre l’enregistrement en pause. 31. Touche TIME SLIP 32. Touche VCR COPY Appuyez sur cette touche lorsque vous copiez de l’enregistreur DVD vers le magnétoscope.

• Jetez les piles conformément à la réglementation locale en vigueur relative à l’environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.

Si vous utilisez une antenne de télévision, utilisez un connecteur d’antenne extérieur (adaptateur 300-75 ohms : non fourni) pour connecter l’antenne au graveur de DVD.

terre et, plus particulièrement, spécifie que la mise à la

• Connexion du cordon d’alimentation . . . . 21

terre du câble doit être connectée au système de mise à la

• Préparation de la télécommande . . . . . . . 21

Si rien ne s’affiche sur l’afficheur frontal, vous êtes en mode 480i.

• Connectez des câbles audio (blanc et rouge) entre le connecteur de SORTIE AUDIO ANALOGIQUE de l’appareilet le connecteur d’ENTRÉE AUDIO du téléviseur (ou de l’amplificateur AV)

• Méthode 2 : Connexion à un connecteur d’entrée S-Vidéo

• Méthode 3 : Connexion aux connecteurs d’entrée vidéo d’un composant en mode 480i • Méthode 4 : Connexion aux connecteurs d’entrée vidéo d’un composant en mode 480p

Assurez-vous que les connecteurs de sortie audio droit et gauche de votre combiné enregistreur DVD

– magnétoscope sont connectés aux connecteurs d’entrée audio droit et gauche de votre téléviseur. (page 18)

Ce mode n’est disponible qu’avec les téléviseurs qui prennent en charge le balayage progressif. • Les consommateurs doivent être conscients du fait que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec ce produit et que des artéfacts peuvent apparaître sur l’image. Pour toute question relative à la compatibilité entre cet appareil et votre téléviseur, veuillez contacter notre service clientèle au 1-800-SAMSUNG.

Méthode 4 : raccordement aux connecteurs d’entrée vidéo composante (Y,CB/TB,CR/PB) en mode

480p Si votre amplificateur stéréo ne dispose que de connecteurs d’entrée audio (G et D), utilisez les connecteurs de sortie audio analogiques.

Il existe plusieurs manières de connecter votre graveur de

DVD. Sélectionnez parmi les méthodes de connexion audio ci-dessous celle qui vous convient le mieux.

Mise en place des piles dans la télécommande

“AUTO” du panneau frontal clignote. Cela signifie que l’heure actuelle est réglée automatiquement

(Programmation auto) via l’antenne connectée. Le réglage peut demander plusieurs minutes. Lorsqu’elle fonctionne normalement, l’heure actuelle est réglée automatiquement et s’affiche sur le panneau frontal.

• Ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande. • Insérez deux piles de type AAA. Veillez à respecter les polarités (+ et -). • Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.

Si la télécommande ne fonctionne pas correctement :

• Vérifiez les polarités + - des piles (Piles sèches) • Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées. • Vérifiez si le capteur de la télécommande est bloqué par des obstacles. • Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité de la télécommande. Jetez les piles conformément à la réglementation locale en vigueur relative à l’environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.

Méthode 3 : brancher un caméscope sur le connecteur d’entrée DV Si votre caméscope est doté d’un connecteur de sortie DV, connectez-le au connecteur d’entrée DV de votre combiné enregistreur DVD -magnétoscope.

• Si votre caméscope est doté d’un connecteur de sortie DV, consultez la page 66 pour plus d’informations.

Vous pouvez également utiliser la prise LINE IN 2 de la façade avant du magnétoscope enregistreur

S-Vidéo est prioritaire. La sélection de ligne se fait automatiquement. Le contenu protégé contre la copie ne peut être enregistré.

Les menus de l’écran vous permettent d’activer ou de désactiver plusieurs fonctions de votre combiné enregistreur

DVD-magnétoscope. Utilisez les touches suivantes pour ouvrir et naviguer dans les menus de l’écran. Paramétrer

Il est maintenant programmé pour fonctionner avec la télécommande. Si plusieurs codes sont indiqués pour votre marque de télévision, essayez chacun d’entre eux l’un après l’autre jusqu’à ce que vous trouviez celui qui fonctionne.

Vous pouvez maintenant contrôler votre téléviseur à l’aide des touches suivantes.

Touche POWER INPUT SEL. Permet de régler le volume du téléviseur. ) Permet de sélectionner la chaîne désirée. Permet d’activer et de désactiver le son.

• Utilisez ces touches pour déplacer la barre de sélection vers le haut/bas ou vers la gauche/droite et naviguer dans les options du menu.

Appuyez sur cette touche de la télécommande pour confirmer les nouveaux réglages.

Appuyez sur cette touche de la télécommande pour revenir au dernier MENU affiché à l’écran ou pour quitter le MENU actuellement à l’écran.

• Configuration du contrôle parental 30

• Mémorisation automatique des • Ce menu est utilisé pour régler l’heure actuelle. Vous devez régler l’heure pour utiliser l’enregistrement par minuterie.

• Heure– Permet de régler les heures • Minute– Permet de régler les minutes • AM/PM – Permet de choisir AM/PM

Réglage des chaînes

à un réseau de TV câblée.

Sélectionnez Configuration à l’aide des touches

❷ puis appuyez sur la touche ❿ ou ENTER.

Appuyez sur la touche RETURN ou ➛ pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche

MENU pour quitter le menu.

Paramétrer • N’utilisez ce réglage que si le Réglage auto a détecté une bande de syntonisation incorrecte, i.e. si les chaînes sont présentées avec des numéros de chaînes erronés.

MENU de la télécommande.

Utilisez les touches ❷ pour sélectionner l’élément désiré. puis appuyez sur la touche RIGHT ou

MENU pour quitter le menu.

Configuration des options d’affichage

MENU de la télécommande.

Sélectionnez Configuration à l’aide des touches

❷ puis appuyez sur la touche ❿ ou ENTER.

• 4:3 Letter Box : Sélectionnez ce format lorsque vous souhaitez voir la totalité de l’écran

16:9 offert par le DVD, même si votre téléviseur a un ratio d’écran de 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran. • 4:3 Pan-Scan : Sélectionnez ce format pour obtenir un écran de taille normal lorsque vous souhaitez voir la partie centrale d’un écran 16:9. (L’extrême gauche et l’extrême droite d’une image de film sont coupées). • 16:9 Wide : Vous pouvez voir l’image en format 16:9 sur votre téléviseur à écran large. Niveau de noir Ajuste la luminosité de l’écran. • 0 IRE : C’est le niveau de noir NTSC standard de référence pour une luminosité/un contraste constant quelle que soit la source. • 7.5 IRE : Améliore le niveau de noir pour un contraste/une luminosité accrue lorsque vous regardez des DVD.

Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions de configuration en cours de lecture.

Utilisez les touches ❷ pour sélectionner l’élément désiré. puis appuyez sur la touche RIGHT ou

Lancer la mémorisation automatique des chaînes

Déplacez la flèche de sélection sur Mémorisation automatique des chaînes, puis appuyez sur ENTER. • L’appareil recherche automatiquement toutes les chaînes disponibles de la bande de syntonisation sélectionnée. Cette procédure peut demander plusieurs minutes. • Une fois terminée, le plus petit canal trouvé s’affiche. Mémoire Canal Auto Paramétrer Nombre total des canaux : Enr.Par Minut. • Le message “Confirmez le mot de passe” apparaît. Entrez de nouveau votre mot de passe.

Consultez la section Dépannage si vous avez oublié votre mot de passe.

A l’aide des touches ❷ déplacez la barre de sélection sur Réglage puis appuyez sur la touche

Enter pour valider votre sélection.

Réglage des chaînes

Paramétrer MENU de la télécommande.

Ajouter/Supprimer une chaîne Appuyez sur Enter pour déplacer le curseur pour sélectionner Ajouter, puis appuyez sur ❿ si vous souhaitez sélectionner Supprimer. Appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection.

à l’aide de la touche ❷ la chaîne sera déplacée sur le dernier canal mémorisé.

Sélectionner un canal :

Le canal est supprimé. Ajouter

Réglage des chaînes

❷. Puis appuyez sur ENTER pour modifier.

Paramétrer Longueur de la bande. Cette information est généralement indiquée sur la boîte de la cassette. Le menu propose : T-120, T-160 ou T-180. Une fois le type de cassette déterminé, le magnétoscope peut afficher la quantité de temps disponible sur la cassette lorsque vous appuyez sur la touche INFO.

Languette de sécurité

• Non- La Lecture auto est désactivée.

A l’aide des touches ❷ déplacez la barre de sélection sur Réglage puis appuyez sur la touche Enter pour valider votre sélection.

Paramétrer Paramétrer Code de région (DVD-Video uniquement)

Canada, en Corée, au

• Lecture au ralenti/ Lecture image

•DVD-RAM non enregistré conformément à la Norme d’enregistrement vidéo

•DVD-R non finalisés enregistrés sur un autre appareil. •Disques PAL •DVD-ROM/DVD+RW/PD/disque MV/DiVX, etc. Lecture. Lorsque vous appuyez sur la touche Power lorsqu’un disque est dans le plateau, l’appareil est activé. Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture.

100 + Ne poussez pas le plateau pendant qu’il est en train de s’ouvrir ou de se refermer, ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement du produit. Ne placez aucun corps étranger sur le plateau. Certaines fonctions peuvent avoir un comportement différent ou être désactivées selon le type de disque. Dans ce cas, consultez les instructions écrites sur le boîtier du disque. Faites particulièrement attention que les enfants ne se coincent pas les doigts entre le plateau et le châssis du plateau lorsque celui-ci se referme. Après avoir été allumé, l’appareil a besoin de quelques secondes avant de pouvoir fonctionner.

• Si vous insérez un disque MP3, votre graveur de

DVD affiche la liste des fichiers sur l’écran et commence la lecture. • Lorsqu’un disque JPEG est inséré, une liste des dossiers et des fichiers apparaît.

Ne laissez pas le disque se salir ou être rayé. Les traces de doigts, la saleté, la poussière, les rayures ou les dépôts induits par la fumée de cigarette sur la surface d’enregistrement peut rendre le disque inutilisable pour l’enregistrement.

Pour protéger vos disques DVD-RAM/RW/R, utilisez une cartouche. Les DVD-RAM/R/RW risquent de ne pas pouvoir être lus sur certains lecteurs DVD, selon le lecteur, le disque et les conditions d’enregistrement. Les disques contenant des programmes PAL enregistrés ne pourront être enregistrés sur cet appareil.

Lecture d’un disque

Appuyez sur la touche SEARCH ➛➛ ou ❿❿ de la télécommande en cours de lecture. La vitesse de lecture change comme suit.

DVD-VIDÉO/ DVD-RAM/DVD-RW DVD-R CD AUDIO (CDDA)

• A chaque fois que vous appuyez sur la touche ❿❿:

❿❿Ralenti X 1/8 ❿❿Ralenti X 1/4 ❿❿Ralenti X 1/2 • A chaque fois que vous appuyez sur la touche ➛➛: ➛➛ Ralenti X 1/8 ➛➛Ralenti X 1/4 ➛➛Ralenti X 1/2 Appuyez sur la touche ❿II pour revenir à une vitesse de lecture normale.

inverse. Appuyez sur la touche ❿II pour revenir à une vitesse de lecture normale.

Appuyez sur la touche l➛➛ ou ❿❿l de la télécommande en cours de lecture.

• Si vous appuyez sur la touche l➛➛ Si vous appuyez sur la touche l➛➛ vous revenez au début du chapitre ou de la piste. Appuyez de nouveau sur cette touche dans les 3 secondes pour revenir au début du chapitre/ de la piste précédent. • Si vous appuyez sur la touche ❿❿l Si vous appuyez sur la touche ❿❿l vous revenez au début du chapitre ou de la piste suivant.

Appuyez sur la touche ❿II pour revenir à une vitesse de lecture normale.

Cela n’est pas forcément vrai pour tous les disques. Selon le type de CD audio (CD-DA) ou de disque MP3 inséré, l’affichage des informations peut ne pas apparaître. Concernant le mode DVD-Vidéo, la fonction Recherche par la durée ne fonctionne pas avec certains disques. Pour refermer l’écran, appuyez de nouveau sur la touche ANYKEY.

Titre/Durée/Sous-titre/Audio/Répétition/Zoom

(Un DVD-VIDEO ne prend en charge que la répétition de chapitres).

Appuyez sur la touche ENTER. La lecture en boucle vous permet de lire le titre, le chapitre ou la section A-B de manière répétée. • Appuyez sur la touche ANYKEY ou RETURN pour refermer l’écran.

Utilisez ❷ pour sélectionner Répéter, puis appuyez sur les touches ❿ pour sélectionner A-B.

• Les sous-titres du DVD peuvent chevaucher les sous-titres de votre téléviseur. Dans ce cas, désactivez la fonction sous-titrage de votre téléviseur. • Certains disques ne vous permettent de sélectionner des langues qu’à partir du menu Disque.

• Marqueur s’affiche à la place de signet si vous utilisez un

Définissez des signets à l’emplacement de scènes que vous souhaitez revoir afin de pouvoir commencer la lecture à partir de la position marquée.

• Le chiffre 1 s’affiche et la scène est mémorisée.

Appuyez sur la touche ❿ pour atteindre la position suivante.

• Le chiffre 2 s’affiche et la scène est mémorisée. Répétez la procédure ci-dessus pour mettre d’autres positions en signet. Vous pouvez mettre jusqu’à 10 scènes en signet.

Certains types de disques contiennent un système de menus spécifique qui vous permet de sélectionner des fonctions particulières pour le titre, telles que des chapitres, des pistes audio, des sous-titres, des bandes-annonces de films, des informations sur les personnages, etc.

Chaque disque donne accès à tout un ensemble de fonctions de menu.

Appuyez sur la touche TITLE LIST pour afficher la liste des titres.

Si vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début.

Maintenez la touche (➛➛/ ❿❿) enfoncée : lecture rapide (FF1/FR1, FF2/FR2, FF3/FR3)

à sélectionner un titre. La liste des titres étant constituée d’informations sur le flux en cours d’enregistrement, si un titre est supprimé, ce titre ne pourra plus être lu.

❿ : Permet de sélectionner la piste (chanson) sélec-

4. Ceci indique l’état de fonctionnement d’un disque et la durée de lecture correspondante à la partie en cours de lecture. 5. Affiche la liste de pistes (liste de chansons) et la durée de lecture de chaque piste. 6. Affichage de la touche. 7. Option de lecture : Normale, Aléatoire, Intro ou Liste de lecture

Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de lecture.

Le mode Répétition se met en surbrillance.

Programmer des pistes

à l’aide des touches ❷Appuyez sur la touche ENTER. Musique

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 pistes au maximum dans la liste de lecture.

• L’écran des options de lecture apparaît.

• Un écran vous permettant de changer le mode de répétition (Off, Disque, Piste) apparaît.

Sélectionnez Options de lecture à l’aide des touches ➛❿.

Sélectionnez Liste de lecture à l’aide des touches ❷. Option Lecture Liste de Lecture

• Vous pouvez également sélectionner la piste

(chanson) désirée en appuyant sur les touches numériques de la télécommande.

En cas de combinaison de disque

2 Touches de la télécommande

TH010001 DÉPLAC. Vous pouvez activer la fonction Lecture auto pour permettre au magnétoscope de commencer automatiquement la lecture lorsque vous insérez une cassette vidéo dont la languette de sécurité a été enlevée. Cf. pages 34 et 35.

L’alignement permet d’éliminer les lignes blanches qui apparaissent parfois en cours de lecture à cause de légères différences dans les platines d’enregistrement. La touche TRK permet d’aligner automatiquement les pistes enregistrées avec les têtes de lecture et ainsi de régler ce problème. Vous pouvez également régler l’alignement manuellement.

La fonction PIP ne fonctionne pas en mode magnétoscope.

En cours de lecture, appuyez sur les touches CH/TRK / pour éliminer les lignes blanches de l’image.

Languette de sécurité

Lecture auto est activée. Cf. pages 34 et 35.

Appuyez sur la touche (STOP) de la télécommande ou du panneau frontal de l’appareil.

(PLAY/PAUSE) pour faire un arrêt sur image.

Lecture image par image

En mode pause, appuyez sur F.ADV/SKIP pour passer à l’image suivante.

En mode Lecture, appuyez sur Forward (❿❿) ou Rewind (➛➛) pour réviser à deux vitesses : • Recherche d’image — Appuyez et relâchez pour faire avancer ou reculer la bande cinq fois plus vite que la normale. • Recherche rapide — Appuyez et relâchez pour faire avancer ou reculer la bande sept fois plus vite que la normale.

Appuyez sur la touche ANYKEY en mode stop pour afficher l’écran de recherche. Lorsqu’un programme est enregistré, le point de démarrage est indiqué par une marque d’index afin de pouvoir l’identifier facilement. Cependant, le système de recherche VHS Index Search System (VISS) ne peut reconnaître les marques d’index définies par les anciens modèles de magnétoscopes. Si le magnétoscope a du mal pour retrouver une marque, c’est probablement dû au fait que la cassette a été enregistrée sur un magnétoscope non

équipé du système VISS. Si vous souhaitez indexer deux programmes à la fois, mettez votre magnétoscope en mode stop, puis commencez l’enregistrement de chaque programme.

Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez rechercher une position vierge pour enregistrer un programme sur une cassette. Le magnétoscope se met en avance rapide ou en rembobinage rapide, et recherche une position vierge, puis s’arrête automatiquement une fois la position atteinte. Si le magnétoscope atteint la fin de la bande pendant la recherche, la cassette est automatiquement éjectée.

Utilisez cette fonction lorsque vous ne savez pas exactement où un programme est situé sur une cassette. - Recherche d’intro avant Mettez Recherche d’intro avant, puis appuyez sur ENTER. - Recherche d’intro arrière La cassette étant arrêtée, appuyez sur la touche ANYKEY. Le magnétoscope se met en avance rapide ou en rembobinage rapide, et recherche la position [0:00:00] du compteur, puis s’arrête automatiquement une fois la position atteinte.

Fin deúsqueda A propos des signaux de protection contre la copie.

Compatibilité entre l’enregistreur Samsung et les enregistreurs des autres marques

DVD-RAM Formats d’enregistrement

- Un DVD-RW qui a été enregistré par DAO sur un

PC est obligatoirement finalisé. - Un DVD-RW qu ia été enregistré en mode Vidéo sur un graveur d’une autre marque est obligatoirement finalisé. - Un DVD-R doit obligatoirement être finalisé.

Vous ne pouvez pas enregister de film protégé conter la copie.

Une fois qu’un programme de type copie unique a été enregistré, tout enregistrement supplémentaire est impossible.

Les pièces marquées sont compatibles avec CPRM.

DVD-RW (mode Vidéo)/-R

• Ce mode crée automatiquement des chapitres à des intervalles spécifiés lors de la finalisation. • Édition simple (effacement des titres/modification du nom du titre).

Ce graveur peut enregistrer sur les disques suivants.

• Différentes options d’édition en utilisant une liste de lecture créée.

Enregistrer la chaîne que vous êtes en train de regarder

DVD-RAM DVD-RW DVD-R

• Appuyez de nouveau sur la touche REC PAUSE pour reprendre l’enregistrement.

Appuyez sur la touche CHANNEL

/ pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez enregistrer.

• XP (haute, env. 1 heure) SP (standard, env. 2 heures) LP (basse, env. 4 heures) EP (Etendue, env. 6 heures)

3. Vérifiez que la date et l’heure sont correctes.

Assurez-vous que l’horloge a été réglée (Configuration – Paramètres Système) avant de réaliser votre Enregistrement par minuterie.

Vous ne pouvez pas modifier le mode d’enregistrement et le canal en cours d’enregistrement. L’enregistrement s’arrête automatiquement lorsque l’espace disponible devient insuffisant. Jusqu’à 99 titres peuvent être enregistrés sur un disque. Si le courant est éteint suite à une panne ou à toute autre raison, le titre en cours d’enregistrement ne sera pas sauvegardé sur le disque. L’enregistrement s’arrête automatiquement si une image protégée contre la copie apparaît. N’utilisez pas de DVD-R authoring avec cet appareil.

Utilisez la touche / canal ou les touches numériques pour sélectionner la chaîne à enregistrer.

• Chaînes hertziennes : 2 à 69

• Vous pouvez modifier le canal en appuyant sur les touches CH / lorsque l’enregistrement est en mode pause.

Appuyez sur la touche REC Speed de la télécommande pour sélectionner la vitesse (qualité) d’enregistrement.

Effectuer un enregistrement par minuterie

Commencer l’enregistrement

Suivez les instructions de la page 60 pour commencer l’enregistrement.

! Appuyez sur la touche MENU.

@ Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner Enreg. par minuterie, puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿. # Sélectionnez Enregistrement programmé. • Si l’heure actuelle n’est pas réglée. Commencer par régler l’heure.

Utilisation de la touche

TIMER REC Liste D'enregistrements Programmé

Appuyez sur la touche ➛❿ pour sélectionner l’élément que vous souhaitez modifier.

➛❿: permet d’atteindre l’élément précédent/suivant,

❷: permet de définir une valeur. • CIBLE : Sélectionnez le moyen d’enregistrement Hebdomadaire : Enregistrement à une heure donnée chaque semaine. Quotidien : Enregistrement quotidien à une heure donnée. • Mode (mode d’enregistrement).

Appuyez sur la touche ENTER.

Si les réglages du programmateur se chevauchent

Les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. Si l’enregistrement programmé est réglé pour le premier programme puis de nouveau pour le second programme et que les deux programmes se chevauchent, le message suivant apparaît à l’écran : Ce réglage est identique à 1_ Le message indique que le premier travail est prioritaire. Une fois le premier enregistrement terminée, l’enregistrement du second programme commence.

Editer la liste des enregistrements programmés

Éditez les éléments que vous souhaitez modifier. Consultez la section Enregistrement programmé pour plus d’informations sur les éléments de saisie des enregistrements programmés. Liste D'enregistrements Programmé

Pour revenir au menu précédent Appuyez sur la touche RETURN si vous ne souhaitez pas programmer d’enregistrement.

Supprimer une enregistrement par minuterie

• L’entrée sélectionnée est supprimée de la liste.

Suivez ces instructions pour supprimer une entrée de la liste des enregistrements programmés.

Une fois l’opération terminée, appuyez sur la touche MENU. L’écran de menu se referme.

Appuyez sur les touches ❷ pour sélectionner Time Rec., puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿.

Appuyez sur la touche ❿❿pour effectuer une recherche sur les 10 dernières secondes d’enregistrement.

Liste D'enregistrements Programmé

• Pour arrêter un enregistrement lorsque la fonction

TIME SLIP est active, appuyez deux fois sur la touche STOP.

Appuyez sur les touches ❷ pour sélectionner le nombre d’enregistrements programm? que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la touche

ENTER. • Les éléments Éditer et Supprimer s’affichent. DVD-RW(VR)

• Cette fonction est disponible 10 secondes après que vous ayez appuyé sur la touche REC.

Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner Liste des enregistrements programmés, puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿.

Enregistrer à partir d’appareils externes

Enregistrer au moyen d’un connecteur DV Suivez ces instructions pour enregistrer sur un disque ou une cassette les sorties d’un caméscope qui dispose d’une prise sortie DV.

Avant de commencer 1. Vérifiez le canal de la télévision et les branchements de l’antenne. 2. Vérifiez l’espace disponible du disque. Vous pouvez enregistrer une émission de télévision en cours en insérant une cassette vierge et en appuyant sur la touche (REC). Vous pouvez même ajouter du temps par tranches de 30 minutes et jusqu’à 4 heures en appuyant plusieurs fois sur la touche (REC); Cf. page 61.

Utilisez les touches numériques ou les touches directionnelles HAUT/BAS pour sélectionner la chaîne désirée, ou appuyez sur la touche INPUT SEL pour sélectionner Ligne 1, Ligne 2 ou DV si vous enregistrez à partir d’un appareil externe con necté aux entrées de ligne avant et arrière, respectivement.

4 Appuyez sur la touche REC SPEED de la télécommande pour régler la Vitesse d’enregistrement sur l’une des options suivantes : • SP - Lecture standard, pour la meilleure qualité d’images. • SLP-Lecture très longue durée, pour une durée d’enregistrement maximale (3 x SP).

Vous pouvez regarder un DVD pendant qu’un enregistrement s’effectue sur le magnétoscope ou regarder une cassette vidéo pendant qu’un enregistrement est en cours sur l’enregistreur DVD. • Appuyez sur la touche DVD/VCR pour régler l’appareil sur le mode DVD ou magnétoscope. • Choisissez le mode Entrée de ligne (Ch, Ligne 1, Ligne 2 ou DV) pour le DVD ou le magnétoscope. • Choisissez le mode REC de l’enregistreur DVD ou du magnétoscope. • Appuyez sur la touche REC de l’enregistreur DVD ou du magnétoscope.

Commencer l’enregistrement

Mise en pause/Reprise de l’enregistrement

Vous pouvez regarder un DVD pendant qu’un enregistrement s’effectue sur le magnétoscope ou regarder une cassette vidéo pendant qu’un enregistrement est en cours sur l’enregistreur DVD. • Pendant que le magnétoscope enregistre le programme, insérez un DVD dans le tiroir de l’enregistreur DVD. La sortie passe automatiquement sur DVD et la lecture commence. • Pendant un enregistrement sur DVD, insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope. La sortie passe automatiquement sur magnétoscope et la lecture commence. (Uniquement si la languette de sécurité de la cassette a été enlevée)

Insérez une cassette

• Assurez-vous que la bande est suffisamment longue pour pouvoir enregistrer la totalité du programme. Pour modifier la vitesse d’enregistrement, consultez la page 67.

Lorsqu’un enregistrement est en cours, vous pouvez regarder une autre chaîne, regarder un support différent ou ajouter de la durée d’enregistrement par tranches de 30 minutes.

Durée d’enregistrement maximum SP vs. SLP Durée de la bande SP (Lecture standard) SLP (Très longue durée) T-120 Assurez-vous que votre cassette vidéo est munie de sa languette de sécurité. Si la languette a été enlevée, vous pouvez recouvrir l’ouverture avec un petit morceau de ruban adhésif. Avertissement : ne couvrez pas cette ouverture si vous n’êtes pas sûr de vouloir enregistrer sur cette cassette.

Fonctions spéciales d’enregistrement

à l’aide des touches ❷ puis appuyez sur la touche ❿ Pour copier la liste de lecture, sélectionnez “Copier”.

• En mode VCR, la liste de copie ne peut être sauvegardée.

VCR -->DVD DVD-RAM(VR)

DVD-RAM(VR) Gestionnaire de disque

Appuyez de nouveau sur la touche MENU pour masquer l’écran de menu. Vous pouvez configurer les paramètres dans l’écran Configuration à l’aide des flèches directionnelles et de la touche ENTER.

Si l’enregistrement ou l’édition n’ont pu être terminés correctement en raison d’une erreur, comme une soudaine coupure d’alimentation, il se peut qu’ils n’aient pas été effectués. Sachez qu’un matériel qui a été endommagé ne peut retrouver son contenu d’origine.

SORTIE Français - 71

Gestionnaire de disque

Suivez les instructions suivantes pour supprimer une entrée de la Liste de titres.

# N° d’enregistrement.

• L’écran Affichage de la liste des titres s’affiche.

• Éditer : Permet de supprimer une section. DVD-RW

Renommer, puis appuyez sur la touche ENTER.

• L’écran Renommer s’affiche. DVD-RAM(VR)

• Espace : permet d’insérer un espace ou de déplacer le curseur vers la droite.

Appuyez sur la touche MENU.

(La partie supprimée ne sera pas restaurée.)

• Supprimer : permet de supprimer le caractère situé au niveau du curseur.

Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner l’entrée de la Liste de titres que vous souhaitez renommer, puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿.

• Il est impossible de supprimer une entrée protégée. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée, sélectionnez “DÉSACTIVÉE” dans le menu Protection.

Suivez ces instructions pour supprimer une entrée de la liste des titres.

SORTIE Appuyez sur la touche MENU.

• L’écran Affichage de la liste des titres s’affiche.

Protection, puis appuyez sur la touche ENTER. • Vous serez invité à valider votre choix dans un message de confirmation ‘Protection du titre’. Liste de Titres

Supprimer une section d’une entrée de la liste des titres

! Barre de lecture @ Temps de lecture # Fenêtre Point de démarrage de la suppression de la section et heure

$ Fenêtre Point de fin de la suppression de la sec-

• L’écran Affichage de la liste des titres s’affiche.

Appuyez sur la touche ➛❿ pour sélectionner

Activée, puis appuyez sur la touche ENTER. • L’icône en forme de clé de la fenêtre d’information de l’entrée sélectionnée passe en statut verrouillé.

Appuyez sur la touche MENU.

• Une section supprimée de la liste des titres ne peut plus être restaurée.

Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner l’entrée de la Liste de titres que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿.

• Le menu Editer la liste de titres s’affiche.

Appuyez sur les touches ❷ pour sélectionner l’entrée de la Liste de titres que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿. • Le menu Editer la liste de titres s’affiche.

• L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent dans la fenêtre Démarrage.

Éditer la Liste de Titres

• La barre de sélection jaune se déplace vers l’élément Créer.

• Touches relatives à la lecture : ❿II, ❿❿l , l➛➛ ,

❿❿,➛➛ Éditer la Liste de Lecture

• L’écran Éditer la liste de lecture s’affiche.

La longueur de la sélection à supprimer doit être supérieure à 5 secondes.

Si la durée de la section à supprimer est inférieure à 5 secondes, le message “La plage est trop courte” apparaît. Si le point de fin précède le point de démarrage, le message “Le point de fin ne peut pas se situer avant le point de démarrage” apparaît.

Renommer des entrées de la liste de lecture

Suivez les instructions suivantes pour renommer une entrée d’une liste de lecture, c.-_-d. pour modifier le titre d’une entrée d’une liste de lecture.

Editer une scène pour une liste de lecture

Appuyer sur la touche PLAY LIST de la télécommande.

Éditer la Liste de Lecture

ENTER ou ❿, ou enfoncez la touche PLAY LIST de la télécommande.

• La lecture des entrées de la liste de lecture commence.

• Vous revenez à l’écran Éditer une liste de lecture lorsque la lecture est terminée.

B. Modifier une scène

(Remplacer une scène)

Appuyez sur la touche ENTER au point de fin de la scène.

• L’écran Éditer une scène s’affiche.

Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner la scène que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche ENTER.

• Si vous souhaitez annuler une modification, sélectionnez Annuler puis appuyez sur la touche ENTER.

• Une fenêtre de sélection jaune s’affiche sur la scène à déplacer.

Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner

Ajouter, puis appuyez sur la touche ENTER.

Sélectionnez le point de démarrage de la section à partir de laquelle vous souhaitez ajouter la scène de l’étape 1 à l’aide des touches liées à la lecture.

• Touches relatives à la lecture: ❿II, ❿❿l , l➛➛ ,➛➛, ❿❿

SORTIE Appuyez sur la touche ENTER.

• L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent dans la fenêtre Démarrage. Ajouter la Scène

Appuyer sur la touche PLAY LIST de la télécom mande.

Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner Fin, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyer sur la touche PLAY LIST de la télécommande.

• La section que vous souhaitiez ajouter est ajoutée avant la scène sélectionnée dans l’étape 1.

• Le menu Éditer la liste de lecture s’affiche. : Lire,

• Le titre que vous avez choisi est lu et copié sur la cassette vidéo.

• Si vous souhaitez annuler une modification, sélectionnez Annuler puis appuyez sur la touche

• Vous serez invité à confirmer la suppression par le message “Souhaitez-vous supprimer?”.

Gestionnaire de disque

Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner Enregistrer, puis appuyez sur la touche

• Un nom de disque est donné au disque.

Gestionnaire de Disque

Supprimer Toutes les Listes de Titre

Gestionnaire de Disque

Suppression en cours...

Supprimer toutes les listes de titres

• Le disque est formaté.

DVD-RAM DVD-RW Suivez les instructions suivantes pour formater un disque.

La languette de protection de la cartouche doit être en position non protégée. La protection du disque doit également être effacée.

DVD-RW Le message de confirmation suivant s’affiche :

“Choisissez le format d’enregistrement du DVD-RW”. Gestionnaire de Disque Paramétrer

Suivez les instructions suivantes pour supprimer toutes les listes de titres.

Format du Disque Supprimer Toutes les Listes de Titre

Appuyez sur les touches ❷ pour sélectionner le

Infos protection cartouche, puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿.

Informations Protection Cartouc

La cartouche du disque est protégée.

Copier Ouvrez le tiroir et vérifiez le disque. Liste de Titres OK Liste Lecture Gestion.Disque

Gestionnaire de Disque

Formater un disque, puis appuyez sur la touche ENTER ou ❿.

La finalisation peut demander quelques minutes. Si vous éteignez/allumez l’appareil ou si vous ouvrez le tiroir du disque pendant le processus de finalisation, le disque sera inutilisable.

Ne pas finaliser un dique (mode V/VR)

Appuyez sur les touches ➛❿ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche ENTER.

• Le disque n’est pas finalisé.

Appuyez sur les touches ❷ pour sélectionner Ne pas finaliser le disque, puis appuyez sur la touche

ENTER ou ❿. • Le message suivant s’affiche : “Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque?”. Si vous sélectionnez Oui, le message suivant s’affiche : “Le disque ne va pas être finalisé . Souhaitez-vous poursuivre ?”.

Gestionnaire de Disque

Paramétrer • Avez-vous appuyé sur le bouton d’alimentation de votre combiné enregistreur DVD magnétoscope.

L’entrée s’affiche pendant un petit moment lorsque l’appareil est allumé.

Le combiné enregistreur DVD-magnétoscope a besoin d’un peu de temps pour s’initialiser après avoir

• Vérifiez l’espace disponible sur votre disque DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. • Vérifiez que le câble d’antenne est branché.

L’enregistrement par minuterie ne fonctionne pas correctement.

Dépannage (DVD-VIDÉO/DVD-RAM

Positionnez la languette de protection en position non protégée. • Vérifiez l’espace disponible sur votre disque DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R.

J’ai appuyé sur la touche REC sans résultat

L’enregistrement n’est possible qu’avec les DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R uniquement.

Si un programme est protégé contre la copie, il ne peut être enregistré.

J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle parental.

Appuyez sur les touches ➛➛ et ❿❿ de votre combiné enregistreur DVD -magnétoscope simultanément lorsque celui-ci est allumé. Tous les paramètres (y compris le mot de passe) seront remplacés par les paramètres par défaut. A n’utiliser qu’en cas d’absolue nécessité.

(Cette fonction n’est disponible que lorsqu’aucun disque n’est inséré dans le graveur).

Problèmes et solutions (magnétoscope)

• Vérifiez le code de région du disque DVD. • Ce combiné enregistreur DVD-magnétoscope est incapable de lire certains types de disques (Cf. page 5).

• Êtes-vous en train de regarder un programme en mode lent ou en mode saut ?

Si vous lisez un programme à une vitesse différente de la vitesse normale, aucun son n’est émis. • Vérifiez les connexions et les paramètres. • Vérifiez que le disque n’est pas endommagé. Nettoyez le disque, si nécessaire. • Vérifiez que le disque est inséré correctement, l’étiquette vers le haut.

(1) Votre disque DVD ne prend pas cette fonction en charge (par exemple : angles)

(2) Vous avez demandé un titre, un chapitre ou une durée de balayage hors de portée.

Problèmes et solutions (magnétoscope)

Avant de contacter un centre de services agréé Samsung, procédez aux vérifications suivantes. Problème

Explication/Solution

Le disque ne prend pas en charge toutes les fonctions sélectionnées. Dans ce cas, certains des paramètres configurés dans le menu paramètres peuvent ne pas fonctionner correctement.

Pas d’alimentation électrique

Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché sur une prise murale.

Avez-vous appuyé sur la touche POWER ?

Impossible d’insérer une cassette vidéo

Une cassette vidéo ne peut être insérée que la fenêtre vers le haut et la languette de sécurité face à vous.

Le ratio d’aspect est fixe pour les disques DVD.

Le programme TV n’a pas été enregistré

Pas de sortie audio.

Vérifiez que vous avez sélectionné les bonnes options de sortie numérique dans le menu

Options de la sortie audio.

Pas de sortie audio ou vidéo. Le plateau s’ouvre après 2 à 5 secondes.

Avez-vous déplacé votre combiné enregistreur DVD –magnétoscope d’un endroit froid à un endroit chaud sans transition ? Dans ce cas, retirez les disques et attendez une ou deux heures en laissant l’appareil allumé, puis, insérez le disque et tentez une nouvelle lecture. Il fonctionnera correctement lorsque la condensation sera éliminée.

Vérifiez les branchements de l’antenne du combiné enregistreur DVD magnétoscope.

Le syntoniseur du combiné enregistreur DVD -magnétoscope est-il correctement réglé ? Vérifiez si la languette de sécurité de la cassette est intacte. Echec de l’enregistrement par minuterie

Echec de l’enregistrement par minuterie

Vérifiez de nouveau les heures de début et de fin ainsi que l’heure actuelle

Vérifiez si la bande que vous avez insérée est d’une longueur suffisante.

La fonction Angle n’est pas disponible lors de la lecture d’un DVD.

La fonction Angle n’est disponible que lorsque le disque contient des images capturées sous des angles différents.

Pas d’image lors de la lecture ou image déformée

Vérifiez que la cassette que vous utilisez est bien une cassette préenregistrée.

Le disque tourne, mais aucune image ou seule une image de mauvaise qualit_ n’appara?.

• Vérifiez que le disque n’est pas endommagé et qu’aucun corps étranger n’est présent à sa surface.

• Certains disques de mauvaise qualité peuvent ne pas être lus. • Si les scènes passent du sombre au clair soudainement, l’écran peut trembler verticalement pendant quelques instants, mais ceci ne constitue pas un dysfonctionnement.

Impossible de voir une émission normalement.

Des barres de bruit apparaissent lors de la lecture

Vérifiez le réglage SYNTONISEUR/EXTERNE. Il doit être sur SYNTONISEUR.

Vérifiez les branchements de l’antenne TV. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour réduire cet effet.

Les langues audio et de sous-titres désirées ne sont pas appliquées.

Les langues audio et de sous-titres sont spécifiques au disque.

Seules les langues audio et de sous-titres contenues sur le DVD sont disponibles et affichées dans le menu Disque.

Lorsque la touche ❿II est enfoncée en cours de lecture, l’arrêt sur image présente d’importantes barres de bruit

Un arrêt sur image peut comporter des barres de bruit, en fonction de l’état de la bande. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) en mode

RALENTI pour réduire cet effet.

Nettoyage de la tête de lecture vidéo

Pas de sortie progressive (480P).

• Vérifiez si “480P” est affiché sur le panneau frontal.

• Veillez à modifier la sortie vidéo composant à l’aide de la touche Progressif lorsque le disque s’est arrêté.

Si plusieurs cassettes contiennent des images de mauvaise qualité, les têtes de lecture vidéo ont peut-être besoin d’être nettoyées. Ce problème n’est pas courant et, à moins que cela arrive, les têtes ne doivent pas être nettoyées.

Lors du nettoyage des têtes vidéo, lisez toutes les instructions fournies avec la cassette de nettoyage des têtes. Un nettoyage incorrect risque d’endommager définitivement les têtes vidéo.

La télécommande ne fonctionne pas.

• Pointez la télécommande vers le capteur infra-rouge de votre combiné enregistreur de

DVD-magnétoscope. Attention à la portée de la télécommande distance. (15 ft) Retirez tout obstacle présent entre votre graveur de DVD et la télécommande. • Vérifiez que les piles ne sont pas vides.

• Lisez la table des matières afin de trouver et de lire la section qui décrit votre problème, puis suivez les instructions qui vous sont données.

le modèle et le numéro de série indiqué à l’arrière de votre combiné enregistreur DVD-magnétoscope ; les informations relatives à la garantie ; une description claire du problème.