DVD-V80   SAMSUNG

DVD-V80 - Lecteur DVD combiné avec magnétoscope SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-V80 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVD-V80 - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD combiné avec magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-V80 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-V80 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-V80 SAMSUNG

Comment puis-je brancher mon SAMSUNG DVD-V80 à ma télévision ?
Pour brancher votre SAMSUNG DVD-V80 à votre télévision, utilisez un câble RCA (rouge, blanc et jaune) pour connecter les ports correspondants à l'arrière du lecteur DVD et de la télévision. Assurez-vous que la télévision est réglée sur la bonne source d'entrée.
Pourquoi mon SAMSUNG DVD-V80 ne lit-il pas les disques ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le disque est compatible avec le lecteur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le lecteur ou de vérifier s'il y a une mise à jour du firmware disponible.
Comment réinitialiser mon SAMSUNG DVD-V80 ?
Pour réinitialiser votre SAMSUNG DVD-V80, débranchez l'appareil de la prise électrique, attendez environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes temporaires.
Le son ne fonctionne pas sur mon SAMSUNG DVD-V80, que faire ?
Vérifiez le volume de votre téléviseur et celui du lecteur DVD. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement branchés. Si vous utilisez un système audio externe, vérifiez que celui-ci est correctement configuré.
Comment changer la langue audio sur un DVD ?
Pendant la lecture du DVD, appuyez sur le bouton 'Audio' de votre télécommande pour changer la langue audio. Si le DVD supporte plusieurs langues, vous pourrez choisir celle que vous souhaitez.
Mon SAMSUNG DVD-V80 affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour comprendre sa signification. En général, redémarrer l'appareil ou retirer et réinsérer le disque peut résoudre le problème.
Comment puis-je lire des fichiers multimédias via USB sur mon SAMSUNG DVD-V80 ?
Connectez une clé USB contenant des fichiers multimédias supportés au port USB du lecteur. Utilisez la télécommande pour naviguer jusqu'à l'option 'USB' dans le menu principal et sélectionnez le fichier que vous souhaitez lire.
Est-ce que le SAMSUNG DVD-V80 prend en charge les DVD régionaux ?
Le SAMSUNG DVD-V80 est conçu pour lire des DVD de la région 2. Vérifiez que le disque que vous essayez de lire est compatible avec cette région.

MODE D'EMPLOI DVD-V80 SAMSUNG

or ❷ buttons, until the IPC option is

If you do not press a button within ten seconds, the

PICTURE menu disappears automatically. On Off

On completion, press RETURN twice to exit the menu.

Grabación inmediata de un programa

Grabación de un programa con parada automática Utilización de la función ShowView ★(Sólo DVD-V80/DVD-V85 ) Modificación de la programación ShowView Función de programación rápida Comprobación de una grabación preseleccionada Cancelación de una grabación preseleccionada

Introducción de la fecha y la hora Ajustar la lengua del menú

Modificación de la tabla de emisoras predefinidas

Selección de Modo de Sonido RF OUT (G-K) Instalación del canal de salida del aparato de vídeo Selección de la norma de sistema adecuada NICAM Control Inteligente de Imagen ShowView Extend ★(Sólo DVD-V80/DVD-V85 ) Apagado Automático Mensajes Pantalla Selección de modo de salida de sonido Reproducción de un videocasete a cámara lenta Reproducción de una secuencia cuadro por cuadro Reproducción de una secuencia a distintas velocidades Búsqueda de una secuencia determinada Contador de cinta Conexión de un cable de entrada RCA para sonido/vídeo Función de edición y montaje Grabación desde otro aparato de vídeo o cámara Uso de los teclas de TV en el Mando a Distancia ★(Sólo DVD-V80/DVD-V85 )

Ajuste de la relación de aspecto (EZ View) Función de representación Cómo seleccionar el ángulo de pantalla deseado Cómo seleccionar el idioma de subtítulos Repetición de la reproducción Para selecionar el audio Para utilizar la función MARK (Marcador) Reproducción de MP3/WMA Para programar en el orden deseado Reproducción de Picture CD

Está disponible sólo cuando se selecciona la cubierta de VCR.

Antes de usar la operativa de VIDEO de las páginas 21 a

Debe introducir la fecha y la hora: ◆ Al instalar el videograbador por primera vez ◆ Cuando el aparato no reciba suministro de corriente eléctrica durante más de 6 horas

◆ No se olvide de ajustar la hora al pasar de la hora de verano a la de invierno y viceversa.

AUTO PAL SECAM MESECAM B/W

Si no pulsa el botón antes de diez segundos, el menú

IMAGEN desaparecerá automáticamente. Si No

10 , ❷ correspondientes para seleccionar la

◆ Si el videocasete es expulsado al iniciar la grabación, compruebe que la pestaña de protección esté intacta o que el agujero esté recubierto de cinta adhesiva.

◆ Si llega al final de la cinta durante la grabación, el videocasete se rebobinará automáticamente.

Utilización de la función ShowView ★(Sólo DVD-V80/DVD-V85)

La función "Selección automática de velocidad de cinta" compara la duración de la grabación en el temporizador con el tiempo que queda en el videocasete introducido. Si no hay suficiente cinta para completar la grabación indicada en el temporizador en modo Auto, el aparato de vídeo pasa automáticamente a modo LP para grabar todo el programa. Ejemplo: Si el temporizador indica que debe iniciarse una hora de grabación en modo Auto y sólo quedan 40 minutos de cinta, el aparato de vídeo grabará en modo SP durante 20 minutos y pasará a modo LP para grabar los 40 minutos restantes.

Puede cancelar todos los programas que:

Al introducir un videocasete se optimiza automáticamente la posición de la cinta para reducir perturbaciones (Ajuste Digital Automático). Si se llega al final de la cinta al reproducir un videocasete, el videocasete se rebobina automáticamente. En modo de reproducción, el aparato de vídeo controla automáticamente la norma de sistema. Las cintas NTSC pueden reproducirse, pero no pueden grabarse con este aparato de DVD-VCR.

Resultado: ◆ Aparece la barra de ajuste.

◆ La imagen se ajusta automáticamente. ◆ La barra de ajuste desaparece cuando se suelta el botón.

Reproducción de un videocasete a cámara lenta

La función Shuttle está disponible en el mando a distancia

El VCR retrocederá o adelantará, buscando la posición de contador de 0:00:00, y después detiene automáticamente en esa posición.

Con la unidad en modo Stop, pulsar el tecla MENU del mando a distancia.

Niver de Calificación Nivel 8 Adulto Nivel 7 ésta se parará automáticamente.

Si está utilizando una TV de formato 16:9

Para los discos grabados en formato 16:9

- Inicialmente está ajustado para que los subtítulos no aparezcan.

- Los idiomas de los subtítulos se representan con abreviaturas.

*Antes de que pueda comenzar la presentación de diapositivas, se debe fijar el intervalo de la presentación de imágenes.

: Cuando se selecciona este icono y se presiona el tecla OK, las imágenes cambian automáticamente a un intervalo de 6 segundos.

Aparato de Vídeo”(véase la página 16)

3. Siga las instrucciones de “Instalación del Canal de Salida del Aparato de Vídeo”(véase la página 25), mueva el número de canal bajando varios canales desde lo ajustado originalmente. (por ejemplo: desde 36 hasta 39) 4. Introduzca la bujía de la antena en el conector marcado (símbolo de antena) en la parte posterior del aparato de vídeo. 5. Vuelva a sintonizar TV al DVD-VCR otra vez de acuerdo a las siguientes instrucciones “Sintonización de su Televisor para el Aparato de Vídeo” (página 16) 6. Si siguen habiendo problemas, repita pasos 1 a 5 moviendo varios canales más desde lo ajustado originalmente.

Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou

à un autre appareil Branchement et installation automatique Réglez le magnétoscope-DVD en fonction du téléviseur Touches de commande de l’appareil Touches TV

Choix de langue du menu Mémorisez les chaînes automatiquement Mémorisez les chaînes manuellement Supprimez une chaîne mémorisée Réorganisez et nommez les chaînes mémorisées

15 Recevez des émissions en NICAM Contrôle intelligent de l’image Contrôle intelligent de l’image en cours de lecture Réglez la fonction ShowView étendue ★(DVD-V80/DVD-V85) Programmez une mise en veille automatique Affichez/masquez les informations à l’écran Sélectionnez le type de cassette Utilisez la fonction de lecture en boucle Lisez les cassettes S-VHS

■ Lisez une cassette à vitesse variable Recherchez un passage à l’aide des index Utilisez le compteur de bande

40 Enregistrez une émission avec arrêt automatique Utilisez la programmation ShowView ★(DVD-V80/DVD-V85) Modifiez la programmation ShowView Utilisez la programmation simplifiée Vérifiez une programmation

Configuration des options d’affichage

Configuration du contrôle parental Connectez un amplificateur A/V Caractéristiques de lecture spéciale Réglage du format d’image (EZ View) Utilisation de la fonction d’affichage d’informations Sélectionnez un angle de vue Sélectionnez la langue des sous-titres Répétez une séquence Sélectionnez la langue d’écoute Utilisation des signets

48 Les illustrations ci-dessous indiquent les précautions à prendre lors de l’utilisation du magnétoscope-DVD.

Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit.

1 N’exposez PAS le magnétoscope-DVD directement aux rayons du soleil.

Ne placez aucun liquide à proximité de votre magnétoscope- DVD.

NE posez AUCUN objet sur le magnétoscope-DVD ou sur la télécommande.

Pendant un orage et/ou une tempête, débranchez le magnétoscope-DVD de la prise murale et de l’antenne.

Si vous envisagez de ne pas vous servir de la télécommande pendant une longue période, retirez les piles et rangez la télécommande dans un endroit sec et à l’abri de la chaleur.

CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION A BUT COMMERCIAL.

(CD-G, uniquement le son sans les graphiques.)

DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra.

Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.

Indicateur DTS Indicateur de mode STEREO (cassette VHS)

Un enregistrement est programmé ou en cours.

Vous venez d’acquérir un combiné magnétoscope-lecteur DVD Samsung.

En plus du magnétoscope-DVD lui-même, voici les éléments que vous devez trouver dans le carton d’emballage :

➢ Les accessoires peuvent différer en fonction du pays d’achat.

Pour recevoir correctement les chaînes de télévision, vous devez raccorder au magnétoscope-DVD une source telle que :

◆ une antenne hertzienne extérieure, ◆ une antenne hertzienne intérieure, ◆ un réseau câblé, ◆ un démodulateur satellite.

Votre magnétoscope-DVD est équipé des connecteurs suivants :

◆ de simplifier la procédure de réglage du magnétoscope-DVD.

Connectez le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou à un autre appareil

Raccordez la péritel AV1 du magnétoscope-DVD sur la prise Péritel du décodeur réservée à un magnétoscope et cela à l'aide d’un cordon Péritel puis suivez les instructions fournies avec le décodeur concernant l'installation et l'utilisation d'un magnétoscope.

Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL.

Branchement et installation automatique

Votre magnétoscope est équipé d'une fonction d'installation automatique des chaînes. Dès que l'appareil est branché sur une prise secteur, celui-ci recherche, classe et mémorise toutes les chaînes de télévision émettant dans votre région. Cette procédure demande quelques minutes de patience, votre magnétoscope sera ensuite prêt à l'emploi.

Connectez le magnétoscope au téléviseur comme indiqué en page 13.

Les cordons coaxial et Péritel doivent toujours être connectés.

Branchez le cordon d'alimentation du magnétoscope sur une prise secteur.

Résultat : le menu SÉLECTION LANGUE s’affiche.

Appuyez sur la touche OK pour mémoriser la langue choisie.

◆ Ce procédé finira après quelques minutes. Ensuite le temps de courant et la date seront affichés automatiquement.

Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL.

Résultat : cette chaîne est désormais réservée à l’usage du magnétoscope-DVD.

Touche VEILLE/MARCHE Appuyez sur la touche STANDBY/ON de la télécommande ou sur la façade de l’appareil pour allumer le magnétoscope-DVD.

Touche VCR Appuyez sur la touche VCR de la télécommande lorsque vous voulez activer le lecteur de cassette.

◆ Le voyant VCR s’allume sur l’afficheur pour indiquer que vous êtes en mode magnétoscope.

◆ à l’acquisition du magnétoscope-DVD,

◆ lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement.

Au dos de la télécommande, poussez sur le repère dans le sens de la flèche pour faire coulisser le couvercle du compartiment à piles.

Insérez deux piles de type AAA, RO3 ou les batteries

équivalentes, en respectant les polarités: ◆ + de la pile sur le signe + de la télécommande, ◆ – de la pile sur le signe – de la télécommande.

Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place.

◆ Cette fonction est disponible uniquement lorsque le mode magnétoscope est sélectionné.

Réglez la date et l’heure

L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent :

◆ d’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée, ◆ de programmer l’enregistrement automatique d’une émission télévisée. Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du magnétoscope-DVD.

Résultat : le menu de réglage s’affiche.

Appuyez sur la touche OK ou ❿, puis utilisez les touches pour sélectionner l’option Langue.

◆ par branchement et installation automatique (voir page 15), ◆ automatiquement, ◆ manuellement (voir page 21).

Positionnez la flèche de sélection à côté de la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche OK.

Après avoir sélectionné MENU, appuyez sur OK ou ❿.

◆ la première bande de fréquence est balayée et la première chaîne trouvée est affichée, puis mémorisée ; ◆ la recherche continue pour mémoriser les autres chaînes ; ◆ à la fin de la recherche, la station N°1 apparaît sur le téléviseur.

Le nombre de chaînes mémorisables par le magnétoscope dépend du pays et des conditions de réception.

Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin, appuyez trois fois sur la touche RETOUR pour sortir du menu.

Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (reportez-vous à la page ).

Résultat : le menu de réglage s’affiche.

Appuyez sur les touches ou ❷ pour sélectionner l’option Installation. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner cette option. Résultat : le menu Installation s’affiche. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner l’option Installation Manuelle. Appuyez sur ❿ pour sélectionner l’option Installation Manuelle. Résultat : le menu LISTE STATIONS TV s’affiche. Appuyez sur ou ❷ jusqu’à ce que le numéro de station requis (PR) s’affiche. Appuyez sur la touche ❿ pour mémoriser la chaîne manuellement. Appuyez sur ❷ pour placer le sélecteur en face de CANAL. Appuyez sur ➛ ou ❿ pour lancer la recherche. Résultat : la bande de fréquence est balayée et la première chaîne captée s’affiche. Si vous connaissez le numéro de canal que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur les touches numériques de la télécommande par exemple, pour le canal E21, appuyez d’abord sur “0”, puis sur “2” et “1”. Appuyez sur ❷ pour sélectionner DÉCODEUR. Appuyez sur ❿, afin d’activer ou de désactiver le décodeur pour cette chaîne, si vous la recevez à l’aide d’un décodeur externe. Appuyez sur ou ❷ pour sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est affiché automatiquement à partir du signal d’émission. Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche ❿. Résultat : la première lettre du nom de la chaîne clignote. Pour... sélectionner un caractère dans le nom passer au caractère suivant ou précédent

souhaitez mémoriser la chaîne affichée

appuyez sur ➛ ou ❿ pour ajuster l’image, si nécessaire, appuyez sur OK pour mémoriser la chaîne. appuyez sur ou ❷ pour sélectionner CANAL, appuyez sur ➛ ou ❿ pour continuer le balayage de la bande de fréquences et afficher la chaîne suivante, retournez au début de l’étape 16.

◆ appuyez sur les touches ou ❷ jusqu’à ce que le sélecteur se place en face de la nouvelle position voulue, ◆ appuyez de nouveau sur OK.

L I S T E S TAT I O N S T V CAN.

◆ Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez un réglage du système couleurs en fonction de votre téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL, réglez-le en mode

NTPB. Si votre téléviseur fonctionne avec différents systèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43.

Langue Appuyez sur la touche OK pour valider cette option. Résultat : le menu des réglages utilisateur s’affiche. Appuyez sur les touches ou ❷ pour sélectionner l’option Syst. Couleur. Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner AUTO ➝ PAL ➝ SECAM ➝ MESECAM ➝ N/B.

La fonction de contrôle intelligent de l’image (IPC) vous permet de régler automatiquement la netteté de l’image.

NICAM, mono NICAM et bilingue (retransmission dans une autre langue).

Les programmes NICAM s’accompagnent toujours d’une diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 37).

(À sélectionner uniquement si la réception NICAM Stéréo est déformée ou de mauvaise qualité.)

(Ce mode est normalement sélectionné.)

La fonction ShowView n’est pas disponible sur le modèle SVDVD40.

Utilisez cette fonction uniquement si la fonction PDC est désactivée ou non disponible.

ou ❷ pour sélectionner l'option Étendre

Appuyez sur les touches

ou ❷ pour sélectionner le menu VCR.

ou ❷ pour sélectionner l’option

Pour enregistrer une cassette en durée...

appuyez sur la touche VITESSE de la télécommande, jusqu’à ce que ...

Résultat : le numéro de la chaîne ou de la source s’affiche et l’émission apparaît sur le téléviseur.

Résultat : le numéro de la chaîne s’affiche et l’émission apparaît sur le téléviseur.

Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche VITESSE (reportez-vous à la page 29).

◆ Si la cassette est éjectée lorsque vous démarrez l’enregistrement, vérifiez si la languette de protection est intacte ou si l’orifice est recouvert de ruban adhésif. ◆ Si la cassette arrive en fin de bande pendant l’enregistrement, elle est automatiquement rembobinée. 33

◆ vérifiez que la date et l’heure sont correctes, ◆ insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer l’émission (la languette de protection doit être intacte). Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements.

Résultat : un message apparaît et vous permet d’entrer le code ShowView.

sélectionner une source d’entrée autre que le tuner (AV1, AV2 ou AUX),

Si vous utilisez la programmation ShowView pour la première fois avec des chaînes mémorisées, le numéro de station clignote. Vous devez entrer le numéro de station manuellement en appuyant sur les touches ou ❷. Reportez-vous à la page 35 si : ◆ le numéro de station ou les horaires clignotent, ◆ vous souhaitez modifier le programme.

Si la programmation est correcte, appuyez sur la touche RETOUR.

Appuyez sur la touche MARCHE/VEILLE pour activer la minuterie.

enregistrer une émission qui passe chaque ◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option JOUR jour (du lundi au dimanche) à la même heure, clignote, ◆ appuyez sur la touche ou ❷ jusqu’à ce que la valeur JOUR (journalier) s’affiche. enregistrer une émission qui passe chaque semaine le même jour à la même heure,

◆ appuyez sur la touche ➛ ou ❿ jusqu’à ce que l’option JOUR

prolonger la durée d’enregistrement d’une émission,

Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code ShowView qui figure sur votre magazine TV à côté de l’émission que vous désirez enregistrer.

Modifiez la programmation ShowView

◆ appuyez sur la touche

ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

◆ si vous avez oublié la programmation effectuée.

Appuyez sur la touche PROGRAMMATEUR de la télécommande.

Résultat : le menu de type de programmation s’affiche.

Appuyez sur la touche ❿ pour sélectionner l’option Normal.

Résultat : le menu de programmation simplifiée s’affiche.

Appuyez sur vérifier.

Si vous souhaitez modifier des données, utilisez la touche ➛ ou ❿ pour vous positionner sur les options désirées. Pour plus d’informations, consultez la page précédente.

AUTO, le magnétoscope-DVD permute automatiquement en mode LP.

VCR Annulez une programmation

Vous pouvez annuler toute demande d’enregistrement : ➢ Une fois la cassette insérée, la position de la bande est automatiquement optimisée pour réduire le bruit (fonction d’alignement automatique). Si la cassette atteint la fin en cours de lecture, elle est automatiquement rembobinée. Les cassettes NTSC peuvent être lues mais ne peuvent pas être enregistrées avec ce magnétoscope-DVD.

Les options suivantes sont disponibles.

Pour sélectionner le mode de sortie audio, il suffit d’appuyer sur la touche

AUDIO de la télécommande jusqu’à ce que le mode souhaité s’affiche.

VCR Alignez l’image manuellement

La fonction d’alignement manuel de l’image vous permet d’obtenir la meilleure qualité d’image possible. Si des barres de bruit ou des stries apparaissent lors de la lecture d’une cassette, alignez l’image manuellement en maintenant appuyée la touche SAUT ( ou ) jusqu’à obtenir une image claire et nette.

VCR Lisez une cassette au ralenti

Vous pouvez lire une cassette au ralenti.

1 ◆ ❿ll pour commencer la lecture de la cassette, ◆ ❿ll une nouvelle fois pour sélectionner le mode PAUSE. ◆ ❿❿ pour démarrer le mode RALENTI. ◆ ❿❿ ou ➛➛ le nombre de fois nécessaire pour faire varier la vitesse à votre convenance ◆ ❿ll à deux reprises pour revenir en vitesse normale. Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous ayez des interférences à l’écran. Appuyez sur les touches SAUT ( ou ) pour atténuer cet effet.

Après cinq minutes de fonctionnement au ralenti, le magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette fonction pour protéger :

◆ faire avancer la bande image par image.

F Stabilité verticale : lorsque vous lisez une cassette image par image, il se peut que des interférences apparaissent à l’écran. Appuyez sur les touches SAUT ( , ) pour atténuer cet effet.

Lisez une cassette à vitesse variable

Vous pouvez faire varier la vitesse à l’aide de la fonction Shuttle (jusqu’à atteindre neuf fois la vitesse normale). Exemple : vous souhaitez analyser la technique d’un sportif en mouvement. La fonction de lecture à vitesse variable est disponible sur la télécommande. 1

◆ >> pour lire la cassette vers l’avant.

Chaque fois que vous appuyez sur une touche NAVIGATION, la vitesse est modulée de la façon suivante.

LECTURE REVERSE REVERSE INVERSE INVERSE INVERSE X9 X5 X3

Lorsque la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche . Le magnétoscope recherche la position 0:00:00 et s’arrête automatiquement dès que celle-ci est atteinte.

Après avoir appuyé sur la touche SEARCH, appuyez sur les touches ou ❷ correspondantes jusqu’à ce que l’option Go To

Le magnétoscope recherche un blanc et s’arrête automatiquement dès qu’il en trouve un. Si le magnétoscope arrive en fin de bande pendant la recherche, la cassette est éjectée.

Après avoir appuyé sur la touche SEARCH, appuyez sur les touches ou ❷ correspondantes jusqu’à ce que l’option End

Terminer la Recherche Balayage Index

◆ permet de retrouver facilement le début d’un passage donné.

Insérez une cassette dans votre magnétoscope-DVD.

◆ Appuyez sur EFFACER pour remettre le compteur à zéro.

Balayage d’index : Cette fonction vous permet le rembobinage avant/arrière jusqu’au point spécifique d’une cassette. Par exemple, si vous avez enregistré 3 programmes différents sur une cassette et rembobiné ensuite la cassette à son début, vous pouvez, en utilisant cette fonction, arriver directement au début du deuxième programme, simplement en appuyant sur la touche RECH. -06

◆ une fois pour afficher la fonction en cours, le numéro de chaîne, la vitesse d’enregistrement, la date, l’heure et le compteur de bande, ◆ deux fois pour n’afficher que le compteur, ◆ trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette, ◆ quatre fois pour arrêter l’affichage.

La compatibilité multi-marque de la télécommande n’est pas disponible sur le modèle SV-DVD40.

F Connexion à un système audio

Pour déterminer si votre téléviseur est compatible, procédez comme suit.

L’ensemble de ces fonctions ne sont pas forcément opérationnelles sur tout téléviseur. En cas de problème, utilisez la télécommande fournie avec votre téléviseur.

Vous pouvez ainsi regardez une cassette vidéo sur le téléviseur raccordé avec une prise Péritel et un disque DVD sur le téléviseur raccordé avec un cordon S-Vidéo.

Lors de la lecture simultanée d’une cassette vidéo et d’un disque DVD, seule la sortie S-Vidéo délivre l’image du DVD. 47

DVD Configuration des options de langue

Choix de la langue de la bande sonore 1

Choix de la langue du menu du disque

Cette fonction vous permet de changer la langue des menus du disque.

Lorsque l’appareil est arrêté, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. ou

- Choisissez Originale si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale. - Choisissez Autres si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.

Sélectionnez Menu du Disque à l’aide de la touche puis appuyez sur la touche OK ou ❿.

Langue des Menus du Disque

Menus du Disque Français Deutsch - Choisissez Autres si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des langues disponibles.

Appuyez sur la touche OK.

Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans aucune modification.

Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le

DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. 2. 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez garder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. • Niveau des Noirs Règle la luminosité de l’écran. (Non = Arrêt /Oui = Marche) • Sortie Disques NTSC Sélectionnez “NTSC” si l’écran possède seulement une entrée vidéo au standard NTSC. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez laisser “PAL 60 Hz” tel quel.

Format Ecran Niveau des Noirs 3. Video : le signal en sortie de la prise Péritel est de type composite.

• Pour quitter le menu de réglage ou retourner au menu précédent pendant l’installation, appuyez sur RETOUR ou ➛ .

• Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les Laboratoires Dolby. ”Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.

- Utilisez la touche ou ❷ pour changer le niveau et appuyez sur la touche OK.

_ _ _ _ Pour profiter pleinement de vos DVD, nous vous conseillons de raccorder votre magnétoscope-DVD à un système audio composé d’un amplificateur A/V et de six haut-parleurs.

• Pour quitter le menu de réglage ou retourner au menu précédent pendant l’installation, appuyez sur RETOUR ou ➛.

• Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage.

: 6 ◆ L’image se fige et la diffusion du son est interrompue. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Au bout de 5 minutes en mode Pause, le lecteur repasse automatiquement en mode Lecture.

Appuyez sur la touche EZ VIEW.

• La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est actionnée à plusieurs reprises. • Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon le format d’écran configuré dans le menu de réglage du DVD. • Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez configurer le format d’image approprié dans le menu de réglage du DVD (voir p. 49).

Avance image par image

En mode Pause, appuyez sur la touche ❿❿I de la télécommande pour passer d’une image à la suivante. ◆ La fonction Audio est désactivée en mode Avance image par image. ◆ Pour retourner à une lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll.

Connexion à un téléviseur 16:9

REMARQUE : il n’existe pas de fonction de retour sur image équivalente.

◆ La touche I➛➛ permet de revenir en début de piste ou de chapitre.

◆ Appuyez deux fois sur la touche I➛➛ pour atteindre le début du chapitre ou de la piste précédente.

OK Recherche avant/arrière

En cours de lecture, appuyez sur les touches ❿❿ ou ➛➛ de la télécommande pour effectuer une recherche visuelle en avant ou en arrière à des vitesses différentes : ◆ Chaque pression de la touche de la télécommande ou de la façade du lecteur augmente ou ralentit la vitesse de lecture normale de 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et 128x. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll.

◆ La fonction Audio est désactivée en mode Ralenti.

◆ Pour retourner à un mode de lecture normal, appuyez sur la touche ❿ll. ◆ Touches de la façade du lecteur : appuyez sur la touche d’avance rapide et maintenez-la enfoncée pour activer le ralenti. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche ❿ll.

Pour les disques au format d’image 16:9

• Ecran Large Le contenu des DVD s’affiche au format 16:9. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. Lors de la lecture d’un disque au format de 2.35:1, les bandes noires en haut et en bas de l’écran disparaissent, et l’image s’étire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.) • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.

Pour les disques au format 4:3

• Format Large Affichage du DVD au format 16:9. L’image s’étire verticalement. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes : elle est étirée à la verticale. • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. • Ajustement vertical Lors du visionnement d’un DVD au rapport 4:3 sur un téléviseur au format 16:9, l’image est délimitée par deux bande noires à gauche et à droite pour qu’elle ne soit pas étirée horizontalement.

Lorsque vous appuierez de nouveau sur ❿ll, la lecture reprendra au début.

• Ajustement à l’écran

Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. • Élargissement Lors du visionnement d’un DVD au rapport d’aspect 4:3 sur un téléviseur 16:9, l’image est délimitée par une bande noire à gauche et à droite.

Pour les disques au format 4:3

• Format Classique Le contenu des DVD s’affiche au format 4:3. • Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. • Élargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit.

Permet de sélectionner le titre souhaité parmi

title plusieurs titres sur le disque. Par exemple si un DVD

contient plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification.

ENG 5.1CH ENG Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé chapter en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier.

Génère un effet de spatialisation du son à l’aide des

3d sound deux haut-parleurs avant. ENG 5.1CH

* Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible.

• Appuyez sur la touche OK à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée. • Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur EFFACER ou REPETER A-B. • Vous ne pouvez régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la position (A).

) dans le coin supérieur gauche de l’écran.

Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SOUS-TITRE.

Appuyez sur la touche OK.

- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. - Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.

Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche ➛ ou ❿ pour choisir Non et puis appuyez sur la touche OK.

• Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande afin d’arrêter la lecture en continu.

- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. - Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé. A

• Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera.

F Fonction de lecture de fichiers MP3/WMA

1 Microsoft, ainsi qu’avec le système Mac d’Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés. • Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d’une extension fichier “.mp3, .wma”. Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d’y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). • Lors de l’enregistrement des fichiers MP3, utilisez un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. À l’inverse, les fichiers encodés à des fréquences d’échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement restitués. • Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus.

Lecture programmée/aléatoire

Appuyez sur la touche MODE en mode d’arrêt pour alterner entre les modes ALEATOIRE et PROGRAMMATION.

• N’essayez pas d’enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d’auteur.

Certains fichiers sont sécurisés afin d’éviter toute copie illégale. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible. • Important : Les recommandations ci-dessus n’offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n’en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d’enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n’offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers). • Cet appareil possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 300 dossiers par disque.

DVD Lisez des images gravées sur CD

• Sélectionnez le format JPEG dans le menu pour visionner un CD d’images.

• Pour arrêter la lecture du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez deux fois sur la touche ■ . Ensuite, appuyez sur la touche MENU DISQUE. • Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaît et le fichier sélectionné s’affiche.

Ouvrez le tiroir de disques.

• Pour voir la série des six photos précédentes, appuyez sur la touche I➛➛ . •

: Retour à l’écran Album.

• Les fonctions de lecture programmée ou aléatoire ne sont pas disponibles sur les disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier.

• Cet appareil supporte jusqu’à 99 programmes.

*Avant de commencer la lecture en mode Diaporama, vous devez régler l’intervalle d’affichage des photos. •

: Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de six secondes.

, ❷ ou ➛ , ❿ de la télécommande pour réafficher le menu.

Humidité de fonctionnement : inférieure à 75% Entrée

• Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s’arrête au niveau de ce segment.

• Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images. • Seuls les disques photos de Kodak peuvent être lus.

La cassette vidéo ne peut être insérée

◆ Insérez la cassette dans le bon sens, fenêtre vers le haut et la languette de protection face à vous.

Le magnétoscope-DVD n’enregistre pas

◆ Vérifiez le raccordement entre le magnétoscope-DVD et l’antenne.

◆ Assurez-vous que le tuner du magnétoscope-DVD est correctement réglé. ◆ Vérifiez si la languette de protection est intacte.

Le magnétoscope n’enregistre pas en différé

◆ Avez-vous appuyé sur la touche STANDBY/ON pour activer la minuterie ?

◆ Vérifiez une nouvelle fois les paramètres de début et de fin de la programmation. ◆ S’il y a eu une coupure de courant pendant la programmation de la minuterie, vous devez de nouveau programmer l’enregistrement.

Absence d’image ou image déformée

◆ Vérifiez les raccordements entre le magnétoscope/ téléviseur et l’antenne.

Parasites ou stries sur l’image lors de la lecture

◆ Appuyez sur les touches TRK ( effet.

Cela se produit très rarement et le nettoyage de têtes ne doit être effectué que dans ce cas précis. Lisez attentivement les instructions fournies avec la cassette de nettoyage. Un mauvais nettoyage des têtes de lecture pourrait les endommager définitivement.

Vérifiez que le disque est installé correctement sur le plateau (face imprimée dirigée vers le haut).

◆ Vérifiez le code régional du disque DVD. ◆ Ce lecteur ne permet pas la lecture de CD-ROM, DVD-ROM etc. Utilisez uniquement des disques DVD ou CD.

◆ Vérifiez que le disque que vous désirez lire possède bien l’indication

“Dolby 5.1” ou bien “DTS 5.1” sur son boîtier. ◆ Vérifiez que le système audio connecté fonctionne correctement.

2. Le disque DVD ne possède pas cette fonction (par exemple, les angles de vue). 3. Cette fonction n’est pas disponible dans ce mode de fonctionnement. 4. Vous avez demandé un titre, un numéro de chapitre ou un temps de recherche qui dépassent la limite.

Le mode de lecture est différent de celui sélectionné dans le menu de configuration

Certaines fonctions préréglées dans le menu de configuration fonctionnent uniquement selon l’encodage du disque DVD.

Vérifiez que vous avez sélectionné la sortie audio numérique correcte dans le menu OPTIONS AUDIO. Vérifiez les connexions.

Ce mode est ainsi débloqué. Appuyez sur la touche ❷ pour sélectionner Cont. Parental. Appuyez sur la touche OK. L’option Fixer le code secret apparaît à l’écran. Vous pouvez maintenant programmer le niveau de contrôle souhaité et changer le code secret.

) pour atténuer cet

à votre problème. Suivez une nouvelle fois les instructions données. ◆ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service aprèsvente Samsung le plus proche de chez vous. ◆

Si les indications fournies ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème, notez :

◆ les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque signalétique au dos du magnétoscope-DVD, ◆ les données relatives à la garantie, ◆ une description claire de votre problème. Contactez ensuite le S.A.V. SAMSUNG le plus proche.

La facture d’achat faisant office de bon de garantie.

www.samsung.com www.samsungvcr.com www.samsung.es