DVD-V3500   SAMSUNG

DVD-V3500 - Lecteur DVD combiné avec magnétoscope SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-V3500 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVD-V3500 - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD combiné avec magnétoscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-V3500 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-V3500 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-V3500 SAMSUNG

Comment connecter le SAMSUNG DVD-V3500 à ma télévision ?
Utilisez un câble RCA pour connecter les prises de sortie audio/vidéo du lecteur DVD aux entrées correspondantes de votre télévision. Assurez-vous de connecter le câble rouge au rouge, le blanc au blanc, et le jaune au jaune.
Pourquoi mon SAMSUNG DVD-V3500 ne lit pas les DVD ?
Vérifiez que le DVD est propre et exempt de rayures. Assurez-vous également que le format du DVD est compatible (Région 2 pour l'Europe). Si le problème persiste, essayez de redémarrer le lecteur.
Comment régler le son sur le SAMSUNG DVD-V3500 ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu des paramètres audio. Vous pouvez ajuster le volume, sélectionner la langue audio ou activer les sous-titres selon vos préférences.
Le SAMSUNG DVD-V3500 affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. En général, cela peut indiquer un problème avec le disque ou une erreur de lecture.
Comment nettoyer le SAMSUNG DVD-V3500 ?
Débranchez le lecteur et nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux. Pour l'intérieur, vous pouvez utiliser un nettoyeur de lentilles spécifique pour DVD, en suivant les instructions du fabricant.
Puis-je lire des CD sur le SAMSUNG DVD-V3500 ?
Oui, le SAMSUNG DVD-V3500 peut lire des CD audio ainsi que des DVD vidéo. Insérez simplement le CD dans le lecteur et sélectionnez 'Lecture'.
Comment mettre à jour le firmware du SAMSUNG DVD-V3500 ?
Visitez le site Web de Samsung pour vérifier les mises à jour du firmware. Téléchargez le fichier sur une clé USB et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour effectuer la mise à jour.
Le lecteur ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher le lecteur pendant 10 secondes puis rebranchez-le.

MODE D'EMPLOI DVD-V3500 SAMSUNG

ÉLEVÉE ET DANGEREUSE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. FAIRE APPEL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR LES RÉPARATIONS.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant ce produit.

REMARQUE À L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR DU SYSTÈME DE CÂBLE (CATV): Cette note est conçue pour rappeler

à l’installateur du système de câble l’article 820-40 du CNE (Section 54 du code national électrique, Partie I) qui fournit des indications pour la mise à la terre convenable et qui certifie en particulier que la mise à la terre du câble devra être raccordée au système de mise à la terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble. ATTENTION: Le règlement de la FCC stipule que toute modification de cet appareil risque d’annuler le droit de l’utilisateur de l’utiliser. CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION: Pour prévenir les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et poussez-la jusqu’au fond. IMPORTANT: Un tribunal fédéral a statué que l’enregistrement non autorisé de programmes de télévision avec droits d’auteur constitue une violation des lois sur les droits d’auteur américaines. Il existe aussi des émissions canadiennes avec droits d’auteur et l’enregistrement de ces émissions en entier ou en partie constitue une violation de ces droits. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, éviter d’exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin de réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, évitez d'exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.

Consignes de sécurité

11. Sources d’alimentation - Cet appareil ne devrait être alimenté que sur le courant électrique indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée dans votre région, veuillez consulter votre marchand ou la compagnie d’électricité locale.Pour les appareils fonctionnant à l’aide d’une batterie ou d’autres sources d’alimentation, veuillez consulter le mode d’emploi. 12. Mise à la terre ou polarisation - Cet appareil peut posséder une fiche polarisée qui ne peut être insérée que d’une seule façon dans la prise. (une broche est plus large que l’autre). Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans la prise, veuillez l’inverser et essayez de nouveau.Si la fiche ne rentre pas toujours, communiquez avec un électricien afin de remplacer votre prise.N’essayez pas de supprimer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée. 13. Autres avertissements - Cet appareil est équipé d'une prise à trois broches, dont l'une est une prise à la terre. Cette prise ne peut être utilisée que sur une prise murale appropriée. Veuillez contacter votre électricien pour remplacer toute prise murale qui ne conviendrait pas. Ne négligez pas les objectifs de sécurité liés à la prise avec mise à la terre. 14. Protection du cordon d’alimentation - Le cordon d’alimentation devrait être placé de sorte que personne ne risque de marcher dessus ou qu’il ne soit pas coincé entre différents objets. Il faut aussi veiller à la protection de la prise et au point de sortie du cordon. 15. Mise à la terre de l’antenne extérieure - Si une antenne extérieure ou un système de câblodistribution est rac cordé à votre appareil, assurez-vous que l’antenne ou le système de câblodistribution a été mis à la terre de façon correcte afin d’éviter une surcharge électrique ou une charge électrostatique. La section 810 du code national de l’électricité ANSI/NFPA no 70, donne des informations au sujet de la mise à la terre de la tige d’antenne et des éléments de support, de la mise à la terre du câble d’entrée par une unité de décharge d’antenne, de la taille des câbles de mise à la terre, de l’endroit où placer l’unité de décharge d’antenne, des raccordements aux électrodes de mise à la terre et des spécifications sur les électrodes de mise à la terre. 16. Orages - Par souci de sécurité, durant un orage ou lorsque ce produit est laissé sans surveillance et qu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes, veuillez le débrancher de la prise murale et déconnectez l’antenne ou le système de télévision par câble. Vous diminuerez ainsi les risques que votre appareil soit endommagé par des éclairs et des pointes de tension du cordon d’alimentation. 17. Lignes électriques - Il ne faut pas installer une antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes, d’une ligne ou d’un circuit d’éclairage où un contact pourrait se produire. Lors de l’installation de l’antenne extérieure, procédez avec une extrême prudence car un contact avec ces lignes ou circuits électriques pourrait s’avérer fatal. 18. Surcharge - Ne surchargez pas les prises murales, ou les rallonges afin d’éviter un risque d’incendie ou de choc électrique.

Consignes de sécurité importantes

1. Lire les instructions - Toutes les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement doivent être lues avant d’utiliser l’appareil. 2. Conserver les instructions - Les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement doivent être conservées pour utilisation future. 3. Tenir compte des avertissements - Observez tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le manuel de l’utilisateur.

19. Objets et liquides - N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des pièces sous tension et provoquer des courts-circuits qui risquent d’entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil.

20. Entretien et réparation - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.En ouvrant ou en démontant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses et d’autres risques.Faites toujours appel à du personnel d’entretien qualifié pour les réparations. 21. Dommages nécessitant des réparations -Débranchez l’appareil de la prise murale et faites appel à du personnel qualifié dans les situations suivantes : a. Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé.

4. Suivre les instructions - Suivez attentivement les instructions pour le fonctionnement et l’entretien de l’appareil.

b. Lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil.

5. Nettoyage - Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Humectez un linge propre pour nettoyer l’appareil.

c. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.

6. Accessoires - N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car ils pourraient être dangereux.

7. Eau et humidité - N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eaupar exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage, d’une piscine, dans un sous-sol humide etc. 8. Accessoires - Ne placez pas cet appareil sur un chariot, une étagère, un trépied, une table ou un support instable. L’appareil pourrait tomber et risquer de blesser sérieusement un enfant ou un adulte.En outre, l’appareil pourrait être sérieusement endommagé.N’utilisez qu’un chariot, étagère, trépied, table ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. L’utilisateur de l’appareil devrait suivre les instructions prescrites et utiliser les accessoires de montage recommandés par le fabricant. 9. Si l’appareil est monté sur un chariot, déplacez ce dernier avec le plus grand soin. Évitez les arrêts ou les départs brusques et se méfier des irrégularités du sol qui pouraient faire renverser l’appareil. 10. Aération - Les fentes et les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation et elles assurent le bon fonctionnement de l’appareil tout en le protégeant d’un risque de surchauffe.Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées.Pour cette raison ne placez jamais votre appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire.Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation incorporée telle qu’une bibliothèque ou un support à livres, à moins qu’une aération adéquate ne soit fournie ou que les instructions du fabricant aient été suivies à la lettre. 2

d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d’utilisation. n’ajustez que les commandes indiquées dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage peut causer des dommages importants qui nécessitent une réparation plus longue d’un technicien afin de remettre l’appareil en bon état de fonctionnement. e. Lorsque l’appareil est tombé ou que le coffret est endommagé. f. Si l’appareil montre une baisse de rendement lors de son fonctionnement, c’est une bonne indication qu’il est temps de le faire vérifier dans un Centre de service.

22. Pièces de rechange - Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, il faut s’assurer que le technicien a bien utilisé les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces possédant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine.Une substitution non autorisée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou d’autres dangers. 23. Contrôle de sécurité - Suite à la réparation ou l’entretien de votre appareil, demandez au technicien d’ effectuer certaines vérifications qui prouveront que l’utilisation de l’appareil est sécuritaire. 24. Chaleur - Gardez l’appareil éloigné de sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les cuisinières et d’autres appareils comme les amplificateurs qui émettent la chaleur. 25. Installation depuis un mur ou un plafond - suivez les recommandations du fabricant pour installer cet appareil depuis un mur ou un plafond.

• Visualisation d’un DVD pendant l’enregistrement d’une émission TV avec le magnétoscope.

• Réglage automatique de l’horloge et recherche automatique des canaux grâce à la fonction Réglage automatique. • Entrées et sortie RF permettant de raccorder tout type de TV, qu’elles soient récentes ou plus anciennes. • Sorties composite, S-Video et composants vidéo pour un degré de connectivité élevé et une performance optimale. • Une seule télécommande pour le DVD et le magnétoscope. • Programmation visualisable à l’écran en anglais/français/espagnol.

Caractéristiques du DVD

• Convertisseur 10-bits vidéo numérique vers analogique et filtre numérique de pointe 27MHz. • Lecture des sources 96KHz/24-bits. • Sortie numérique DTS des DVD de type DTS-amélioré. • Lecture des fichiers MP3 d’un CD-ROM.

Caractéristiques du magnétoscope

• Magnétoscope Hi-Fi Stéréo. • 4 têtes de lecture offrant un ralenti et un arrêt de qualité supérieure. • Meilleure résolution de la lecture des cassettes S-VHS. • Recherche/scan par indexation VISS, remise à zéro, recherche à partir des silences. • Minuterie programmable pour 1 mois-7 émissions • Compteur de temps restant, compteur en temps réel.

*Les disques qui ne peuvent pas être lus par ce lecteurs : • DVD-ROM Type de disque

Type d’enregistrement

• Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG1.

• Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numerique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d’usure ou de détérioration.

Notations sur le disque

Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.

Affichage de l’heure, de la position du compteur, du temps restant ou de l’état actuel de l’appareil

Affichage graphique de l’état du magnétoscope Le magnétoscope est activé Un DVD avec bande son DTS est chargé

Mise en Place des Piles de la Télécommande

• Ouvrez le compartiment à piles en poussant sur les encoches puis faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche. • Mettez deux piles de 1.5V “AAA” comme indiqué sur l’illustration en respectant la polarité (+/–). • Refermez en faisant à nouveau glisser le couvercle jusqu’à ce que le loquet de fermeture s’enclenche. 11

Utilisation des Touches TV de la Télécommande

Utilisé pour allumer/éteindre le son

Vers l’entrée de l’antenne TV Branchez la prise du cordon d’alimentation du DVD-VCR à une prise murale 120V/60Hz standard. Branchez le DVD-VCR sur la prise c.a. N’appuyez pas sur les touches du DVD-VCR ou de la télécommande pendant le réglage automatique. Pendant que

I’indicateur “AUTO” clignote, le DVD-VCR effectue la programmation automatique des chaînes.Voir la page 18 pour plus de renseignements.

Touches TV de la télécommande.

SORTIE (OUT) située sur le panneau arrière du DVDmagnétoscope à la prise d’entrée du téléviseur.

Connexion de la ligne Raccordez un câble audio/vidéo de type RCA (rouge, blanc, jaune) relié à la prise de SORTIE (OUT) située sur le panneau arrière du DVD-magnétoscope à la prise d’entrée du téléviseur. Le fil rouge correspond à l’entrée audio de droite, le blanc à celle de gauche et le jaune à la vidéo. REMARQUE: Nous vous conseillons d’utiliser la connexion Ligne si votre téléviseur est équipé des prises RCA.

Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec votre télécommande, le téléviseur s’éteint. Il est maintenant programmé pour fonctionner avec la télécommande.

Appuyez sur la touche POWER du téléviseur.

Régler le téléviseur sur le canal 3, 4 ou Ligne

Appuyez sur la touche ❿ll (Lecture/Pause) de la télécommande ou du panneau frontal. Si la cassette n’a pas d’onglet de protection et que la lecture automatique est activée, la lecture débute automatiquement, voir page 53.

EJECT Arrêter la lecture

• Le témoin du DVD apparaît sur le panneau frontal pour indiquer que le module DVD est activé.

Mode Lecture de Base du Magnétoscope

• Pour plus d’informations sur les fonctions d’enregistrement du magnétoscope, consultez les pages 55 à 57. • Pour plus d’informations sur les fonctions d’enregistrement programmé, consultez les page 58.

2 • Pour plus d’informations sur les options avancées du DVD, consultez les pages 25 à 35. • Pour plus d’informations sur les fonctions de lecture spéciales du DVD, consultez la page 32 à 51.

Permettent de sélectionner directement une chaîne.

• Mois – Paramétrage du moi

• Jour – Paramétrage du jour. • Anné – Paramétrage de l’anné

UP/DOWN et appuyez sur ENTER pour sélectionner.

Réglage du Syntoniseur

• Câble TV – Spécifie que le DVD-magnétoscope est connecté à un réseau (câble ou TV sans boîtier de raccordement)

Langue • Appuyez de nouveau sur RETURN pour quitter.

L'horloge ENTER pour changer.

Déplacez la barre de sélection à canal de sortie, puis appuyez à droite pour changer.

: Non Mettez “Chaînes” en surbrillance à l’aide des touches UP/DOWN et appuyez sur la touche ENTER.

• Une fois la recherche terminée, le plus petit canal est affiché.

Langue • Brillant – L’affichage du panneau est toujours actif. • Réduite – L’affichage du panneau est toujours en mode veille.

UP/DOWN et appuyez sur ENTER pour sélectionner.

Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste puis appuyez sur

Langue de la Bande Son

Menu du Disque Audio Sous - Titre

Langue des Sous - Titre

• Letterbox (Boîte aux lettres) – Cette méthode affiche en totalité la largeur d’une image grand écran sur un téléviseur 4:3 standard. De ce fait des bandes noires apparaîtront dans le haut et le bas de l’écran. • Pan-Scan (Panoramique) – La manière courante de regarder des films en DVD et VHS, cette méthode coupe de manière sélective (par des mouvements latéraux et de scannage afin que la partie la plus importante de l’image soit visible) des films sur grands écrans afin qu’ils passent sur un écran 4:3 d’un téléviseur standard.

Régalage DVD Langue

Audio Sélectionnez “Niveau de noirs” puis appuyez sur Droite pour choisir l’une des options suivantes: • Oui – Niveau de noir amélioré ; augmente le contraste et la luminosité en mode lecture DVD. • Non – Niveau de noir habituel de la norme NTSC standard ; le contraste diffère peu d’une source à l’autre.

Sélectionner “DVD”

Utilisez les touches UP/DOWN pour mettre “DVD ” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER.

• Component - A sélectionner si vous utilisez les prises

COMPONENT VIDEO OUT situées sur le panneau arrière pour brancher à un téléviseur à balayage progressif (480p) ou entrelacé (480i). • Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur afin de déterminer la catégorie de téléviseur que vous possédez. -Interlace : Le mode Interlaced Scan fonctionne. -Progressive : Le mode Progressive Scan fonctionne. Video et S-Video ne fonctionnent pas. • Appuyez sur la touche Progressive de la façade avant uniquement si vous possédez un téléviseur à balayage progressif, sinon cela perturbera l’image.

Régalage DVD Langue

Audio • Les DVD ne sont pas tous codés.

Appuyez sur la touche MENU lorsque le DVD est en mode Stop.

Régalage DVD Langue Audio • Non – Aucun mot de passe n’est nécessaire pour visualiser un DVD ou modifier les options de contrôle. Il n’est pas nécessaire de modifier les paramètres de contrôle. • Oui – Un mot de passe est nécessaire pour visualiser un DVD ou modifier les options de contrôle. Le menu est modifié comme illustré ci-après. REMARQUES: • La première fois que l’option “Exiger code secret” est définie sur Oui, le système vous invite à saisir un mot de passe. • Si l’écran “Entrer le code secret” s’affiche, l’option “Exiger code secret” est déjà définie sur Oui. Passer à l’étape 5. • Aucun Mot de passe par défaut.

: Non Saisissez le mot de passe à l’aide des touches numériques de la télécommande. • Notez votre mot de passe et rangez-le, il vous sera demandé si vous décidez de modifier les paramètres.

Utiliser le Code Niveau de Contrôle Modif. Code Secret

• Si vous avez oublié votre mot de passe, appuyez sur ON sans aucun disque dans l’unité. Appuyez sur les touches REW et F.F simultanément sur le panneau frontal pendant cing 5 secondes. Le message “RESET OK” apparaîtra. Appuyez sur la touche POWER et le magnétoscope DVD ira au mode “Auto Setup” (voir page 13).

SKIP/F.ADV de la télécommande pour passer d’une image à la suivante. • La fonction Audio est désactivée en mode Avance sur image. • Pour retourner à une lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll (Lecture/Pause). REMARQUE: L’avance sur image n’a pas d’équivalent retour sur image.

• L’image se fige et la diffusion du son est interrompue. • Pour retourner à une lecture normale, appuyer sur la touche ❿ll (Lecture/Pause). • Au bout de 5 minutes en mode Pause, le lecteur se remet automatiquement en mode Lecture.

• La fonction Saut arrière permet de passer au chapitre ou à la piste précédente. • Appuyez de nouveau sur Saut arrière pour atteindre le début du chapitre ou de la piste précédente.

128x. Pour rétablir une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche Lecture (❿ll).

REMARQUE : vitesse de recherche du CD - 2X, 4X, 8X

• Appuyez sur la touche Avant (❿❿)de la télécommande et de la façade avant et maintenez-la enfoncée pour augmenter ou diminuer la vitesse de lecture normale à 1/8, 1/4 ou 1/2 de sa vitesse.

• Audio est silencieux au cours de la lecture au ralenti. • Appuyez sur la touche ❿ll (PLAY/PAUSE) pour reprendre la lecture normale. REMARQUE : La fonction ralenti n’est pas disponible pour les CD.

• Appuyez sur Stop pour interrompre la lecture. Pour relancer la lecture DVD/CD là où vous l’avez stoppé, appuyez sur la touche ❿ll (Lecture/Pause). • Appuyez deux fois sur la touche ■ (Stop) pour arrêter la lecture. Lorsque vous appuierez de nouveau sur ❿ll (Lecture/Pause), la lecture démarra au début.

Navigation Dans le Menu Disque

• Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon la configuration de l’écran dans le menu initial des réglages et paramètres. • Afin de vous assurer du bon fonctionnement de la touche EZ VIEW, vous devez configurer le ratio d’aspect approprié dans le menu initial des réglages et paramètres (voir p. 31).

Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9.

• Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. Lors de la lecture d’un disque au rapport d’aspect de 2.35 :1, les bandes noires en haut et en bas de l’écran disparaissent, et l’image s’étire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.) • Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. 37

Réglage du rapport d’aspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View)

Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes : elle étirée à la verticale.

• Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. • Ajustement vérticale Lors du visionnement d’un DVD au rapport 4:3 sur un téléviseur au rapport 16:9, l’image est délimitée par deux bande noire deux extrémités gauche/droite pour qu’elle ne soit pas étirée horizontalement.

Le contenu des DVD s’affiche au rapport 16:9, et une bande noire apparaît au haut et au bas de l’écran. • 4:3 Pan Scan

Choix du Titre/Chapitre/Heure

Appuyer sur la touche DISPLAY en cours de lecture DVD entraîne l’affichage du titre, du chapitre, de la piste ou de la position du compteur en cours. Cet écran agit également comme raccourci de sélection d’un titre, chapitre/piste ou position du compteur sur le disque.

Puis appuyez sur la touche ENTER pour entrer la position du compteur désirée.

Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et a l’apparence étirée à la verticale.

• Format Classique

• Ajustement à l’écran

- Les disques au rapport d’aspect 4:3

Les extrémités de l’écran sont amputées. La partie centrale de l’écran s’affiche au rapport d’aspect 16:9.

Lors du visionnement d’un DVD au rapport d’aspect 4:3 sur un téléviseur au rapport hauteur-largeur

16:9, l’image est délimitée d’une bande noire des deux extrémités pour qu’elle n’ait pas d’apparence étirée horizontalement.

Affichage du menu du DVD-magnétoscope

Pendant la lecture, appuyez sur la touche INFO. de la télécommande.

Title sur le disque. Par exemple si un DVD contient plus d’un film,

chacun des films porte un titre d’identification.

Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en Chapter chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier. Permet la lecture du film à l’heure désirée. Pour cela, vous Time devez indiquer l’heure de début comme référence.

Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l’exemple,

Audio la piste sonore en lecture en mode 5.1CH est en anglais. Un

Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer de celui décrit ci-dessus.

Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvez Subtitle choisir cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut comporter un maximum de 32 sous-titres. Génère un effet sonore ambiophonique à l’aide des deux 3D Sound haut-parleurs avant.

La touche SUBTITLE permet d’accéder rapidement au menu de sélection de la langue désirée.

Définir la langue des sous-titres

Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour faire votre choix parmi les langues des sous-titres disponibles. • Les différentes langues de sous-titrage proposées sont généralement représentées par des abrégés.

Si un repère d’angle est affiché, appuyez sur la touche ANGLE pour afficher le menu correspondant.

• La valeur par défaut est (“désactiver”). • Appuyer sur ENTER pour valider la sélection.

Déterminer le point de fin

Appuyez à nouveau sur la touche ENTER à la fin de la séquence à répéter (repère B) • La séquence est répétée en boucle.

• “B” clignote une fois le repère A sélectionné.

REMARQUE: La durée minimale de la séquence répétée est de 5 secondes.

CD Affichage du menu Répétition

En mode Lecture, appuyez sur la touche REPEAT pour afficher le menu correspondant. • Le mode de répétition activé clignote.

DVD De nombreux DVD offrent plusieurs options de langue ou audio, par exemple le son numérique dolby 5.1, Dolby Pro Logic, ou un canal audio LPCM 2. La touche AUDIO permet d’accéder rapidement au menu de sélection des différentes options du disque.

• Les différentes langues proposées sont généralement représentées par des abréviations, par exemple : FRA pour le français.

• Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera.

Fonction de lecture de MP3/WMA

A la lecture du premier morceau, les dossiers des mp3/wma s’affiche du côté droit de l’écran. Vous pouvez afficher un maximum de huit dossiers à la fois. Si votre disque contient plus de huit dossiers, appuyez sur la touche LEFT/RIGHT pour en afficher une autre tranche de huit dossiers.

• Selon le disque, il se peut que la fonction signets ne fonctionne pas.

CLEAR Lorsqu'un disque MP3/WMA est lu sur le lecteur DVD, la lecture démarre par le premier fichier musical du premier dossier.

Appuyez sur la touche Lecture/pause pour lire la séquence correspondant au signet sélectionné.

Appuyer sur CLEAR pour annuler le signet. Appuyer à nouveau sur MARK pour quitter le menu Signet.

RANDOM Lecture Programmée/Aléatoire (Program/Random)

DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés. • Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une extension fichier ".mp3, .wma". Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). • Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. A l'inverse, les fichiers encodés à des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement restitués. • Utilisez un taux de compression d’au moins 64 Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128 Kbps et 160 Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64 Kbps ou moins) ou plus élevées (192 Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus. • N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur. Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible. • Important : Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers). • Cette unité possède une capacité de lecture de 500 fichiers et de 300 dossiers par disque.

Programmation de la lecture dans un ordre choisi

Programmation de la lecture (CD/MP3/WMA)

Appuyez sur la touche MODE lorsque le MP3 est en mode Stop.

Le disque sera lu de manière aléatoire

• Les fonctions PROGRAM/RANDOM (programme/lecture aléatoire) ne sont pas accessibles pour les disques qui contiennent plus de deux types d’extension de fichier.

• Cet appareil supporte jusqu’à 99 programmes.

• Pour arrêter la lecture actuelle du fichier et passer à un fichier portant une autre extension, appuyez sur la touche STOP ( ■ ) (arrêt) deux fois. Ensuite, appuyez sur la touche DISC MENU (menu Disque). • Si la télécommande n’est pas actionnée dans un intervalle de 60 secondes, le menu disparaîtra et le fichier sélectionné s’affichera.

• Si le disque n’est pas finalisé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains des fichiers ne pourront pas être lus.

• Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG en format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Le nom des fichiers JPEG peut contenir un maximum de huit caractères. Les espaces et les caractères spéciaux (./=+) ne sont pas autorisés. • Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s'arrête à ce segment-là. • Un CD possède une capacité de stockage maximale de 500 images. • Seuls les disques photos de Kodak peuvent être lus. • Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers JPEG dans le dossier des images peuvent être lus. • Le démarrage des CD images autres que ceux de marque Kodak peut être plus lent ou peut ne pas avoir lieu. • Si le nombre de fichiers sur le disque “1” dépasse la limite de 500, seuls 500 fichiers JPEG peuvent être lus. • Si le nombre de dossiers sur le disque “1” dépasse la limite de 300, seuls 300 dossiers JPEG peuvent être lus.

• Si la télécommande n'est pas actionnée dans un intervalle de 10 secondes, le menu disparaîtra. Appuyez sur les touches UP/DOWN ou LEFT/RIGHT de la télécommande pour réafficher le menu.

Mettez “ Menus du Disque” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER.

- Information Mettez “Information” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER. - Zoom Mettez “Zoom” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER. - Signet Mettez “Signet” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER. - Répétition Mettez “Répétition” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER. Menus du Disque Information Zoom Signet Lecture/Pause alors que vous vous trouvez en mode Lecture.

T160 T180 • A partir du mode Play, appuyez sur Repeat afin de revenir sur les 5 dernières secondes d’une cassette (mode SP) • A partir du mode Play, appuyez sur Repeat afin de revenir sur les 15 dernières secondes d’une cassette (mode SLP).

En mode Lecture, appuyez sur Saut pour avancer la bande d’une minute. Appuyez sur Saut plusieurs fois (maximum de 4 fois) pour avancer la bande de 2 minutes.

Vous pouvez enregistrer un programme TV en cours en introduisant une cassette vierge et en appuyant sur la touche REC. Vous pouvez également ajouter du temps par tranche allant de 30 minutes à 4 heures en appuyant sur la touche REC plusieurs fois ; reportez-vous à la page 57. REMARQUE: Vérifiez que votre cassette dispose bien d’un onglet de protection contre l’enregistrement. Si l’onglet est manquant, vous pouvez recouvrir l’espace vide d’un morceau de papier adhésif. Avertissement: Ne recouvrez pas l’espace vide si vous ne souhaitez pas effacer la bande. Avant de commencer… • Allumez le DVD-magnétoscope • Allumez le téléviseur • Réglez le téléviseur sur la chaîne 3 ou 4 (en fonction de la position du commutateur situé à l’arrière du DVDmagnétoscope).

2 Utilisez la fonction de balayage et lecture lorsque vous ne savez pas exactement l’endroit où se trouve le segment sur la cassette. • Balayage vers l'avant d'intro Mettez “Balayage vers l'avant d'intro” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER. • Balayage renversé d'intro Mettez “Balayage renversé d'intro” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER.

Insérer une cassette

Insérez une cassette dans le magnétoscope. • Vérifiez que la bande est suffisamment longue pour enregistrer la totalité de l’émission. Pour modifier la vitesse d’enregistrement, voir page 57.

Utilisez cette fonction lorsque vous voulez chercher un segment vide sur la cassette pour enregistrer une émission. Pendant la lecture d’une cassette ou en mode d’arrêt, appuyez sur la touche ENTER. Le magnétoscope fait la recherche vers l’avant ou vers l’arrière afin de repérer le segment vide sur la cassette et ensuite s’arrête automatiquement à cet endroit.Si le magnétoscope arrive à la fin d’une cassette sans avoir trouvé un segment vide, il éjecte la cassette.

Insérez un DVD dans l’appareil puis appuyez sur Lecture Le téléviseur passe automatiquement sur le canal du DVD.

REMARQUE: La vitesse sélectionnée apparaît sur l’affichage du panneau avant.

Durée d’enregistrement maximale - SP vs. SLP Longueur de bande

Réglez le téléviseur sur la chaîne 3 ou 4 (dépend de la position du commutateur situé à l’arrière du DVD-magnétoscope).

UP/DOWN et appuyez sur la touche ENTER.

minuterie, appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur les touches à droite pour aller au prochain réglage.

No. • Allumez le téléviseur

Appuyez sur la touche MENU lorsque le DVD est en mode Stop ou Play. Mettez “Terminer la Recherche” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER. - Balayage vers l'avant d'intro Mettez “Balayage vers l'avant d'intro” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER. - Balayage renversé d'intro Mettez “Balayage renversé d'intro” en surbrillance et appuyez sur la touche ENTER.

Fonctions du DVD Fonctions du VCR Fonction du VCR Aller á [ 0: 00: 00 ]

Terminer la Recherche Balayage vers l'avant d'intro Balayage renversé d'intro

émissions sur la même chaîne à la même heure tous les jours du lundi au vendredi.

Raccordez le câble S-vidéo de la prise de SORTIE (OUT) S-vidéo du panneau arrière du DVD-magnétoscope à la prise d’entrée

S-vidéo du téléviseur.

Connexion du DVD-VCR à l'audio stéréo

Raccordez les câbles RCA des prises de sortie audio gauche/droite du panneau arrière du DVD-magnétoscope aux prises d’entrée secondaires du système stéréo. Si vous utilisez un téléviseur stéréo, pensez à raccorder également la sortie vidéo.

Insérez un DVD ou une cassette vidéo Hi-Fi stéréo dans le système et réglez le volume du récepteur stéréo/téléviseur. Le son doit être diffusé via les hauts-parleurs. • Si le son n’est toujours pas en stéréo, appuyez sur la touche AUDIO jusqu’à ce que “Hi-Fi” s’affiche sur l’écran.

Connexion sortie audio

Raccordez les câbles audio/vidéo RCA des prises de SORTIE gauche/droite du panneau arrière du DVD-magnétoscope aux prises d’entrée audio gauche/droite du téléviseur. • Vous devez impérativement utiliser ces prises de sortie pour raccorder le DVD-magnétoscope au téléviseur via les sorties S-vidéo ou composant vidéo. • Référez-vous à “Sortie vid alt” à la page 33 pour activer votre connexion.

Vers les entrées audio/vidéo de l’écran du télévise

• Un lecteur DVD • Un caméscope • Un récepteur satellite • Un appareil pour jeux vidéo Ces dispositifs étant tous connectés de manière quasi identique, ils seront traités ensemble.

Raccordez les câbles RCA des prises de sortie audio/vidéo du dispositif externe aux entrées audio/vidéo situées sur les panneaux frontal et arrière du DVD-magnétoscope.

INPUT SEL. jusqu’à l’affichage de la lecture sur l’écran TV. Appuyez sur RECORD sur le magnétoscope.

Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca Main-d’oeuvre un (1) an (au comptoir)

Pour tous les modèles portatifs, le transport de l’appareil sera la responsabilité du client.

Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.

Effacement: 1 piste complète, 1 piste audio