Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-R121E SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-R121E - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-R121E de la marque SAMSUNG.
NOTE IMPORTANTE La ligne d’alimentation de cet équipement contient une prise avec un fusible. La valeur de ce fusible est indiqué sur la fiche de la prise. Si celui-ci doit être remplacé, utilisez un fusible du même ampérage approuvé par le BS1362. Ne jamais utiliser la prise sans son couvercle si celle-ci est détachable. Si vous devez remplacer le couvercle du fusible, il doit être de la même couleur que la fiche de la prise. Des couvercles de remplacement sont disponibles chez votre revendeur. Si le câble d’alimentation ne correspond pas à vos prises de courant ou si le câble n’est pas assez long, vous pouvez obtenir un adaptateur sécurisé ou consulter votre revendeur.
“tension dangereuse” à l’intérieur du produit pouvant présenter un risque de choc électrique ou de blessure. Ce symbole indique des instructions importantes relatives à ce produit. N'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque, par exemple. AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou un risque de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION : LES GRAVEURS DE DVD UTILISENT UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLES D'ENTRAÎNER UNE EXPOSITION DANGEREUSE À DES RADIATIONS. ASSUREZ-VOUS D’UTILISER CE GRAVEUR CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT SUSCEPTIBLE D’ENTRAÎNER UN RISQUE GRAVE D’EXPOSITION AUX RADIATIONS. N’OUVREZ PAS L'APPAREIL ET NE TENTEZ PAS DE LE RÉPARER VOUS-MÊME. CONFIEZ LA RÉPARATION DE VOTRE APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Cette licence est limitée à un usage privé. Aucun droit n’est accordé pour un usage commercial. La licence ne couvre aucun autre produit que celui-ci et n’est pas étendue à tout autre produit vendu avec celui-ci conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. La licence ne couvre que l’usage du produit pour coder et/ou décoder des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé sur cette licence pour des fonctionnalités qui ne sont pas conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. 6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement. 7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un réchaud ou tout autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur. 9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches électriques polarisées ou reliées à la terre. Une prise polarisée comporte deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise reliée à la terre comporte deux lames ainsi qu’une broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont destinées à assurer votre sécurité : si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. 10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être piétiné ou pincé, notamment au niveau des fiches électriques, des prises de courant et de l’endroit d’où il sort de l’appareil. 11) N’utilisez que des accessoires agréés par le fabricant. 12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, le dispositif de fixation ou la table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter qu’il ne blesse quelqu’un en tombant. 13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon d’alimentation ou fiche électrique abîmés, liquide qui a été renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement de l’appareil ou chute de l’appareil.
Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau.
Le graveur devrait alors fonctionner normalement. Veillez à retirer le disque et à éteindre l’appareil après utilisation. Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise murale lorsque vous ne pensez pas utiliser l’appareil pendant de longues périodes de temps. Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. ● N’utilisez pas de benzène, de diluant ou tout autre produit solvant pour le nettoyage. ● Essuyez le boîtier avec un chiffon doux.
(une forme particulière), ce graveur de DVD risque d’être endommagé.
Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques . (n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif ou comportant des traces d'autocollants arrachés). N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures.
Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.
● Conservez-les dans un endroit frais et ventilé. ● Stockez-les verticalement. ● Conservez-les dans une pochette de protection propre. ● Si vous déplacez soudainement votre enregistreur DVD d'un endroit froid à un endroit chaud, il est possible que de la condensation se forme sur les pièces et la lentille, provoquant ainsi des problèmes de lecture. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Une fois ce temps écoulé, insérez le disque et essayez à nouveau de le lire.
MOTION JPEG n’est pas pris en charge.
● Certains disques CD-R/-RW risquent de ne pas pouvoir être lus dans cet appareil, selon l'appareil avec lequel ils ont été gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur des CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage privé, la lisibilité peut varier selon le contenu du disque.
Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil. Une fois qu’un DVD-R/-RW enregistré en mode video est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.
Ce produit optimise les DVD-R pour chaque enregistrement. L’optimisation est effectuée lorsque vous démarrez l’enregistrement après avoir inséré le disque ou après avoir allumé l’appareil. l’enregistrement sur le disque peut devenir impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent. La lecture peut être impossible dans certains cas en fonction des conditions d’enregistrement. Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et finalisés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il peut ne pas pouvoir lire certains disques DVD-R selon le type de disque et les conditions d’enregistrement.
CD-R et CD- RW selon les conditions d’enregistrement.
56Kbps à 320Kbps. Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers et 100 dossiers.
● Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo. Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée avant et après la finalisation, mais tout enregistrement supplémentaire, toute suppression et toute modification sont impossibles après la finalisation. Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR puis l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter la commande Formater. Faites attention lorsque vous exécutez la commande Formater car
Certains disques commerciaux et disques DVD achetés hors de votre région risquent de ne pas pouvoir être lus par ce produit. Lorsque ces disques sont lus, soit “No disc.” soit “Please check the regional code.” s’affiche. Si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou n’est pas en format vidéo DVD, il risque également de ne pas pouvoir être lu.
PROTECTION CONTRE LA COPIE ●
Macrovision. La modification ou le démontage de cet appareil est interdit.
● Protection par un programme : Lisez la page 70 “Verrouillage (Protection) d'un titre” ● Protection par un disque : Lisez la page 82 “Protection du disque” ✻ Les DVD-RW/DVD-R incompatibles avec le format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil. ✻ Pour plus d'informations concernant la compatibilité d'enregistrement des DVD, consultez votre fabricant de DVD-RW/DVD-R. ✻ L’utilisation de disques DVD-RW et DVD-R de mauvaise qualité risque de provoquer ultérieurement des problèmes inattendus comprenant, sans se limiter à, l’échec de l’enregistrement, la perte des documents enregistrés ou édités ou l’endommagement de l’enregistreur.
Cas 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au moyen des prises de sortie AV. 22
Avant de lire le manuel de l’utilisateur9 Comment utiliser le graveur DVD 9 Déballage11 Accessoires11 Préparation de la télécommande 11 Réglage de la télécommande 11
Façade (DVD-R120E) 13 Affichage en façade (DVD-R120E)13 Branchement et réglage automatique25 Réglage de l’horloge 26 Pré-réglage des canaux avec la fonction de réglage automatique27 Pré-réglage des canaux avec la fonction de réglage manuel28 Configuration des options de langue29 Réglage de l’heure en mode EP30 Création automatique de chapitre 31 Configuration des options d’affichage en façade 32 Configuration des options NICAM33 Enregistrement DivX(R) 33 Configuration des options audio 34 Options audio 34 Enregistrement à partir d’une source extérieure que vous regardez44 Copie à partir d'un caméscope 44 Enregistrement avec une seule touche (OTR) 45 Réalisation d'un enregistrement programmé46 Enregistrement flexible (pour l’enregistrement par minuterie uniquement)47 Editer une Minuterie Standard 48 Supprimer une minuterie standard48 Enregistrer la liste des dossiers programmés 49
Renommer (Étiqueter) un titre69 Verrouiller (Protéger) un titre70 Supprimer un titre 70 Supprimer une section d’un titre 71 Édition avancée (Liste de lecture)73 Créer une Liste de lecture 73 Lire les entrées de la Liste de lecture 74 Renommer une entrée dans une liste de lecture75 Éditer une scène pour une liste de lecture76 Copier une entrée d’une liste de lecture vers la liste de lecture79 Supprimer une entrée de liste de lecture d’une liste de lecture 80 Gestionnaire de disque 81
Disques ne pouvant être lus avec cet appareil 50
Supprimer toutes les listes de titres 83 Finaliser un disque 84 Ne pas finaliser un dique (mode V/VR) 85
Utilisation des menus Disque et Titre52
Sélection de la langue audio 57 Changer l’angle de la caméra 57 Zoom avant58 Utilisation des signets58 Utilisation des marqueurs 59
Un enregistrement et une lecture de vidéo et de son numériques de grande qualité
Le balayage progressif procure une vidéo haute résolution et sans scintillement. Les circuits de séparation 10 bits, 54 MHz DAC et 2D Y/C procurent la meilleure lecture d'image et la plus haute qualité d'enregistrement. (Voir pages 21, 36)
à utiliser Le système de menu intégré et la fonction de messagerie vous permettent d’exécuter la commande désirée facilement et de façon pratique. Sur un disque DVD-RW, vous pouvez éditer des images enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer des images dans une séquence spécifique selon vos préférences.
DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go en fonction du mode d’enregistrement.
Grâce à cet enregistreur DVD, vous pouvez lire les fichiers au format MPEG4 contenus dans un fichier avi. Mode d’enregistrement sélectionnable Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des cinq vitesses d’enregistrement proposées, chacune ayant une influence sur la qualité et la durée de l’enregistrement. Le mode EP (6 hr ou 8 hr) est le mode qui offer la durée d’enregistrement la plus longue, les modes LP et SP offrent moins de temps d’enregistrement mais une meilleure qualité et le mode XP vous offre la meilleure qualité d’enregistrement.
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les images pendant le temps programmé seront enregistrées sur l’espace disponible du disque. (Cf. page 47.)
DVD-RW/DVD-R Avec l'enregistreur DVD, vous pouvez créer vos propres titres vidéo DVD sur des disques DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go.
DVD-R en utilisant la prise d'entrée DV (IEEE 1394-4 broches/4 broches). (Cf. page 44~45.)
ATTENTION fonctionne pas ou dont les paramètres ont été annulés. Remarque
Tasto One-Touch l’aide d’une seule touche. Une fonction qui peut être activée en Tasto ANYKEY utilisant le bouton ANYKEY.
1) Assurez-vous de bien maîtriser les Instructions relatives à la sécurité avant d’utiliser ce produit. (Consultez les pages 2~3) 2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Consultez les pages 86 à 89) Copyright ©2005 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés. Ce manuel de l’utilisateur ne devra en aucune manière être reproduit ou copié, intégralement ou partiellement, sans l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co.
Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en l’état, choisissez un DVD-R non réinscriptible.
Une fois le formatage terminé, vous pouvez enregistrer sur le disque. Vous pouvez lire ce type de disques sur divers composants DVD s’ils sont finalisés.
Premiers pas avec l’appareil
Avec cet enregistreur, vous pouvez créer une nouvelle liste de lecture sur le même disque et l'éditer sans modifier l'enregistrement original.
Ce disque doit tout d'abord être finalisé pour permettre la lecture sur un appareil autre que cet enregistreur. Aucune autre édition ni aucun autre enregistrement ne peuvent être effectués sur le disque une fois que celui-ci a été finalisé. Utilisation d'un disque DVD-R Vous devez finaliser le disque pour le lire sur un composant autre que cet enregistreur. Vous ne pouvez pas éditer ni enregistrer sur le disque une fois qu'il a été finalisé.
Insérez les piles dans la télécommande ●
Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
3. Appuyez sur le bouton STANDBY/ON et saisissez le code à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur en appuyant sur les touches numériques appropriées.
MARQUE SAMSUNG AIWA ANAM BANG & OLUFSEN BLAUPUNKT BRANDT BRIONVEGA CGE CONTINENTAL EDISON DAEWOO EMERSON FERGUSON FINLUX FORMENTI FUJITSU GRADIENTE GRUNDIG HITACHI IMPERIAL JVC LG LOEWE LOEWE OPTA MAGNAVOX METZ MITSUBISHI MIVAR NEC NEWSAN NOBLEX NOKIA NORDMENDE PANASONIC PHILIPS PHONOLA PIONEER RADIOLA RADIOMARELLI RCA REX SABA SALORA SANYO SCHNEIDER Utilisé pour régler le volume du téléviseur. Utilisé pour sélectionner la chaîne souhaitée. Utilisé pour activer et désactiver le son. Utilisé pour entrer directement le numéro.
(notamment un caméscope) 4. DISC TRAY Provoque l’ouverture pour recevoir un disque. 5. OPEN/CLOSE Ouvre et ferme le tiroir disque. 6. DISPLAY Affiche l'état de lecture, le titre, le chapitre, l'heure, etc.
11. REC Démarre l'enregistrement. 12. PROG ( ) Sélectionne les chaînes pré-réglées du téléviseur. Identique au bouton PROG de votre télécommande.
2. S'allume en mode d'enregistrement. 3. S'allume pour indiquer le mode d'enregistrement programmé.
5. Temps de lecture/horloge/indicateur d'état actuel. 6. S'allume en mode de balayage progressif.
(notamment un caméscope) 4. DISC TRAY Provoque l’ouverture pour recevoir un disque. 5. OPEN/CLOSE Ouvre et ferme le tiroir disque. 6. P.SCAN Sélectionne le mode de balayage progressif.
8. SEARCH/SKIP Permet d’aller au titre/au chapitre/à la plage suivants ou de revenir au titre/au chapitre/à la plage précédents. 9. STOP Arrête la lecture du disque. 10. Récepteur de la télécommande 11. PROG ( ) Permet de sélectionner les chaînes pré-réglées du téléviseur. Identique au bouton PROG de votre télécommande. 12. REC Démarre l'enregistrement. 13. PLAY/PAUSE Permet la lecture d’un disque ou la mise en pause de la lecture ou de l'enregistrement.
2. S'allume pour indiquer le mode d'enregistrement programmé. 3. S'allume en mode de balayage progressif.
6. COMPONENT VIDEO OUT Permet la connexion à un équipement possédant une sortie vidéo composant. 7. Connecteur AV1(TV) OUTPUT SCART 8. Connecteur AV2(EXT) INPUT SCART 9. 10. Bouton MENU Il permet d’accéder au menu de réglage de l'enregistreur DVD. 11. Boutons OK/DIRECTION (Boutons … / † / œ / √) 12. Bouton REC MODE Il permet d'afficher l'état de l'enregistrement. (XP/SP/LP/EP) 13. Bouton REC Il est utilisé pour procéder à un enregistrement sur des disques DVD-RW/-R. 14. Bouton CANCEL 15. Bouton REPEAT Il vous permet de répéter un titre, un chapitre, une plage ou un disque. 16. Bouton OPEN/CLOSE Il permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. 17. Bouton AUDIO/TV MUTE Utilisez ce bouton pour accéder aux différentes fonctions audio d’un disque. (Mode DVD) Il permet de couper le son. (Mode TV) 18. Bouton TV Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le téléviseur. 19. Bouton INPUT Il permet de sélectionner le signal d'entrée de ligne en mode d'entrée externe. (PROG, entrée AV ou entrée DV) 20. Bouton PROG Il permet de sélectionner les chaînes pré-réglées dans un ordre spécifique. De la même manière que les boutons PR en façade.
Appuyez sur ces boutons pour sauter une partie du disque vers l’avant ou vers l’arrière. Ces boutons fonctionnent également comme des boutons STEP. Chaque actionnement permettra une lecture image par image en avant ou en arrière (voir page 53). 7. Boutons de recherche en arrière/en avant Appuyez sur ces boutons pour rechercher sur un disque en arrière ou en avant. 8. Bouton d’arrêt Appuyez sur ce bouton pour arrêter un disque.
24. Bouton SUBTITLE Appuyez sur ce bouton pour commuter sur la langue des sous-titres du DVD. 25. Bouton RETURN Il permet de retourner au menu précédent. 26. Bouton MARKER/TIMER Utilisez ce bouton pour marquer une position lors de la lecture d'un disque. Appuyez sur ce bouton pour entrer directement dans le menu Timer Recording Mode. Lors de l'arrêt d'un disque. 27. Bouton INFO Il permet d'afficher les réglages actuels ou l'état du disque.
AV1 située à l’arrière de l'enregistreur DVD. 3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante du téléviseur. 4. Reliez l'enregistreur DVD et le téléviseur. dispositif externe (magnétoscope/récepteur satellite)
6. Appuyez sur le bouton INPUT de votre télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo de l'enregistreur DVD s'affiche à l'écran.
RF 3. Allumez l'enregistreur DVD, le récepteur satellite / magnétoscope ou le syntoniseur numérique et le téléviseur. 4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
Vous pouvez alors visionner des programmes reçus par le câble RF.
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande, “TV” s'affiche alors sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez l'enregistreur DVD.). 2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un satellite ou du syntoniseur numérique connecté à cet enregistreur DVD même si l'enregistreur DVD est éteint.
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie vidéo (composite) Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo ● Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant ● ● Si vous comparez à une vidéo entrelacée standard, le balayage progressif double le nombre de lignes vidéo sur l’écran de votre téléviseur, ce qui donne une image claire et sans scintillement plus stable qu'une vidéo entrelacée. Cette fonction n'est disponible qu'avec les téléviseurs prenant en charge un balayage progressif. Sortie de balayage progressif (576p) “Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas totalement compatibles avec cet appareil et que des artefects peuvent apparaître à l'écran lors de la lecture. En cas de problèmes d'image lors du balayage progressif 576, il est conseillé de raccorder l'appareil à la sortie ‘définition standard’. Si vous avez des questions concernant la compatibilité de votre téléviseur avec ce modèle 576p d'enregistreur DVD, veuillez contacter notre Centre de service clients.
3. Connectez le connecteur AV2 à un connecteur PERITEL AV sur le boîtier du décodeur. 4. Pour regarder ou enregistrer les programmes de Canal Plus, réglez votre enregistreur DVD pour recevoir les chaînes en utilisant l'affichage à l'écran. (Reportez-vous à la page 28)
● Profitez d’images de haute qualité.
Sélectionnez la connexion audio ci-dessous qui vous convient le mieux. Cas 1 : Connexion à votre téléviseur Cas 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au moyen des prises de sortie AV. ● Cas 3 : Connexion à un amplificateur AV au moyen d'une prise de sortie numérique ● ●
Utilisez les boutons suivants pour ouvrir et parcourir les menus à l’écran.
Navigation par Disque Liste de Titres
Branchement et réglage automatique 25 Réglage de l’horloge26 Pré-réglage des canaux avec la fonction de réglage automatique27 Pré-réglage des canaux avec la fonction de réglage manuel 28 Configuration des options de langue29 Réglage de l’heure en mode EP30 Création automatique de chapitre31 Configuration des options d’affichage en façade32 Configuration des options NICAM 33 Enregistrement DivX(R)33 Configuration des options audio 34 Configuration des options Sortie Video 35 Pour activer le réglage “Progressif” 36 Pour annuler le réglage “Progressif”36 Configuration des options d’affichage (Vidéo) ....37 Options d'affichage (Vidéo) 37 Configuration du contrôle parental38
Les chaînes de télévision et l’horloge sont enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend quelques minutes. Votre enregistreur DVD est alors prêt à fonctionner.
Appuyez sur la touche [OK]
jusqu’à ce que la date et l’heure actuelles s’affichent automatiquement. Si vous 6 Patientez souhaitez quitter le réglage automatique de l’horloge, appuyez sur le bouton MENU.
Si vous souhaitez quitter le menu de réglage
3 Appuyez configuration automatique.
• Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par l’enregistreur DVD est fonction du nombre de chaînes trouvées.
Si vous devez modifier le réglage de l’horloge, vous pouvez le faire manuellement. (voir page 26)
La fonction “Branchement et réglage automatique” est déjà réglée. Ainsi, si vous souhaitez modifier la fonction déjà réglée, vous pouvez la modifier en pré-réglant les chaînes dans le menu OSD “Presetting Channels with the Manual set up function” Pré-réglage des canaux à l’aide de la fonction de configuration manuelle). (voir page 28)
Oui pour le réglage de la fonction de réglage automatique de l’horloge. Pas De Disque
sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt/Pas de disque. 1 Appuyez Pas De Disque Programme
sur les boutons …† pour 4 Appuyez sélectionner Installation Auto , puis appuyez sur le bouton √ ou OK. Le message “Vos données seront perdues. Appuyez sur [OK] pour poursuivre, [MENU] à quitter.” s’affiche. Pas De Disque
Enregistrer par Minuterie
5 sélectionner votre “pays”.
Vous pouvez programmer l’ordre des canaux.
Pas De Disque Programme
- Décodeur : Si vous l’activez, vous pouvez enregistrer les chaînes cryptées en utilisant le boîtier du décodeur externe. Avant de l’activer, reportez-vous au chapitre concernant la connexion du boîtier du décodeur externe en page 19. - MFT : Vous pouvez procéder à une meilleure syntonisation de la fréquence de la chaîne en utilisant les boutons œ √. - Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion du canal reçu (B/G ou L/L'). • En cas de suppression : l’information relative à la chaîne du PR (programme) sélectionné sera supprimée. • En cas de permutation : Vous pouvez permuter les informations relatives aux chaînes de deux PR (programmes). Par exemple, si vous souhaitez permuter PR2 et PR5, sélectionnez swap (Permuter) pour PR2, puis appuyez sur le bouton √ ou OK pour PR5.
● ● ● Pas De Disque
Le menu de réglage de la langue s’affiche.
Si la langue des sous-titres s'affiche avec des caractères corrompus, faites correspondre les sous-titres DivX à la zone correspondante. Si cela ne fonctionne pas, le format n'est pas pris en charge.
Sous-Titre: Pour les sous-titres du disque. Menus du Disque: Pour le menu disque contenu sur le disque Menus du l’écran: Pour le menu de lecture de votre enregistreur DVD Sous-Titre DivX: Sélection d'une langue de soustitre DivX prise en charge par zone.
SP, LP, EP). En mode EP (Lecture étendue), vous pouvez régler la durée d’enregistrement sur 6 ou 8 heures grâce à ce réglage.
Lorsque vous enregistrez un programme, un titre est alors créé. Si vous utilisez cette fonction, le titre se divise en chapitres.
• Non : Sélectionnez cette option lorsque vous ne souhaitez pas la création automatique de chapitres. • Oui : Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez la création automatique de chapitres.
6 vitesse l'enregistrement. (Voir page 43 pour régler la d'enregistrement) Le message “Souhaitez-vous créer le menu du chapitre après cet enr?” s’affiche.
Souhaitez-vous créer le menu du chapitre Liste de Titres
• Réduite : Atténue la luminosité de l'affichage en façade. • Auto : Atténue automatiquement la luminosité de l'affichage en façade pendant la lecture d'un DVD. DÉPLA.
4 Appuyez sélectionner NICAM, puis appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
Stéréo NICAM, Mono NICAM et bilingue (transmission dans une autre langue). Les programmes NICAM sont toujours accompagnés d'un programme de son mono standard et vous pouvez sélectionner le son souhaité en activant ou en désactivant NICAM.
• Non : Réglez sur cette position pour enregistrer le son mono standard pendant une émission NICAM uniquement si le son stéréo est déformé par des conditions de réception médiocres.
SORTIE Appuyez sur les boutons …† pour 3 bouton sélectionner Système, puis appuyez sur le √ ou OK. Le menu du système s’affiche. Pas De Disque
Cette option vous permet de configurer le dispositif audio et les paramètres de son en fonction du système audio en cours d'utilisation.
5 Appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
PCM. Elle n'a pas de lien avec le réglage de la sortie numérique.
2. Oui : Lorsque les bandes son d’un film sont lues à faible volume ou à partir d'enceintes plus petites, le système peut appliquer une compression appropriée afin de rendre les contenus faibles plus audibles et éviter que les passages dramatiques soient trop bruyants.
5 Appuyez sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
Les prises de sortie vidéo disponibles sont les suivantes.
Mode Composant Mode de réglage Mode RVB Prise de sortie Mode P.SCAN désactivé (mode entrelacé) Mode P.SCAN activé Sortie Composant O O X DVD pour profiter d'une meilleure qualité vidéo.
Le message “Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer le mode de balayage entrelacé.Sinon appuyez sur [Non]” Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Sinon appuyez sur [Non]
I’entrée entrelacée Pour désactiver, appuyer sur la touche [STOP]” apparaît. Appuyez sur le bouton OK.
Pour désactiver, appuyer sur la touche [STOP].
Pour désactiver, appuyer sur la touche [STOP]. OK
■ N'appuyez pas sur le bouton P.SCAN si votre téléviseur ne prend pas en charge le mode Progressif. Rien ne s'affiche à l'écran lorsque vous appuyez sur ce bouton. ■ Si vous appuyez sur le bouton P.SCAN par mégarde alors que votre téléviseur ne prend pas en charge le mode Progressif, vous devrez désactiver ce dernier. Pour désactiver le mode Progressif, appuyez trois fois sur le bouton P.SCAN situé en façade. Après extinction de la diode lumineuse PS située sur l’affichage en façade, l'écran apparaît à nouveau.
Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible qu'elle ne fonctionne pas pour certains types de disque.
Sélectionnez cette option pour le téléviseur de taille classique lorsque vous souhaitez voir la partie centrale de l’image au format 16/9 (les côtés gauche et droit de l’image sont coupés). • 16:9 Large (Large 16/9) : Vous pouvez voir l’image 16/9 en entier sur votre téléviseur à écran large.
4 Appuyez l’option vidéo souhaitée, puis appuyez sur le bouton √ ou sur OK.
4 9Saisissez chiffres à l'aide des boutons numérotés de 0 à de la télécommande. Le message “Confirmer le mot de passe” s'affiche. Veuillez ressaisir votre code secret. Pas De Disque
DVD ayant reçu un niveau de censure, ce qui permet de contrôler le type de DVD qui peuvent être regardés en famille. Un disque comporte 8 niveaux d’évaluation.
Confirmer le mot de passe
1 Appuyez sélectionner Modif. Code Secret.
0 à 9 de la télécommande.
Un niveau supérieur indique que le programme est destiné uniquement aux adultes.
Veuillez ressaisir votre code secret. Pas De Disque
Compatibilité entre le graveur Samsung et les graveurs des autres marques
- Un DVD-RW qu ia été enregistré en mode Vidéo sur un graveur d’une autre marque est obligatoirement finalisé. - Un DVD-R est obligatoirement finalisé.
Souchaitez-vous initialiser ce disque?” apparaît. Si vous sélectionnez OUI, le mode sera formaté en mode VR.
Vidéo, référez-vous à la section Formater un disque située à la page 82. Gestionnaire de Disque
: par Disque Nom du Disque Liste Protection du disque : Non protégé de Lecture Gestion. Formate le Disque de Disque Choisissez le format d'enregistrement DVD RW. Supprimer toutes les listesdude titres Programme Pour les enregistrements Entre 60 et 480 min FR environ (enregistrement flexible) programmés, voir page 47. Env. 0,8 à 8 Mbps
● ✻ Une fois que la “copie unique” a été enregistrée, un nouvel enregistrement ne peut pas être fait. - Protection du contenu pour les supports enregistrables (CPRM) Le CPRM est un mécanisme qui affecte un enregistrement sur le support sur lequel il est enregistré. Certains enregistreurs DVD mais peu de lecteurs DVD le prennent en charge. Chaque DVD enregistrable vierge a un numéro d'identification de support 64 bits unique gravé dans le BCA. Lorsque vous enregistrez un contenu protégé sur le disque, ce dernier est codé par un chiffre à 56 bits C2 (cryptage) issu du numéro d'identification du support. Pendant la lecture, ce numéro d'identification est lu à partir du BCA et utilisé pour générer une clé permettant de décoder le contenu du disque. Si le contenu du disque est copié sur un autre support, le numéro d'identification sera absent ou erroné et les données ne pourront être décodées.
Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement. Réglez le mode d'enregistrement.
Lorsque vous enregistrez sur un disque déjà en cours d’utilisation, vérifiez que vous disposez d’un espace disque suffisant pour l’enregistrement. Vous pouvez libérer de l’espace sur les DVD-RW en effaçant des titres.
2 Appuyez refermer le tiroir. Patientez jusqu’à ce que “LOAD” disparaisse de l’affichage du panneau frontal. Faites votre sélection, puis appuyez sur le bouton OK. (Voir page 41.)
● Lorsque vous utilisez des DVD-RW/DVD-R, le message “Mise à jour des information du disque. Veuillez attendre un moment.” s’affiche.
4 Appuyez MODE puis sur la touche …† ) pour choisir la vitesse (qualité) d’enregistrement.
Pour mettre l’enregistrement en pause Appuyez sur le bouton PLAY( istrement en cours. ●
L’affichage sur le panneau frontal change successivement comme suit :
4 Appuyez MODE, (ou appuyez sur la touche REC MODE puis sur la touche …†) pour choisir la vitesse (qualité) d’enregistrement. ➞
Veuillez attendre un moment.” s’affiche. ■
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si une image protégée contre la copie est choisie. Les DVD-RW doivent être formatés avant de pouvoir commencer à enregistrer. La plupart des disques neufs sont vendus non formatés. N’utilisez pas de DVD-R authoring dans ce lecteur.
1 Sitélévision, utilisez les touches PROG( / ) ou numérotées pour sélectionner la chaîne
(AV1, AV2, AV3 ou DV). ● ( ● ) sur la partie supérieure de l'écran, puis appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la télécommande pour lancer l'enregistrement. Pour afficher à l'écran les icônes relatifs à la lecture, appuyez sur n'importe quel bouton de direction de la télécommande.
3 Appuyez répétée pour régler la durée d'enregistrement souhaitée. ➞ 0:30 ➞ 1:00 ➞ ... 8:00 ➞ Non
Appuyez sur la touche STOP ( ) pour arrêter un enregistrement en cours. ● Lorsque vous utilisez des DVD-RW/DVD-R, le message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez attendre un moment.” s’affiche.
Nom 3. Vérifiez si la date et l'heure sont correctes. Assurez-vous que l'horloge est réglée (configuration – réglage de l'horloge) avant d'effectuer un enregistrement programmé. (Reportez-vous à la page 26)
Enregistrer par Minuterie
Les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. Si l’enregistrement programmé est réglé pour le premier programme puis de nouveau pour le second programme et que les deux programmes se chevauchent, le message suivant apparaît à l’écran : ‘Ce paramétre est identique’ Le message indique que le premier programme est prioritaire. Une fois le premier enregistrement terminé, l’enregistrement du second programme commence. Pour quitter le réglage actuel sans enregistrer Appuyez sur la touche MENU. Pour revenir au menu précédent Appuyez sur la touche RETURN si vous ne souhaitez pas programmer d’enregistrement.
5 Éteignez Programmateur. Paramétrage de l’enregistrement. L’enregistrement par minuterie ne fonctionnera pas si l’appareil est allumé. ●
- Ne sélectionnez pas PDC ou VPS à moins que vous soyez sûr que le programme que vous souhaitez enregistrer est diffusé en PDC ou VPS.
Le paramétrage du mode d‘enregistrement FR est identique à celui de l’enregistrement par minuterie. Lorsque vous réglez le mode à l’étape 3, choisissez le mode FR.
5 Appuyez sélectionner “Éditer”, puis appuyez sur la touche OK. ●
Voir la section “Effectuer une Minuterie Standard” pour plus d’informations concernant les éléments Entrée Enregistrement par Minuterie.
sur la touche MENU après avoir 7 Appuyez terminé cette opération. L’écran du menu disparaît. Vous ne pouvez pas enregistrer de film protégé contre la copie.
Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra être lu. Le numéro de zone de cet enregistreur DVD est inscrit sur le panneau arrière de l’enregistreur DVD.
Type de disqueLogo de disque Enregistré content Forme de disque Temps de lecture max. Monoface (12cm) 240 min Double face (12cm) Veuillez les consulter si nécessaire
2 Placez en veillant à ce que l'étiquette soit orientée vers le haut. sur la touche OPEN/CLOSE pour 3 Appuyez refermer le plateau.
● Le graveur ne lit pas les disques automatiquement après la première mise en route. ● Lorsque le graveur est allumé et qu’un disque est sur le plateau, l’unité est activée et attend vos instructions en mode stop. ● Appuyez sur la touche PLAY( ) pour commencer la lecture. ● Si vous insérez un disque MP3, votre graveur de DVD affiche la liste des fichiers sur l’écran et commence la lecture. ● Si vous insérez un disque au format JPEG, des dossiers et une liste des fichiers apparaissent. ● Si vous souhaitez que l'appareil lance automatiquement la lecture lors de votre prochaine utilisation, éteignez-le en laissant le disque à l'intérieur, puis rallumez-le en utilisant le bouton PLAY( ). ●
Lorsque vous arrêtez la lecture d’un disque, le graveur garde en mémoire l’endroit où vous vous êtes arrêté. Ainsi, lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche PLAY( ), vous reprenez la lecture là où vous vous êtes arrêté. (sauf dans les cas où vous retirez le disque, débranchez l'enregistreur DVD ou appuyez deux fois sur le bouton STOP( )). Cette fonction n’est disponible que pour les DVD-VIDEO, DVD-RW, DVD-R ou CD audio (CD-DA).
Ne poussez pas le tiroir du disque lorsqu'il est ouvert ou fermé, ceci pourrait entrapiner un mauvais fonctionnement du produit. Ne placez pas de matériaux étrangers sur ou dans le tiroir du disque. Certaines fonctions peuvent avoir des performances différentes ou ne pas fonctionner selon le type de disque. Si cela se produit, réferez-vous aux instructions écrites sur le boîtier du disque. Faites attention à ce que les doigts des enfants ne soient pas placés entre le tiroir du disque et le chassis quand il se referme. N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous en insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et risqueront d’endommager votre lecteur DVD.
■ Certains types de disques contiennent un système de menus spécifique qui vous permet de sélectionner des fonctions particulières pour le titre, telles que des chapitres, des pistes audio, des sous-titres, des bandes-annonces de films, des informations sur les personnages, etc.
Allez dans le menu de configuration correspondent à la lecture. ● Vous pouvez sélectionner la langue audio et les sous-titres contenus dans le disque. ●
Liste de lecture: Fait référence à une unité de lecture, qui est créée en sélectionnant une scène donnée dans la Liste des titres. Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la scène sélectionnée par l’utilisateur sera lue. La lecture s’interrompra automatiquement à la fin de la scène. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène donnée étant inclues dans une liste de lecture, même si une liste est supprimée, le flux original ne sera pas supprimé. (mode VR uniquement)
(4X). Si vous relâchez la touche SEARCH ( ), la lecture reprend à vitesse normale.
La fonction pas à pas n'est disponible que dans le sens normal de lecture sur les disques MPEG4.
1 commande. sur la touche SEARCH ( ) de la |télél●
Lorsque la touche STEP( ) est enfoncée, le cadre précédent est activé. Lorsque la touche STEP( ) est enfoncée, le cadre suivant est activé. Pour revenir à une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY(
2 Appuyez sélectionner le Titre, Chapitre.
1 lecture. DVD-VIDEO Titre
MP3 est inséré, l’affichage des informations peut ne pas apparaître en fonction du disque utilisé.
2 Appuyez touches …† pour sélectionner le Titre ou le Chapitre que vous souhaitez lire de manière répétée. Appuyez sur la touche OK. Répétition Titre
Titre : répète la lecture du titre en cours.
3 Appuyez sélectionner Non, puis sur le bouton …† ou REPEAT et enfin, sur le bouton OK. Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture normale.
Pour la répétition de A à B, reportez-vous à la page 56.
3 Appuyez pour sélectionner Non.
Disque que vous souhaitez lire de manière répétée. Appuyez sur la touche OK. Pour les disques MP3, vous pouvez sélectionner une Piste, un Dossier ou un Disque.
- Pour revenir à la lecture normale -
Répétition : Non ANYKEY ou RETURN. La répétition de la lecture vous permet de répéter la lecture d’un titre ou d'un chapitre.
1 Appuyez de lecture.
Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le bouton CANCEL ou RETURN.
Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture normale.
Lorsqu’un DVD-VIDEO contient plusieurs angles pour une scène spécifique, vous pouvez sélectionner la fonction Angle. Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture. Si le disque contient plusieurs angles, l'indication ANGLE s’affiche à l’écran.
sur la touche ANYKEY en cours de 1 Appuyez lecture.
œ √ pour sélectionner l’angle désiré.
Cette fonction ne fonctionne pas lorsque le DVD n’a pas été enregistré avec un système de caméra multi-angles.
CHANG. sur la touche ANYKEY en cours de 1 Appuyez lecture ou en mode pause.
Appuyez sur la touche MARKER en cours de 1 lecture. sur les touches œ √ pour 2 Appuyez sélectionner une scène mise en signet.
1 Appuyez lecture. N:0
sur la touche OK lorsque la scène 2 Appuyez désirée apparaît. Le chiffre 01 s’affiche et la scène est mémorisée.
2 Appuyez sélectionner une scène mise en signet. Signet
Si le disque utilisé est codé avec une protection, il n'est pas possible de définir ou d'effacer des repères. Seule la lecture est possible.
Pour aller au repère suivant, appuyez sur le bouton SKIP( ).
écouter, puis appuyez sur la touche OK ou
3. affiche le numéro de la piste en cours de lecture et le nombre total de pistes. 4. Permet d'afficher l'état de fonctionnement d'un disque et le temps de lecture correspondant à la partie en cours de lecture. 5. Affiche la liste des pistes (chansons) et le temps de lecture de chaque piste. 6. Affichage des touches. 7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lecture
1 Insérez un disque MP3 dans le plateau.
Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur de DVD commence la lecture de la piste précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début. 6. Appuyez sur la touche SEARCH ( / ): lecture rapide (X2, X4, X8) 7. STOP( ): permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 8. PLAY/PAUSE( ): permet de lire une piste (chanson) ou de mettre la lecture en pause. 9. ANYKEY button: Permet de sélectionner le menu situé en haut de l'écran (Option Répétition ou Lecture).
4-1 Appuyez sélectionner la piste que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur la touche OK ou √.
4-2 Appuyez sélectionner la piste (chanson) ; la lecture de la piste (chanson) commence automatiquement.
4. Permet d'afficher l'état de fonctionnement d'un disque et le temps de lecture correspondant à la partie en cours de lecture. 5. Affiche les informations relatives au dossier et aux pistes qu’il contient. 6. Affichage des touches. 7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lecture
5. SKIP ( ): permet de lire la piste suivante. 6. SKIP ( ): permet de revenir au début de la piste actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur de DVD commence la lecture de la piste précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début. 7. STOP ( ): permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 8. PLAY/PAUSE( ): permet de lire une piste (chanson) ou de mettre la lecture en pause. 9. ANYKEY button: Permet de sélectionner le menu situé en haut de l'écran (Option Répétition ou Lecture). ■
1 Appuyez la lecture. Repeat Mode est mis en surbrillance.
Appuyez sur la touche PLAY( ) pour commencer la lecture de la liste de lecture.
Répétition : Non Aléatoire: l’option Aléatoire permet de lire les pistes d’un disque dans un ordre aléatoire. Une fois qu’une liste aléatoire a été créée et lue entièrement, une autre liste aléatoire est créée et lue. La Lecture aléatoire se poursuit jusqu’à ce que l’option de lecture soit modifiée. Intro: Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues. Si vous souhaitez écouter la musique que vous avez sélectionnée, appuyez sur le bouton OK ou PLAY( ). L'option Play est remplacée par l'option Normal Play . A la fin de la lecture de l'intro, la lecture normale est activée. Liste de lecture: l’option de lecture Liste de lecture vous permet de sélectionner l’ordre dans lequel vous souhaitez lire les pistes.
: à chaque fois que la touche OK est enfoncée, l’image est agrandie jusqu’à 4X. (Normal ➞ Zoom 2X ➞ Zoom 4X ➞ Zoom 2X ➞ Normal)
1 Insérez tiroir disque.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
La lecture de l’entrée (titre) sélectionnée commence.
Pour revenir à l’écran Liste de titres, appuyez sur la touche TITLE LIST.
DVD-RW(VR) Navigation par Disque Liste de Lecture Gestion. de Disque
6. Éléments d’édition de la liste de titre Lecture : permet de lire l’entrée sélectionnée. Renommer : permet de modifier le titre de l’entrée sélectionnée. Supprimer : permet de supprimer l’entrée sélectionnée de la liste. Éditer : permet de supprimer une section. Protection : permet de verrouiller ou de déverrouiller l’entrée sélectionnée. 7. Affichage des touches.
Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la scène sélectionnée par l’utilisateur sera lue. La lecture s’interrompra automatiquement à la fin de la scène. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène donnée étant inclues dans une liste de lecture, même si une liste est supprimée, le flux original ne sera pas supprimé.
Édition de base (Liste de titres)69 Édition avancée (Liste de lecture)73 Gestionnaire de disque81
Suppr.: permet de supprimer le caractère situé au niveau du curseur. Effacer: permet de supprimer tous les caractères saisis. Enreg.: permet d’enregistrer les caractères saisis.
● ● Navigation par Disque, puis appuyez deux fois sur la touche OK ou √. DVD-RW(VR)
No. Titre Liste de Titres No. Titre sur les touches œ √ pour 4 Appuyez sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche OK. L’icône en forme de clé de la fenêtre d’information de l’entrée sélectionnée passe en statut verrouillé. ( ➝ ) DVD-RW(VR)
2 Appuyez sélectionner l’entrée que vous souhaitez 1 protéger dans la Liste de titres, puis appuyez L’écran Liste de titres s’affiche.
DVD-RW (mode VR) : La liste de lecture étant présente, le message ‘Souhaitez-vous supprimer? (Les listes de lecture liées risquent d’être supprimées.)’ s’affiche.
● Navigation par Disque, puis appuyez deux fois sur la touche OK ou √. DVD-RW(VR)
2 Appuyez sélectionner l’entrée de la Liste de titres que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur la touche OK ou √. DVD-RW(VR)
L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent dans la fenêtre Point de démarrage de la suppression de la section.
Liste de Titres No. 05 Démar.
7 bouton sélectionner Oui, puis appuyez sur le OK. La section sélectionnée est supprimée. Pour revenir à l'écran Liste de Titres, appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Oui.
Liste de Titres No. 05 Démar.
Éditer la Liste de Titres Liste de Titres No. 05 Démar.
4. Fenêtre Point de fin de la suppression de la section et heure ● Sélectionnez le point de démarrage et le point de fin de la section que vous souhaitez supprimer à l’aide des touches liées à la lecture. ● Touches liées à la lecture: ( , , ). Gestion. de Disque
Lecture. 7 touche sélectionner Termi., puis appuyez sur la OK. L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.
La barre de sélection jaune se déplace vers l’élément Fin. Sélectionnez le point de démarrage de la section à partir de laquelle vous souhaitez créer une nouvelle scène à l’aide des touches liées à la lecture ( , , ). Appuyez sur les touches …† pour 3 touche sélectionner Lecture, puis appuyez sur la OK. La lecture des entrées de la liste de lecture commence. DVD-RW(VR)
sur les touches …†œ √pour 5 Appuyez sélectionner Enreg., puis appuyez sur la touche OK.
DÉPLA. Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
No. Titre 2 Appuyez sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la
4 Appuyez sélectionner la scène que vous souhaitez lire, puis appuyez sur la touche OK. L’entrée de liste de lecture à lire est sélectionnée.
Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √. ●
DVD-RW(VR) Scène No. 2 Appuyez sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la
Éditer la Scène 2/7 Modifier une Scène Scène No. 002 sur les touches …† œ √ pour 4 Appuyez sélectionner la scène devant laquelle devra être insérée une nouvelle scène, puis appuyez sur la touche OK. Une fenêtre de sélection jaune sur la scène à ajouter comme nouvelle scène.
5 sélectionner Dépla, puis appuyez sur la touche OK.
5 bouton sélectionner Ajout, puis appuyez sur le OK. DVD-RW(VR)
Pour annuler, appuyez sur les touches …† afin de sélectionner Annuler puis appuyez sur la touche OK.
● Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √. ● ●
Renommer, Éditer Scène, Copier, Suppr DVD-RW(VR) Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 76.
Modif. Éditer la Liste de Lecture
Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √. ●
4 Appuyez sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche OK. Vous revenez automatiquement à l’écran Éditer la liste de lecture une fois l’opération terminée.
2 Appuyez sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la touche OK ou √.
7 Scène Le nombre maximum de caractères que vous pouvez saisir est de 31. Les 31 caractères peuvent être affichés en appuyant sur le bouton INFO.
Liste de Lecture Gestion. de Disque
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Gestion. de Disque, puis appuyez sur la touche OK ou √. DVD-RW(VR)
1 Appuyez mode Arrêt. DVD-RW(VR)
Navigation par Disque Liste de Titres
Gestion. de Disque Programme
Liste de Lecture Gestion. de Disque Programme
Liste de Lecture Gestion. de Disque Programme
2 Appuyez sélectionner Gestion. de Disque, puis appuyez sur la touche OK ou √. DVD-RW(VR)
Choisissez le formatToutes d’enregistrement de Disque Supprimer les Listesdu deDVD-RW. Titres Programme
√ Gestionnaire de Disque
: par Disque Nom du Disque Liste Protection du Disque : Non Protégé de Lecture le Disque Gestion. ToutesFormater les données vont étre supprimées. de Disque Souhaitez-vous Supprimer Toutespoursuivre? les Listes de Titres Programme Supprimer Toutes les Listes de Titres Oui Non Paramétrer Le message de confirmation “Toutes les données vont étre suppriméss. Souhaitezvous poursuivre?” s'affiche de nouveau. DVD-RW(VR)
4 OK. sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche Édition
1 Appuyez mode Arrêt. DVD-RW(VR) Navigation par Disque Liste de Lecture Gestion. de Disque
Programme Oui Non Navigation par Disque Liste de Lecture Gestion. de Disque Programme
Gestion. de Disque Programme
sur les touches œ √ pour 4 Appuyez sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche OK. Le disque n’est pas finalisé.
Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé en mode Vidéo.
Navigation par Disque Liste de Lecture Gestion. de Disque
Les paramètres de chaîne du graveur de DVD ont-ils été réglés correctement?
(2) Votre disque DVD ne prend pas cette fonction en charge (par exemple : angles) (3) La fonction n’est pas disponible pour le moment. (4) Vous avfez demandé un titre, un chapitre ou une durée de balayage hors de portée.
DVD sont disponibles et affichées dans le menu Disque.
Si vous lisez un programme à une vitesse différente de la vitesse normale, aucun son n’est émis.
(Voir page 21~22, 34).
Assurez-vous d’effectuer ces vérifications avant l’heure de début d’enregistrement.
L'enregistrement sera annulé en cas de coupure de courant ou autre cause d’arrêt similaire durant l'enregistrement.
Appuyez sur le bouton ( ) situé en façade de l'enregistreur pendant plus de 5 secondes sans disque à l'intérieur. Tous les paramètres (y compris le mot de passe) seront remplacés par les paramètres par défaut. N’effectuez cette opération qu’en cas d’absolue nécessité. (Cette fonction n’est disponible que lorsqu’aucun disque n’est inséré dans le graveur).
Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:
66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte 95950 ROISSY cedex La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil. Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil. Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après. Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation. CONDITIONS DE GARANTIE 1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l’acheteur, b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis d) La date d’acquisition de ce produit.
3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être adapté, changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine. Cette garantie ne s’applique pas: a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de façon correcte ou pas, b) Aux dommages qui en résulteraient.
C. Le dommage du produit résultant: 1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à: a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manœuvre, chute, cassure, fêlure accidentelle), etc. b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé; 2) De réparations faites par les réparateurs non agréés; 3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, unemauvaise ventilation, etc.... 5.Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur. Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l’unique et exclusif recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.
Elimination séparée des appareils électriques et électroniques (applicable dans l'Union européenne et les pays européens requérant une collecte séparée des déchets) Le symbole figurant sur le produit ou son emballage/garantie indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet ménager non soumis au tri sélectif. Il devra être rapporté au centre de recyclage des appareils électriques et électroniques. En vous débarrassant de ce produit de manière appropriée, vous contribuerez à sa réutilisation, son recyclage et à sa récupération. Cela permet de protéger les ressources naturelles et de réduire les effets nocifs sur l'environnement et la santé. Pour plus d'informations concernant les services de retour et de collecte de déchets à votre disposition, veuillez contacter les services municipaux responsables de la collecte des ordures ou votre revendeur.