DVD-R120   SAMSUNG

DVD-R120 - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-R120 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVD-R120 - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-R120 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-R120 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-R120 SAMSUNG

Pourquoi le lecteur DVD ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le lecteur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment lire un DVD sur le SAMSUNG DVD-R120 ?
Insérez le DVD dans le lecteur avec le côté imprimé vers le haut. Appuyez sur le bouton 'Lecture' pour commencer à lire le disque.
Pourquoi le lecteur ne reconnaît-il pas le DVD ?
Assurez-vous que le DVD est propre et sans rayures. Vérifiez également que le DVD est compatible avec le lecteur (format DVD-R, DVD+R, etc.).
Comment résoudre les problèmes de lecture saccadée ?
Nettoyez le disque avec un chiffon doux et vérifiez qu'il n'y a pas de rayures. Si le problème persiste, essayez un autre disque pour voir si le problème vient du lecteur ou du disque.
Comment changer la langue audio d'un DVD ?
Accédez au menu du DVD en appuyant sur le bouton 'Menu' de la télécommande, puis sélectionnez l'option 'Langue' pour choisir la langue audio souhaitée.
Que faire si le télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez que les piles de la télécommande sont chargées et correctement installées. Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser la télécommande.
Comment connecter le lecteur à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le lecteur à un port HDMI du téléviseur. Sinon, vous pouvez utiliser des câbles RCA (rouge, blanc, jaune) pour une connexion analogique.
Comment enregistrer un DVD ?
Insérez un disque vierge dans le lecteur, sélectionnez l'option 'Enregistrement' dans le menu, puis suivez les instructions à l'écran pour enregistrer votre contenu.
Que faire si le disque est bloqué dans le lecteur ?
Éteignez le lecteur, puis débranchez-le pendant quelques minutes avant de le rebrancher. Utilisez ensuite le bouton d'éjection pour essayer de retirer le disque.

MODE D'EMPLOI DVD-R120 SAMSUNG

Ce symbole indique la présence d’une “tension dangereuse” à l’intérieur du produit pouvant présenter un risque de choc électrique ou de blessure. Ce symbole indique des instructions importantes relatives à ce produit.

N'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque, par exemple.

AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou un risque de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION : LES GRAVEURS DVD UTILISENT UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLES D'ENTRAÎNER UNE EXPOSITION DANGEREUSE À DES RADIATIONS. ASSUREZ-VOUS D’UTILISER CE GRAVEUR CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.

CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT SUSCEPTIBLE D’ENTRAÎNER UN RISQUE GRAVE D’EXPOSITION AUX RADIATIONS. N’OUVREZ PAS L'APPAREIL ET NE TENTEZ PAS DE LE RÉPARER VOUS-MÊME. CONFIEZ LA RÉPARATION DE VOTRE APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.

PRÉCAUTIONS Attention: Afin d’éviter tout risque de choc électrique, veillez à ce que la lame la plus large de la prise électrique soit entièrement insérée dans la prise murale.

Attention: Pour éviter les chocs électriques, introduíre la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu au fond. Ce produit est conforme à la réglementation FCC quant aux câbles à paires torsadées blindées et aux connecteurs blindés utilisés pour raccorder l’appareil à d’autres équipements. Afin de prévenir toute interférence électromagnétique avec d’autres appareils électriques, tels que radios et télévisions, utilisez des câbles à paires torsadées blindées et des connecteurs blindés pour effectuer les branchements.

6,516,132. Ce produit contient une technologie de protection des droits protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits doit être autorisée par Macrovision et est destiné uniquement à un usage privé et à d’autres usages de diffusion limités uniquement, sauf si autorisés par Macrovision.

La modification ou le démontage est interdit.

1) Lisez ces instructions.

2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. 6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement. 7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un réchaud ou tout autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur. 9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches électriques polarisées ou reliées à la terre. Une prise polarisée comporte deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise reliée à la terre comporte deux lames ainsi qu’une broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont destinées à assurer votre sécurité : si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. 10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être piétiné ou pincé, notamment au niveau des fiches électriques, des prises de courant et de l’endroit d’où il sort de l’appareil. 11) N’utilisez que des accessoires agréées par le fabricant. 12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, le dispositif de fixation ou la table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter qu’il ne blesse quelqu’un en tombant. 13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon d’alimentation ou fiche électrique abîmés, liquide qui a été renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement de l’appareil ou chute de l’appareil.

Précautions relatives à la manipulation

Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau.

Ne posez rien d’autre qu’un disque sur le plateau.

Veillez à retirer le disque et à éteindre l’appareil après utilisation.

Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise murale lorsque vous ne pensez pas utiliser l’appareil pendant de longues périodes de temps. Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur.

Entretien du boîtier

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. ● N’utilisez pas de benzène, de diluant ou tout autre produit solvant pour le nettoyage. ● Essuyez le boîtier avec un chiffon doux.

Manipulation du disque

N’utilisez que des disques de forme régulière. Si un disque présente une forme irrégulière (une forme particulière), ce graveur de DVD risque d’être endommagé.

Comment tenir les disques ?

Évitez de toucher la surface d'un disque enregistré.

DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R

Nettoyez à l’aide d’un disque DVD-RAM/PD en option

(LF-K200DCA1). N’utilisez aucune lingette ou chiffon pour CD pour nettoyer les disques DVD-RAM/DVDRW/DVD-R. Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques . (n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif ou comportant des traces d'autocollants arrachés). N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures. N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes imprimées à l’aide des kits d’impression que l’on trouve sur le marché. Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.

Premiers pas avec l’appareil

● N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil. ● Conservez-les dans un endroit frais et ventilé. ● Stockez-les verticalement. ● Conservez-les dans une pochette de protection propre. ● Si vous déplacez votre graveur de DVD d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former sur les éléments de fonctionnement et la lentille et entraîner une lecture anormale du disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez une ou deux heures en laissant l’appareil allumé avant d’essayer de relancer la lecture.

Lorsque vous passez de la première à la deuxième couche d’un disque DVD Vidéo à deux couches, une distorsion passagère de l’image et du son peut survenir.

Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil. Une fois qu’un DVD-R/RW enregistré en mode vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.

Un CD vidéo dont le format est incorrect peut causer un mauvais fonctionnement de l'appareil.

Cet appareil peut ne pas parvenir à lire certains disques

CD-R et CD- RW selon les conditions d’enregistrement.

La gamme de debits binaries pouvant être lus va de

56Kbps à 320Kbps. L’appareil peut prendre en charge un maximum de 1000 fichiers et dossiers.

Lorsque la programmation est effacée d’un DVD-R, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une fois qu’une zone d’un DVD-R a été enregistrée, cette zone n’est plus disponible pour l’enregistrement, que l’enregistrement ait été effacé ou non.

Il faut environ 30 secondes à l’appareil pour finir l’enregistrement des informations de gestion à la fin de l’enregistrement. Ce produit optimise les DVD-R pour chaque enregistrement. L’optimisation est effectuée lorsque vous démarrez l’enregistrement après avoir inséré le disque ou après avoir allumé l’appareil. l’enregistrement sur le disque peut devenir impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent. La lecture peut être impossible dans certains cas en fonction des conditions d’enregistrement. Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et finalisés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il peut ne pas pouvoir lire certains disques DVD-R selon le type de disque et les conditions d’enregistrement.

Lecture et enregistrement de disques DVD-RW

Si le disque CD-R/RW n’a pas été enregistré en session fermée, il pourra y avoir un décalage au début du temps de lecture et les fichiers enregistrés risquent de ne pas tous être lus. Certains disques CD-R/RW risquent de ne pas pouvoir être lus dans cet appareil, selon l'appareil avec lequel ils ont été gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur des CD-R/RW à partir de CD pour votre usage privé, la lisibilité peut varier selon le contenu du disque.

Lecture et enregistrement de disques DVD-R CD vidéo

● La taille maximum des fichiers JPEG progressifs est de 3M pixels. MOTION JPEG n’est pas pris en charge.

l’enregistrement et la lecture peuvent être effectués sur des disques DVD-RW en modes Vidéo et VR.

Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode VR ou Vidéo a été finalisé, vous ne pouvez plus effectuer d’enregistrement supplémentaire. Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode vidéo est finalisé, il devient un DVD-Vidéo. Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée avant et après la finalisation, mais tout enregistrement supplémentaire, toute suppression et toute modification sont impossibles après la finalisation. Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR puis l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter la commande Formater. Faites attention lorsque vous exécutez la commande Formater car toutes les données enregistrées risquent d’être perdues. Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lorsqu’il est initialisé pour la première fois.

1_00685A_R120_FRA_2~13

Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R et

DVD+RW ne doivent pas être utilisés dans cet appareil. [Remarque] Type de disques pouvant être lus avec cet appareil : CD/CD-R/CD-RW/VCD/MP3/JPEG/DVD-Video/DVDRAM/DVD-RW/ DVD-R. Pour un disque DVD-R/DVDRW, enregistré en mode Vidéo sur un autre appareil, la lecture n'est possible qu'après finalisation. ● Certains disques commerciaux et disques DVD achetés hors de votre région risquent de ne pas pouvoir être lus par ce produit. Lorsque ces disques sont lus, soit “No disc.” soit “Please check the regional code.” s’affiche. ● Si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou n’est pas en format vidéo DVD, il risque également de ne pas pouvoir être lu. ●

être lu ou enregistré par ce graveur.

Lecture et enregistrement de disques DVD-RAM

Assurez-vous que le mode enregistrement est réglé sur mode

VR. Sinon, ce produit sera incapable de lire l’enregistrement. Il est impossible de lire des DVD-RAM dans la plupart des lecteurs de DVD à cause de problèmes de compatibilité. Seuls les DVD-RAM standard Version 2.0. peuvent être lus dans cet appareil. Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil pourront ne pas être lus par d’autres lecteurs de DVD. Afin de déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, consultez le manuel de l’utilisateur du lecteur. Cet appareil est compatible avec les DVD-RAM avec ou sans cartouche, mais les languettes de protection des disques livrés avec cartouche assure une meilleure protection de vos enregistrements. Dans le cas des disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et n'utilisez que le disque.

❇ Nous vous recommandons d’utiliser l’un des disques présents dans le tableau : leur compatibilité avec cet appareil a été confirmée.

Les autres types de disques risquent de ne pas être lus correctement.

Corporation et d’autres titulaires. L’utilisation de cette technologie de protection des droits doit être autorisée par Macrovision et est destiné uniquement à un usage privé et à d’autres usages de diffusion limités sauf si autorisés par Macrovision. La modification ou le démontage de cet appareil est interdit.

Ce graveur de DVD vous permet de protéger le contenu de vos disques, de la manière ci-dessous.

● Protection par cartouche : Grâce à la languette de protection positionnée sur Protect, le contenu du disque ne peut être enregistré, modifié ou effacé. ● Protection par un programme : Lisez la page 68 “Verrouiller un titre” ● Protection par un disque : Lisez la page 80 “Protection du disque” ✻ Les DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R incompatibles avec le format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil. ✻ Consultez le fabricant de votre DVD-RAM/DVDRW/DVDR pour obtenir plus d’information sur la compatibilité d’enregistrement de DVD.

DVD-RAM DVD-RW DVD-R Vous pouvez répéter l'enregistrement, l'édition, la suppression, la suppression partielle, la création de liste de lecture, etc. - Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.

Premiers pas avec l’appareil

1_00685A_R120_FRA_2~13

Premiers pas avec l’appareil

Méthode 3 : Connexion du graveur à un amplificateur

à l’aide d’un connecteur d’entrée numérique 19

Lire les entrées de la Liste de lecture 72

Lecture d’un disque 42

Éditer une scène pour une liste de lecture74

Utilisation des fonctions de recherche 43

Copier une entrée d’une liste de lecture vers la

Changer l’angle de la caméra48

Formater un disque 80

Réglage de la durée de la fonction CM Skip (saut)...59 Mode EP Réglage de l’heure 60 Création automatique des chapitres 60

Paramètres de langue61

Enregistrez jusqu’à 16 heures vidéo avec un disque DVD-RAM double face de 9,4 Go et jusqu’à 8 heures d’images avec un disque DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go, en fonction du mode d’enregistrement.

Mode d’enregistrement sélectionnable

Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des cinq vitesses d’enregistrement proposées, chacune ayant une influence sur la qualité et la durée de l’enregistrement. Le mode EP est le mode qui offer la durée d’enregistrement la plus longue, les modes LP et SP offrent moins de temps d’enregistrement mais une meilleure qualité et le mode XP vous offre la meilleure qualité d’enregistrement. Il y a également le mode FR (Enregistrement Flexible) qui vous permet d’enregistrer avec la meilleure qualité d’image possible pour la durée d’enregistrement et l’espace restant sur le disque au moment de l’enregistrement.

Réglage automatique de la qualité en mode programmation

Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéo pendant le temps programmé seront enregistrées sur l’espace disponible du disque. (Cf. page 38.)

Création d’un titre vidéo DVD sur un disque DVDRWD/DVD-R Avec un DVD-R120, créez un titre vidéo DVD sur les disques 4,7 Go DVD-RW/DVD-R.

Copie de données d’un caméscope numérique en utilisant une prise de sortie DV Enregistrez des images de caméscope numérique sur des disques DVD-RAM ou DVD-RW, DVD-R en utilisant la prise de sortie (IEEE 1394-4pin). (Cf. page 35.)

Balayage progressif de haute qualité

Le balayage progressif permet une haute résolution et des vidéo exemptes de sautillement. Le 10-bit 54-MHz DAC et 2D Y/C Separating Circuitry (circuiterie séparatrice) permet la plus haute lecture d’images et de qualité d’enregistrement. (Cf. page 17.)

DVD-RAM ou DVD-RW, vous pouvez éditer des images enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer des images dans une séquence spécifique selon vos préférences.

1_00685A_R120_FRA_2~13

REMARQUE sur la page permettant le bon fonctionnement de chaque fonction.

Touche One-Touch Touche À propos de l’utilisation du manuel de l'utilisateur 1) Assurez-vous de bien maîtriser les Instructions relatives à la sécurité avant d’utiliser ce produit. (Consultez les pages 2~3) 2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Consultez les pages 84 à 87)

Comment utiliser le graveur

Étape 1 Sélectionnez le type de disque

Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques suivants. Si vous souhaitez effectuer des enregistrements de manière répétée sur le même disque ou si vous souhaitez modifier le disque après enregistrement, choisissez un DVDRW ou un DVD-RAM de type réinscriptible. Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en l’état, choisissez un DVD-R non réinscriptible.

À la différence d’un magnétoscope, le graveur commence automatiquement le formatage lorsqu’un disque neuf est inséré. Cette opération est nécessaire à la préparation d'un disque en vue de l’enregistrement.

Premiers pas avec l’appareil

1_00685A_R120_FRA_2~13

Utilisation d’un disque DVD-RW en mode Vidéo Le disque doit tout d’abord être finalisé afin de permettre la lecture sur tout autre appareil que ce graveur. Aucune opération d’édition ou d’enregistrement ne peut plus être effectuée sur le disque une fois qu’il a été finalisé.

Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez lire dans un menu affiché puis commencer immédiatement la lecture. Un DVD est composé de sections, appelées titres et de sous-sections, appelées chapitres. En cours d’enregistrement, un titre est créé entre le moment où vous commencez l’enregistrement et le moment où vous l’arrêtez. Les chapitres seront créés automatiquement lorsque vous finaliserez l’enregistrement des disques DVD-R / DVD-RW en mode Vidéo. La longueur du chapitre (intervalle entre les chapitres) varie selon le mode d’enregistrement.

Étape 5 Édition d’un disque enregistré

Il est plus facile d’éditer un disque qu’une cassette vidéo traditionnelle. Le graveur prend en charge différentes fonctions d’édition, uniquement disponibles pour les DVD. À l’aide d’un menu d’édition simple, vous pouvez activer diverses fonctions d’édition, telles que supprimer, copier, renommer, verrouiller, etc., sur un titre enregistré. Créer une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR) Avec ce graveur, vous pouvez créer une nouvelle liste de lecture sur le même disque et la modifier sans avoir besoin de modifier l’enregistrement original.

Utilisation d'un disque DVD-R Vous devez finaliser le disque pour pouvoir le lire sur un appareil autre que ce graveur. Vous ne pourrez plus effectuer aucune operation d’édition ou d’enregistrement une fois que le disque aura été finalisé.

(comme un caméscope) 4. PLATEAU S’ouvre pour accueillir un disque. 5. OUVRIR/FERMER Permet d’ouvrir et de refermer le plateau. 6. AFFICHAGE Affiche le statut de la lecture, le titre/ chapitre/ temps, etc.

11. REC Permet de commencer l’enregistrement.

12. CH ( ) Permet de sélectionner les chaînes de télévision.

Affichage du panneau avant

1. S’allume lorsqu’un disque est inséré.

2. S’allume en mode enregistrement. 3. S’allume pour indiquer le mode d’enregistrement à minuterie.

4. S’allume lorsqu’un disque -R/RW/RAM est inséré.

5. Affiche les messages. 6. S’allume pour indiquer le mode de balayage progressif.

Premiers pas avec l’appareil

équipement externe à l’aide de câbles audio. 4. SORTIE DE LIGNE VIDÉO (vidéo de bonne qualité) Pour raccorder les appareils périphériques par câble vidéo. 5. SORTIE DE LIGNE S-VIDÉO (vidéo de meilleure qualité) Pour raccorder les appareils périphériques par câble S-vidéo.

6. SORTIE VIDÉO DE COMPOSANT

(vidéo de meilleure qualité) Permet de connecter l’appareil à un équipement équipé de connecteurs d'entrée vidéo de Composant. 7. LIGNE-1 ENTRÉE AUDIO Pour raccorder la sortie des appareils périphériques par câble audio. 8. LIGNE-1 ENTRÉE VIDÉO Pour raccorder la sortie des appareils périphériques par câble vidéo. 9. LIGNE-1 ENTRÉE S-VIDÉO Pour raccorder la sortie des appareils périphériques par câble S-vidéo. 10. ENTRÉE D’ANTENNE / SORTIE D’ANTENNE (VERS LE TÉLÉVISEUR) Pour raccorder les câbles d’antenne. ■

Cette touche fonctionne comme un commutateur de changement. 12. Touche REC MODE Permet d’afficher le statut de l’enregistrement. 13. Touche REC Utilisez cette touche pour effectuer des enregistrements sur des disques DVD-RAM/-RW/-R. 14. Touche CANCEL 15. Touche REPEAT Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une piste ou d’un disque. 16. Touche OPEN/CLOSE Permet d’ouvrir et de refermer le plateau. 17. Touche AUDIO/TV MUTE Utilisez cette touche pour accéder aux diverses fonctions audio d’un disque (mode DVD). Cette touche permet d’activer le mode Sound Mute. (mode TV) 18. Touche TV Appuyez sur cette touche pour faire fonctionner le téléviseur. 19. Touche INPUT Permet de sélectionner le signal d’entrée de ligne d’un mode d’entrée externe (entrée de ligne ou de tuner ou DV INPUT) 20. Touches Chaîne Pour sélectionner une chaîne. (Mode DVD, TV) 1. Touche POWER 23. Touche ANYKEY Utilisez cette touche pour visualiser le statut du disque en train d’être lu. 24. Touche SUBTITLE Appuyez sur cette touche pour changer la langue des sous-titres du DVD. 25. Touche RETURN Permet de revenir au menu précédent. 26. Touche MARKER/Touche TIMER Utilisez cette touche pour mettre une séquence en signet en cours de lecture. Appuyez sur cette touche pour entrer directement le menu Mode d’enregistrement du temps. 27. Touche INFO Permet d’afficher les paramètres actuels ou le statut du disque.

Premiers pas avec l’appareil

Présentation de la télécommande

2_00685A_R120_FRA_14~29

à utiliser le graveur.

Étape 1 : Déballage

Cette section implique diverses méthodes de raccordement du lecteur de DVD aux autres composants externes et nécessite des modes de configuration initiale.

Méthode si vous regardez des chaînes sans décodeur.

En cas de problèmes, il est recommandé au consommateur de basculer la connexion vers la sortie ‘définition standard’. Si vous avez des questions concernant la compatibilité du modèle, veuillez contacter notre centre de service consommateurs au 1-800-SAMSUNG.” Le connecteur de la sortie RF VHF/UHF de ce produit n’envoie que les signaux reçus à travers l’antenne. Il n’envoie aucun signal de sortie Audio/ vidéo. Vous devez utiliser l’une des méthodes de connexion audio/vidéo suivantes de l'appareil.

Méthode 1 : Connexion à un connecteur d’entrée vidéo

● Connectez des câbles audio (blanc et rouge) entre les connecteurs de SORTIE AUDIO du graveur DVD et les connecteurs d’ENTRÉE AUDIO du téléviseur (ou amplificateur AV). (Voir les pages 18 et 19)

Étape 3 : Connexion du câble vidéo

Il existe plusieurs manières de connecter votre graveur de DVD. Sélectionnez parmi les méthodes de connexion d’antenne suivantes celle qui vous convient le mieux. ● ● Raccordez les prises de SORTIE AUDIO du graveur de DVD aux prises ENTRÉE AUDIO du téléviseur (ou de l’amplificateur AV) au moyen des câbles audio (blanc et rouge). (Voir les pages 18 et 19)

4. Le message “Veuillez paramétrer votre TV sur l’entrée progressive. Pour désactiver, appuyer sur la touche

[STOP].,” s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER.

Raccordez les prises de SORTIE AUDIO du graveur de DVD aux prises ENTRÉE AUDIO du téléviseur (ou de l’amplificateur AV) au moyen des câbles audio (blanc et rouge). (Voir les pages 18 et 19)

3. Le message “Appuyez sur [Non]” s’affiche.

Appuyez sur le bouton œ √ pour sélectionner Yes, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Fabriqué en vertu d'une licence accordée par les

Laboratoires Dolby. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. rouge

Digital ou DTS et un connecteur d’entrée digitale, utilisez cette connexion. Pour profiter d'une qualité de son Dolby Digital ou DTS, vous devrez modifier la configuration audio. (Voir les pages 27 et 28)

Étape 5 : Connexion d’appareils extérieurs

Vous pouvez enregistrer à partir d’une source connectée.

Lorsqu’une source est connectée à la LIGNE 2 pendant que vous regardez un programme télévisé, l’entrée sera automatiquement basculée vers la ligne 2.

Étape 6 : Connexion du cordon d’alimentation

Après avoir effectué toutes les connexions, branchez le cordon d’alimentation à la prise murale.

“Auto” s’affiche à l’écran. Ceci signifie que l’heure actuelle est en cours de réglage automatique (Programme Auto) par le biais de l’antenne connectée et que la chaîne est également en cours de réglage.

Ce réglage peut durer quelques minutes. Si le graveur DVD fonctionne correctement, l’heure se règle automatiquement et s’affiche sur le panneau frontal.

Si le graveur est allumé pendant le processus de mémorisation, celui-ci s’arrêtera. Dans ce cas, effectuer le réglage automatique des chaînes à partir du

2_00685A_R120_FRA_14~29

2. Entrez un code à 2 chiffres en utilisant les touches numérotées de la télécommande.

Cf. “Codes de contrôle des téléviseurs”

Insérer les piles dans la télécommande ●

Si la télécommande ne fonctionne pas correctement:

Assurez-vous qu’aucun obstacle ne vienne interférer avec le signal de la télécommande.

Vérifiez s'il se trouve un éclairage au tube fluorescent à proximité.

Jeter les piles en respectant la réglementation locale sur l’environnement. Ne pas les mettre dans une poubelle ménagère.

Préparation de la télécommande

Cette télécommande vous permet de régler certaines fonctions des téléviseurs d’une autre marque. Les boutons de contrôle de ces fonctions incluent : Les boutons de commande des fonctions comprennent : MARCHE / ARRÊT, Chaînes haut / bas, Volume haut / bas, Boutons de numérotation directe, SOURDINE TV, ENTRÉE. En fonction du fabricant, certains boutons peuvent ne pas fonctionner.

Codes de contrôle des téléviseurs

MARQUE SAMSUNG AIWA ANAM BANG & OLUFSEN BLAUPUNKT BRANDT BRIONVEGA CGE CONTINENTAL EDISON DAEWOO EMERSON FERGUSON FINLUX FORMENTI FUJITSU GRADIENTE GRUNDIG HITACHI IMPERIAL JVC LG LOEWE LOEWE OPTA MAGNAVOX METZ MITSUBISHI MIVAR NEC NEWSAN NOBLEX NOKIA NORDMENDE PANASONIC PHILIPS PHONOLA PIONEER RADIOLA RADIOMARELLI RCA REX SABA SALORA SANYO SCHNEIDER TOUCHE POWER + 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09

Refermer le couvercle.

Si le code fonctionne, votre téléviseur s’allumera ou s’éteindra. Si cela ne marche pas, essayez d’autres codes.

MARQUE SELECO SHARP SIEMENS SINGER SINUDYNE SONY TELEAVA TELEFUNKEN THOMSON THOMSON ASIA TOSHIBA WEGA YOKO ZENITH

DVD POWER pour la première fois, cet écran apparaît : (Cet écran n’apparaît que la première fois que vous allumez l’appareil)

Vous devrez saisir le code de marque à nouveau si vous remplacez les piles de la télécommande.

1 Appuyez sur la touche DVD POWER. sur une touche numérique pour

2 Appuyez sélectionner la langue.

Étape 8 : Configuration initiale

Pour une utilisation facile, nous vous recommandons de régler les paramètres initiaux du graveur de DVD.

1. Configuration du langage OSD Remarque

Paramétrer Horloge à l’aide des 4 Sélectionnez touches …†, puis appuyez sur la touche ENTER ou √. Le menu Paramétrer Horloge s’affiche.

Réglage automatique de l’heure

Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Oui à l’aide des touches …†, puis appuyez sur la touche ENTER ou √. Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Le menu Système s’affiche.

2_00685A_R120_FRA_14~29

Connexion et Configuration

Canal Données Horloge

Si l’antenne est branchée selon la méthode 2 à la page

Enr. Par Minit. Paramétrer

Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez à l’aide des touches …† puis appuyez sur la touche ENTER ou √ . ● Sélectionnez Automatique pour régler le fuseau horaire automatiquement.

Paramétrage Auto Horloge

Lorsque l’heure est mémorisée et que vous avez quitté le menu de réglage, l’heure apparaît sur l’affichage du panneau frontal.

Paramétrage Manuel Horloge

Mémorisation automatique des chaînes

Vous pouvez régler les paramètres de l’antenne ou du câble TV automatiquement.

sur le bouton MENU lorsque l’ap1 Appuyez pareil est en Mode arrêt/Mode aucun disque.

Paramétrer à l’aide des touches 2 Sélectionnez …†, puis appuyez sur la touche ENTER ou √ . Pas de disque

œ √: permet d’atteindre des éléments

Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Antenne à l’aide des touches 6 Sélectionnez …†, puis appuyez sur la touche ENTER ou √. Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Paramétrer un Canal

Utilisez la fonction Réglage manuel des chaînes pour supprimer les chaînes inutiles après avoir procédé à la

Mémorisation automatique des chaînes.

sur le bouton MENU lorsque l’ap1 Appuyez pareil est en Mode arrêt/Mode aucun disque.

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit.

Sélectionnez Mémoire Canal Auto à l’aide des touches …†, puis appuyez sur la touche

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Paramétrer un Canal

sur le bouton MENU lorsque l’ap1 Appuyez pareil est en Mode arrêt/Mode aucun disque.

Pas de disque Enr. Par Minit.

Utilisez les touches …† ou les touches numériques pour sélectionner les chaînes que vous souhaitez ajouter ou supprimer sur l’écran [Sélectionner un Canal].

Puis, appuyez sur la touche ENTER. Pas de disque

Sélectionner un canal :

Sélectionnez Ajouter ou Supprimer à l’aide des touches œ √, puis appuyez sur la touche ENTER. ● Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.

Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran. ● 4:3 Pan-Scan : Sélectionnez ce format pour obtenir un écran de taille normal lorsque vous souhaitez voir la partie centrale d’un écran 16:9. (L’extrême gauche et l’extrême droite d’une image de film sont coupées). Si vous avez un téléviseur à écran large ou un téléviseur 4:3 standard avec un mode écran large ● 16:9 Large : Vous pouvez voir l’image en format 16:9 sur votre téléviseur à écran large.

Vidéo à l’aide des touches …†,

3 Sélectionnez puis appuyez sur la touche ENTER √ . Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Utilisez les touches …† pour sélectionner 5 l’élément désiré (4:3 LetterBox, 4:3 Pan-Scan ou 16:9 Wide). Puis, appuyez sur la touche

Compatibilité entre le graveur Samsung et les graveurs des autres marques

Enregistrement avec une seule touche (OTR)36

Programmation d’un enregistrement 37 Enregistrement flexible (pour les enregistrements programmés uniquement) 38 Modifier la liste des dossiers programmés 38 Supprimer la liste des dossiers programmés 39 Enregistrer la liste des dossiers programmés 40

DAO sur un PC est obligatoirement finalisé.

- Un DVD-RW qu ia été enregistré en mode Vidéo sur un graveur d’une autre marque est obligatoirement finalisé. - Un DVD-R est obligatoirement finalisé.

Liste Lecture DVD-RW avec CPRM en Mode VR et un DVD-RAM. Type de signal

DVD-RW(Ver.l.l) Le CPRM est un mécanisme qui lie un enregistrement au média sur lequel il est enregistré. Il est pris en charge par quelques graveurs DVD mais un petit nombre de lecteurs DVD. Chaque DVD-R vierge possède un code d’identité du media unique de 64 bits enregistré dans le BCA. Lorsque des données protégées sont enregistrées sur le disque, elles peuvent être cryptées au moyen du cryptoméria C2 à 56 bits dérivé du code d’identité du média. Lors de la lecture, le code d’identité est récupéré du BCA et utilisé pour la génération d’une clé de décryptage des données du disque. Si les données du disque sont copiées sur un autre média, le code d’identité sera erroné ou absent et les données ne pourront pas être décryptées.

Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace disque disponible pour l’enregistrement. Sélectionnez la qualité de l’image de l’enregsitrement. (Cf. page 31)

Vérification de l’espace disque disponible (Disc Information)

sur la touche OPEN/CLOSE et insérez

1 Appuyez un disque enregistrable dans le tiroir à disque. sur la touche OPEN/CLOSE pour 2 Appuyez refermer le tiroir.

Patientez jusqu’à ce que “LOADING” disparaisse de l’affichage du panneau frontal.

Si un DVD-RAM neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez le formater ou non. Faites votre sélection au moyen des boutons œ √ , puis appuyez sur ENTER. (reportez-vous à la page 31.)

Disque non formaté.

Souhaitez-vous formater ce disque ? Oui ● Lorsque vous utilisez des DVD-RAM/DVD-RW/DVDR, le message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez attendre un moment” s’affiche.

la vitesse (qualité) d’enregistrement.

● Lorsque vous utilisez des DVD-RAM/DVD-RW/DVDR, le message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez attendre un moment” s’affiche.

Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace disque disponible pour l’enregistrement. Choisissez le mode enregistrement.

sur la touche OPEN/CLOSE pour

2 Appuyez refermer le tiroir.

Patientez jusqu’à ce que “LOADING” disparaisse de l’affichage du panneau frontal.

Si un DVD-RAM neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez le formater ou non. (Cf. page 31) Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez l’initialiser ou non. (Cf. page 31)

sur la touche INPUT pour

3 Appuyez sélectionner l’entrée source selon la connexion que vous avez faite. L’affichage sur le panneau frontal change successivement comme suit : ➞

5 Sélectionnez l’écran pour effectuer la lecture du caméscope et trouver le point de départ de la copie.

Pour effectuer la lecture, vous pouvez appuyer sur le bouton PLAY de la télécommande.

Il vous est possible de régler le Caméscope au moyen de l’interface IEEE1394 (DV)

débuter l’enregistrement, utilisez les

6 Pour boutons œ √ pour sélectionner l’icône d’enregistrement (●) au haut de l’écran, puis appuyez sur ENTER. Pour débuter l’enregistrement, vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la télécommande. Pour afficher les icônes de lecture, appuyez sur l’un ou l’autre des boutons de direction de la télécommande.

Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace disque disponible pour l’enregistrement. Choisissez le mode enregistrement.

Arrêter l’enregistrement

sur la touche OPEN/CLOSE pour

2 Appuyez refermer le tiroir.

Patientez jusqu’à ce que “LOADING” disparaisse de l’affichage du panneau avant

Si un DVD-RAM neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez le formater ou non. (Cf. page 31) Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez l’initialiser ou non. (Cf. page 31)

Appuyez plusieurs fois sur la touche REC MODE, (ou appuyez sur la touche REC MODE puis sur la touche …† ) pour choisir la vitesse (qualité) d’enregistrement.

vous souhaitez enregistrer une chaîne de 1 Sitélévision, utilisez les touches CH( / ) ou numérotées pour sélectionner la chaîne

3 Appuyez sur la touche MENU en mode stop.

Vous pouvez également programmer un enregistrement par minuterie à l’aide de la touche TIMER.

7 Appuyez sur la touche ENTER.

Si vous faites une erreur

Si les réglages du programmateur se chevauchent

Les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. Si l’enregistrement programmé est réglé pour le premier programme puis de nouveau pour le second programme et que les deux programmes se chevauchent, le message suivant apparaît à l’écran : ‘Le réglage est identique au programme n°1’ Le message indique que le premier programme est prioritaire. Une fois le premier enregistrement terminé, l’enregistrement du second programme commence.

Démar. Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez l’initialiser ou non. (Cf. page 31)

3_00685A_R120_FRA_30~40

sur les touches …† pour

3 Appuyez sélectionner Liste d’Enregistrer Programmée, puis appuyez sur la touche ENTER o √. DVD-RAM(VR)

Durée Enregistrable 02:12 SP No.

La configuration de l’enregistrement en mode FR est la même que celle de l’enregistrement programmé. Lorsque vous sélectionnez le mode à l’étape 6, indiquez mode FR.

Modifier la liste des dossiers programmés

L’écran de saisie des enregistrements programmés s’affiche.

Enr. Par Minut., puis appuyez sur la touche ENTER ou √.

DVD-RAM(VR) Liste de titres Liste Lecture

Enregistrer par Minuterie

Enregistrer par Minuterie

parmi les commandes des 6 Déplacez-vous menus avec les boutons œ √ ou alphanumériques et modifiez le réglage avec les boutons …†, puis appuyez sur ENTER.

sur la touche MENU une fois

7 Appuyez l’opération terminée.

4 Appuyez sélectionner le nombre d’Enregistrements programmés que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la touche ENTER ou √.

Les éléments Editer et Supprimer s’affichent.

Un message de confirmation vous invite à valider votre choix. Par exemple : ‘Voulez-vous supprimer la programmation n°01?’.

Enregistrer par Minuterie

L’écran de menu disparaît.

Enr. Par Minit. Paramétrer 2 Trente message vous demandant si l’appareil doit s’éteindre automatiquement ou no après l’enregistrement s’affiche. [ENTER] pour poursuivre l’utilisation du graveur de DVD.

Si aucun choix n’est fait : L’appareil séteint automatiquement

Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra être lu. Le numéro de région de ce graveur est indiqué sur le panneau arrière de l’appareil.

Cette section présente les fonctions de base de la lecture par type de disque.

Type de disques pouvant être lus avec cet appareil

MP3 Canada, en Corée, au Japon, etc.

Veuillez les consulter si nécessaire

2 Placez en veillant à ce que l'étiquette soit orientée vers le haut.

Pour les disques DVD-RAM, insérez-les face imprimée vers le haut.

sur la touche OPEN/CLOSE pour

3 Appuyez refermer le plateau.

Le plateau de votre graveur de DVD se referme et la lecture commence automatiquement.

● Le graveur ne lit pas les disques automatiquement après la première mise en route. ● Lorsque le graveur est allumé et qu’un disque est sur le plateau, l’unité est activée et attend vos instructions en mode stop. ● Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture. ● Si vous insérez un disque MP3, votre graveur de DVD affiche la liste des fichiers sur l’écran et commence la lecture. ● Lorsqu’un disque JPEG est inséré, une liste des dossiers et des fichiers apparaît. ● Si vous désirez que l’appareil débute la lecture automatiquement lorsqu’il est en marche et qu’un disque est inséré, démarrez avec le bouton PLAY. ●

Lecture d’un disque

écrites sur le boîtier du disque.

Faites particulièrement attention que les enfants ne se coincent pas les doigts entre le plateau et le châssis du plateau lorsque celui-ci se referme.

Le plateau s’ouvre.

Certains types de disques contiennent un système de menus spécifique qui vous permet de sélectionner des fonctions particulières pour le titre, telles que des chapitres, des pistes audio, des sous-titres, des bandes-annonces de films, des informations sur les personnages, etc.

sur la touche DISC MENU pour

1 Appuyez ouvrir le menu Disque du disque.

Allez dans le menu de configuration correspondent à la lecture.

● Vous pouvez sélectionner la langue audio et les sous-titres contenus dans le disque. ● Lors de la lecture d’un VCD 2.0, vous pouvez choisir soit Menu activé, soit Menu Non à l’aide de la touche Menu Disque.

Effectuer une recherche dans un chapitre ou dans une piste

sur la touche TITLE MENU pour

1 Appuyez aller dans le menu Titre du disque.

Utilisez cette touche si le disque contient plus d’un titre. Certains types de disques peuvent ne pas prendre en charge la fonction Tide.

1 Appuyez atteindre la Liste des titres.

Si vous relâchez la touche SEARCH, la lecture reprend

La vitesse adoptée dans cette fonction peut être différente de la vitesse réelle de lecture.

Liste des titres. Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la scène sélectionnée par l’utilisateur sera lue. La lecture s’interrompra automatiquement à la fin de la scène. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène donnée étant inclues dans une liste de lecture, même si une liste est supprimée, le flux original ne sera pas supprimé.

Si vous appuyez sur la touche ❙œœ , vous atteignez le début du chapitre, de la piste ou du marqueur (DVD-RAM, DVD-RW(mode VR)). En appuyant de nouveau sur la touche dans les 3 secondes, vous revenez au début du chapitre, de la piste ou du marqueur précédent (DVD-RAM, DVD-RW(mode VR)).

également modifier les sous-titres et les paramètres audio et activer certaines fonctions dont les fonctions Repeat, Angle et Zoom.

vous atteignez le chapitre, la piste ou le marqueur suivant (DVD-RAM,DVD-RW(mode VR)).

Atteindre directement une scène à l’aide de la touche ANY KEY Ralenti

● Si vous appuyez sur la touche œœ, Ralenti 1/8 ➞

Lors de la lecture d’un VCD, la lecture à rebours au ralenti ne fonctionne pas.

1/40 Lorsque la touche est enfoncée, le cadre précédent est activé. Lorsque la touche est enfoncée, le cadre suivant est activé. Pour revenir à une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche ■

Lecture image par image

2 Appuyez touches …† pour sélectionner le Titre ou le Chapitre que vous souhaitez lire de manière répétée. Appuyez sur la touche ENTER. Répétition Titre

Chapitre : répète la lecture du chapitre en cours.

Titre : répète la lecture du titre en cours.

- Pour revenir à la lecture normale -

sur le bouton REPEAT et sélection3 Appuyez nez Non avec les boutons …† ou REPEAT.

Appuyez sur la touche ENTER ou CANCEL pour revenir à la lecture normale.

CD Appuyez sur la touche ANY KEY en cours de lecture.

2 pour ner Repeat puis appuyez sur les touches œ √ 3 pour sélectionner Non. sélectionner le Titre ou le Chapitre que Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture normale.

vous souhaitez lire de manière répétée.

Repeat est mis en surbrillance.

3 Appuyez sur la touche ENTER.

CD Pour faire disparaître l’écran, appuyez sur la touche ANY KEY ou RETURN. La répétition de la lecture vous permet de répéter la lecture d’un titre ou d'un chapitre.

■ Lecture de manière répétée (Repeat Playback)

Disque que vous souhaitez lire de manière répétée. Appuyez sur la touche ENTER. Pour les disques MP3, vous pouvez sélectionner une Piste, un Dossier ou un Disque.

Utilisation de la touche REPEAT

- Pour revenir à la lecture normale -

sur la touche REPEAT en cours de

CD Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture normale.

sur la touche SUBTITLE ou sur les

2 Appuyez touches …† pour sélectionner la langue de sous-titre désirée.

Appuyez sur la touche ENTER.

Utilisation de la touche ANY KEY

1 Appuyez sur la touche ANY KEY en cours de lecture.

appuyez de nouveau sur cette touche à l’endroit où vous souhaitez que la répétition de la lecture cesse (B).

- Pour revenir à la lecture normale -

Vous pouvez également activer la Lecture normale en appuyant sur la touche Cancel.

Les CD audio (CCDA) et les disques MP3 ne prennent pas la fonction Repeat A-B en charge.

Sélectionnez Non dans la rubrique Repeat. Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture normale.

Les langues audio peuvent ne pas fonctionner selon le disque.

Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture. (mode VR)

Lorsqu’un DVD-VIDEO contient plusieurs angles pour une scène spécifique, vous pouvez sélectionner la fonction Angle.

Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture. Si le disque contient des angles multiples, l’icône ANGLE s’affiche à l’écran.

Utilisation de la touche AUDIO

Dans le cas d’un VCD, vous pouvez sélectionner Stéréo, Droite ou Gauche.

œ √ pour sélectionner l’angle désiré.

Le chiffre 2 s’affiche et la scène est mémorisée. Signet

Si vous appuyez de nouveau sur la touche ENTER après que l’écran ait été agrandi à deux fois la taille normale, la taille de l’écran passe alors à quatre fois la taille normale.

sur la touche MARKER en cours de

Le chiffre 01 s’affiche et la scène est mémorisée.

2 Appuyez sélectionner une scène mise en signet.

Si un disque en cours d’utilisation est encodé avec Protection du disque, aucun Marqueur ne peut être défini ou supprimé. Seule la lecture est disponible.

4_00685A_R120_FRA_41~58

2 Appuyez sélectionner une scène mise en signet.

Chaque disque donne accès à tout un ensemble de fonctions de menu.

Lecture d’un CD audio (CD-DA)

3 secondes, il se déplacera au début du signet précédent.

2-2 sélectionner la piste (chanson) ; la lecture de la piste (chanson) commence automatiquement.

sur les touches œ √ pour

2 Appuyez sélectionner une scène mise en signet. Appuyez sur la touche CANCEL pour

Éléments de l’écran Audio CD(CD-DA)

supprimer le signet sélectionné.

3. affiche le numéro de la piste en cours de lecture et le nombre total de pistes. 4. Ceci indique l’état de fonctionnement d’un disque et la durée de lecture correspondant à la portion du disque qui est actuellement lue. 5. Affiche la liste des pistes (chansons) et le temps de lecture de chaque piste. 6. Affichage des touches. 7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lecture

5. Touche ( ): permet de revenir au début de la piste actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur de DVD commence la lecture de la piste précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début. 6. Appuyez sur la touche ( / ): lecture rapide (X2, X4, X8) 7. : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 2-2 sélectionner la piste (chanson) ; la lecture de la piste (chanson) commence automatiquement.

Éléments de l’écran MP3

3. Affiche le dossier actuel et le numéro de la piste en cours de lecture. 4. Ceci indique l’état de fonctionnement d’un disque et la durée de lecture correspondant à la portion du disque qui est actuellement lue. 5. Affiche les informations relatives au dossier et aux pistes qu’il contient. 6. Affichage des touches. 7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lecture

4_00685A_R120_FRA_41~58

Appuyez sur la touche ENTER. ●

En appuyant sur , le graveur DVD sautera la piste suivante et reprendra le mode d’option normale sans tenir compte du réglage de l’option de lecture. Aléatoire: l’option Aléatoire permet de lire les pistes d’un disque dans un ordre aléatoire. Une fois qu’une liste aléatoire a été créée et lue entièrement, une autre liste aléatoire est créée et lue. La Lecture aléatoire se poursuit jusqu’à ce que l’option de lecture soit modifiée. Intro: les 10 premières secondes de chaque piste sont lues. Si vous souhaitez écouter la musique que vous avez sélectionnée, appuyez sur la touche ENTER o usur la touche . L’option de lecture passe en mode Lecture normale. Suite à la lecture de l’introduction, la lecture normale s’effectue. Liste de lecture: l’option de lecture Liste de lecture vous permet de sélectionner l’ordre dans lequel vous souhaitez lire les pistes.

5. Touche ( ): permet de lire la piste suivante.

6. Touche ( ): permet de revenir au début de la piste actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur de DVD commence la lecture de la piste précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début. 7. : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 8. : permet de lire une piste (chanson) ou de mettre la lecture en pause. 9. ANYKEY: Pour sélectionner le premier menu de l’affichage (Option de répétition ou de lecture).

Repeat Mode est mis en surbrillance.

Répétition : Oui Appuyez sur la touche ENTER.

Répétition : Oui 1-2. Si vous souhaitez lire les fichiers JPEG d’un CD mixte, choisissez Photo dans le menu : l’écran de lecture des photos s’affiche alors. Voir l’article 3 à la page suivante. 2. Lorsqu’un CD Image (CD ne contenant que des fichiers JPEG) est lu, le graveur affiche l’écran Album, qui contient des images sous forme de vignettes. Voir le numéro 3 de cette page.

un CD Image (JPEG uniquement) ou

1 Insérez un CD mixte (JPEG + MP3) dans le plateau.

3 Enliste de lecture, sélectionnez la piste à supprimer à l’aide des touches …† puis appuyez sur la touche CANCEL.

vous lisez un CD mixte, appuyez sur les

2 Sitouches …† pour sélectionner Photo puis appuyez sur la touche ENTER ou √. (Si vous visionnez un CD de photos, voir l’article 3 à la page suivante.)

JPEG Lecture de la liste de titres

● Pour visualiser les 6 images précédentes, appuyez sur la touche . ●

Si vous appuyez sur la touche PLAY(

4-1 l’écran Diaporama apparaît.

3 Pour la touche STOP. Pour revenir à l’écran Liste de titres, appuyez sur la touche TITLE LIST.

DÉPLA. : à chaque fois que la touche ENTER est enfoncée, l’image pivote de 90 degrés vers la droite. : à chaque fois que la touche ENTER est enfoncée, l’image est agrandie jusqu’à 4X. (Normal ➞ 2X ➞ 4X ➞ 2X ➞ Normal)

Utilisation de la touche MENU

1 Appuyez sur la touche MENU.

DVD-RAM(VR) Liste de titres

sur les touches …† pour 2 Appuyez sélectionner l’entrée que vous souhaitez lire à partir de la Liste de Titres, puis appuyez sur

4_00685A_R120_FRA_41~58

2 sélectionner la Liste de titres, puis appuyez deux fois sur la touche ENTER ou √ .

L’écran Liste de titres s’affiche.

arrêter la lecture du titre, appuyez sur 5 Pour la touche STOP. Pour revenir à l’écran Liste de titres, appuyez sur la touche TITLE LIST.

Le menu Edition s’affiche à droite.

No. Titre Lecture et commencer la lecture de la liste de titres puis appuyez sur la touche ENTER. La lecture de l’entrée (titre) sélectionnée commence. √ Lecture

Pour visualiser le statut actuel du disque ainsi que la progression de la lecture : appuyez sur la touche INFO et les informations relatives au disque apparaîtront.

DVD-RAM(VR) Nom du Disque Titre Entier Liste Lect. Entière % Durée de l’enregistrement (c.-à-d., le temps de lecture) ^ Éléments d’édition de la liste de titre Lecture : permet de lire l’entrée sélectionnée. Renommer : permet de modifier le titre de l’entrée sélectionnée. Supprimer : permet de supprimer l’entrée sélectionnée de la liste. Éditer : permet de supprimer une section. Protection : permet de verrouiller ou de déverrouiller l’entrée sélectionnée. & Affichage des touches.

sur le bouton MENU de la 1 Appuyez télécommande lorsque l’appareil est en Mode arrêt/ Mode aucun disque. Les éléments des menus diffèrent en fonction du type de disque utilisé. Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Enregistrer par Minuterie

Enregistrer par Minuterie

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Utilisation du menu Configuration 58

Paramètres système 59 - Mot de passe, niveau de classification, modification du mot de passe

Paramètres et Réglages

sur le bouton MENU de la télécom1 Appuyez mande lorsque l’appareil est en Mode arrêt / Disque inséré.

Paramétrer Enr. Par Minit. Paramétrer

Gestion. Disque Enr. Par Minit. Paramétrer

sur le bouton MENU de la télécommande sur le bouton MENU de la télécommande

1 Appuyez lorsque l’appareil est en Mode arrêt/Disque inséré. 1 Appuyez lorsque l’appareil est en Mode arrêt/Disque inséré. DVD-R(V) Liste de titres

Pas de disque Enr. Par Minit.

- Si vous sélectionnez Oui, un nouveau menu de chapitre sera créé. Il ne sera pas créé si vous sélectionnez Non.

- Un nouveau chapitre est créé selon le mode d’enregistrement sélectionné. Un chapitre durera environ 5 minutes en mode XP ou SP et environ 15 minutes en mode LP et EP.

Enr. Par Minit. Paramétrer

Finalisez le disque puis appuyez sur le bouton DISC MENU pour afficher les chapitres qui ont été créés. Le menu des chapitres s’affiche.

Si la langue sélectionnée n'est pas enregistrée sur le disque, la langue d'origine pré-enregistrée est automatiquement sélectionnée.

Langue audio : pour le son des enceintes.

Langue des sous-titres : pour les sous-titres du disque. Langue du menu Disque : pour le menu Disque contenus sur le disque Langue du menus l’écran : pour le menu Lecteur de votre graveur de DVD

la langue désirée à l’aide des touches …†, puis appuyez sur la touche

5 Sélectionnez ENTER ou √. Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Appuyez sur le bouton MENU lorsque l’appareil est en Mode arrêt/Mode aucun disque.

Appuyez sur le bouton MENU lorsque l’appareil est en Mode arrêt/Mode aucun disque.

Plus Clair : 7.5 IRE

Enregistrer par Minuterie

Plus Clair : si vous trouvez que l’écran est trop sombre et que vous souhaitez le rendre plus clair.

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

SORTIE Réduction Bruit 3D (réducteur de bruit adaptable au mouvement)

Sélectionnez Configuration à l’aide des touches

…†, puis appuyez sur la touche ENTER ou √ .

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Il existe 8 niveaux de classification.

SORTIE Réduite : met l’affichage frontal en veille.

les touches …† pour sélectionner

5 Utilisez l’élément désiré. Puis, appuyez sur la touche ENTER ou √ .

Paramétrer Engineers (Institut des ingénieurs radio). Une unité IRE est une unité de mesure relative équivalente à l/140e de l’amplitude vidéo crête à crête (p-p).

Enregistrer par Minuterie

Enregistrer par Minuterie

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

À propos du niveau de classification

Confirmer le mot de passe Enr. Par Minit. Paramétrer

Par exemple, si vous sélectionnez les 6 premiers niveaux, les disques qui contiennent les niveaux 7 et 8 ne seront pas lus. Un chiffre élevé indique que le programme est destiné aux adultes uniquement.

5_00685A_R120_FRA_59~65

Pas de disque Enr. Par Minit. Paramétrer

message “Confirmer le mot de passe.”

4 Leapparaît. Pas de disque

Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la scène sélectionnée par l’utilisateur sera lue. La lecture s’interrompra automatiquement à la fin de la scène. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène donnée étant inclues dans une liste de lecture, même si une liste est supprimée, le flux original ne sera pas supprimé.

L’enregistrement ou l’édition pourrait ne pas être complète si une erreur survient. Une coupure de courant soudaine par exemple.

Édition de base (Liste de titres) 67 Édition avancée (Liste de lecture)71 Gestionnaire de disque 79

Suivez les instructions suivantes pour renommer une entrée d’une liste de titres, c.-à-d. pour modifier le titre d’un programme enregistré.

Effacer: permet de supprimer tous les caractères saisis.

Enregistrer: permet d’enregistrer les caractères saisis.

sur les touches …† œ √ pour 5 Appuyez sélectionner Enregistrer, puis appuyez sur la touche ENTER. Le nom modifié du titre s’affiche sous la rubrique titre de l’entrée sélectionnée.

appuyez sur la touche ENTER ou √.

sur les touches œ √ pour 4 Appuyez sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche ENTER. L’icône en forme de clé de la fenêtre d’information de l’entrée sélectionnée passe en statut verrouillé. ( ➝ ) DVD-RAM(VR)

Utilisation de la touche TITLE LIST

DVD-RAM (VR), DVD-RW (mode VR) : si une liste de lecture est présente, le message ‘Souhaitez-vous supprimer le titre? (la liste de lecture correspondante risque d’être supprimée)’ s’affiche. DVD-RW (mode Vidéo), DVD-R : si aucune liste de lecture n’est présente, le message ‘Souhaitez-vous supprimer le titre?’ s’affiche.

L’image et l’heure du point de démarrage s’affichent dans la fenêtre Point de démarrage de la suppression de la section. DVD-RAM(VR)

sur les touches …† pour

6 Appuyez sélectionner Supprimer, puis appuyez sur la touche ENTER. La section sélectionnée est supprimée.

Éditer la Liste de Titres

Liste de Titres No. 05 Démar.

Pour revenir à l’écran Liste de titres, appuyez sur la touche …† pour sélectionner Retour.

La durée de la section à supprimer doit

être supérieure ou égale à 5 secondes.

Si la durée de la section à supprimer est inférieure à 5 secondes, le message ‘La plage est trop courte’ apparaît.

4. Fenêtre Point de fin de la suppression de la section et heure ● Sélectionnez le point de démarrage et le point de fin de la section que vous souhaitez supprimer à l’aide des touches liées à la lecture. ● Touches liées à la lecture: ( , , , , ). Liste de titres Liste Lecture

- Pour créer une nouvelle liste de lecture -

Appuyez sur les touches …† pour sélectionner

6 Créer, puis appuyez sur la touche ENTER.

Une nouvelle Scène est ajoutée à la Liste de lecture actuelle. Un nouvel écran Créer une scène s’affiche.

Répétez la procédure ci-dessus pour créer d’autres scènes.

Nouvelle Liste de Lecture

Sélectionnez le point de démarrage de la section à partir de laquelle vous souhaitez créer une nouvelle scène à l’aide des touches liées à la lecture ( , , , , ).

sur les touches …† pour sélection3 Appuyez ner Lire, puis appuyez sur la touche ENTER. La lecture des entrées de la liste de lecture commence. DVD-RAM(VR)

Éditer la Liste de Lecture

Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la liste de lecture, puis appuyez sur les touches ENTER ou √.

Liste de titres Liste Lecture Renommer, Éditer une scène, Copier, Supprimer

Vous revenez à l’écran Éditer une liste de lecture.

Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la liste de lecture, puis appuyez sur les touches ENTER ou √.

sur les touches …† œ √ pour

5 Appuyez sélectionner Enregistrer, puis appuyez sur la touche ENTER. Le nom modifié du titre s’affiche dans le champ titre de l’entrée de liste de lecture sélectionnée. DVD-RAM(VR)

Éditer la Liste de Lecture

No. Titre Éditer la Liste de Lecture No. Titre

Suivez les instructions suivantes pour éditer des scènes pour une liste de lecture. (mode VR)

4 Appuyez sélectionner la scène que vous souhaitez lire, puis appuyez sur la touche ENTER.

L’entrée de liste de lecture à lire est sélectionnée.

L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche.

DVD-RAM(VR) DVD-RAM(VR) Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la liste de lecture, puis appuyez sur les touches ENTER ou √.

5 Appuyez sur la touche ENTER.

La lecture de la scène sélectionnée commence.

DVD-RAM(VR) Scène No. L’écran Éditer une scène s’affiche.

…† œ √ puis appuyez sur la touche PLAY. La lecture commence.

6_00685A_R120_FRA_66~83

7 Appuyez fin de la scène.

Pour régler, suivez les étapes 1 à 3 à la page 74.

Modifier, puis appuyez sur la touche ENTER.

sur les touches …† œ √ pour

4 Appuyez sélectionner la scène que vous souhaitez déplacer (changer de position), puis appuyez sur la touche ENTER.

Une fenêtre de sélection jaune sur la scène à ajouter comme nouvelle scène. DVD-RAM(VR) Scène No.

Copier une entrée d’une liste de lecture vers la liste de lecture

Ajouter, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la liste de lecture, puis appuyez sur les touches ENTER ou √.

sur les touches …† pour sélectionner

2 Appuyez l’entrée de la Liste de lecture que vous souhaitez éditer, puis appuyez sur la touche ENTER ou √. L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lire, Renommer, Éditer une Scène, Copier, Supprimer DVD-RAM(VR)

Pour régler, suivez les étapes 1 à 3 à la page 74.

Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionner la scène que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la touche ENTER.

DVD-RAM(VR) Scène No. La dernière liste de lecture sélectionnée est copiée.

Éditer la Liste de Lecture No. Titre Vous revenez automatiquement à l’écran Éditer la liste de lecture une fois l’opération terminée.

Utilisation de la touche MENU

Appuyez sur les touches …† pour sélectionner Éditer la liste de lecture, puis appuyez sur les touches ENTER ou √.

Éditer la Liste de Lecture

Le nombre maximal de caractères à saisir est de 31. Ces 31 caractères peuvent être affichés en appuyant sur le bouton INFO.

sur les touches directionnelles pour

5 Appuyez sélectionner Enregistrer, puis appuyez sur la touche ENTER.

Un nom est donné au disque.

sur le bouton MENU de la télécommande sur le bouton MENU de la télécommande 1 Appuyez lorsque l’appareil est en Mode arrêt disque. 1 Appuyez lorsque l’appareil est en Mode arrêt disque. DVD-RAM(VR) Liste de titres

Gestionnaire de Disque

Liste Lecture Gestion. Disque Gestionnaire de Disque

sur les touches …† pour 2 Appuyez sélectionner Gestionnaire de disque, puis appuyez sur la touche ENTER ou √. DVD-RAM(VR)

DVD-VR Liste Lecture

sur les touches …† pour sélectionner 3 Appuyez Supprimer toutes les liste de titres, puis appuyez sur la touche ENTER ou √. DVD-RAM(VR)

Les DVD-VR et les DVD-V sont denned selon leur format d’enregistrement.

Liste Lecture Gestion. Disque Protéger dans la rubrique Verrouiller.

à l’aide de votre graveur de DVD, le disque doit être finalisé avant de pouvoir être lu par des appareils extérieurs.

Liste de titres Liste Lecture Gestionnaire de Disque Nom du Disque

Liste Lecture Gestion. Disque Enr. Par Minit.

Gestionnaire de Disque

sur les touches œ √ pour 4 Appuyez sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche ENTER. Le disque n’est pas finalisé.

sur le bouton MENU de la télécommande

1 Appuyez lorsque l’appareil est en Mode arrêt disque.

Le message “Souhaitez-vous ne pas finaliser ce disque?” apparaît.

Liste de titres Liste Lecture Les paramètres de chaîne du graveur de DVD ont-ils été réglés correctement?

Point à vérifier 3

Vérifiez le code de région du disque

Point à vérifier 3

Ce graveur de DVD peut ne pas pouvoir lire certains types de disques (voir page

Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction à cause de l’une des raisons suivantes :

(1) Votre disque DVD empêche l’accès à cette fonction. (2) Votre disque DVD ne prend pas cette fonction en charge (par exemple : angles) (3) La fonction n’est pas disponible pour le moment. (4) Vous avfez demandé un titre, un chapitre ou une durée de balayage hors de portée.

La fonction Angle n’est disponible que lorsque le disque contient des images capturées sous des angles différents.

Dans ce cas, une marque d’angle s’affiche sur l’écran de votre téléviseur.

La langue audio et/ou de sous-titre sélectionnée n’est pas appliquée.

Point à vérifier 1

Les langues audio et de sous-titres sont spécifiques au disque. Seules les langues audio et de sous-titres contenues sur le

DVD sont disponibles et affichées dans le menu Disque.

Les paramètres de mode de lecture sont différents des paramètres configurés dans le menu Paramètres.

Point à vérifier 1

Le disque ne prend pas en charge toutes les fonctions sélectionnées. Dans ce cas, certains des paramètres configurés dans le menu paramètres peuvent ne pas fonctionner correctement.

Impossible de modifier le ratio d’aspect.

Informations Complémentaires

Vérifiez que le disque n’est pas endommagé et qu’aucun corps étranger n’est présent à sa surface.

Point à vérifier 2

Certains disques de mauvaise qualité peuvent ne pas fonctionner correctement.

Point à vérifier 3

Si les scènes passent du sombre au clair soudainement, l’écran peut trembler verticalement pendant quelques instants, mais ceci ne constitue pas un

Point à vérifier 1

Point à vérifier 2

Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace disponible pour pouvoir procéder à l’enregistrement.

Vérifiez que le disque utilisé est bien un disque enregistrable. Assurez-vous d’effectuer ces vérifications avant l’heure de début d’enregistrement.

L’enregistrement par minuterie ne fonctionne pas correctement.

Point à vérifier 1

Point à vérifier 2

Point à vérifier 1

Êtes-vous en train de regarder un programme en mode lent ou en mode saut? Si vous lisez un programme à une vitesse différente de la vitesse normale, aucun son n’est émis.

Point à vérifier 2

Vérifiez les connexions et les paramètres.

Point à vérifier 3

Vérifiez que le disque n’est pas endommagé. Nettoyez le disque, si nécessaire.

Point à vérifier 4

Vérifiez que le disque est inséré correctement, l’étiquette vers le haut.

Pas de sortie audio.

Informations complémentaires

Point à vérifier 1

L’enregistrement sera annulé, si l’alimentation électrique est coupée à la suite d’une panne de courant ou de toute autre raison similaire en cours d’enregistrement.

7_00685A_R120_FRA_84~89

Retirez tout obstacle présent entre votre graveur de DVD et la télécommande.

Point à vérifier 2

Vérifiez que les piles ne sont pas vides.

Point à vérifier 3

Vérifiez la position du bouton de sélection DVD/TV.

Lisez la table des matières afin de trouver et de lire la section qui décrit votre problème, puis suivez les instructions qui vous sont données.

Point à vérifier 2

Éteignez puis rallumez votre graveur de

Appuyez simultanément sur les touches ( ) et ( ) de votre graveur de DVD lorsque celui-ci est allumé. Tous les paramètres (y compris le mot de passe) seront remplacés par les paramètres par défaut. N’effectuez cette opération qu’en cas d’absolue nécessité. (Cette fonction n’est disponible que lorsqu’aucun disque n’est inséré dans le graveur).

Est-il possible de modifier un sous-titre et un signal audio sur un disque enregistré?

Point à vérifier 1

Un disque enregistré ne peut être lu qu’avec les sous-titres et le signal audio sélectionnés pour l’enregistrement.

Informations complémentaires

1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca

Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue la seule preuve d’achat acceptée.

Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.

EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie.

Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.

SIÈGE SOCIAL SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.

7037 FINANCIAL DRIVE MISSISSAUGA, ONTARIO L5N 6R3 CANADA FABRIQUÉ EN CORÉE TEL: 1-905-542-3837 www.samsung.ca