Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-R100E SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-R100E - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-R100E de la marque SAMSUNG.
Manuel de l'utilisateur
NOTE IMPORTANTE La ligne d’alimentation de cet équipement contient une prise avec un fusible. La valeur de ce fusible est indiqué sur la fiche de la prise. Si celui-ci doit être remplacé, utilisez un fusible du même ampérage approuvé par le BS1362. Ne jamais utiliser la prise sans son couvercle si celle-ci est détachable. Si vous devez remplacer le couvercle du fusible, il doit être de la même couleur que la fiche de la prise. Des couvercles de remplacement sont disponibles chez votre revendeur. Si le câble d’alimentation ne correspond pas à vos prises de courant ou si le câble n’est pas assez long, vous pouvez obtenir un adaptateur sécurisé ou consulter votre revendeur.
“tension dangereuse” à l’intérieur du produit pouvant présenter un risque de choc électrique ou de blessure. Ce symbole indique des instructions importantes relatives à ce produit.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou un risque de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Ne pas connecter la fiche sur une prise de courant du fait de risque de choc électrique dangergeux via le cordon. Le produit qui accompagne ce manuel d’utilisateur incorpore une technologie qui est protégée par les droits de la propriété intellectuelle. Cette licence est limitée à un usage privé. Aucun droit n’est accordé pour un usage commercial. La licence ne couvre aucun autre produit que celui-ci et n’est pas étendue à tout autre produit vendu avec celui-ci conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. La licence ne couvre que l’usage du produit pour coder et/ou décoder des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé sur cette licence pour des fonctionnalités qui ne sont pas conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
ASSUREZ-VOUS D’UTILISER CE GRAVEUR CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT SUSCEPTIBLE D’ENTRAÎNER UN RISQUE GRAVE D’EXPOSITION AUX RADIATIONS. N’OUVREZ PAS L'APPAREIL ET NE TENTEZ PAS DE LE RÉPARER VOUS-MÊME. CONFIEZ LA RÉPARATION DE VOTRE APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Attention: Pour éviter les chocs électriques, introduíre la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu au fond. Ce produit est conforme à la réglementation FCC quant aux câbles à paires torsadées blindées et aux connecteurs blindés utilisés pour raccorder l’appareil à d’autres équipements. Afin de prévenir toute interférence électromagnétique avec d’autres appareils électriques, tels que radios et télévisions, utilisez des câbles à paires torsadées blindées et des connecteurs blindés pour effectuer les branchements.
1) Lisez ces instructions. 2) Conservez ces instructions. 3) Tenez compte de tous les avertissements. 4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau. 6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement. 7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un réchaud ou tout autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur. 9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches électriques polarisées ou reliées à la terre. Une prise polarisée comporte deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise reliée à la terre comporte deux lames ainsi qu’une broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche sont destinées à assurer votre sécurité : si la fiche fournie ne s’adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. 10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être piétiné ou pincé, notamment au niveau des fiches électriques, des prises de courant et de l’endroit d’où il sort de l’appareil. 11) N’utilisez que des accessoires agréées par le fabricant. 12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, le dispositif de fixation ou la table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter qu’il ne blesse quelqu’un en tombant. 13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon d’alimentation ou fiche électrique abîmés, liquide qui a été renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement de l’appareil ou chute de l’appareil.
Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau. Ne posez rien d’autre qu’un disque sur le plateau.
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise murale lorsque vous ne pensez pas utiliser l’appareil pendant de longues périodes de temps. Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. ● N’utilisez pas de benzène, de diluant ou tout autre produit solvant pour le nettoyage. ● Essuyez le boîtier avec un chiffon doux.
(une forme particulière), ce graveur de DVD risque d’être endommagé.
N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes imprimées à l’aide des kits d’impression que l’on trouve sur le marché. Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.
● ● N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil. ● Conservez-les dans un endroit frais et ventilé. ● Stockez-les verticalement. ● Conservez-les dans une pochette de protection propre. ● Si vous déplacez votre graveur de DVD d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former sur les éléments de fonctionnement de la lentille et entraîner une lecture anormale du disque. Dans ce cas, retirez le disque et attendez une ou deux heures en laissant l’appareil allumé avant d’essayer de relancer la lecture.
Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de l’appareil. Une fois qu’un DVD-R/RW enregistré en mode video est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.
● Cet appareil peut ne pas parvenir à lire certains disques CD-R et CD- RW selon les conditions d’enregistrement.
L’appareil peut prendre en charge un maximum de 1,000 fichiers et dossiers.
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et apporter des modifications telles que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer des programmes avant la finalisation. Lorsque la programmation est effacée d’un DVD-R, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une fois qu’une zone d’un DVDR a été enregistrée, cette zone n’est plus disponible pour l’enregistrement, que l’enregistrement ait été effacé ou non. Il faut environ 30 secondes à l’appareil pour finir l’enregistrement des informations de gestion à la fin de l’enregistrement. Ce produit optimise les DVD-R pour chaque enregistrement. L’optimisation est effectuée lorsque vous démarrez l’enregistrement après avoir inséré le disque ou après avoir allumé l’appareil. l’enregistrement sur le disque peut devenir impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent. La lecture peut être impossible dans certains cas en fonction des conditions d’enregistrement. Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et finalisés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il peut ne pas pouvoir lire certains disques DVD-R selon le type de disque et les conditions d’enregistrement.
● MOTION JPEG n’est pas pris en charge.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR puis l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter la commande Formater. Faites attention lorsque vous exécutez la commande Formater car toutes les données enregistrées risquent d’être perdues. Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lorsqu’il est initialisé pour la première fois.
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de données sur un disque DVD-RAM ou DVD-RW. Vous pouvez effectuer de multiples enregistrements, modifications, suppressions, suppressions partielles, créations de listes de lecture, etc. - Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.
Les disques DVD-RAM disposent d’une languette de protection contre l’écriture destinée à éviter un effacement accidentel des données enregistrées. La languette de protection étant positionnée sur PROTECT, vous pouvez lire le disque, mais tout enregistrement ou effacement sera impossible. Positionnez la languette de protection sur UNPROTECT pour formater le disque ou effacer les données. Assurez-vous que le mode enregistrement est réglé sur mode VR. Sinon, ce produit sera incapable de lire l’enregistrement. Il est impossible de lire des DVD-RAM dans la plupart des lecteurs de DVD à cause de problèmes de compatibilité. Seuls les DVD-RAM standard Version 2.0. peuvent être lus dans cet appareil. Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil pourront ne pas être lus par d’autres lecteurs de DVD. Afin de déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, consultez le manuel de l’utilisateur du lecteur. Cet appareil est compatible avec les DVD-RAM avec ou sans cartouche, mais les languettes de protection des disques livrés avec cartouche assurent une meilleure protection de vos enregistrements.
● Protection par cartouche : Grâce à la languette de protection positionnée sur Protect, le contenu du disque ne peut être enregistré, modifié ou effacé. ● Protection par un programme : Lisez la page 67 “Verrouiller un titre” ● Protection par un disque : Lisez la page 79 “Protection du disque” ✻ Les DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R incompatibles avec le format VR/V ne peuvent être lus par cet appareil. ✻ Pour plus d’informations sur l’enregistrement des DVD, consultez votre fabricant de DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. ✻ L’utilisation de disques DVD-RAM, DVD-RW et DVD-R de mauvaise qualité risque de provoquer ultérieurement des problèmes inattendus comprenant, sans se limiter à, l’échec de l’enregistrement, la perte des documents enregistrés ou édités ou l’endommagement de l’enregistreur.
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R et DVD+RW ne doivent pas être utilisés dans cet appareil. [Remarque] Type de disques pouvant être lus avec cet appareil : CD/CDR/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD-RW/ DVD-R. Pour un disque DVD-R/DVD-RW, enregistré en mode Vidéo sur un autre appareil, la lecture n'est possible qu'après finalisation. ● Certains disques commerciaux et disques DVD achetés hors de votre région risquent de ne pas pouvoir être lus par ce produit. Lorsque ces disques sont lus, soit “No disc.” soit “Please check the regional code.” s’affiche. ● Si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou n’est pas en format vidéo DVD, il risque également de ne pas pouvoir être lu. ●
Support Méthode 2 : Branchement à un amplificateur stéréo à l’aide
Méthode 3 : Branchement à un amplificateur AV à l’aide
Précautions 3 Comment utiliser le graveur DVD? 9
Utilisation de la dernière marque56 Utilisation des signets57 Utilisation des marqueurs 58
Lecture d’un CD audio (CD-DA)/MP359 Enregistrement à partir d’une source extérieure que vous regardez 38 Visionnage d’images en cours d’enregistrement (Time Slip)...39
Édition de base (Liste de titres) 66 Renommer (Étiqueter) un titre 66 Verrouiller (Protéger) un titre67
Supprimer un titre67
Supprimer une section d’un titre 68
Créer une Liste de lecture 70
Lire les entrées de la Liste de lecture 71
Renommer une entrée dans une liste de lecture72
Éditer une scène pour une liste de lecture 73
Copier une entrée d’une liste de lecture vers la liste de lecture76
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil 47 Disques ne pouvant être lus avec cet appareil47
Utilisation des menus Disque et Titre49 Utilisation des fonctions de recherche 49 Ralenti 50
Éditer le nom d’un disque 78 Protection du disque 79 Formater un disque 79 Supprimer toutes les listes de titres 80 Informations relatives à la protection par cartouche 81 Finaliser un disque 82 Ne pas finaliser un dique (mode V/VR) 82
À propos de la fonction ANYKEY50
Enregistrez jusqu’à 12 heures d’images avec un disque DVD-RAM double face de 9,4 Go et jusqu’à 6 heures d’images avec un disque DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go, en fonction du mode d’enregistrement.
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des cinq vitesses d’enregistrement proposées, chacune ayant une influence sur la qualité et la durée de l’enregistrement. Le mode EP est le mode qui offer la durée d’enregistrement la plus longue, les modes LP et SP offrent moins de temps d’enregistrement mais une meilleure qualité et le mode XP vous offre la meilleure qualité d’enregistrement. Il y a également le mode FR (Enregistrement Flexible) qui vous permet d’enregistrer avec la meilleure qualité d’image possible pour la durée d’enregistrement et l’espace restant sur le disque au moment de l’enregistrement.
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les images pendant le temps programmé seront enregistrées sur l’espace disponible du disque. (Cf. page 42.)
L’utilisation de la fonction Fiche de temps permet de revoir les images enregistrées au cours d’un autre enregistrement. Utilisez la fonction PIP pour visionner à la fois les écrans de lecture et d'enregistrement de façon simultanée. (Cf. page 39 à 56.)
4,7 Go DVD-RW/DVD-R.
DVD-RAM ou DVD-RW, vous pouvez éditer des images enregistrées, créer une liste de diffusion, et éditer des images dans une séquence spécifique selon vos préférences.
Icônes utilisées dans le manuel Icône Remarque spécifiques rattachées à des fonctions sur chaque page. Une fonction pouvant être activée à Touche One-Touch l’aide d’une seule touche.
Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en l’état, choisissez un DVD-R non réinscriptible.
2) En cas de problème, consultez la section Dépannage. (Consultez les pages 84 à 87) Copyright ©2004 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés. Ce manuel de l’utilisateur ne devra en aucune manière être reproduit ou copié, intégralement ou partiellement, sans l’autorisation écrite préalable de Samsung Electronics Co.
Un disque en mode VR permet davantage de modifications.
Une fois le formatage terminé, vous pouvez enregistrer sur le disque. Vous pouvez lire ce type de disques sur divers composants DVD s’ils sont finalisés. ■
DVD-RW. Premiers pas avec l’appareil
Utilisation d’un disque DVD-RW en mode Vidéo
Un DVD est composé de sections, appelées titres et de soussections, appelées chapitres.En cours d’enregistrement, un titre est créé entre le moment où vous commencez l’enregistrement et le moment où vous l’arrêtez. Les disques DVD-R/DVD-RW (en mode Vidéo) créent automatiquement des chapitres en fonction du mode d’enregistrement lorsqu’ils sont finalisés.
4. PLATEAU S’ouvre pour accueillir un disque. 5. AFFICHAGE Affiche le statut de la lecture, le titre/ chapitre/ temps, etc. 6. OUVRIR/FERMER Permet d’ouvrir et de refermer le plateau. 7. STOP Permet d’arrêter la lecture du disque. 8. LECTURE/PAUSE Permet de lire un disque ou de mettre la lecture en pause. 9. RECHERCHE Permet d’atteindre le titre/chapitre/piste suivant ou le titre/chapitre/piste précédent. 10. MODE ENREGISTREMENT Permet de sélectionner le mode enregistrement.
12. PR ( 14.TIME SLIP La fonction Time Slip vous permet de regarder un programme enregistré dans la fenêtre PIP au moins 10 secondes après le début de l’enregistrement. Il est ainsi possible de lire et d’enregistrer en même temps. 15. INPUT Permet de sélectionner l’équipement raccordé aux entrées de ligne. 16. PIP Permet de regarder une source externe dans la fenêtre PlP (sub) ou de surveiller la fonction Time Slip. 17. LAST MARK Permet d’atteindre le dernier signet enregistré. 18. INDICATEUR DE TIME SLIP La LED s’allume en vert lorsque la fonction Time Slip est activée.
5. Affiche le titre, le chapitre, la liste de titres ou le numéro de liste de lecture et affiche le message en cours de lecture.
équipement externe à l’aide de câbles audio. 3. SORTIE VIDÉO Permet de connecter la sortie d’un équipement externe à l’aide d’un câble Vidéo ou S-Vidéo.
15.Touche REC MODE Permet d’afficher le statut de l’enregistrement. 16.Touche REC Utilisez cette touche pour effectuer des enregistrements sur des disques DVD-RAM/-RW/-R. 17.Touche MARKER Utilisez cette touche pour mettre une séquence en signet en cours de lecture. 18.Touche TV STANDBY/ON 19.Touche AUDIO/TV MUTE Utilisez cette touche pour accéder aux diverses fonctions audio d’un disque (mode DVD). Cette touche permet d’activer le mode Sound Mute. (mode TV) 20.Touche TV Appuyez sur cette touche pour faire fonctionner le téléviseur. 21.Touche INPUT Permet de sélectionner le signal d’entrée de ligne d’un mode d’entrée externe (entrée de ligne ou de tuner) 22.Touche OPEN/CLOSE Permet d’ouvrir et de refermer le plateau. 23.Touche TIME SLIP La fonction Time Slip vous permet de regarder un programme enregistré dans la fenêtre PIP au moins 10 secondes après le début de l’enregistrement. Il est ainsi possible de lire et d’enregistrer en même temps. 24.Touche FORWARD STEP Chaque pression exercée sur cette touche ramènera la lecture à un cadre en avant.
2. Touches numériques 6.Touches de contrôle du téléviseur • Touche TV VOL Ajustement du volume du téléviseur • Touche PROG Vous permet de programmer un ordre particulier. Identiques aux touches PR de la façade avant. 7.Touche REVERSE STEP Chaque pression exercée sur cette touche ramènera la lecture à un cadre en arrière. 8.Touches liées à la lecture Search, Skip, Stop, Play/Pause 9.Touche Menu LISTE DES TITRES/DISQUE Utilisez cette touche pour entrer dans le menu Voir la liste des enregistrements/Disque.
26.Touche ANYKEY Utilisez cette touche pour visualiser le statut du disque en train d’être lu. 27.Touche CANCEL 28.Touche REPEAT(A-B) Utilisez cette touche pour répéter la lecture entre un point A et un point B du disque. 29.Touche SUBTITLE Appuyez sur cette touche pour changer la langue des sous-titres du DVD. 30.Touche SHOWVIEW Appuyez pour effectuer un enregistrement par minuterie d’un programme en saisissant le numéro ShowView des programmes. 31.Touche REC PAUSE Utilisez cette touche pour mettre l’enregistrement en pause. 32.Touche CM SKIP Lorsqu’un programme enregistré sur un DVD-RAM, un DVD-RW, un DVD-R ou un disque DVD-Video est lu, l’unité peut être réglée automatiquement pour sauter une portion du programme.
être connectée au système de mise à la terre du bâtiment aussi près du point d’entrée du câble que possible.
DVD 1. Branchez le câble RF comme indiqué.
Assurez-vous que le téléviseur et le Graveur DVD sont éteints avant de brancher les câbles. Si vous souhaitez enregistrer un canal lorsque vous en regardez un autre sur l’écran du téléviseur, appuyez sur la touche TV/DVD.
5. Branchez le connecteur AV2 sur un connecteur SCART AV sur le Magnétoscop/récepteur satellite/boîte de jonction. 6. Paramétrez “Sortie AV1” en utilisant le menu à l’écran. Reportez-vous page 29.
Méthode 1 : Branchement à une prise de sortie Composite Video Connectez un câble (jaune) vidéo entre le connecteur SORTIE (jaune) VIDÉO du graveur DVD et le connecteur d’ ENTRÉE (jaune) VIDÉO du téléviseur (ou amplificateur AV). ● Vous profiterez d’images de qualité régulière. ● Connectez des câbles audio (blanc et rouge) entre les connecteurs de SORTIE AUDIO ANALOGIQUE du graveur DVD et les connecteurs d’ENTRÉE AUDIO du téléviseur (ou amplificateur AV). (Voir page 18).
PERITEL. 3. Branchez le connecteur AV2 sur un connecteur PERITEL AV sur le boîtier décodeur. 4. Paramétrez la fonction de décodage du canal en utilisant le menu à l’écran. Reportez-vous page 27.
La S-Vidéo sépare les éléments des images en signaux noir et blanc (Y) et en signaux couleurs (C) pour reproduire des images plus nettes que ne peut le faire le mode d’entrée vidéo normal.
Il y a différentes manières d’émettre un signal audio sans utiliser des câbles péritel. Choisissez ci-dessous la connexion audio qui correspond le mieux à votre configuration matérielle. ● ●
Laboratoires Dolby. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Theater Systems, Inc. Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, vous devrez modifier la configuration audio. (Cf. page 31)
Ceci vous permet de connecter votre graveur DVD à des sources externes de contenu audio et vidéo, que vous pouvez alors visionner ou enregistrer. ●
La télécommande de votre graveur DVD fonctionne avec des téléviseurs Samsung et des marques compatibles.
Vérifiez s'il se trouve un éclairage au tube fluorescent à proximité.
Utilisée pour régler le volume du téléviseur. Utilisée pour sélectionner le canal que vous souhaitez. Utilisée pour activer et désactiver le son.
Si vous rencontrez des problèmes, faites fonctionner le téléviseur directement.
Utilisez les touches suivantes pour ouvrir et naviguer dans les menus à l’écran.
MENU PRINCIPAL à l'écran. Vous pouvez quitter le MENU à l’écran.
Paramétrage des Options Audio31 Paramétrage des Options d’affichage (Vidéo) ...32 Paramétrage du Contrôle parental 33
Si vous souhaitez quitter le Paramétrage
3 Appuyez sélectionner la langue.
Si vous souhaitez quitter le menu de réglage de l’heure, appuyez sur la touche [MENU].
†…œ √ ou de la touche numérique. Appuyez sur OK, la date et l’heure seront enregistrées. Lorsque vous devez changer le paramétrage de l’horloge, vous pouvez effectuer le paramétrage manuellement. (voir page 25)
2 Abarre de sélection sur “Paramétrer” et appuyez ensuite sur OK pour sélectionner.
Vous pouvez mémoriser des chaînes que la Recherche automatique des chaînes n'a pas pris en compte. Vous pouvez également supprimer une chaîne qui ne vous intéresse pas.
2 Abarre de sélection sur “Paramétrer” et appuyez ensuite sur OK pour sélectionner.
• Dans le cas de Suppr. : l’information relative au canal du PR (programme) sélectionné est supprimée. • Dans le cas de Permuter : Vous pouvez permuter les informations de canal de deux PR(programmes). Par exemple, si vous souhaitez permuter PR2 et PR5, sélectionnez permuter en PR2 et appuyez ensuite sur la touche OK ou la touche √ en PR5.
DVD, une fonction de saut instantané est déclenchée.
1 L’appareil la touche MENU de la télécommande.
5 Sélectionnez touches …†, puis appuyez sur la touche √ ou OK. DVD-R(V)
Configuration du système
1 L’appareil la touche MENU de la télécommande.
3 outouches …†, puis appuyez sur la touche √ OK. DVD-RAM(VR) étant en mode Stop, appuyez sur 1 L’appareil la touche MENU de la télécommande. Sélectionnez “Paramétrer” à l’aide des 2 touches …†, puis appuyez sur la touche √ ou OK. Sélectionnez “Système” à l’aide des …†, puis appuyez sur la touche √ 3 touches ou OK. DVD-RAM(VR)
• L’option entrée AV2 est paramétrée automatiquement selon le signal du périphérique externe (magnétoscope/récepteur satellite/boîte de jonction).
Prise Péritel 1 L’appareil la touche MENU de la télécommande.
Langue du menu l’écran : A partir du menu à l’écran de votre graveur DVD
5 Sélectionnez touches …† , puis appuyez sur la touche √ ou OK.
Le paramétrage de la sortie numérique est appliqué à la fois à l’audio Dolby Digital et MPEG-2. La piste sonore LPCM est toujours émise en tant que PCM. Il n’y a pas de relation avec le paramétrage de la Sortie Numérique.
Numérique sans quoi vous n’entendrez pas de son ou un bruit important.
Sélectionnez “Audio” à l’aide des touches 3 …†, puis appuyez sur la touche √ ou OK. Le menu Options audio s’affiche. DVD-RAM(VR)
Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu.
1 L’appareil la touche MENU de la télécommande.
2 touches …†, puis appuyez sur la touche √ ou OK.
Cette fonction dépend du type de disque. Il se peut qu’elle ne fonctionne pas pour certains types de disques.
Des bandes noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. • 4:3 Pan - Scan : A sélectionner pour un téléviseur de taille standard lorsque vous souhaitez voir la partie centrale de l’écran 16:9. (Les extrémités gauche et droite de l’image du film seront coupées.) • 16:9 Large : Vous pouvez voir l’image 16:9 en entier sur le grand écran de votre téléviseur.
3 …†, puis appuyez sur la touche √ ou OK.
• Par exemple, si vous sélectionnez les 6 premiers niveaux, les disques qui contiennent les niveaux 7 et 8 ne seront pas lus. Un chiffre élevé indique que le programme est destiné aux adultes uniquement.
4 des touches 0 à 9 de la télécommande.
1 utilisant les touches †…, appuyez ensuite sur la touche √ ou OK. • Le message “Enter code secret” apparaît.
Saisissez à nouveau votre mot de passe. DVD-RAM(VR)
5 l’aide des touches √ et †… . DVD-RAM(VR)
…†, puis appuyez sur la touche √ OK.
Effectuer une minuterie standard41 Enregistrement flexible (pour l’enregistrement par minuterie uniquement) 42 Editer une Minuterie Standard 42 Supprimer une minuterie standard 43 Utilisation de la fonction ShowView 44 ShowView Extened45 Enregistrer la liste des dossiers programmés46
Vidéo sur un graveur d’une autre marque est obligatoirement finalisé. - Un DVD-R est obligatoirement finalisé.
DVD-RW avec CPRM en Mode VR et un DVD-RAM. Type de signal
DVD-RW(Ver.l.l) avec CPRM
Avant de commencer Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace disque disponible pour l’enregistrement. Sélectionnez la qualité de l’image de l’enregsitrement.
Lorsque vous enregistrez sur un disque déjà en cours d’utilisation, vérifiez que vous disposez d’un espace disque suffisant pour l’enregistrement. Vous pouvez libérer de l’espace sur les DVD-RW et DVD-RAM en effaçant des titres.
01:48 SP Non Protégé PR 12 [Mono] -12:00
2 Appuyez refermer le tiroir.
● Vous pouvez passer d’une chaîne à une autre en appuyant sur les touches PROG ( est en pause.
Appuyez sur la touche REC PAUSE pour mettre en pause un enregistrement en cours. ● Appuyez sur la touche REC PAUSE une fois de plus pour reprendre l’enregistrement. ● Vous pouvez passer d’une chaîne à une autre en appuyant
● Lorsque vous utilisez des DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R, le message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez attendre un moment” s’affiche.
2 Appuyez refermer le tiroir.
Si un DVD-RAM neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez le formater ou non. (Cf. page 35) Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord demandé si vous désirez l’initialiser ou non. (Cf. page 35)
Sur l’écran time slip, vous pouvez lire, balayer ou effectuer d’autres opérations sur le programme enregistré à l’aide des touches de lectures concernées. - Appuyez sur la touche pour effectuer un balayage arrière de l’enregistrement, de la fin jusqu’au début. - Appuyez sur la touche pour visionner les 10 dernières secondes enregistrées.
2 Appuyez la fonction time slip. Pour arrêter un enregistrement en mode Time Slip, appuyez deux fois sur la touche STOP. La première pression mettra fin à la lecture en fonction Time Slip. La seconde mettra fin à l’enregistrement.
souhaitez enregistrer une chaîne 1 Side/ vous télévision, utilisez les touches PROG( ) ou numérotées pour sélectionner la
Nom 30 secondes avant la fin de l’enregistrement, un message vous demandant si vous souhaitez que le graveur s’éteigne ou non à la fin de l’enregistrement s’affichera sur votre écran.
2. Vérifiez la durée restante du disque. 3. Vérifiez si la date et l'heure sont correctes. Assurez-vous que l’Horloge a été paramétrée (Paramétrer – Paramétrage Système) avant d’effectuer un enregistrement par minuterie.
2 Appuyez sélectionner “Programme” et appuyez ensuite sur la touche OK ou √. DVD-RAM(VR)
4 Appuyez sélectionner la “Liste d’enregistrement Programmée” et appuyez ensuite sur la touche OK ou √. DVD-RAM(VR)
Hebdo : Enregistre à une heure définie, chaque semaine. Quoti : Enregistre à une heure définie, chaque jour. • V/P : Fonction VPS (Video Programme System) ou PDC(Programme Delivery Control). - Si vous activez cette fonction, vous pouvez contrôler l’heure de démarrage et d‘arrêt de l’enregistrement grâce à un signal spécial compris dans le signal de diffusion. Si un programme TV est plus court ou démarre plus tôt ou plus tard que prévu, cette fonction synchronise automatiquement l’heure de démarrage et d’arrêt de l’enregistrement avec l’heure de la diffusion. - Paramétrez l’heure de démarrage EXACTEMENT selon le programme TV. Dans le cas contraire, l’enregistrement par minuterie ne se fera pas. - Ne sélectionnez pas PDC ou VPS à moins que vous soyez sûr que le programme que vous souhaitez enregistrer est diffusé en PDC ou VPS.
- FR : A sélectionner lorsque vous souhaitez paramétrer la qualité vidéo automatiquement. Dépend de la durée restante du DVD. - XP (qualité élevée) : A sélectionner lorsque les qualité audio et vidéo sont importantes. (Environ 1 heure)
Appuyez sur la touche œ √ pour sélectionner l’élément que vous souhaitez modifier. Si les réglages du programmateur se chevauchent Les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. Si l’enregistrement programmé est réglé pour le premier programme puis de nouveau pour le second programme et que les deux programmes se chevauchent, le message suivant apparaît à l’écran : ‘Le réglage est identique au programme n°1’ Le message indique que le premier programme est prioritaire. Une fois le premier enregistrement terminé, l’enregistrement du second programme commence. Pour quitter le réglage actuel sans enregistrer Appuyez sur la touche MENU. Pour revenir au menu précédent Appuyez sur la touche RETURN si vous ne souhaitez pas programmer d’enregistrement.
2 Appuyez sélectionner “Programme” et appuyez ensuite sur la touche OK ou √.
Programmateur. Paramétrage de 7 Éteignez l’enregistrement. L’enregistrement par
DVD-RAM(VR) Lorsque vous réglez le mode à l’étape 5, choisissez le mode FR.
6 Appuyez le paramétrage édité.
2 Appuyez sélectionner “Programme” et appuyez ensuite sur la touche OK ou √. Appuyez sur la touches †… pour 3 appuyez sélectionner “Minuterie Standard” et ensuite sur la touche OK ou √. DVD-RAM(VR)
Les éléments Editer et Supprimer s’affichent. DVD-RAM(VR) Un message de confirmation vous invite à valider votre choix. Par exemple : ‘Voulez-vous supprimer la programmation n°02?’.
6 Appuyez “Oui”, puis appuyez sur la touche OK. ●
7 Appuyez terminé cette opération. L’écran du menu disparaît. Français -43
• Vérifiez si la date et l’heure sont correctes Il est possible de mémoriser jusqu’à 12 programmes.
2 Appuyez saisir le code du programme que vous souhaitez enregistrer que vous trouverez dans votre programme de télévision. ●
5 Eteignez bouton STANDBY/ON pour activer l’enregistrement par minuterie. page 41~43 si vous 6 Reportez-vous souhaitez : ●
Appuyez sur la touche œ jusqu’à ce que le chiffre à corriger soit effacé Saisissez le chiffre correct
Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra être lu. Le numéro de région de ce graveur est indiqué sur le panneau arrière de l’appareil.
2 orientée plateau, en veillant à ce que l'étiquette soit vers le haut. Pour les disques DVD-RAM, insérez-les face imprimée vers le haut.
3 Appuyez refermer le plateau.
● Le graveur ne lit pas les disques automatiquement après la première mise en route. ● Lorsque le graveur est allumé et qu’un disque est sur le plateau, l’unité est activée et attend vos instructions en mode stop. ● Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la lecture. ● Si vous insérez un disque MP3, votre graveur de DVD affiche la liste des fichiers sur l’écran et commence la lecture. ● Lorsqu’un disque JPEG est inséré, une liste des dossiers et des fichiers apparaît. ● Pour commencer la lecture automatiquement lors de la première mise en route, allumez l’appareil à l’aide de la touche PLAY. À partir de ce moment là, la lecture du disque commence automatiquement lorsque vous ouvrez ou refermer le plateau. ●
4 Appuyez la lecture.
Allez dans le menu de configuration correspondent à la lecture. ● Vous pouvez sélectionner la langue audio et les sous-titres contenus dans le disque. ●
Certains types de disques peuvent ne pas prendre en charge la fonction Tide.
La lecture s’interrompra automatiquement à la fin de la scène. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène donnée étant inclues dans une liste de lecture, même si une liste est supprimée, le flux original ne sera pas supprimé.
DVD-RAM/ (4X). Si vous relâchez la touche SEARCH, la lecture reprend à vitesse normale.
En cours de lecture, appuyez sur la touche SEARCH ( ) de la télécommande.
● Si vous appuyez sur la touche ❙œœ , vous atteignez le début du chapitre, de la piste ou du marqueur (DVD-RAM, DVD-RW(mode VR)). En appuyant de nouveau sur la touche dans les 3 secondes, vous revenez au début du chapitre, de la piste ou du marqueur précédent (DVD-RAM, DVD-RW(mode VR)).
Atteindre directement une scène à l’aide de la touche ANYKEY
(DVD-RAM,DVD-RW(mode VR)).
1 Appuyez de lecture.
Lorsque la touche est enfoncée, le cadre précédent est activé. Lorsque la touche est enfoncée, le cadre suivant est activé. Pour revenir à une vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche
Puis, appuyez sur la touche OK.
sur la touche ANYKEY en cours 1 Appuyez de lecture. DVD-VIDEO 1/10 1/40 1 Appuyez sur la touche REPEAT.
MP3 est inséré, l’affichage des informations peut ne pas apparaître en fonction du disque utilisé.
2 Appuyez touches …† pour sélectionner le “Titre ou le Chapitre” que vous souhaitez lire de
Titre : répète la lecture du titre en cours.
3 touche sélectionner “Non” puis appuyez sur la OK ou sur la touche REPEAT. Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture normale.
ANYKEY ou RETURN. La répétition de la lecture vous permet de répéter la lecture d’un titre ou d'un chapitre.
4 Appuyez REPEAT pour sélectionner “Non”.
4 Appuyez REPEAT(A-B) pour sélectionner “Non”.
DVD-VIDEO 1/10 3 Appuyez sur la touche OK. Répétition A-B A-
La répétition de la lecture de la section A-B commence.
La répétition de la lecture de la section A-B commence.
Appuyez sur la touche CANCEL pour revenir à la lecture normale.
Les langues de sous-titres peuvent ne pas fonctionner selon le disque. Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture.
Les langues audio peuvent ne pas fonctionner selon le disque. Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture.
1 Appuyez lecture. Audio
sur la touche AUDIO ou sur les 2 Appuyez touches …† pour sélectionner la langue audio désirée.
langue de sous-titre désirée.
1 Appuyez de lecture ou en mode pause. sur la touche ANYKEY en cours 1 Appuyez de lecture.
1/10 sur les touches …† pour 2 Appuyez sélectionner “Angle” et appuyez sur les touches œ √ pour sélectionner l’angle
1/10 Cette fonction ne fonctionne pas lorsque le DVD n’a pas été enregistré avec un système de caméra multi-angles.
4 Appuyez agrandi à deux fois la taille normale.
➞ taille normale ➞ 2X ➞ 4X ➞ 2X
Désactiver la fonction PIP
3 Appuyez pour sélectionner “Non”. ➞ Lecture ➞ Entrée ➞ Non
sur les touches œ √ pour 2 Appuyez sélectionner une scène mise en signet. Signet
REVENIR Effacer un marqueur
2 Appuyez sélectionner une scène mise en signet. Appuyez sur la touche CANCEL pour supprimer le signet sélectionné.
Protection de la cellule ou Protection du disque, aucun Marqueur ne peut être défini ou supprimé. Seule la lecture est disponible.
2-2 Appuyez pour sélectionner la piste (chanson) ; la lecture de la piste (chanson) commence automatiquement.
4. Ceci indique l’état de fonctionnement d’un disque et la durée de lecture correspondant à la portion du disque qui est actuellement lue. 5. Affiche la liste des pistes (chansons) et le temps de lecture de chaque piste. 6. Affichage des touches. 7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lecture
5. Touche ( ): permet de revenir au début de la piste actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur de DVD commence la lecture de la piste précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début. 6. Appuyez sur la touche ( / ): lecture rapide (X2, X4, X8) 7. : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 8. : permet de lire une piste (chanson) ou de mettre la lecture en pause.
Le menu MP3 apparaît et la lecture des pistes (chansons) commence automatiquement. MP3
2-2 Appuyez pour sélectionner la piste (chanson) ; la lecture de la piste (chanson) commence automatiquement.
4. Ceci indique l’état de fonctionnement d’un disque et la durée de lecture correspondant à la portion du disque qui est actuellement lue. 5. Affiche les informations relatives au dossier et aux pistes qu’il contient. 6. Affichage des touches. 7. Option de lecture : Normal, Aléatoire, Intro ou Liste de lecture
5. Touche ( ): permet de lire la piste suivante. 6. Touche ( ): permet de revenir au début de la piste actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur de DVD commence la lecture de la piste précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes après le début de la lecture, la lecture de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début. 7. : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 8. : permet de lire une piste (chanson) ou de mettre la lecture en pause.
Les Options de lecture peuvent être utilisées avec un CD audio ou MP3 en mode Lecture ou Stop.
Repeat Mode est mis en surbrillance.
En mode Stop, Options de lecture est mis en surbrillance.
Intro: les 10 premières secondes de chaque piste sont lues. Si vous souhaitez écouter la musique que vous avez sélectionnée, appuyez sur la touche OK o usur la touche . L’option de lecture passe en mode Lecture normale.
, le graveur passe directement à la piste suivante avec l’option de lecture Intro. Lorsque la lecture de l’Intro est terminée, la lecture en mode Normal commence. Liste de lecture: l’option de lecture Liste de lecture vous permet de sélectionner l’ordre dans lequel vous souhaitez lire les pistes.
5 Enliste de lecture, sélectionnez la piste à supprimer à l’aide des touches …† puis appuyez sur la touche CANCEL. La piste sélectionnée sera supprimée.
Répétition : Non JPEG) est lu, le graveur affiche l’écran Album, qui contient des images sous forme de vignettes. Voir le numéro 3 de cette page.
: à chaque fois que la touche OK est enfoncée, l’image est agrandie jusqu’à 4X. (Normal ➞ 2X ➞ 4X ➞ 2X ➞ Normal)
sur les touches …† pour sélectionner la “Liste de Titres”, puis 2 Appuyez appuyez deux fois sur la touche OK ou √. L’écran Liste de titres s’affiche. DVD-RAM(VR)
No. Titre Le menu Edition s’affiche à droite.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
La lecture de l’entrée (titre) sélectionnée commence.
DVD-RAM(VR) Nom du Disque
5. Durée de l’enregistrement (c.-à-d., le temps de lecture) 6. Éléments d’édition de la liste de titre Lecture : permet de lire l’entrée sélectionnée. Renommer : permet de modifier le titre de l’entrée sélectionnée. Supprimer : permet de supprimer l’entrée sélectionnée de la liste. Éditer : permet de supprimer une section. Protection : permet de verrouiller ou de déverrouiller l’entrée sélectionnée. 7. Affichage des touches.
La Liste des titres ouvre une liste destinée à vous aider à sélectionner un titre. La liste des titres étant constituée d’informations sur le flux en cours d’enregistrement, si un titre est supprimé, ce titre ne pourra plus être lu.
Fait référence à une unité de lecture, qui est créée en sélectionnant une scène donnée dans la Liste des titres. Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la scène sélectionnée par l’utilisateur sera lue. La lecture s’interrompra automatiquement à la fin de la scène. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène donnée étant inclues dans une liste de lecture, même si une liste est supprimée, le flux original ne sera pas supprimé.
Gestionnaire de disque 78
Suivez les instructions suivantes pour renommer une entrée d’une liste de titres, c.-à-d. pour modifier le titre d’un programme enregistré.
Enregistrer: permet d’enregistrer les caractères saisis.
5 Appuyez pour sélectionner ‘Enreg.”, puis appuyez sur la touche OK. Le nom modifié du titre s’affiche sous la rubrique titre de l’entrée sélectionnée.
4 Appuyez touche OK. L’icône en forme de clé de la fenêtre d’information de l’entrée sélectionnée passe en statut verrouillé. ( ➝ ) DVD-RAM(VR)
DVD-RAM (VR), DVD-RW (mode VR) : si une liste de lecture est présente, le message ‘Souhaitez-vous supprimer? (Les listes de lecture liées risquent d’être supprimées.)’ s’affiche. DVD-RW (mode Vidéo), DVD-R : si aucune liste de lecture n’est présente, le message ‘Souhaitez-vous supprimer?’ s’affiche.
Liste de Titres No. Titre Il est impossible de restaurer une entrée qui a été supprimée de la Liste de titres.
6 Appuyez sur la touche OK. La section sélectionnée est supprimée. DVD-RAM(VR)
Liste de Titres No. 05
4. Fenêtre Point de fin de la suppression de la section et heure ● Sélectionnez le point de démarrage et le point de fin de la section que vous souhaitez supprimer à l’aide des touches liées à la lecture. ● Touches liées à la lecture: ( , , , ).
L’image et l’heure du point de fin s’affichent dans la fenêtre Point de fin de la suppression de la section. DVD-RAM(VR)
La barre de sélection jaune se déplace vers l’élément Fin. Sélectionnez le point de démarrage de la section à partir de laquelle vous souhaitez créer une nouvelle scène à l’aide des touches liées à la lecture ( , , , , , , ). Suivez les instructions suivantes pour lire les entrées de la liste de lecture.
3 Appuyez touche OK. La lecture des entrées de la liste de lecture commence.
Lecture”, puis appuyez sur les touches OK ou √. Appuyez sur les touches …† pour sélectionner “Éditer la Liste de Lecture”, puis appuyez sur les touches OK ou √.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture, Renommer, Éditer Scène, Copier, Supprimer
Vous revenez à l’écran Éditer une liste de lecture.
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner “Éditer la Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou √.
5 Appuyez pour sélectionner “Enreg.”, puis appuyez sur la touche OK. Le nom modifié du titre s’affiche dans le champ titre de l’entrée de liste de lecture sélectionnée. DVD-RAM(VR)
No. Titre L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture, Renommer, Éditer Scène, Copier, Supprimer DVD-RAM(VR) Suivez les instructions suivantes pour éditer des scènes pour une liste de lecture.
4 Appuyez pour sélectionner la scène que vous souhaitez lire, puis appuyez sur la touche OK. L’entrée de liste de lecture à lire est sélectionnée.
DVD-RAM(VR) DVD-RAM(VR) Lecture”, puis appuyez sur les touches OK ou √. Appuyez sur les touches …† pour sélectionner “Éditer la Liste de Lecture”, puis appuyez sur les touches OK ou √.
DVD-RAM(VR) Scène No. …† œ √ puis appuyez sur la touche PLAY. La lecture commence.
DVD-RAM(VR) 7 Appuyez de la scène. DVD-RAM(VR)
Une fenêtre de sélection jaune sur la scène à ajouter comme nouvelle scène.
Copier une entrée d’une liste de lecture vers la liste de lecture
Appuyez sur les touches …† pour sélectionner “Éditer la Liste de Lecture”, puis appuyez sur les touches OK ou √.
3 Appuyez sur la touche OK. DVD-RAM(VR)
Vous revenez automatiquement à l’écran Éditer la liste de lecture une fois l’opération terminée.
Lecture”, puis appuyez sur les touches OK ou √. Appuyez sur les touches …† pour sélectionner “Éditer la Liste de Lecture”, puis appuyez sur les touches OK ou √.
2 Appuyez sélectionner l’entrée de la Liste de lecture que vous souhaitez éditer, puis appuyez
1 Appuyez disque est à l’arrêt. DVD-RAM(VR)
Gestionnaire de Disque L’écran Éditer le nom s’affiche. DVD-RAM(VR)
La languette de protection de la cartouche doit être en position non protégée. La protection du disque doit également être effacée.
1 Appuyez disque est à l’arrêt.
1 Appuyez disque est à l’arrêt. DVD-RAM(VR)
Appuyez sur la touche OK. DVD-RAM(VR)
La Protection du disque ne fonctionnera que si la protectio npar cartouche a été désactivée. (DVD-RAM uniquement)
Protéger dans la rubrique Verrouiller. Protection du disque : si l’option Protégée est activée ou qu’une protection par cartouche est installée lorsqu’un DVD-RAM est utilisé, aucune donnée ne peut être supprimée du disque.
4 Appuyez sélectionner “Oui”, puis appuyez sur la touche OK. Toutes les listes de titres sont supprimées.
La languette de protection de la cartouche doit être en position non protégée pour pouvoir effectuer un enregistrement sur un DVD-RAM.
Après avoir enregistré des titres sur un DVD-RW/DVD-R à l’aide de votre graveur de DVD, le disque doit être finalisé avant de pouvoir être lu par des appareils extérieurs.
1 Appuyez disque est à l’arrêt. DVD-RW(VR)
Gestionnaire de Disque Nom du Disque
Supprimer toutes les listes de titres Ouvrez le tiroir et vérifiez le disque. Informations protection cartouche
à l’enregistrement sur le disque. DVD-RAM(VR)
Ouvrez le tiroir et vérifiez le disque. Informations protection cartouche
Une fois finalisé, un DVD-R/DVD-RW (mode vidéo) fonctionne de la même manière qu’un DVD-Vidéo. Selon le type de disque utilisé, l’écran affiché peut être légèrement différent.
Le message “Souhaitez-vous ne pas finaliser ce disque?” apparaît.
Les paramètres de chaîne du graveur de DVD ont-ils été réglés correctement?
Lorsque la touche REC PAUSE est enfoncée, l’état de pause est maintenu. Lorsque la touche REC PAUSE est de nouveau enfoncée pendant la pause de l’enregistrement, l’enregistrement du titre mis en pause reprend.
Point à vérifier 1
DVD. (Voir page 32).
Vérifiez le code de région du disque DVD. Ce graveur de DVD peut ne pas pouvoir lire certains types de disques (voir page 5, 47).
(1) Votre disque DVD empêche l’accès à cette fonction. (2) Votre disque DVD ne prend pas cette fonction en charge (par exemple : angles) (3) La fonction n’est pas disponible pour le moment. (4) Vous avfez demandé un titre, un chapitre ou une durée de balayage hors de portée.
Dans ce cas, une marque d’angle s’affiche sur l’écran de votre téléviseur.
Si vous lisez un programme à une vitesse différente de la vitesse normale, aucun son n’est émis.
Assurez-vous d’effectuer ces vérifications avant l’heure de début d’enregistrement.
L’enregistrement sera annulé, si l’alimentation électrique est coupée à la suite d’une panne de courant ou de toute autre raison similaire en cours d’enregistrement.
Appuyez simultanément sur les touches ( ) et ( ) de votre graveur de DVD lorsque celui-ci est allumé. Tous les paramètres (y compris le mot de passe) seront remplacés par les paramètres par défaut. N’effectuez cette opération qu’en cas d’absolue nécessité. (Cette fonction n’est disponible que lorsqu’aucun disque n’est inséré dans le graveur).
Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:
66, rue des Vanesses BP 50116 Villepinte (pièces et main d’œuvre), pour les appareils audio, vidéo, télévision et micro ondes. La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil. Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil. Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après. Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation. ■ CONDITIONS DE GARANTIE 1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l’acheteur, b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis d) La date d’acquisition de ce produit.
3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être adapté, changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine. Cette garantie ne s’applique pas: a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de façon correcte ou pas, b) Aux dommages qui en résulteraient.
Complémentaires B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la garantie de ce produit ; C. Le dommage du produit résultant: 1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à: a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manœuvre, chute, cassure, fêlure accidentelle), etc. b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé; 2) De réparations faites par les réparateurs non agréés; 3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, unemauvaise ventilation, etc.... 5.Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur. Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l’unique et exclusif recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.