DVD-P721M SAMSUNG

DVD-P721M - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-P721M SAMSUNG au format PDF.

Type de produit Lecteur DVD
Formats de lecture DVD, CD, VCD, MP3, JPEG
Résolution vidéo 576p (SD)
Connectivité Sortie vidéo composite, S-Video, HDMI
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 360 x 230 x 40 mm
Poids 1,5 kg
Fonctions principales Lecture de disques, lecture de fichiers multimédias via USB
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter le service après-vente
Informations de sécurité Ne pas exposer à l'humidité, ne pas ouvrir le boîtier
Compatibilités Compatible avec les téléviseurs équipés de ports HDMI et RCA

Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-P721M - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-P721M de la marque SAMSUNG.

FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-P721M SAMSUNG

Pourquoi mon lecteur DVD ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le lecteur est correctement branché à une prise de courant et si la prise fonctionne. Essayez un autre câble d'alimentation si possible.
Pourquoi certains DVD ne se lisent-ils pas ?
Assurez-vous que le DVD n'est pas rayé ou sale. Vérifiez également la région du DVD, car certains lecteurs ne lisent que les DVD de leur région spécifique.
Comment résoudre un problème de lecture saccadée ?
Nettoyez le disque avec un chiffon doux et propre. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le lecteur ou de tester avec un autre disque.
Comment changer la langue audio ou les sous-titres ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu du DVD. Recherchez l'option 'Audio' ou 'Sous-titres' pour changer les paramètres.
Mon téléviseur ne détecte pas le lecteur DVD, que faire ?
Vérifiez les connexions HDMI ou RCA entre le lecteur et le téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée.
Comment mettre à jour le firmware de mon lecteur DVD ?
Visitez le site Web de Samsung pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le lecteur.
Le lecteur affiche un message d'erreur, que signifie-t-il ?
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème avec le disque ou le lecteur.
Comment réinitialiser le lecteur DVD aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres et recherchez l'option 'Réinitialisation' ou 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi le lecteur fait-il du bruit pendant la lecture ?
Un bruit léger peut être normal, mais si le bruit est fort, cela peut indiquer un problème mécanique. Essayez de nettoyer le disque et le compartiment du lecteur.
Comment utiliser le lecteur pour lire des CD ?
Insérez simplement le CD dans le lecteur comme vous le feriez avec un DVD. Utilisez la télécommande pour naviguer dans le contenu du CD.

MODE D'EMPLOI DVD-P721M SAMSUNG

Ce symbole indique des instructions importantes à respecter lors de l’utilisation de cet appareil.

ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des lésions en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur.

ATTENTION Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la prise secteur.

Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.

CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1

ATTENTION CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN AJUSTEMENT, OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

• Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120V CA et 60Hz. Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions. • Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque. • Cet appareil est protégé par les brevets américains 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098, 4,907,093 et par d’autres contrôles de la propriété intellectuelle. L’utilisation dans cet appareil de la technologie Macrovison, de protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision et est réservée à l’usage domestique, aux services de paiement à la carte et à ceux expressement autorisés par Macrovision. Aucune modification technique ou démontage n’est autorisé.

• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché. • Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées. • Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille. • Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains. • Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement. • Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage. • Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. • Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.

Rangement des disques

Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux conditions extérieures. • N’exposez pas directement les disques au soleil. • Gardez-les dans un endroit bien aéré. • Rangez-les verticalement. • Rangez-les dans un étui propre.

Entretien du lecteur

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur. • Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.

2. Conserver les instructions : Les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement doivent

être conservées pour toute référence ultérieure. 3. Tenir compte des avertissements : Observez tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le manuel de l’utilisateur. 4. Suivre les instructions : Suivez attentivement les instructions pour le fonctionnement et l’entretien de l’appareil. 5. Nettoyage : Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Humectez un linge propre pour nettoyer l’appareil. 6. Accessoires : N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car ils pourraient être dangereux. 7. Eau et humidité : N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau; par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage, d’une piscine, dans un sous-sol humide etc. 8. Accessoires : Ne placez pas cet appareil sur un chariot, une étagère, un trépied, une table ou un support instable. L’appareil pourrait tomber et risquer de blesser sérieusement un enfant ou un adulte. En outre, l’appareil pourrait être sérieusement endommagé. N’utilisez qu’un chariot, étagère, trépied, table ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. L’utilisateur de l’appareil devrait suivre les instructions prescrites et utiliser les accessoires de montage recommandés par le fabricant. 9. Montage sur chariot : Si l’appareil est monté sur un chariot, déplacez ce dernier avec le plus grand soin. Évitez les arrêts ou les départs brusques et se méfier des irrégularités du sol qui pourraient faire renverser l’appareil. 10. Aération: Les fentes et les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation et elles assurent le bon fonctionnement de l’appareil tout en le protégeant d’un risque de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées. Pour cette raison ne placez jamais votre appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation incorporée telle qu’une bibliothèque ou un support à livres, à moins qu’une aération adéquate ne soit fournie ou que les instructions du fabricant aient été suivies à la lettre. 11. Sources d’alimentation: Cet appareil ne devrait être alimenté que sur le courant électrique indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée dans votre région, veuillez consulter votre marchand ou la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils fonctionnant à l’aide d’une batterie ou d’autres sources d’alimentation, veuillez consulter le mode d’emploi. 12. Mise à la terre ou polarisation: Cet appareil peut posséder une fiche polarisée qui ne peut être insérée que d’une seule façon dans la prise. (une broche est plus large que l’autre). Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans la prise, veuillez l’inverser et essayez de nouveau. Si la fiche ne rentre par toujours, communiquez avec un électricien afin de remplacer votre prise. N’essayez pas de supprimer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée. 13. Protection du cordon d’alimentation: Le cordon d’alimentation devrait être placé de sorte que personne ne risque de marcher dessus ou qu’il ne soit pas coincé entre différents objets. Il faut aussi veiller à la protection de la fiche, de la prise et au point de sortie du cordon.

Consignes de sécurité

15. Lignes électriques: Il ne faut pas installer une antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes, d’une ligne ou d’un circuit d’éclairage où un contact pourrait se produire. Lors de l’installation de l’antenne extérieure, procédez avec une extrême prudence car un contact avec ces lignes ou circuits électriques pourrait s’avérer fatal. 16. Surcharge: Ne surchargez pas les prises murales, ou les rallonges afin d’éviter un risque d’incendie ou de choc électrique. 17. Objets et liquides: N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des pièces sous tension et provoquer des courts-circuits qui risquent d’entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil. 18. Entretien et réparation: N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. En ouvrant ou en démontant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses et d’autres risques. Faites toujours appel à du personnel d’entretien qualifié pour les reparations. 19. Dommages nécessitant des réparations: Débranchez l’appareil de la prise murale et faites appel à du personnel qualifié dans les situations suivantes : a Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé. b Lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil. c Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. d Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d’utilisation. N’ajustez que les commandes indiquées dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage peut causer des dommages importants qui nécessitent une réparation plus longue d’un technicien afin de remettre l’appareil en bon état de fonctionnement. e Lorsque l’appareil est tombé ou que le coffret est endommagé. f Si l’appareil montre une baisse de rendement lors de son fonctionnement, c’est une bonne indication qu’il est temps de le faire vérifier dans un Centre de service. 20. Pièces de rechange: Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, il faut s’assurer que le technicien a bien utilisé les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces possédant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Une substitution non autorisée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou d’autres dangers. 21. Contrôle de sécurité: Suite à la réparation ou l’entretien de votre appareil, demandez au technicien d’effectuer certaines vérifications qui prouveront que l’utilisation de l’appareil est sécuritaire. 22. Chaleur: Gardez l’appareil éloigné de sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les cuisinières et d’autres appareils comme les amplificateurs qui émettent la chaleur.

• Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas obstrué.

• Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à proximité.

Utilisation du menu de configuration 42

Configuration des options de langue 43 Configuration du contrôle parental 45 Configuration des options audio 46 Configuration des options d’affichage 47 Contrôle du téléviseur avec la télécommande 48 Problèmes et solutions 49 Spécifications 50 Garantie51

Retrait de la carte Memory Stick36

Lecture dans DPM (gestionnaire de photos numériques) 37 Diaporama 38 Ordre d’affichage des clichés39 Vue de clichés 40 Édition de clichés 41

Si la télécommande ne fonctionne pas

LA CARTE MEMORY STICK Installation des piles dans la télécommande

Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran 25

Fonction Instant Replay 26 Utilisation des repères 27 Utilisation des fonctions avancées28 Lecture de MP3 29

Programmation de la lecture dans un ordre choisi21

FONCTIONS DE BASE Mode d’emploi

Fonction de reprise de lecture

Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en cours.

Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant varier la vitesse du ralenti. Lecture programmée Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de votre choix. Contrôle parental Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adultes. Fonctions variées du menu affiché Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture. Répétition Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT. La carte Memory Stick C’est un nouveau type de mémoire IC (circuits intégrés) en forme de barrette qui, malgré sa capacité de stockage bien au-delà d’une disquette ordinaire, est à la fois compacte, portable et polyvalente.

Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.

Durée maximale de lecture

• Les fonctions vidéo et audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l’écran.

• Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG-1.

• Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d’usure ou de détérioration.

Notations sur le disque

Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.

Si vous appuyez sur la touche POWER, il s’éteint.

2. Prise pour casque • Permet une écoute discrète.

• Permet de charger un disque

12. Molette JOG/SHUTTLE

• Shuttle (sélecteur à l’extérieur) – à utiliser pendant la lecture d’un DVD ou CD pour les avances ou les reculs rapides.

• Si on sélectionne VIDEO 525I(480I), le balayage s'effectuera en mode entrelacé.

1. Indicateur d'angle. Vous pouvez sélectionner plusieurs angles d'une scène enregistrée par plusieurs caméras.

• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour configurer votre récepteur en mode balayage progressif.

• Si on sélectionne VIDEO OUT 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas.

6. DVD : Numéro de chapitre

7. CD-Audio/Vidéo : Numéro de piste 8. Indicateur de répétition

Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.

Connexions au téléviseur (vidéo)

TV (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.)

• Mettez en marche le téléviseur, appuyez sur la touche TV/VIDEO et choisissez le mode VIDEO.

Lecture pas à pas (Sauf CD)

Lecture au ralenti (Sauf CD)

- En appuyant sur FWD SEARCH ou REV SEARCH, vous pouvez sélectionner la lecture au ralenti pour une vitesse normale de1/8, 1/4 ou 1/2. - En mode ralenti, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE pour revenir au mode normal. - Lors de lecture d’un VCD, la lecture précise inverse ne fonctionnera pas.

Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre.

Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ou OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque.

Appuyez sur OPEN/CLOSE.

6 Interruption de la lecture

Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ou STEP.

- L’image devient fixe et il n’y a plus de son. - Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE.

Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur le bouton STOP ou si le lecteur est débranché.)

• Si on laisse le lecteur pendant plus de 30 minutes dans le mode Stop, il sera mis automatiquement hors tension. (Fonction de mise hors tension automatique)

• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY (Lecture) pour poursuivre la lecture. • Le symbole

- A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente.

- En mode STEP, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE pour retourner au mode normal. (Le mode pas à pas fonctionne seulement en mode lecture.)

indique une pression sur une touche invalide.

Recherche par chapitre ou plage la lecture, appuyez sur les touche de la télécommande 1 Pendant FWD SEARCH (❿❿) ou REV SEARCH (➛➛) (Recherche avancée ou arrière). • Pour un DVD, VCD, CD appuyez sur REVERSE ou FORWARD SEARCH de la télécommande et ensuite sur la même touche pour une recherche plus rapide.

• Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF), d’un VCD version 1.1 ou d’un CD, si vous appuyez sur NEXT SKIP, vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur

BACK SKIP, vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente. • Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15 minutes, si vous appuyez sur NEXT SKIP, la lecture avance de 5 minutes et si vous appuyez sur BACK SKIP, elle recule de 5 minutes.

Lecture d’un DVD sur la touche DISPLAY de la

1 Appuyez télécommande pendant la lecture.

NUMBER pour insérer le numéro du chapitre, puis appuyez sur la touche ENTER.

• Pour définir l’heure de départ, faites votre sélection à l’aide des touches UP ou DOWN, puis utilisez les touches NUMBER pour entrer l’heure. Ensuite, appuyez sur la touche ENTER. • Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour modifier le sous-titre et les valeurs de l’audio, de l’angle, de la reprise et du contrôle 3D. • Pour faire disparaître les informations, appuyez à nouveau sur la touche DISPLAY.

A Lecture d'un CD/VCD sur la touche DISPLAY de la

1 Appuyez télécommande pendant la lecture. - Les données en cours, telles que numéro de piste, délai écoulé, Audio, reprise et contrôle 3D, seront affichées. • Utilisez les touches UP/DOWN pour sélectionner la piste voulue. Utilisez les touches LEFT/RIGHT ou NUMBER pour insérer un autre numéro de piste, puis appuyez sur la touche ENTER. • Pour définir l’heure de départ, faites votre sélection à l’aide des touches UP ou DOWN, puis utilisez les touches NUMBER pour entrer l’heure. Appuyez sur la touche ENTER. • Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour modifier les valeurs de l’audio, de la reprise et du contrôle 3D. - Pour faire disparaître les informations, appuyez une nouvelle fois sur la touche DISPLAY. * En mode VCD 2.0 (mode MENU ON), seul le contrôle du volume apparaît à l'écran.

Lecture en DVD Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît l'écran.

Choisissez entre Chapitre ou Titre en utilisant la touche LEFT/RIGHT.

Appuyez sur la touche ENTER.

Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir Arrêt et puis appuyez sur la touche ENTER. * Répétition A-B • Appuyez sur REPEAT (A-B) (Répéter) pour sélectionner le point de départ de la fonction (A). • Appuyez sur REPEAT (A-B) (Répéter) pour sélectionner le point final de la fonction (B). • Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR (Annuler) ou REPEAT (A-B). • A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la position (A).

Pour démarrer la lecture aléatoire (DVD/VCD/CD)

• La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques. • Si le titre ou la piste sont terminés avant que la fin programmée (B) ne soit signalée, la lecture s’arrêtera la fin du titre ou de la piste. • Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible.

• Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale.

- L’option Screen Fit (Réglage d’écran) ne fonctionne pas en mode

Zoom (les barres noires restent affichées sur l’écran). Cependant, le mode Zoom fonctionne quand l’option Screen Fit est activée.

Sélection de la langue d’écoute

Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche AUDIO. Utilisation de la touche AUDIO

1 la touche de direction LEFT/RIGHT

2 Utilisez pour sélectionner la langue désirée du DVD. Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.

- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.

• Sur certains DVD, les barres noires ne peuvent être éliminées en raison du rapport d’aspect.

• L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible sur tous les lecteurs DVD.

• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute. • Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD ; Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 44.

Sélection de la langue des sous-titres

Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.

Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.

Modification de l’angle de vue

Utilisation de la touche SUBTITLE

Appuyez sur la touche SUBTITLE.

A Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour choisir la langue.

A Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’affichage des sous-titres.

- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. - Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.

) est affiché dans le coin supérieur droit de l’écran.

• Comment configurer une même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD ;

Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 44.

Utilisation de la fonction de Reprise de lecture (DVD)

Si vous avez manqué une scène, cette fonction vous permet de la visionner une nouvelle fois.

Lorsque vous appuyez sur la touche

I.REPLAY, la scène en cours retourne en arrière d'environ 10 secondes pour relecture. * Sur certains disques, la fonction Instant Replay pourrait ne pas fonctionner.

Repérage d’une séquence (DVD/VCD)

Repetition • Vous pouvez marquer jusqu’à trois séquences en même temps. • Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible. • Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible.

Utilisation des fonctions avancées

Zoom sur une partie de l’image (DVD/VCD)

Lorsqu’un CD MP3 est inséré dans le lecteur DVD, la lecture du premier fichier audio du répertoire démarre.

la lecture ou en mode pause,

1 Pendant appuyez sur la touche ZOOM. Une fenêtre apparaît sur l’image.

- Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par une simple pression sur la touche ENTER.

- Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer uniquement à 2X.

L’effet sonore ambiophonique simulé dépend du contenu du disque. Si vous raccordez votre lecteur à un système audio stéréo, vous obtiendrez une qualité sonore améliorée et la reproduction d’une meilleure ambiophonie.

Cette fonction est valable lorsque vous raccordez un lecteur DVD á un système audio stéréo à 2 canaux par la sortie analogique. Les disques qui sont enregistrés avec le codage LPCM ou DTS ne seront pas lus. Lorsque la sortie DIGITAL OUTPUT est réglée à BITSTREAM dans le SETUP MENU, la sonorité 3D ne fonctionnera pas.

Fonction de lecture de MP3

LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de l’image à agrandir.

UP ou DOWN pour sélectionner un fichier et appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture.

Lecture Programmée/Aléatoire (Program/Random)

• Avec certains disques, les fonctions de zoom et de son 3D peuvent ne pas

• Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale.

• Cela ne fait pas fonctionner SETUP MENU dans un CD-R (MP3)

Lecture de CD-R/Memory Stick/MP3 Pour la lecture de disques CD-R MP3, veuillez-vous reporter aux conseils relatifs au CD-R, puis lisez les commentaires ci-dessous : • Les fichiers MP3 doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET. Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés. • Attribuez aux fichiers MP3 un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une extension fichier ".mp3". Le format courant est : Titre.mp3. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). • Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un transfert de décompression d'un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. A l'inverse, les fichiers comportant des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement lus.

• Votre lecteur DVD ne gère qu'un seul niveau de répertoire des fichiers.

Il vous faut donc : - sauvegarder tous vos fichiers MP3 enregistrés dans le répertoire racine du disque ; - et/ou créer des dossiers individuels par artiste ou type de musique (par exemple, classique, rock, jazz, etc.)

Que signifie le terme Memory Stick ?

La carte Memory Stick s’agit d’un nouveau support de mémoire IC (circuits intégrés) en forme de barrette qui, malgré sa capacité de stockage bien au-delà d’une disquette ordinaire, est à la fois compact, portable et polyvalent. La carte Memory Stick se prête facilement aux échanges de données numériques sur tous les dispositifs compatibles avec la norme “Memory Stick”. Étant amovible, la carte “Memory Stick” s’utilise également comme support de stockage externe. La carte Memory Stick existe deux types de “Memory Stick”. L’un est la version ordinaire, tandis que l’autre, la version “MagicGate” protégée par le droit d’auteur. “MagicGate”est une technologie de protection numérique des droits d’auteur, recourant au chiffrement des données. 1. MagicGate Memory Stick Peut être utilisé pour le stockage tant des données protégées contre le copiage que des données ordinaires. 2. Memory Stick Peut être utilisé pour le stockage des données ordinaires. LA CARTE MEMORY STICK

• N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur.

Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible.

La carte Memory Stick

NOTE Les cartes MagicGate Memory Sticks pour les données protégées contre le copiage ne peuvent pas être utilisées sur cet appareil.

• Important : Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore.

Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers).

- Retirez la carte de mémoire ou que vous coupez le courant pendant que les fonctions

DPM (gestionnaire de photos numériques) ou DAM (gestionnaire de données audio numériques) sont activées. - Utilisez la mémoire dans une zone exposée à l’électricité statique ou aux parasites d’origine électrique. 2. Les cartes Memory Stick peuvent seulement être lues sur cet appareil. L’écriture n’est pas possible.

La carte Memory Stick

Précautions à observer lors de l’insertion et du retrait de la carte Memory Stick 1. Veillez à bien insérer la carte dans son logement jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. Sinon, la mémoire ne fonctionnera pas. 2. Si vous retirez la carte par inadvertance ou que vous coupez l’électricité pendant que les fonctions DPM (gestionnaire de photos numériques) ou DAM (gestionnaire de données audio numériques) sont activées, vous risquez d’endommager les données lorsque vous. 3. Pour retirer la carte lors du fonctionnement de l’appareil, reportezvous en page 36. Formatage de la carte Memory Stick

4. Placez l’étiquette de manière à ce qu’elle ne dépasse pas l’espace qui lui est réservé.

1. Ne formatez jamais la carte sur votre ordinateur. Au cas où vous la formateriez sur un ordinateur, vous ne pourriez plus l’utiliser sur les périphériques compatibles avec la technologie Memory Stick.

2. Lorsque vous souhaitez formater une carte, utilisez un dispositif compatible avec Memory Stick. (À noter : le formatage effacera toutes les données stockées sur la carte.) 3. Si vous utilisez une carte formatée sur un ordinateur ou que vous initialisiez une carte dans un appareil photo doté d’un port USB, le bon fonctionnement de la mémoire ne sera plus garanti. 4. Veillez à ne pas optimiser la carte depuis un ordinateur tournant ssous un des systèmes d’exploitation de Windows. La vie utile de la carte s’en trouvera raccourcie. 5. Veillez à ne pas comprimer les données stockées sur la carte. Cet appareil n’effectue pas la lecture des fichiers comprimés.

5. Lorsque vous déplacez ou rangez la carte, utilisez toujours l’étui de rangement.

6. Veillez à ne pas toucher le connecteur de la carte avec les doigts ou un objet métallique. 7. Ne pliez, ni ne cognez, ni ne laissez tomber la carte. 8. Ne désassemblez ni ne modifiez la carte. 9. Assurez-vous de ne pas mouiller la carte.

LA CARTE MEMORY STICK

3. Ne collez jamais d’autres étiquettes sur l’espace prévu à cet effet, à part celles qui sont fournies avec le produit.

Compatibilité logicielle

1. Selon le type de logiciel utilisé, la taille d’une image fixe peut augmenter à l’ouverture du fichier. 2. Selon l’application logicielle utilisée, il se peut que seule la première trame (en format timbre-poste) d’un fichier d’images animées soit affichée. 3. Si vous désirez afficher un fichier d’image modifié à l’aide d’un logiciel de traitement d’images, le fichier ne s’ouvrira pas si le format en a été changé. 32

Timbres-poste. Toutefois, il est possible de visualiser ces images dans la fenêtre Vue de clichés. 1. Des fichiers d’images fixes com portant l’extension “.jpg” et enregistrés à l’aide d’un caméscope ou appareil photo numériques dotés de la fonction Memory Stick 2. Des images JPEG stockées sur une carte Memory Stick utilisant un adaptateur Memory Stick pour PC 3. Les fichiers d’image, qui ont été enregistrés en format JPEG sur un CD-R/RW à l’aide d’un graveur de CD sur un PC, doivent être stockés dans un des formats de répertoire suivants (n’écrivez les noms de répertoire qu’en majuscules): 1) \DCIM\<dir>\*.jpg 2) \PREVIEWS\<dir>\*.jpg 3) \IMAGES\<dir>\*.jpg Répertoires pris en charge •DPM Memory Stick -DCIM\<dir>\*.jpg 1 Appuyez sur la touche M.STICK de la télécommande et l’écran du côté droit s’affichera. 2 Appuyez la carte Memory Stick contenant des fichiers MP3 dans le logement “Memory Stick”. 3 Insérez

Les fichiers dont le format ne corrspond pas à la norme MP3 ne peuvent pas être lus, quoiqu’il soit possible de les afficher dans DAM.

Appuyez sur les touches UP ou DOWN de la télécommande pour sélectionner le DIGITAL AUDIO MANAGER, puis appuyez sur la touche ENTER.

•Votre sélection est entourée d’une bordure jaune. Utilisez les touches UP ou DOWN pour sélectionner le morceau de musique souhaité. Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lec ture. • Appuyez sur la touche MENU afin de revenir au menu de départ. - Lorsqu’on appuie sur la touche PLAY/PAUSE durant la lecture d’un fichier MP3, la lecture reprendra à partir du début. - Lorsqu’on appuie sur la touche SKIP durant la lecture d’un fichier MP3, la lecture sautera au morceau suivant.

Commandes d’écran

1. FOLDER UP: sert à déplacer un fichier vers le haut. 2. PLAYLIST: affiche la liste des fichiers lus ou à lire. 3. INFO: affiche les détails sur le morceau de 1 musique en lecture. 5 2 4. EXIT: vous ramène au menu de départ. 3 8. Affiche le titre et le temps de lecture du morceau en cours dans la case de défilement. • Si la touche Reprise est appuyée, l’écran affiche ce qui suit : - : Si l’on appuie sur la touche REPRISE (Repeat), tous les fichiers MP3 du dossier en cours seront lus et relus dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans ce dossier. - : Lorsqu’on appuie une deuxième fois sur la touche REPRISE, la fonction Lecture aléatoire s’active. (Tous les titres MP3 dans la liste en cours sont passés une fois dans un ordre variable.) - : Lorsqu’on appuie une troisième fois sur la touche REPRISE, la fonction Lecture aléatoire en continu s’active. (Tous les titres MP3 dans la liste en cours sont passés et passés à nouveau dans un ordre variable.) - Lorsqu’on appuie une quatrième fois sur la touche REPRISE, la fonction Reprise est annulée. 35

LA CARTE MEMORY STICK Compatibilité

Lecture (play). sur la touche M.STICK de la télécommande 2 Appuyez et l’écran du côté droit s’affichera. la carte Memory Stick qui contient les fichiers 3 Insérez JPEG dans le logement “Memory Stick/Photo CD”. sur les touches UP ou DOWN de la télécom4 Appuyez mande pour sélectionner le DIGITAL PHOTO MANAGER, puis appuyez sur la touche ENTER

4. ROLL: Permet la navigation en présence de plusieurs répertoires se trouvant en dessous de ‘/DCIM’ sur la carte Memory Stick. (Voir pages 34) 5. Information sur les clichés. 36

• Pour consulter le menu Diaporama, appuyez sur la touche UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la télécom mande. Le diaporama sera interrompu et le menu s’affiche. • Sélectionnez l’élément de menu LECTURE pour pren dre le diaporama.

Ordre d’affichage des clichés les touches LEFT ou RIGHT de la télécommande

1 Utilisez pour sélectionner le diaporama puis appuyez sur ENTER. les touches LEFT ou RIGHT de la télécommande 2 Utilisez pour sélectionner l’ordre de défilement puis appuyez sur ENTER.

les touches UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la

3 Utilisez télécommande pour sélectionner le cliché que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur la touche ENTER. • Votre sélection est entourée d’une bordure verte. les touches UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la 4 Utilisez télécommande pour sélectionner le nouvel emplacement du cliché, puis appuyez sur la touche ENTER. • L’emplacement-source est entouré d’une bordur jaune. • L’emplacement-cible est entouré d’une bordure verte. avoir achevé le déplacement, démarrez le diapo5 Après rama en choisissant l’option START SHOW.

LA CARTE MEMORY STICK

• S’il y a des clichés que vous ne souhaitez pas afficher, sélectionnez l’option Clichés dans la fenêtre Ordre d’affichage des clichés, puis appuyez sur la touche

CLEAR. Description du menu NOTE

• ALBUM : vous ramène à l’album de photos.

• Une fois le lecteur mis hors tension, l’ordre d’origine des clichés du diaporama sera rétabli.

• TIMER : indique l’intervalle entre les clichés d’un diaporama.

• REPEAT : lorsque l’option “ON” est sélectionnée, le diaporama recommencera à l’infini.

• SET ORDER : sert à déterminer l’ordre des clichés.

• ALBUM : vous amène à l’album de photos.

• PLAY : démarre le diaporama.

• UNDO : ramène le cliché le plus récemment déplacé à l’emplacement d’origine.

• RESET : ramène tous les clichés déplacés à leur emplacement d’origine. • START SHOW : démarre le diaporama.

UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la télécommande.

les touches UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la

2 Utilisez télécommande pour vous déplacer vers l’élément de menu souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER. • Si, après cinq secondes, aucune autre commande n'est lancée, le menu Édition de clichés disparaît. Pour afficher le menu à nouveau, appuyez sur la touche UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la télécommande.

• ALBUM : vous ramène à l’album de photos. • FLIP : affiche l’image-miroir du cliché.

• EDIT : vous permet d’appliquer divers effets au cliché sélectionné.

Cette option ne sert à éditer la vue d’écran. Les effets ne seront pas sauvegardés dans le cliché concerné.

• FILTERS 1234: vous permet d’appliquer divers effets au cliché sélectionné.

1. Filtre noir et blanc 2. Filtre sépia (brun) 3. Filtre de clichés négatifs 4. Filtre de couleurs négatives

• SLIDE SHOW : démarre le diaporama.

• ROTATE : Chaque fois qu’on appuie sur la touche ENTER, on fait tourner le cliché de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. • ZOOM : Chaque fois qu’on appuie sur la touche ENTER, le cliché grossit jusqu’à 6 fois de sa taille antérieure. Normal --> 2X --> 4X ---> 6X --> Normal • PAN : Appuyez sur la touche ENTER, puis la touche UP/DOWN/LEFT ou RIGHT pour déplacer le cliché dans le sens de la flèche. • PHOTO

• COLOR R + - G + - B + L’équilibrage des couleurs rouge, vert et bleu s’effectue chaque fois qu’on appuie sur la touche ENTER.

• SOFTEN 123: Mettre en relief 1 des 3 effets désirés : 1) adoucit les bords, 2) rend l’image floue et 3) crée un effet de coups de pinceau. • RESET: restaure l’image d’origine (le cliché sera purgé de tout effet spécial). • DONE: retour à la fenêtre Vue de clichés.

: Une fois l’élément de menu mis en relief, on peut accéder au cliché suivant ou précédent à l’aide de la touche LEFT ou RIGHT, respectivement.

Utilisation du menu de configuration

Configuration des options de langue

Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir une langue parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format d’écran de votre téléviseur.

Dans le menu principal du lecteur DVD, après avoir validé, vos choix de langue d’écoute et de sous-titres, ce choix de langue est automatiquement choisi chaque fois que vous regardez un film.

Choix de la langue du menu du lecteur

• Audio : Choix de la langue d’écoute.

Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue d’écoute. • Sous-Titre : Choix de la langue des sous-titres. Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue des sous-titres parmi celles affichées.

Enter Choix de la langue du menu du disque

Audio : Configuration des caractéristiques audio.

Pour définir les caractéristiques audio comme par exemple celles liées aux réglages des enceintes.

Cette fonction vous permet de changer la langue uniquement pour le texte qui s’affiche sur l’écran du menu du disque.

D’affichage : Mise au point des caractéristiques d’affichage.

Utilisez ce sous-menu pour choisir le format de l’écran que vous utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage.

NOTE Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec certains disques.

(Configuration). Maintenant, appuyez sur la touche ENTER. Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour choisir ”Menus du Disque”.

3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option ”Français”. 4 Utilisez Configuration en Français.

Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande SETUP

(Configuration). Maintenant, appuyez sur la touche ENTER.

la touche de direction UP/DOWN pour

2 Utilisez sélectionner le sous-menu ”Menus du Lecteur”. 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour 4 Utilisez choisir l’option ”Français”. 5 Appuyez sur la touche ENTER pour valider.

• Menus du Disque : Sélection de la langue dans laquelle sont affichées les options du disque. Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue que vous désirez.

2 sur la touche ENTER pour accéder aux

3 Appuyez fonctions plus détaillées du sous-menu.

Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.

Choix de la langue de la bande sonore

Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande SETUP

(Configuration). Maintenant, appuyez sur la touche ENTER.

“Utiliser mot de passe” est configuré sur “Oui”. Afin de déverrouiller le lecteur, sélectionnez “Non” à l’aide des touches LEFT ou RIGHT. Pour sélectionner le niveau d’autorisation d’accès souhaité, utilisez les touches UP ou

DOWN. Une fois le niveau sélectionné, appuyez sur la touche ENTER. - À l’aide les touches UP ou DOWN, sélectionnez le niveau d’autorisation d’accès souhaité (p. ex., Niveau 6), puis appuyez sur ENTER. Maintenant, tous les CD dont le niveau est réglé sur 7 ne pourront pas être lus. - Pour annuler le niveau d’autorisation d’accès, sélectionnez “Non” dans la boîte Mot de passe en utilisant les touches LEFT ou RIGHT.

6 À propos “Changement de mot de passe”

• Si la langue que vous choisissez

- Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue de n’est pas enregistrée sur le disque, sous-titrage soit la même que celle choisie pour la bande la langue originale sera choisie sonore (AUDIO). par défaut. - Choisissez “Autres” si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne • Comment faire disparaître le pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une menu de configuration ou des langues prioritaires.

Appuyez sur la touche ENTER.

la touche de direction UP/DOWN pour 2 Utilisez choisir “Sous-Titre”. 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour 4 Utilisez choisir l’option “Français”.

Choix de la langue des sous-titres

- Choisissez “Originale” si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale. - Choisissez “Autres”, si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.

Sans laisser aucun disque dans le lecteur, pressez la touche SETUP.

- Utilisez la touche UP/DOWN pour choisir le menu

"Modif. Code Secret". Le menu "Modif. Code Secret" s'affiche à l'écran. - Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois.

”Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. • "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.

Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande SETUP (Configuration).

Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. 2. Pan-Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 3. Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. Mode arrêt sur image Ces options permettent de stabiliser l’image en mode arrêt sur image pour un affichage optimal des textes. 1. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image. 2. Double : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto. 3. Trame: Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto. Messages Ecran Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran. Luminosité afficheur Règle la luminosité de l’affichage du panneau avant. 1. Auto : La luminosité de l’afficheur est réduite pendant la lecture d’un DVD. 2. Reduite : La luminosité de l’afficheur est réduite en permanence. 3. Normale : L’afficheur est lumineux en permanence. Niveau des Noirs Règle la luminosité de l’écran. (Non/Oui – Marche/Arrêt) Si vous sélectionnez la sortie vidéo progressive, le réglage de la luminosité des images ne sera pas accessible.

Vous pouvez configurer votre télécommande pour qu’elle fonctionne avec un téléviseur de marque différente.

Pour configurer la télécommande, servez-vous du code correspondant à votre appareil.

Avant de demander une assistance auprès de votre revendeur ou d’un service après vente, veuillez vérifier les points suivants.

Codes des téléviseurs

La télécommande ne fonctionne pas.

2 Orientez essayez les autres codes donnés gardant la touche TV POWER enfonpour la même marque. composez le code de la 3marqueEncée,correspondant à votre téléviseur. mettre en marche le téléviseur, reportez-vous aux touches de fonction5 Pour nement TV de la page 13. Allumez le téléviseur.

Pour les téléviseurs SAMSUNG_1

NOTE La télécommande ne fonctionne pas avec tous les modèles de téléviseurs des marques indiquées sur la liste.

• Vérifiez les piles de la télécommande. Changez-les au besoin.

• Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres. • Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau.

La lecture du disque ne se fait pas.

• Vérifiez l’installation du disque : étiquette sur le dessus.

• Vérifiez le numéro de région du DVD.

Aucun son avec le canal

• Le son du canal 5.1 ne s’entend que dans les conditions suivantes :

1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1. 2) Le disque est enregistré avec un son 5.1. • Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch" • Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement. • Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ?

L’icône l’écran.

1. Le logiciel du DVD s’y oppose. 2. Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles) 3. L’option n’est pas disponible à cet instant. 4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne correspondant pas aux données.

Le mode Lecture est différent de la sélection du Menu installation.

• Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu installation peuvent ne pas fonctionner correctement si le code du disque ne correspond pas à la fonction.

Le rapport d’écran ne peut

• Le format d’écran est fixé en fonction de son enregistrement sur le

• Vérifiez si la sélection Sortie numérique dans le Menu options audio est correcte.

Si vous obtenez des images vacillantes lors du passage entre démarrage et arrêt de lecture.

• Appuyez sur la touche STOP et recommencez la lecture.

Le nom et l’adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca

Vitesse de lecture : 3.9 à 4.6 ft/sec.

Durée maximale de lecture : 74 min.

Le client doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie.

EXCLUSIONS (CE QUI N’EST PAS COUVERT)

4 Hz à 22 kHz (échantillonnage à 48 kHz)

4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) 110 dB Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SAMSUNG

Modèle: DVD-P721M

Catégorie: Lecteur dvd

Télécharger la notice PDF Imprimer