Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-P421 SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-P421 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-P421 de la marque SAMSUNG.
Ce symbole indique des instructions importantes à respecter lors de l’utilisation de cet appareil.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur, utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
• Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120V CA et 60Hz. Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions. • Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque. • Cet appareil est protégé par les brevets américains 4.631.603, 4.577.216, 4.819.098, 4.907.093 et par d’autres contrôles de la propriété intellectuelle. L’utilisation dans cet appareil de la technologie Macrovison, de protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision et est réservée à l’usage domestique, aux services de paiement à la carte et à ceux expressement autorisés par Macrovision. Aucune modification technique ou démontage n’est autorisé.
• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché. • Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées. • Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille. • Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains. • Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera ainsi normalement. • Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage. • Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. • Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux conditions extérieures. • N’exposez pas directement les disques au soleil. • Gardez-les dans un endroit bien aéré. • Rangez-les verticalement. • Rangez-les dans un étui propre.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur. • Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
être conservées pour toute référence ultérieure. 3. Tenir compte des avertissements : Observez tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le manuel de l’utilisateur. 4. Suivre les instructions : Suivez attentivement les instructions pour le fonctionnement et l’entretien de l’appareil. 5. Nettoyage : Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosol. Humectez un linge propre pour nettoyer l’appareil. 6. Accessoires : N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car ils pourraient être dangereux. 7. Eau et humidité : N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau; par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage, d’une piscine, dans un sous-sol humide etc. 8. Accessoires : Ne placez pas cet appareil sur un chariot, une étagère, un trépied, une table ou un support instable. L’appareil pourrait tomber et risquer de blesser sérieusement un enfant ou un adulte. En outre, l’appareil pourrait être sérieusement endommagé. N’utilisez qu’un chariot, étagère, trépied, table ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. L’utilisateur de l’appareil devrait suivre les instructions prescrites et utiliser les accessoires de montage recommandés par le fabricant. 9. Montage sur chariot : Si l’appareil est monté sur un chariot, déplacez ce dernier avec le plus grand soin. Évitez les arrêts ou les départs brusques et se méfier des irrégularités du sol qui pourraient faire renverser l’appareil. 10. Aération - Les fentes et les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation et elles assurent le bon fonctionnement de l’appareil tout en le protégeant d’un risque de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées. Pour cette raison ne placez jamais votre appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation incorporée telle qu’une bibliothèque ou un support à livres, à moins qu’une aération adéquate ne soit fournie ou que les instructions du fabricant aient été suivies à la lettre. 11. Sources d’alimentation - Cet appareil ne devrait être alimenté que sur le courant électrique indiqué sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée dans votre région, veuillez consulter votre marchand ou la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils fonctionnant à l’aide d’une batterie ou d’autres sources d’alimentation, veuillez consulter le mode d’emploi. 12. Mise à la terre ou polarisation - Cet appareil peut posséder une fiche polarisée qui ne peut être insérée que d’une seule façon dans la prise. (une broche est plus large que l’autre). Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans la prise, veuillez l’inverser et essayez de nouveau. Si la fiche ne rentre par toujours, communiquez avec un électricien afin de remplacer votre prise. N’essayez pas de supprimer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée. 13. Protection du cordon d’alimentation - Le cordon d’alimentation devrait être placé de sorte que personne ne risque de marcher dessus ou qu’il ne soit pas coincé entre différents objets. Il faut aussi veiller à la protection de la fiche, de la prise et au point de sortie du cordon.
15. Lignes électriques - Il ne faut pas installer une antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes, d’une ligne ou d’un circuit d’éclairage où un contact pourrait se produire. Lors de l’installation de l’antenne extérieure, procédez avec une extrême prudence car un contact avec ces lignes ou circuits électriques pourrait s’avérer fatal. 16. Surcharge - Ne surchargez pas les prises murales, ou les rallonges afin d’éviter un risque d’incendie ou de choc électrique. 17. Objets et liquides - N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des pièces sous tension et provoquer des courts-circuits qui risquent d’entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil. 18. Entretien et réparation - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. En ouvrant ou en démontant le couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses et d’autres risques. Faites toujours appel à du personnel d’entretien qualifié pour les reparations. 19. Dommages nécessitant des réparations - Débranchez l’appareil de la prise murale et faites appel à du personnel qualifié dans les situations suivantes : a Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé. b Lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil. c Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. d Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d’utilisation. N’ajustez que les commandes indiquées dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage peut causer des dommages importants qui nécessitent une réparation plus longue d’un technicien afin de remettre l’appareil en bon état de fonctionnement. e Lorsque l’appareil est tombé ou que le coffret est endommagé. f Si l’appareil montre une baisse de rendement lors de son fonctionnement, c’est une bonne indication qu’il est temps de le faire vérifier dans un Centre de service. 20. Pièces de rechange - Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, il faut s’assurer que le technicien a bien utilisé les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces possédant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Une substitution non autorisée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou d’autres dangers. 21. Contrôle de sécurité - Suite à la réparation ou l’entretien de votre appareil, demandez au technicien d’effectuer certaines vérifications qui prouveront que l’utilisation de l’appareil est sécuritaire. 22. Chaleur - Gardez l’appareil éloigné de sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur, les cuisinières et d’autres appareils comme les amplificateurs qui émettent la chaleur.
• Vérifiez la polarité des piles. • Vérifiez l’état d’usure des piles. • Vérifiez que le capteur de la télécommande n’est pas obstrué. • Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à proximité.
Lecture Digest 23 Sélection de la langue des sous-titres 27 Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran 28 Fonction Instant Replay 29 Utilisation des repères 30 Utilisation des fonctions avancées31 Lecture de MP3 32
Configuration des options audio 38 Configuration des options d’affichage 39
Problèmes et solutions 41 Spécifications 42 Garantie43
Lecture programmée Vous pouvez programmer les plages dans l’ordre de votre choix. Contrôle parental Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder des films de violence ou réservés aux adultes. Fonctions variées du menu affiché Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue que vous préférez pendant la lecture. Répétition Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film plusieurs fois par une simple pression sur la touche REPEAT.
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers MP3. Fonction de reprise de lecture Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en cours. Balayage progressif Le balayage progressif crée une image améliorée en doublant le balayage par rapport au balayage entrelacé conventionnel.
Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
• Grâce aux systèmes Dolby Digital, MPEG-2 et DTS, le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo. • Les fonctions vidéo et audio peuvent être facilement sélectionnées sur le menu à l’écran.
Canada, en Corée, au Japon, etc.
• Disque stéréo Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
2. Prise pour casque • Permet une écoute discrète.
• Pour sauter ou rechercher une séquence ou un titre. 10. Molette JOG • Permet la lecture pas à pas d’un disque ou d’un CD audio. Lors de la recherche d’un titre avec la molette Jog, l’indicateur Lecture pas à pas/recherche de plage CD s’allume.
• Bouton de volume du casque d’écoute. 4. Tiroir à disque • Permet de charger un disque 5. Afficheur • Il contient tous les indicateurs de fonctionnement. 6. Touche OPEN/CLOSE • Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque. 7. Touche PLAY/PAUSE • Pour démarrer ou arrêter temporairement la lecture du disque.
8. Indicateur de répétition
DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
TV (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.)
(Cet écran apparaît uniquement lors de la première mise en marche du lecteur.)
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
- En mode ralenti, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE pour revenir au mode normal. - Lors de lecture d’un VCD, la lecture précise inverse ne fonctionnera pas.
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
- L’image devient fixe et il n’y a plus de son. - Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE.
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur le bouton STOP ou si le lecteur est débranché.)
• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY (Lecture) pour poursuivre la lecture. • Le symbole
- A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente. - En mode STEP, le son est coupé. - Appuyez sur PLAY/PAUSE pour retourner au mode normal. (Le mode pas à pas fonctionne seulement en mode lecture.)
• Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF), d’un VCD version 1.1 ou d’un CD, si vous appuyez sur NEXT SKIP, vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur BACK SKIP, vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente. • Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15 minutes, si vous appuyez sur NEXT SKIP, la lecture avance de 5 minutes et si vous appuyez sur BACK SKIP, elle recule de 5 minutes. • Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF ou fonction Aperçu de plages), si vous appuyez sur NEXT SKIP, vous passerez au menu suivant ou à la configuration Aperçu de plages suivante. Si vous appuyez sur BACK SKIP, vous passerez au menu précédent ou à la configuration Aperçu de plages précédente (voir p. 24).
1 Appuyez télécommande pendant la lecture.
• Utilisez les touches numériques pour sélectionner un autre titre, puis validez avec la touche ENTER. • Utilisez les touches de direction LEFT/RIGHT ou numériques pour sélectionner un autre numéro de chapitre, puis validez avec la touche ENTER. • Pour programmer le point de départ de la lecture, effectuez la sélection avec les touches de direction UP/DOWN, puis utilisez les touches numériques pour entrer la durée. Validez ensuite avec la touche ENTER. • Les touches de direction LEFT/RIGHT permettent de modifier les valeurs du mode audio, des sous-titres et du volume. • Pour faire disparaître les informations, appuyez à nouveau sur la touche DISPLAY.
C : 02 Utilisation de la fonction d’affichage
1 Appuyez télécommande pendant la lecture. - Le numéro de la plage, la durée écoulée et le volume général s'affichent. • Utilisez les touches de direction UP/DOWN pour sélectionner une plage. Utilisez les touches de direction LEFT/RIGHT ou les touches numériques pour sélectionner une autre plage, puis validez avec la touche ENTER. • Pour entrer le point de départ de la lecture, effectuez la sélection avec les touches de direction UP/DOWN, puis utilisez les touches numériques pour entrer la durée. Validez avec la touche ENTER. • Pour modifier le volume, utilisez les touches de direction LEFT/RIGHT. - Pour faire disparaître les informations, appuyez une nouvelle fois sur la touche DISPLAY. * En mode VCD 2.0 (mode MENU ON), seul le contrôle du volume apparaît à l'écran.
Arrêt et puis appuyez sur la touche ENTER.
Les numéros choisis s'affichent dans l'ordre programmé.
• Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture répétée. L'indicateur B s'allume automatiquement. • Pressez la touche ENTER à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée.
2 Utilisez choisir ALÉATOIRE et appuyez sur la touche ENTER. - La lecture du disque commence dans un ordre aléatoire.
• La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d’un CD ou d’un VCD se fait par disque ou par plage. Voir page 32 pour la répétition des MP3. • La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques. • Si le titre ou la piste sont terminés avant que la fin programmée (B) ne soit signalée, la lecture s’arrêtera la fin du titre ou de la piste. • Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible.
Cependant, le mode Zoom fonctionne quand l’option Screen Fit est activée.
- 9 images s’affichent sur l’écran de télévision représentant chaque chapitre. - L’affichage d’une image permet la lecture des trois premières secondes du chapitre.
• Sur certains DVD, les barres noires ne peuvent être éliminées en raison du rapport d’aspect.
2 Appuyez Aperçu des Plages. Appuyez sur ENTER. l’aperçu que vous voulez à 3 Sélectionnez l’aide de la touche de direction UP/DOWN ou LEFT/RIGHT.
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc. de façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
Affiche dans le même format, les 9 images de la piste en cours de lecture.
3 Appuyez fonction (A). sur REPEAT (A-B) (Répéter) pour sélectionner le point final de la fonction 4 Appuyez (B).
Appuyez sur TOP MENU pendant la lecture.
3 Choisissez de la touche de direction UP/DOWN ou LEFT/RIGHT.
NOTE • Si vous appuyez sur TOP MENU pendant la lecture d’un DVD: le menu des titres du disque s’affiche. Pour que le menu soit opérationnel, un disque doit contenir au moins deux titres. • Si vous appuyez sur TOP MENU pendant la lecture d’un CD: le balayage des introductions débute. Cette fonction vous permet d’écouter le début de chaque plage musicale pendant 10 secondes. • Vous pouvez également faire fonctionner l'unité à l'aide de la touche DIGEST.
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche AUDIO.
2 Utilisez pour sélectionner la langue désirée du DVD. - Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
• L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible sur tous les lecteurs DVD. • Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute. • Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD ; Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 36.
Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 36.
Appuyez sur la touche ANGLE pour vérifier que le symbole ANGLE ( ) est affiché dans le coin supérieur droit de l’écran.
Puis l’icône ANGLE apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l’écran.
3 Si vous avez manqué une scène, cette fonction vous permet de la visionner une nouvelle fois.
I.REPLAY, la scène en cours retourne en arrière d'environ 10 secondes pour relecture. * Sur certains disques, la fonction Instant Replay pourrait ne pas fonctionner.
Une fenêtre apparaît sur l’image.
- Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer uniquement à 2X.
Suppression d’un repère NOTE • Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible.
SON 3D s’affiche à l’écran. Assurez-vous que la sortie audio est réglée sur PCM.
2 Appuyez UP/DOWN pour activer ou non la fonction SON 3D.
Cette fonction est valable lorsque vous raccordez un lecteur DVD á un système audio stéréo à 2 canaux par la sortie analogique.
BOOKMARK. 1 Pendant la touche de direction LEFT/RIGHT 2 Utilisez pour sélectionner le numéro du repère auquel vous voulez accéder.
• Avec certains disques, les fonctions de zoom et de son 3D peuvent ne pas être disponibles.
1 Appuyez fichier, puis appuyez sur RETURN pour afficher le menu du dossier musical à la droite de l'écran.
2 Utilisez sélectionner le fichier musical désiré, puis appuyez sur ENTER. Servez-vous ensuite de ces mêmes touches de
Appuyez sur la touche MODE pour alterner entre les modes RANDOM (ALÉATOIRE) et PROGRAM (PROGRAMME). Reportez-vous à la page 21 pour plus d'information.
Pour la lecture de disques CD-R MP3, veuillez-vous reporter aux conseils relatifs au CD-R, puis lisez les commentaires ci-dessous : • Les fichiers MP3 doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET. Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés. • Attribuez aux fichiers MP3 un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une extension fichier ".mp3". Le format courant est : Titre.mp3. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). • Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un transfert de décompression d'un débit minimum de 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128 Kbps et 160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. A l'inverse, les fichiers comportant des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne seront pas correctement lus.
Appuyez sur ENTER pour commencer la lecture du fichier.
Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible. • Votre lecteur DVD ne gère qu'un seul niveau de répertoire des fichiers. Il vous faut donc : - sauvegarder tous vos fichiers MP3 enregistrés dans le répertoire racine du disque ; - et/ou créer des dossiers individuels par artiste ou type de musique (par exemple, classique, rock, jazz, etc.) • Important : Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers).
Configuration des options de langue Dans le menu principal du lecteur DVD, après avoir validé, vos choix de langue d’écoute et de sous-titres, ce choix de langue est automatiquement choisi chaque fois que vous regardez un film.
1 Avec bouton de la télécommande SETUP (Configuration).
2 Utilisez sélectionner le sous-menu ”Menus du Lecteur”. 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour 4 Utilisez choisir l’option ”Français”. 5 Appuyez sur la touche ENTER pour valider.
Audio : Choix de la langue d’écoute. Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue d’écoute. Sous-Titre : Choix de la langue des sous-titres. Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue des sous-titres parmi celles affichées.
Cette fonction permet aux utilisateurs de définir le seuil au-delà duquel ils désirent interdire à leurs enfants de regarder certains films comprenant des scènes de violence ou réservées aux adultes, etc.
Pour définir les caractéristiques audio comme par exemple celles liées aux réglages des enceintes.
Cette fonction vous permet de changer la langue uniquement pour le texte qui s’affiche sur l’écran du menu du disque.
Utilisez ce sous-menu pour choisir le format de l’écran que vous utilisez et d’autres caractéristiques d’affichage.
2 Utilisez 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option ”Français”. 4 Utilisez Avec l’appareil en mode Stop (Arrêt), appuyez sur le bouton de la télécommande SETUP (Configuration).
Utilisez ce sous-menu pour sélectionner la langue d’affichage du menu.
2 Utilisez sélectionner le sous-menu. sur la touche ENTER pour accéder aux 3 Appuyez fonctions plus détaillées du sous-menu.
1 Sans configuration" apparaît à l'écran.
2 Utilisez 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option “Français”. 4 Utilisez
Parental. Appuyez ensuite sur ENTER. 2 L'affichage "Con. Parental" s'affiche à l'écran. "Oui" avec la touche LEFT/RIGHT si vous voulez vous servir d'un code secret. Le 3 Choisissez menu "Fixer le Code" apparaît à l'écran.
- Choisissez “Autre”, si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.
- Une fois “Français” choisi, vous retournez au MENU DE CONFIGURATION.
1 Utiliser le Code 2 Niveau de Controle 3 Modif. Code Secret
- Choisissez “Automatique” si vous voulez que la langue de sous-titrage soit la même que celle choisie pour la bande n’est pas enregistrée sur le disque, sonore (AUDIO). la langue originale sera choisie - Choisissez “Autre” si la langue que vous voulez n’est pas sur la par défaut. liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne • Comment faire disparaître le pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une menu de configuration ou des langues prioritaires.
- Utilisez la touche UP/DOWN pour changer le niveau et pressez la touche ENTER. - Pour changer le niveau de contrôle, utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir "Non" au menu "Utiliser le Code".
1 Avec (Configuration).
2 Utilisez 3 Appuyez sur la touche ENTER. la touche de direction UP/DOWN pour choisir l’option “Français”. 4 Utilisez
"Modif. Code Secret". Le menu "Modif. Code Secret" s'affiche à l'écran. - Composez votre nouveau code secret. Composez-le encore une fois.
2. Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique. Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS. Compression Dynamique 1. Oui : Réduit la dynamique sonore. 2. Non : Conserve la dynamique standard.
• "DTS" et "DTS Digital Out" sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
2. 4:3 Pan-Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 3. 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. Mode arrêt sur image Ces options permettent de stabiliser l’image en mode arrêt sur image pour un affichage optimal des textes. 1. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image. 2. Trame: Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto. 3. Double Trame : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto. Messages Écran Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran. Luminosité afficheur Règle la luminosité de l’affichage du panneau avant. 1. Auto : La luminosité de l’afficheur est réduite pendant la lecture d’un DVD. 2. Normale : L’afficheur est lumineux en permanence. 3. Reduite : La luminosité de l’afficheur est réduite en permanence. Niveau des Noirs Règle la luminosité de l’écran. (Non/Oui – Marche/Arrêt)
Pour configurer la télécommande, servez-vous du code correspondant à votre appareil.
Problèmes La télécommande ne fonctionne pas.
2 Orientez essayez les autres codes donnés gardant la touche TV POWER enfonpour la même marque. composez le code de la 3marqueEncée,correspondant à votre téléviseur. mettre en marche le téléviseur, reportez-vous aux touches de fonction5 Pour nement TV de la page 13. e.g
• Retirez les piles et maintenez une ou plusieurs touches pendant quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur dans la télécommande. Remettez les piles et essayez de nouveau.
• Vérifiez le numéro de région du DVD.
1) Le lecteur de DVD est correctement raccordé à un amplificateur 5.1. 2) Le disque est enregistré avec un son 5.1. • Vérifiez si le disque porte la mention "Dolby ou DTS 5.1 ch" • Vérifiez si votre système audio est branché et fonctionne correctement. • Dans le menu CONFIGURATION, la sortie audio est-elle réglée sur Bitstream ?
La télécommande ne fonctionne pas avec tous les modèles de téléviseurs des marques indiquées sur la liste.
1. Le logiciel du DVD s’y oppose. 2. Le logiciel du DVD n’accepte pas cette option (ex : pas de multi-angles) 3. L’option n’est pas disponible à cet instant. 4. Vous avez demandé un titre ou un chapitre ou cherché une durée, ne correspondant pas aux données.
ANNEXE Pour les téléviseurs SAMSUNG_1
1-800-268-1620 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca
Durée maximale de lecture : 74 min.
4 Hz à 44 kHz (échantillonnage à 96 kHz) 110 dB Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.