Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-HR721 SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-HR721 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-HR721 de la marque SAMSUNG.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu'une bibliothèque ou un élément similaire. AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une décharge électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. DANGER : LE GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D'EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-VOUS D'UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL. ATTENTION CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A L'UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L'APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D'ETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS D'OUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE. Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier l'appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que des radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements.
N’utilisez jamais la fiche sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être remplacé, il doit être de la même couleur que la face de la fiche présentant les broches. Les couvercles de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas suffisamment long pour atteindre une prise électrique, vous devez utiliser un cordon d'extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous assister. Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon flexible dénudé. Ce manuel d'utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régissent des droits de propriété intellectuelle détenus par certains tiers. Cette licence confère à l'utilisateur final un droit d'usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce, uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence couvre seulement ce produit, à l'exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procédé qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas l'objet d'une licence. La licence s'applique uniquement au codage et/ou au décodage de fichiers audio à l'aide de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence n'implique aucun droit afférent à des caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
1) Suivez toutes les instructions. N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de terre comportent deux fiches ainsi qu'une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'adapte pas sur votre prise murale, renseignez-vous auprès d'un électricien pour remplacer cette dernière. 10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau des fiches, des prises et au point où il sort de l’appareil. 11) Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant. 12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution afin d'éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble. 13) Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée. 14) Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fiche endommagée, projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.
• Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque. • Ne mettez rien d'autre que le disque dans le tiroir disque. • Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton DVD STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors normalement. • Assurez-vous de retirer le disque et d'éteindre le graveur après usage. • Débranchez le cordon d'alimentation CA de la prise CA lorsque vous n'avez pas l'intention d'utiliser le graveur pendant des périodes longues. • Nettoyez le disque en l'essuyant en ligne droite de l'intérieur vers l'extérieur du disque.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise CA. • N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres solvants pour le nettoyage. • Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.
Le disque dur dispose d'une grande capacité de stockage qui permet un enregistrement de longue durée et un accès rapide aux données écrites. Cependant, il peut être endommagé facilement par des chocs, des vibrations ou de la poussière et doit être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes, respectez les précautions suivantes. • N'utilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet à des changements extrêmes de température. • Ne soumettez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à des chocs violents. • Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou dans un endroit instable.
• N'essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas récupérer les données perdues. Le disque dur sert uniquement d'espace de stockage temporaire.
• Utilisez des disques présentant des formes régulières. Si vous utilisez un disque aux formes irrégulières (un disque avec une forme spéciale), vous risquez d'endommager le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
• Evitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement.
• N'utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures. • N'utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes d'étiquettes disponibles sur le marché. • Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.
Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les données contenues sur ces disques sont très sensibles à l'environnement. • Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil. • Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé. • Rangez-les verticalement. • Gardez-les dans une chemise de protection propre. • Si vous déplacez rapidement votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR d'un endroit froid à un endroit chaud, les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la condensation et entraîner une lecture anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à nouveau de le lire.
• Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAMP/PD en option (LF-K200DCA1 si disponible). N'utilisez pas des nettoyants ou des chiffons pour CD pour nettoyer des disques DVD-RAM/ RW/-R.
à bille ou un crayon. • N'utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en aérosol ou d'antistatiques. Evitez également d'utiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou un solvant. • N'apposez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur
• Lors du passage de la première à la seconde couche d'un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion temporaire de l'image et du son est possible. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil. • Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/-R en mode Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo.
• Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo finalisé, il devient un DVD vidéo. • Vous pouvez enregistrer sur l'espace disponible du disque et utiliser les fonctions de modification telles que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer les programmes avant de finaliser. • Lorsqu'une programmation est effacée d'un disque DVDR, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une fois qu'une zone sur un disque DVD-R est enregistrée, cette zone n'est plus disponible pour enregistrement, que l'enregistrement soit effacé ou non. • Cela prend environ 30 secondes à l'appareil pour finir de traiter les informations de gestion d'enregistrement après la fin de celui-ci. • Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque enregistrement. L'optimisation est réalisée lorsque vous démarrez l'enregistrement après avoir insérer le disque ou mis l'appareil sous tension. L'enregistrement sur le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations. • La lecture peut s'avérer impossible dans certains cas du fait de la qualité de l'enregistrement. • Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung. Il peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction du disque et de la qualité de l'enregistrement.
• Une fois l'enregistrement sur un DVD-RW finalisé que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne pouvez pas réaliser d'enregistrement supplémentaire. • Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est finalisé en mode Vidéo, il devient un DVD vidéo. • Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après finalisation mais il n'est plus possible d'enregistrer, d'effacer et de modifier après finalisation. • Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode V, assurez-vous d'exécuter le Format. Soyez attentif à l'exécution du Format car vous risquez de perdre l'ensemble des données enregistrées. • Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors de sa première initialisation.
• Assurez-vous que le mode d'enregistrement est le mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne pourra pas lire l'enregistrement. • Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problèmes de compatibilité. • Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0. peuvent être lus sur cet appareil. • Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec d'autres composants DVD. Pour déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel d'utilisation du lecteur. • Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et utilisez seulement le disque.
Spécifications de copie du contenu Contenu HDD ➞ DVD Titre vidéo enregistré Pris en charge Titre protégé contre la copie Non pris en charge Déplacer Titre valable pour une copie (Efface le titre sur le disque dur après l'avoir copié) MP3 Non pris en charge JPEG(photo) Non pris en charge DivX Non pris en charge
Pris en charge Pris en charge Non pris en charge
• Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques CD-RW. • L'appareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CDRW du fait des conditions d'enregistrement.
C’est pourquoi vous devez raccorder directement votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR à votre téléviseur et non à un magnétoscope. Le branchement à un magnétoscope entraîne une déformation de l'image lorsque vous tentez de lire des DVD protégés contre la copie. • Cet appareil bénéficie d'une protection des droits d'auteur faisant l'objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres titulaires. L’utilisation de ce système de protection des droits d’auteur est soumise à l'approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage privé ainsi qu'à d'autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée par Macrovision Corporation. Toute opération de décompilation ou de désassemblage est interdite.
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous permet de protéger le contenu de vos disques comme précisé ci-dessous. • Protégé par programme : Reportez-vous à la page 95 “Verrouillage(protection) d'un titre”
• Vous pouvez lire des fichiers JPEG enregistrés sur les disques CD-R, DVD-R/RW/RAM et sur le disque dur au format UDF, ISO9660 ou JOLIET. • Vous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”. • L'appareil peut gérer un maximum de 4500 fichiers et de 1000 sous-dossiers sous un même dossier. • MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.
• Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/-RW/-R • Un fichier MPEG4 avec les extensions suivantes peut être lu : .avi, .divx, .AVI, .DIVX • Format Codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC) • Format audio disponible : “MP3”, “MPEG”, “WMA”, ❋ Pour de plus amples informations sur la compatibilité d'enregistrement DVD, consultez votre fabricant de disques DVD-RAM/-RW/-R. ❋ L'utilisation de disques DVD-RAM/-RW/-R d'une qualité médiocre est susceptible d'entraîner la liste non exhaustive de problèmes suivants : échec d'enregistrement, perte des éléments enregistrés ou modifiés ou graveur endommagé.
Utilisation de disque MP3 • Vous pouvez lire des fichiers MP3 enregistrés sur les disques CD-R, DVD-R/-RW/-RAM et sur le disque dur au format UDF, ISO9660 ou JOLIET. • Vous pouvez lire uniquement les fichiers MP3 présentant une extension “.mp3” ou “.MP3”. • Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un VBR (débit binaire variable), de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être coupé. • La plage de lecture de débit binaire est comprise entre 56 Kbps et 320 Kbps. • L'appareil peut gérer un maximum de 1500 fichiers et de 1000 sous-dossiers sous un même dossier
• Ce format est utilisé pour enregistrer des données sur un disque DVD-RW ou DVD-R. Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR existant peut lire ce disque une fois qu’il est finalisé. • Le graveur ne peut lire ou ajouter un enregistrement sur un disque enregistré en Mode Vidéo par un graveur d’une marque différente mais non finalisé.
Vidéo sur un autre composant n’est possible qu’une fois celui-ci finalisé. • Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achetés hors zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou “Merci de vérifier le code régional du disque.” s’affiche. • De même, si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il risque de ne pas être lisible.
• Cet appareil prend en charge les disques à grande vitesse d'enregistrement. • Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil.
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Préréglage des canaux avec la fonction de configuration automatique 28 Préréglage des canaux avec la fonction de configuration manuelle 30 Configuration des options de langue 31 Réglage de la mise hors tension automatique...32 Réglage du CM Skip Temps33 Réglage de l'Heure du mode EP 34 Configuration des options de l'Affichage du panneau35 Création automatique des chapitres36 Configuration des options NICAM37 Enregistrement DivX(R)38 Configuration des options audio 38 Configuration des options d’affichage vidéo 40 Configuration des options de sortie vidéo 41 Configuration du balayage progressif 42 Annulation du balayage progressif 43 Configuration du contrôle parental 44 Si vous avez oublié votre code secret44 A propos du Niveau de contrôle45 A propos du changement du code secret 45
Avant la lecture 46 Lecture d’un disque 47 Utilisation du Menu du Disque & du Menu des Titres...48 Utilisation des fonctions Recherche et Saut 48 Lecture lente/Lecture par étape 49 A propos de ANYKEY 50 Lecture de la Liste de titres 52 Menu Navigation 53 Utilisation des marqueurs56
Lecture en cours d’enregistrement 84 Enregistrement et lecture simultanés85 Réalisation d’un enregistrement programmé86 A propos de l’écran de copie109 Changement du mode d’enregistrement 112
Suppression d’un titre non souhaité dans la liste de copie...114 Prévisualisation d’un titre sélectionné dans la liste de copie 114 Sélection du mode d'enregistrement pour chaque titre dans la liste de copie115 Changement du mode d'enregistrement de tous les titres dans la liste de copie 115
Copie de fichiers MP3 ou JPEG à partir d’un disque sur le disque dur 117 Copie de fichiers117 Copie de dossiers118
Modification du nom du disque119 Protection d’un disque 120 Formatage d’un disque121 Suppression de tous les titres/des fichiers de musique/des fichiers de photos122 Suppression de toutes les listes de titres 123 Finalisation d’un disque 124 Non finalisation d’un disque (mode V/VR)125
Modification d’une scène pour la liste de lecture 104 Suppression d’une entrée dans la liste de lecture à partir de la liste de lecture 108
Sélection de la langue des sous-titres60 Sélection des canaux de piste son & audio 61 Changement de l’angle de prise de vue62 Lecture répétée 62 Zoom avant 64 Sélection du support65 Lecture d’un fichier CD/MP3 audio65 Réglage automatisé de la qualité pour l'enregistrement programmé
Vous pouvez également modifier les images numériques sur les disques DVD-RAM/-RW/-R ou sur le disque dur.
(Reportez-vous à la page 88)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 272 heures de vidéo (en mode EP) sur le disque dur interne de 160 Go (gigaoctets). Grâce aux DVD enregistrables et au disque dur de grande capacité sur le même graveur, vous pouvez aussi bien conserver des enregistrements sur le disque dur pour un accès rapide à tout moment qu’enregistrer sur un DVD pour archivage ou lecture sur un autre lecteur DVD.
DVD enregistrable ou du DVD sur le disque dur. Généralement, vous pouvez utilisez la fonction de copie à haut débit. Vous pouvez également choisir de copier les éléments avec une qualité d’enregistrement différente de l’original. Par exemple, vous pouvez souhaiter copier un enregistrement en mode XP (qualité supérieure) sur le disque dur vers un DVD avec une qualité SP (lecture standard) pour pouvoir mettre d’autres enregistrements sur le même disque.
La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne sont complètement indépendants. Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le disque dur tout en regardant un autre enregistrement déjà réalisé sur le même DVD ou sur le disque dur.
Enregistrez jusqu’à 16 heures de vidéo avec un disque double face DVD-RAM de 9,4 Go, jusqu’à 8 heures d’images avec un disque DVD-RAM/-RW/-R de 4,7 Go, en fonction du mode d'enregistrement.
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des quatre vitesses d’enregistrement différentes, chacune faisant varier la qualité et la durée d’enregistrement. Le mode EP (6hrs ou 8hrs) permet la plus grande durée d’enregistrement, les modes LP & SP permettent une durée d’enregistrement moindre avec une
Reportez-vous aux pages 42~43)
Le système de menu intégré et la fonction d'affichage des messages vous permettent de réaliser les opérations souhaitées facilement et aisément. Avec un disque DVDRAM, DVD-RW ou un disque dur, vous pouvez modifier la vidéo enregistrée, créer une liste de lecture, modifier la vidéo dans un ordre spécifique en fonction de vos besoins.
Grâce au GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous pouvez lire les fichiers au format MPEG4 contenus dans un fichier avi.
DivXNetworks, Inc et font l'objet d'une licence.
Conseils ou consignes permettant REMARQUE à chaque option de fonctionner correctement. Bouton d’accès Désigne une fonction qui peut être direct activée à l’aide d’un seul bouton. Bouton Désigne une fonction qui qui peut être ANYKEY activée à l’aide du bouton ANYKEY.
1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre Consignes de sécurité avant d’utiliser ce produit. (reportez-vous aux pages 2 à 7) 2) Si un problème survient, consultez le chapitre Dépannage. (reportez-vous aux pages 126 à 129)
Cet appareil peut effectuer des enregistrements sur les types de disques suivants. Si vous souhaitez procéder à de nouveaux enregistrements sur un même disque ou modifier les données une fois l’enregistrement effectué, choisissez un disque réinscriptible de type DVD-RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez sauvegarder un enregistrement sans faire de modifications, optez pour un disque non réinscriptible DVD-R. Vous pouvez enregistrer des fichiers directement sur le disque dur intégré ou modifier un fichier enregistré.
Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage dès qu’un disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.
Le disque dur ne nécessite aucun formatage.
Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon vos besoins, modifier une image enregistrée, créer une liste de lecture et modifier des images selon une séquence spécifique.
(mode V) ou au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Pour les disques vierges, un message vous demandant si vous souhaitez formater en mode VR apparaît à l’écran. Vous pouvez lire un disque en mode Vidéo sur différents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procéder à un plus grand nombre de modifications.
REMARQUE Premiers pas
Lors de l'enregistrement, un titre est créé entre deux points où l'enregistrement commence et s'arrête. Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez l'enregistrement sur des disques DVD-RW/R en mode vidéo. La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres) varie selon le mode d'enregistrement.
Modifier les données d’un disque est plus facile que de modifier les données d’une cassette vidéo traditionnelle. Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions de modification (pour DVD et disque dur uniquement). Par l’intermédiaire d’un menu de modification convivial, vous pouvez activer différentes fonctions de modification vous permettant entre autre de supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre enregistré.
Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de lecture sur un même disque et de la modifier sans toucher à l’enregistrement original.
Etape 6 d’autres composants DVD Afin de pouvoir lire votre DVD sur d’autres composants DVD, une opération de finalisation peut s’avérer nécessaire. Terminez d’abord toutes les procédures de modification et d’enregistrement en cours, puis finalisez le disque.
Le disque doit d’abord être finalisé avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni modifier, ni enregistrer des données sur celui-ci. Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements sur le disque, celui-ci doit être nonfinalisé.
Insertion des piles dans la télécommande • Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à l’arrière de la télécommande. • Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et -) sont bien alignées. • Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement : • Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche) • Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées. • Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande. • Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité. Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Codes des téléviseurs pouvant être entrés à distance MARQUE SAMSUNG AIWA ANAM BANG & OLUFSEN BLAUPUNKT BRANDT BRIONVEGA CGE CONTINENTAL EDISON DAEWOO EMERSON FERGUSON FINLUX FORMENTI FUJITSU GRADIENTE GRUNDIG HITACHI IMPERIAL JVC LG LOEWE LOEWE OPTA MAGNAVOX METZ MITSUBISHI MIVAR NEC NEWSAN NOBLEX NOKIA NORDMENDE PANASONIC PHILIPS PHONOLA PIONEER RADIOLA RADIOMARELLI RCA REX SABA SALORA SANYO SCHNEIDER
Il est à présent configuré pour fonctionner avec cette télécommande.
Bouton Permet de régler le volume sonore du téléviseur. Permet de sélectionner le canal souhaité. Permet de couper et de remettre le son. Permet d’entrer directement le numéro.
4. TIROIR DISQUE S’ouvre pour insérer le disque. 5. AFFICHAGE Affiche l’état de la lecture, l’heure, etc. 6. BOUTON STOP Permet d'arrêter la lecture du disque. 7. BOUTON RECHERCHE Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou revenir aux titre/chapitre/piste précédents. 8. BOUTONS PROG / Pour sélectionner les canaux préréglés sur le téléviseur. Identique au bouton PROG de votre télécommande.
14. BOUTON REC Pour démarrer l’enregistrement.
2. S’allume en mode enregistrement. 3. S’allume pour indiquer le mode enregistrement programmé.
5. Témoin de durée de lecture/heure/état actuel. 6. S’allume en mode balayage progressif.
17. Bouton COPY Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur ou le disque dur sur un DVD. Pour démarrer la copie, appuyez sur le bouton COPY sur l’écran liste des titres ou pendant la lecture. 18. Bouton REPEAT Permet de répéter un titre, un chapitre, une piste ou un disque. 19. Bouton REC PAUSE Permet d’interrompre momentanément l’enregistrement. 20. Bouton TV STANDBY/ON 21. Bouton AUDIO/TV MUTE Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un disque (mode DVD). Sert à couper le son. (Mode TV) 22. Bouton INPUT Pour sélectionner le signal d’entrée en mode entrée externe (PROG, AV1,AV2, AV3 ou entrée DV) 23. Bouton TV Appuyez pour faire fonctionner le téléviseur. 24. Bouton OPEN/CLOSE Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque. 25. Bouton CM SKIP Lorsque la lecture d’un programme enregistré sur un DVD ou un disque dur démarre, l’appareil peut être réglé de manière à sauter automatiquement une partie de ce programme. 26. Bouton PROG Permet de sélectionner un programme TV. 27. Bouton LECTURE/PAUSE Appuyez pour lire/mettre en pause un disque. 28. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser la liste des fichiers enregistrés.
10. Bouton STOP Appuyez pour arrêter le disque.
Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante du téléviseur. 4. Reliez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le téléviseur. 5. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le téléviseur. 6. Appuyez sur le bouton INPUT de votre télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR s'affiche à l'écran.
Vous pouvez alors visionner des programmes reçus par le câble RF.
1. Reliez le connecteur AV2 du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le récepteur satellite/magnétoscope ou le syntoniseur numérique à l'aide d'un câble Péritel. 2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV du téléviseur. 3. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, le récepteur satellite/magnétoscope ou le syntoniseur numérique et le téléviseur. 4. Réglez le mode Entrée sur AV2. - Mode TV 1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande, “TV” s'affiche alors sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR). 2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d'un satellite ou du syntoniseur numérique connecté à votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR même si ce dernier est éteint.
Première) reçues via le syntoniseur TV intégré sur le graveur.
• Cas 1 : Raccordement à une prise de sortie Vidéo (composite) • Cas 2 : Raccordement à une prise de sortie S-Vidéo • Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant 4. Pour regarder ou enregistrer les programmes payants de CANAL+, réglez votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR de manière à recevoir les canaux en utilisant l’affichage à l’écran (reportez-vous à la page 30).
• Par rapport à la vidéo entrelacée standard, le balayage progressif double le nombre de lignes vidéo reliées à votre téléviseur, produisant ainsi des images plus stables, plus claires et sans scintillement. Cette fonction n’est utilisable que sur les téléviseurs prenant le balayage progressif en charge. • Sortie de balayage progressif (modèle 576p) Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec cet appareil et que des parasites peuvent apparaître à l'écran lors de la lecture. En cas de problèmes d'image lors du balayage progressif 576, il est conseillé de raccorder l'appareil à la sortie "définition standard". Si des questions subsistent quant à la compatibilité de votre téléviseur avec ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR 576p, veuillez contacter notre service technique clientèle.
(Reportez-vous aux pages 22 et 23)
AUDIO IN du téléviseur (ou de l'amplificateur AV). (Reportez-vous aux pages 22 et 23)
(Y,PB,PR) sur votre téléviseur. • Profitez d’images de haute qualité dotées d’un rendu des couleurs parfait.
AUDIO IN du téléviseur (ou de l'amplificateur AV). (Reportez-vous aux pages 22 et 23).
• Cas 2 : Raccordement à un amplificateur stéréo avec prises de sortie AV • Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique
41 et 43. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby.
• Cas 2 : Connexion d'un lecteur DV à la prise
Utilisez les boutons suivants pour ouvrir et vous déplacer dans les menus à l’écran.
DD Titre Musique Appuyez sur ces boutons situés sur votre télécommande pour déplacer la barre de sélection …†, œ √ et passer d’une option à une autre.
Réglage du CM Skip Temps . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Réglage de l'Heure du mode EP . . . . . . . . . . . . . .34 Lorsque le balayage automatique des chaînes est terminé, le réglage automatique de l’horloge est démarré dans les 10 secondes. Pour démarrer immédiatement le réglage automatique de l’horloge, appuyez sur le bouton OK. Si vous ne souhaitez pas procéder au réglage automatique de l’horloge, appuyez sur les boutons CANCEL ou MENU.
Appuyez sur la touche [OK] pour le paramétrage
Si vous souhaitez quitter le paramétrage de l'horloge
A présent chargement des informations du canal. Vérifiez le branchement de l’antenne et du câble TV. Oui
La fonction de configuration automatique peut être activée en appuyant sur le bouton STOP ( ) de l’appareil d’une manière continue durant 5 secondes au minimum lorsqu’il est hors tension et qu’aucun disque n’est inséré.
Ce menu est utilisé pour régler l’heure exacte. Vous devez régler l’heure pour utiliser l’enregistrement programmé.
Le jour de la semaine s'affiche automatiquement. Paramétrer horloge DD Titre Musique (Reportez-vous à la page 19)
DD Titre • Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dépend du nombre de canaux trouvés.
Installation Auto, puis appuyez sur le bouton OK ou √. Le message “Vos données seront perdues. Appuyez sur [OK] pour poursuivre, [RETURN] à quitter.” s’affiche. Installation DD Titre Musique Appuyez sur le bouton OK, puis sur les boutons …†œ √ pour sélectionner votre pays. • Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR recherche les chaînes selon une liste de préférences préréglées correspondant au pays que vous avez sélectionné.
Vous pouvez programmer l’ordre des canaux.
Configuration du système
à l’aide des boutons …†œ √. - décodeur : Si vous activez cette fonction, vous pouvez enregistrer les canaux cryptés à l’aide du décodeur externe. Avant de l’activer, reportezvous à la section décrivant le branchement du décodeur externe en page 20. - MFT(Syntonisation manuelle de la fréquence) : pour une meilleure syntonisation de la fréquence des canaux, utilisez les boutons œ √. - Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion du canal reçu (B/G ou L/L'). • Si vous choisissez Supprimer : les informations relatives au PR (programme) sélectionné sont supprimées. • Si vous choisissez Swap : vous pouvez alterner les informations relatives à deux PR (programme) différents. Par exemple, si vous souhaitez alterner les programmes PR2 et PR5, sélectionnez Swap (Alterner) sur le programme PR2, puis appuyez sur le bouton OK sur le programme PR5.
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
: English La langue sélectionnée ne s’affiche que si elle est prise en charge par le disque.
Musique • Auto : permet de réduire automatiquement la luminosité de l’affichage en façade lorsque l’appareil n’est pas sous-tension.
DÉPLA. Si vous utilisez cette fonction, le titre se divise en chapitres.
• Oui : Sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser cette fonction Création automatique de chapitres.
Titre Appuyez sur le bouton REC pour lancer l’enregistrement. (Reportez-vous à la page 81 pour régler la vitesse d'enregistrement). Le message “Souhaitez-vous créer le menu du chapitre après cet enregistrement?” s’affiche.
SP et d’environ 15 minutes en modes LP et EP.
Non ou Oui, puis appuyez sur le bouton OK ou √. • Non : réglez uniquement sur cette position pour enregistrer le son mono standard durant un programme NICAM si le son stéréo est déformé en raison de conditions de réception médiocres. • Oui : mode NICAM
NICAM STEREO (Multi-audio) sur le disque dur. Elle n’affecte pas l’enregistrement DVD direct d’un programme.
Dolby Digital et MPEG-2. La piste son LPCM est toujours émise en mode PCM. Elle n’est liée au réglage de la sortie numérique.
“DOUBLE D” peuvent être sélectionnées à partir de “Sélection audio”.
2. Non : vous pouvez profiter du film avec la plage dynamique standard.
Selon le type de téléviseur, il se peut que vous soyez obligé d’ajuster le réglage de l’écran. (format)
DD Format écran Le menu Configuration de la vidéo s'affiche.
DD Titre Seul l’un de ces signaux peut être sélectionné à la fois.
Balayage progressif Le message “Cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode progressive scan. Sinon appuyez sur [Non].” s'affiche. Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Sinon appuyez sur [Non].
Le message “Cliquer sur [Oui] pour confirmer le mode Interlace scan. Sinon appuyez sur [Non].” s'affiche. Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Si vous appuyez sur le bouton P.SCAN par mégarde alors que votre téléviseur ne prend pas en charge le mode Progressif, vous devrez désactiver ce dernier. Pour désactiver le mode Progressif, appuyez trois fois sur le bouton P.SCAN situé en façade. Après extinction de la diode lumineuse PS située sur l’affichage en façade, l'écran apparaît à nouveau.
Sinon appuyez sur [Non].
Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche. Veuillez ressaisir votre code secret.
élevé indique que le programme est réservé à un public adulte.
Royaume Uni, France, Lecture lente/Lecture par étape 49 A propos de ANYKEY50 Lecture de la liste de titres52 Menu Navigation 53 Utilisation des marqueurs56 Utilisation des signets 58 Sélection de la langue des sous-titres60 Sélection des canaux de piste son & audio61 Changement de l’angle de prise de vue 62 Lecture répétée 62 Zoom avant 64 Sélection du support 65 Lecture d’un fichier CD/MP3 audio65 étiquette vers le haut. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. • Le tiroir disque du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR se ferme et la lecture du disque se lance automatiquement. • Le graveur ne lit pas automatiquement les disques après la première mise sous tension. • Lorsque le graveur est mis sous tension alors qu’un disque se trouve dans le tiroir, l’appareil est activé et en attente. • Appuyez sur PLAY ( ) pour lancer la lecture. • Si vous insérez un disque MP3, votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR affiche à l’écran la liste des fichiers et démarre la lecture. • Si vous insérez un disque JPEG, les dossiers et les fichiers s’affichent sous forme de vignettes. • Pour lancer la lecture automatique lorsqu’un disque se trouve dans le tiroir, mettez l’appareil sous tension en appuyant sur le bouton PLAY (
Si vous appuyez à nouveau sur le bouton PLAY, ( ) la lecture reprend à l’endroit où vous vous êtes arrêté. (sauf dans les cas où vous retirez le disque, débranchez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR ou appuyez deux fois sur le bouton STOP ( ).
Veillez à utiliser le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir ou fermer le tiroir disque. Ne poussez pas le tiroir disque lors de son ouverture ou de sa fermeture ; cela risquerait de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Ne placez pas de corps étrangers sur ou dans le tiroir disque. Selon le type de disque, certaines fonctions peuvent fonctionner différemment ou être désactivées. Si cela se produit, veuillez vous reporter aux instructions mentionnées sur la pochette du disque. Veillez à ce que les enfants ne se coincent pas les doigts entre le tiroir disque et le châssis lors de la fermeture du tiroir. N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous insérez plusieurs disques, ils ne pourront pas être lus et risqueront d’endommager l’ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
être lus et/ou enregistrés. Cela peut se produire lorsque des fonctions spécifiques, comme le changement d’angle et le réglage du format d’image, sont activées. Des informations détaillées concernant les disques sont mentionnées sur l’emballage. Veuillez vous y reporter ci nécessaire. Evitez que le disque ne soit sale ou rayé. Les traces de doigts, la saleté, la poussière, les rayures et les dépôts de fumée de cigarette sur la face enregistrable peuvent empêcher l’enregistrement du disque. Certains disques DVD-RAM/-RW/-R peuvent ne pas être lus par certains lecteurs de DVD. Cela dépend du lecteur, du disque et des conditions d’enregistrement. Les disques contenant des programmes NTSC ne peuvent pas être enregistrés à l’aide de cet appareil.
2 Utilisation des fonctions Recherche et Saut Recherche dans un chapitre ou sur une piste
Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour accéder au menu des titres du disque. • Appuyez sur ce bouton si le disque comporte plusieurs titres. Certains disques ne prennent pas en charge la fonction menu des titres.
Ainsi, même si cette liste est supprimée, l’enregistrement original ne l’est pas. (mode VR uniquement)
Rapide X 16 ➞ Rapide X 128 • Lorsque vous appuyez longuement sur les boutons SEARCH ( ) la lecture se fait à la vitesse par défaut, c’est-à-dire X4 . Lorsque vous relâchez les boutons SEARCH ( ) la lecture se fait en vitesse normale. • La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction.
(Recherche), hormis pour les CD (CD-DA).
): la lecture revient au début du chapitre, de la piste ou du marqueur (HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)). Appuyez à nouveau dans les 3 secondes pour revenir au début du chapitre, de la piste ou du marqueur précédent (HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)). • Si vous appuyez sur le bouton SKIP ( ): La lecture avance au chapitre, à la piste ou au marqueur suivant (HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)).
) de votre télécommande. • Si vous appuyez sur le bouton SEARCH ( Ralenti 1/8 ➞
) en mode pause. Si le bouton est relâché, l’appareil se remet en mode pause.
Lorsque vous appuyez sur le bouton STEP (
Lorsque vous appuyez sur le bouton STEP (
Sélectionner média ou Gestionnaire de Disque.
). sur le bouton PLAY (
Pour que l’écran disparaisse, appuyez de nouveau sur le bouton ANYKEY.
Etat du contexte Écran Longueur, Durée de lecture, Audio et l’activation de la protection du disque s’affichent.
Photo à l’écran liste de titres.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Marqueur, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Marqueur 01 02 -- -- -- -- -- -- -- --
Marqueur, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
CANCEL pour supprimer la marque sélectionnée.
• Pour aller au marqueur suivant, appuyez sur le bouton SKIP ( ).
Appuyez sur le bouton SUBTITLE au cours de la lecture. Recherche Navigation
• Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le bouton CANCEL ou RETURN.
Lecture normale en appuyant sur le bouton CANCEL. Les CD Audio (CD-DA), les disques MP3 et MPEG4 ne prennent pas en charge la fonction de répétition A-B.
5. Affiche la liste des pistes (liste des chansons).
écoulé, la lecture démarre à partir du début de piste. 6. Boutons SEARCH ( ) : permet d’accélérer la lecture (X2, X4, X8) 7. Bouton STOP ( ) : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 8. Bouton PLAY ( ) : permet de lire une piste (chanson) ou de suspendre la lecture. 9. Bouton ANYKEY : Le menu ANYKEY s’affiche. (Mode Lecture, Liste de lecture ou Nouvelle Liste de lecture).
4. Affiche la durée de lecture ainsi que l’état actuel d’un disque correspondant au morceau en cours. 5. Affiche les informations relatives au dossier et aux pistes qu’il contient. ■
Si un disque contient à la fois des fichiers MP3 et des fichiers JPEG, sélectionnez Musique pour les premiers ou Photo pour les seconds.
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR revient et lit la piste précédente. Si vous appuyez sur ce bouton dans les trois secondes suivant le démarrage de la lecture, la piste précédente est alors lue. Si vous appuyez sur le bouton une fois ce délai écoulé, la lecture démarre à partir du début de piste. 6. Bouton STOP ( ) : permet d’arrêter la lecture d’une piste (chanson). 7. Bouton PLAY ( ) : permet de lire une piste (chanson) ou de suspendre la lecture. 8. Bouton ANYKEY : Le menu ANYKEY s’affiche. (Copier, Mode Lecture, Liste de lecture, Nouvelle Liste de Lecture ou Sélectionner média.)
• Normal (CD (CD-DA) et fichier MP3) : les pistes du disque sont lues dans l’ordre de leur enregistrement.
La piste sélectionnée est supprimée.
CD Editer la liste de Lecture
Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne vous intéresse pas, appuyez sur les boutons √…† pour sélecti onner la piste à supprimer, puis sur le bouton OK ou CANCEL.
MP3 et des fichiers JPEG, sélectionnez Musique pour les premiers ou Photo pour les seconds.
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Tourner, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Lecture lente Lecture par étape
SEARCH ( Version et une Résolution plus élevée, au-delà de la spécification, ne sont pas pris en charge.
- Cela permet un enregistrement complémentaire sur un disque DVD-RW enregistré à l’origine sur le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR. - Un disque DVD-RW déjà enregistré en DAO (Disc At Once) sur un PC ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD-RW qui a été déjà enregistré en mode Vidéo sur un enregistreur d’une autre marque ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD-R ne peut pas être non finalisé.
V. Si vous souhaitez changer de mode, reportezvous à Formatage d’un disque en page 121.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ? Oui Enregistrement du programme de télévision en cours de visionnage Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement. Réglez le mode d'enregistrement.
A propos des signaux de contrôle de copie Les émissions de télévision contenant des signaux de contrôle de copie peuvent présenter l’un des trois types de signaux suivants, Copie libre, Une seule copie et Aucune copie. Si vous souhaitez enregistrer un programme du type Une seule copie, utilisez un disque DVD-RW avec CPRM en mode V et un DVDRAM.
OPEN/CLOSE et placez Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Si vous utilisez un DVD-RAM vierge, vous serez invité à formater le disque. Effectuez votre sélection en utilisant les boutons œ √, puis appuyez sur le bouton OK (reportez-vous à la page 78).
Chaque DVD enregistrable vierge possède une ID (identification) de support 64 bits unique gravée dans le BCA. Lorsqu’un contenu protégé est enregistré sur le disque, il ne peut pas être cryptés avec un chiffre 56 bits C2 (Cryptomérie) dérivé de l’identification du support.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ? Oui Au cours de la lecture, l’identification est lue à partir du BCA et utilisée pour générer une clé qui décrypte le contenu du disque.Si le contenu du disque est copié sur d’autres supports, l’identification sera absente ou erronée et les données ne seront alors pas décryptables.
PROG ( ) lors des pauses d’enregistrement.
Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrêter ou terminer l'enregistrement en cours. • Lorsque vous utilisez des disques DVD-RAM/-RW/-R, le message “Mise à jour des information du disque. Veuillez patienter un instant.” s’affiche.
Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement. Réglez le mode d'enregistrement.
LOAD sur l’affichage en façade. Si vous utilisez un DVD-RAM vierge, il vous sera demandé si vous souhaitez formater ou non le disque. (Reportez-vous à la page 78) Si vous utilisez un DVD-RW vierge, il vous sera demandé si vous souhaitez initialiser ou non le disque. (Reportez-vous à la page 78)
• Appuyez sur le bouton REC PAUSE à nouveau pendant la pause pour reprendre l'enregistrement en cours. • Vous pouvez changer de chaîne en actionnant les boutons PROG ( ) lors des pauses d’enregistrement.
• Lorsque vous utilisez des disques DVD-RAM/-RW/-R, le message “Mise à jour des information du disque. Veuillez patienter un instant.” s’affiche.
➞ PR numéro ➞ AV1 ➞ AV2 ➞ AV3 ➞ DV Si vous branchez un caméscope numérique, appuyez sur le bouton INPUT pour sélectionner DV. (Reportez-vous à la page 82)
DV Le lecteur DV est connecté.
OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade.
Appuyez sur le bouton STOP ( ). Le message “Souhaitez-vous arrêter l’enregistrement ?” s’affiche. • Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. • Ou, appuyez de nouveau sur le bouton STOP (
Vous pouvez utiliser le bouton SKIP ( ) et les autres boutons de lecture pour afficher la liste préalablement enregistrée.
) pour sélectionner la liste des titres à enregistrer. Liste de Titres
La lecture du disque dur est possible durant l’enregistrement sur DVD. Cependant les fichiers JPEG et MP3 sur le disque dur ne peuvent être lus.
Assurez-vous que l'horloge est réglée (Paramétrer – Paramétrer horloge) avant d'effectuer un enregistrement programmé. (Reportez-vous à la page 27)
Ajout., puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Stop ou Lecture. • Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Si les réglages de la programmation se chevauchent, Si l'enregistrement programmé est réglé pour le premier programme puis à nouveau pour le second programme et si les deux se chevauchent, le message suivant s'affiche à l'écran. “Ce paramètre est identique à 1.” Le message montre que le premier programme est prioritaire. A la fin de l'enregistrement du premier programme, l'enregistrement du second programme démarre.
- SP (qualité standard) : Sélectionnez cette option pour enregistrer en qualité standard. - LP (faible qualité) : Sélectionnez cette option lorsque une longue durée d'enregistrement est requise.
Appuyez sur le bouton MENU.
- Configurez l’heure de départ EXACTEMENT en fonction du programme télévisé publié. Sinon, l’enregistrement programmé ne fonctionnera pas. - Ne sélectionnez pas PDC ou VPS avant d'être certain que le programme que vous souhaitez enregistrer est émis par VPS ou PDC.
Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne souhaitez pas régler un enregistrement programmé.
En mode FR, le mode d'enregistrement le plus adapté est réglé automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque et de la durée de l'enregistrement programmé. Cette fonction est sélectionnée uniquement pour un mode choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser ce mode pour l'enregistrement programmé. La configuration d’enregistrement en mode FR est la même que celle pour l’enregistrement programmé. Lors du réglage du mode à l’étape 4, réglez le mode FR.
éléments d’entrée d’enregistrement programmé (reportez-vous à la page 86 et 87).
Aller dans la Liste d’historique Vous pouvez confirmer les résultats de l’application sur les listes de titres qui ont dépassé la durée d’enregistrement réservée.
Utilisation du bouton TIMER
• Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Stop ou Lecture. • Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Programme, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• Les éléments Ajout. et Historique s’affichent. Liste d’enregistrement par minuterie
• Liste de lecture Modification de base (Liste de titres) . . . . . . . . . . .94 Modification avancée (Liste de lecture) . . . . . . . .101 Copie du disque dur sur un DVD . . . . . . . . . . . . .109 Copie simultanée de plusieurs titres . . . . . . . . . . .112 Copie d’un DVD sur le disque dur . . . . . . . . . . . .116 Copie de fichiers MP3 ou JPEG à partir d’un disque sur le disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117 Seules les informations nécessaires à la lecture de la scène désirée sont incluses dans une liste de lecture, et même si cette liste est supprimée, le flot original ne sera pas supprimé. Un enregistrement ou une modification peut ne pas être achevée si une erreur, une coupure soudaine de l’alimentation par exemple, est survenue. Notez qu’un produit qui a été endommagé ne retrouvera plus son contenu original.
Un titre étant composé d’informations sur le flot réellement enregistré, si un titre est supprimé, ce titre ne peut plus être lu à nouveau.
DD Souhaitez-vous supprimer ? (Les listes de lecture liées risquent d'être supprimées.) • Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Stop ou Lecture. • Appuyez sur les boutons …† pour
DD Suppression en cours... (Veuillez attendre)
OK ou deux fois sur le bouton √.
18/Jan/2005 12:15 Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Séparer. Le message “Ce titre ne peut pas être récupéré après le partage. Souhaitez-vous effectuer le partage ?” s’affiche. Séparer
001 Liste de Titres DD Renommer
sélectionner Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux fois sur le bouton √.
DD ➃ Fenêtre du point de fin de la suppression de section et heure • Sélectionnez les points de départ et de fin de la section que vous souhaitez supprimer à l’aide des boutons liés à la lecture. • Boutons liés à la lecture : (PLAY ( ), SEARCH ( ))
L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent dans la fenêtre du point de fin de la suppression de section. Suppression partielle
Créer Une Liste De Lecture
Répétez les étapes 4 à 6 pour réaliser une scène pour la liste de lecture. La nouvelle scène est ajoutée à la liste de lecture actuelle. Vous pouvez vérifier et visualiser l’ensemble des scènes sur l’écran Editer la liste de lecture. (Reportez-vous à la page 104). • Création d’une nouvelle liste de lecture. Répétez les étapes 1 à 6 si vous souhaitez établir une nouvelle liste de lecture.
Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour terminer l’opération.
Titre, puis appuyez sur le bouton OK ou deux fois sur le bouton √. L’écran Liste de Titres s’affiche. • Appuyez sur le bouton ANYKEY. • Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu ANYKEY s'affiche : Renommer, Copier, Supprimer, Editer la liste de lecture, Liste de titres, Gestionnaire de Disque Liste de lecture
001 Liste de lecture
• Le nombre maximal de caractères pouvant être saisis est de 31. Les 31 caractères dans leur intégralité peuvent être visualisés en appuyant sur le bouton INFO.
L’entrée de la liste de lecture à lire est sélectionnée.
OK ou deux fois sur le bouton √.
• Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner Liste de lecture, puis appuyez sur le bouton OK ou √.
Le menu Editer la liste de lecture s'affiche. Renommer, Copier, Supprimer, Editer la liste de lecture, Liste de titres, Gestionnaire de Disque
Modifier une Scène DD
L’écran Modifier une Scène s'affiche.
• Sélectionnez le point de début ou de fin de la
( )). Editer la liste de lecture
Ajouter la Scène DD
(PLAY ( ), SKIP ( )). Liste de lecture
Souhaitez-vous supprimer ? Copier Vous revenez automatiquement à l’écran Liste de lecture une fois la suppression terminée.
Mode Enr - XP/SP/LP/EP : vous ne pouvez pas utiliser la copie à haut débit. Durée d’enregistrement du titre à copier Bouton de départ de copie Bouton de configuration du mode enregistrement Temps et espace restants sur le disque actuel en mode enregistrement DVD Durée et espace d’enregistrement totaux des titres sélectionnés pour copie
Par contre, si le “programme valable pour une seule copie” a été enregistré sur le disque dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
SKIP ( ) : page suivante de la liste de titres
• Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton CANCEL.
• XP/SP/LP/EP : Vous ne pouvez pas effectuer de copie dans un mode de meilleure qualité que l’original. Si le même mode d’enregistrement est sélectionné, la copie du titre se fait rapidement.
La copie à vitesse supérieure est impossible lorsque : - copie d’un titre qui ne peut être copié qu’une seule fois - copie d’une liste de lecture - copie d’un titre partiellement supprimé Concernant les listes de titres qui ne peuvent être copiées qu’une seule fois : - cette fonction est disponible uniquement pour les disques DVD qui prennent en charge le CPRM - si une liste de lecture contient une liste de titres qui ne peut être copiée qu’une seule fois, elle ne peut pas être copiée.
L’écran Liste de Titres s’affiche.
). les boutons SKIP ( SKIP ( ) : page précedente de la liste de titres SKIP ( ) : page suivante de la liste de titres
Appuyez sur les boutons …† pour sélectionner la liste que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez copier plusieurs titres tout en réglant des
). les boutons SKIP ( SKIP ( ) : page précedente de la liste de titres SKIP ( ) : page suivante de la liste de titres
A l'aide des boutons …†, sélectionnez dans la liste de titres celui que vous souhaitez copier et appuyez sur le bouton COPY de la télécommande. Vous pouvez ainsi accéder à l’ecran de copie. • Pendant la lecture vous pouvez également copier le titre en appuyant sur le bouton COPY.
Démarrage, puis appuyez sur le bouton OK.
Seules des vidéos seront copiées à partir des listes de titres ou des listes de lecture incluant des images fixes. La copie haut débit à partir d’un DVD-RAM ou d’un DVD-RW (Mode VR) est disponible. Lorsque vous effectuez la copie d’un DVD-RW (mode V)/-R vers un disque dur, la copie rapide est impossible. Le mode d’enregistrement ne peut pas être changé lorsque vous copiez un titre d‘un DVD sur le disque dur.
La copie des fichiers démarre. La copie d’un seul fichier ne peut pas être annulée. Lorsque vous ne copiez qu’un seul fichier à partir d’un disque sur le disque dur, ce fichier est classé dans le dossier Musique/Photo du disque dur.
Song3 Les sous-dossiers ainsi que les fichiers du dossier sélectionné sont copiés.
4500 fichiers et de 1000 sous-dossiers peut être copié dans un dossier .
Procédez comme suit pour donner un nom à un disque.
Gestionnaire de Disque DVD-RAM(VR) Nom du Disque Espace utilisé
• Vous serez sollicité par le message de confirmation “Choisissez le format d’enregistrement du DVD-RW”. Gestionnaire de Disque DVD-RW(VR) Nom du Disque Espace utilisé
Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou √. Gestionnaire de Disque DD [Partition du titre] Espace utilisé
Appuyez sur les boutons œ √ pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Toutes les listes de titres sont supprimées.
DVD-RAM(VR) Nom du Disque Espace utilisé
Gestionnaire de Disque DVD-RW(VR) Nom du Disque Espace utilisé
Gestionnaire de Disque DVD-RW(VR) Nom du Disque Espace utilisé
Fonctionnement suppression, une modification et une une modification et une protection protection complémentaires sont possibles. complémentaires sont impossibles.
Nom du Disque Espace utilisé “Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque ?”. Gestionnaire de Disque DVD-RW(VR:F) Nom du Disque Espace utilisé
: les angles) (3) La fonction n’est pas disponible pour le moment. (4) Vous avez demandé un titre, un chapitre ou une heure de balayage hors limites.
Seules les langues audio et de sous-titrage contenues dans le disque DVD sont disponibles et affichées dans le menu du disque.
Dans ce cas, certains paramètres configurés dans le menu des paramètres peuvent ne pas fonctionner correctement.
Le format d’image est fixe pour les disques DVD. (Reportez-vous aux pages 40 et 41)
Si vous lisez un programme à une vitesse autre que la vitesse normale, vous n’entendrez aucun son.
(Reportez-vous aux pages 22 et 23, 38 et 39)
Nettoyez le disque, si nécessaire.
L’enregistrement programmé ne fonctionne pas correctement.
Samsung le plus proche.
TV/DVD. Vérifiez si le bouton de commande du téléviseur est sélectionné ou non.
J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle parental.
SEARCH/SKIP ( ) situé en façade du graveur pendant plus de 5 secondes sans disque à l'intérieur. Tous les paramètres y compris le mot de passe sont réinitialisés sur les réglages d'usine. Ne l'utilisez qu'en cas d'absolue nécessité.(Notez que cette fonction n’est possible que lorsqu’aucun disque n’est inséré.)
Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:
66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte 95950 ROISSY cedex Par la présente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut de matière et de fabrication existant lors de l’acquisition par le client chez un distributeur pour un délai d’un an (pièces et main d’œuvre), pour les appareils audio, vidéo, télévision et micro ondes. La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil. Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil. Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après. Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation.
1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l’acheteur, b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis d) La date d’acquisition de ce produit. 2. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se réserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces mentions a été enlevé ou modifié après l’acquisition du produit par le client chez le distributeur. 3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être adapté, changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine. Cette garantie ne s’applique pas: a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de façon correcte ou pas, b) Aux dommages qui en résulteraient.
C. Le dommage du produit résultant: 1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à: a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manœuvre, chute, cassure, fêlure accidentelle), etc. b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé; 2) De réparations faites par les réparateurs non agréés; 3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, unemauvaise ventilation, etc.... 5.Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur. Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l’unique et exclusif recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.
Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.