DW80F600UTB   SAMSUNG

DW80F600UTB - Lave-vaisselle SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW80F600UTB SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DW80F600UTB - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW80F600UTB - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW80F600UTB de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DW80F600UTB SAMSUNG

Pourquoi mon lave-vaisselle SAMSUNG DW80F600UTB ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et verrouillée.
Comment résoudre un code d'erreur sur mon lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant 5 minutes.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne rince-t-il pas correctement ?
Vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués par des débris. Assurez-vous également d'utiliser le bon type de détergent et de ne pas surcharger l'appareil.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle ?
Ouvrez le lave-vaisselle et retirez le filtre situé au fond. Rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus et replacez-le une fois propre.
Quel est le niveau sonore de mon lave-vaisselle ?
Le modèle SAMSUNG DW80F600UTB a un niveau sonore d'environ 48 dB, ce qui le rend relativement silencieux pendant son fonctionnement.
Comment régler la dureté de l'eau sur mon lave-vaisselle ?
Accédez au menu des paramètres dans le panneau de contrôle et ajustez le niveau de dureté de l'eau selon votre région. Consultez le manuel pour les valeurs spécifiques.
Que faire si le lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau ?
Vérifiez l'alimentation en eau et assurez-vous que le robinet est ouvert. Examinez également le tuyau d'arrivée d'eau pour détecter d'éventuelles obstructions.
Mon lave-vaisselle laisse des traces sur la vaisselle, que faire ?
Cela peut être dû à une utilisation excessive de détergent ou à une dureté de l'eau élevée. Essayez de réduire la quantité de détergent et d'utiliser un adoucisseur d'eau si nécessaire.
Comment prolonger la durée de vie de mon lave-vaisselle ?
Effectuez un nettoyage régulier, nettoyez le filtre, vérifiez les bras gicleurs et utilisez des produits de nettoyage compatibles pour lave-vaisselle.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon lave-vaisselle ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange en ligne sur le site officiel de Samsung ou chez des détaillants spécialisés en électroménager.

MODE D'EMPLOI DW80F600UTB SAMSUNG

- Coloque los objetos cortantes de manera que no dañen las juntas de la puerta. - Cargue los cuchillos afilados con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de sufrir lesiones por cortes. No lave objetos de plástico a menos que tengan el rótulo "apto para lavavajillas" o su equivalente. En el caso de los objetos de plástico que no tengan tal rótulo, consulte las recomendaciones del fabricante. No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente luego de él. Indicadores de progreso Cumplimiento de los requisitos de instalación

(Desinfección)” se apaga.

- Después de cargar la vajilla en los estantes, rote las boquillas a mano para controlar si alguno de los platos interferirá con ellas. - Asegúrese de que los platos no impidan que se abra la apertura del dosificador del detergente. 2. Agregue detergente al dosificador (consulte la página 18). - Asegúrese de utilizar únicamente detergente para lavavajillas automático. - Consulte cómo agregar el detergente en la sección “Uso del dosificador”. 3. Cierre la puerta. - Empuje los estantes hacia atrás para que queden en su lugar y cierre la puerta. - Asegúrese de cerrar la puerta firmemente. Si la puerta está levemente entreabierta, el ciclo seleccionado no comenzará automáticamente 4. Toque el botón Power (Encendido). - Cuando presiona el botón Power (Encendido), se enciende y apaga toda la pantalla y se enciende la luz del último ciclo que se finalizó. - Si se ilumina “Low Rinse (Producto de enjuague bajo)”, debe reponer el producto para el enjuague para mejorar el desempeño del lavado y del secado. 5. Seleccione el ciclo de limpieza adecuado según el nivel de suciedad de la vajilla. (consulte las páginas 10 y 22). - Toque el botón de ciclo adecuado. - Cuando toca un botón de ciclo, se enciende el indicador correspondiente. Si toca nuevamente el botón del ciclo, se apaga la luz y se cancela el ciclo. - Para obtener información sobre cómo seleccionar un ciclo según el nivel de suciedad de la vajilla, consulte ”Selector de ciclos”. 6. Toque el botón Start/Drain (Inicio/Drenaje). - El lavavajillas comenzará a drenar después de algunos segundos y se iniciará el ciclo seleccionado.” 7. Cuando se completa el ciclo de lavado. - Se enciende el indicador Clean (Limpio) y el lavavajillas emite una señal sonora. - El lavavajillas se apaga automáticamente luego de 10 minutos.

Si tiene niños o desea limpiar la Interfaz de control, recomendamos activar la función de bloqueo para niños para bloquear los botones de control.

- Cuando esta opción esté seleccionada, los niños no podrán encender el lavavajillas en forma accidental al tocar los controles. - Si un ciclo se está ejecutando, los botones no responderán. (excepto el botón Power (Encendido)) - Si el lavavajillas está apagado, sólo responderá el botón Power (Encendido). 2. Agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosificador de lavado principal. Consulte la tabla que se encuentra a continuación.

3. Cierre la tapa del dosificador. Cuando se cierre correctamente, escuchará un "clic".

Gire la perilla del dosificador en el sentido de las agujas del reloj.

4. Limpie la boquilla, insértela nuevamente y ajuste la tapa de la boquilla girándola en el sentido de las agujas del reloj.

5. Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instalada correctamente.

6. Para ajustar la tuerca, rótela firmemente con la mano. 7. Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instalada correctamente.

Quite esta suciedad con un limpiador de manchas. o té.

El lavavajillas no está nivelado.

Hay materiales extraños (un tornillo, una pieza de plástico) en la cámara de la bomba. Se escucha un "golpeteo" porque una boquilla golpea contra la vajilla. El agujero de la boquilla está obstruido con partículas de comida. Un plato o una olla bloquean la boquilla y esta no puede girar.

Verifique el dosificador y agregue producto para el enjuague.

Use un producto líquido para el enjuague. Limpie el orificio de la boquilla. Consulte la página 20. Después de cargar la vajilla en los estantes, rote las boquillas a mano para controlar si alguno de los platos interfiere con ellas.

24_ solución de problemas

Temperatura alta Error de superior a 176 ˚F (80 ˚C), es posible que ocurra un error suministro de agua funcional en el lavavajillas.

Error del nivel alto de agua

Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung.

Pour une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur le site

Des capteurs numériques tactiles sont intégrés au panneau de commande du lave-vaisselle pour un confort d’utilisation à la fois simple et élégant.

2. Plus de convivialité

Le programme Smart Auto (Auto intelligent) détermine le degré de saleté de la vaisselle et sélectionne automatiquement le programme le plus adapté. Cette fonction vous permet d’économiser de l'eau, de l'énergie et du temps.

3. Fonctionnement silencieux

Une technologie anti-bruit efficace permet un fonctionnement des plus silencieux. Votre nouveau lave-vaisselle Samsung est plus discret que jamais.

Mieux encore, votre lave-vaisselle n'émet pas de vapeur chaude. Au lieu de cela, il mélange l'air frais de l'extérieur à la vapeur chaude de l'intérieur durant le séchage afin d'éliminer cette dernière, ce qui rend votre lave-vaisselle plus sûr et plus facile à utiliser.

Ce manuel contient des informations importantes concernant l'utilisation et l'entretien de votre nouveau lave-vaisselle Samsung. Y figurent notamment la description du tableau de commande, des instructions concernant l'utilisation du lave-vaisselle et des conseils afin d'exploiter au mieux ses fonctions et technologies de pointe. Le tableau des programmes page 22 présente les différents programmes et la rubrique « Dépannage » page 23 explique la marche à suivre en cas de dysfonctionnement.

2_ fonctions de votre nouveau lave-vaisselle Samsung

Il est de votre responsabilité d'user de prudence lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation de votre lave-vaisselle. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de dommage résultant d’une utilisation non conforme.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel :

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures AVERTISSEMENT graves, voire mortelles.

Suivez scrupuleusement les consignes. Débranchez la prise murale. Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution. Contactez le service d'assistance technique.

AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, respectez les règles de base, notamment :

Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le lave-vaisselle. À l'instar de tout type d'équipement électrique, utilisant l'eau et comportant des parties mobiles, des risques potentiels existent. Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'utilisation prévue. Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lavevaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants. Lors du chargement d'articles à laver : - Positionnez les objets tranchants de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint de la porte et - Chargez les couteaux tranchants avec le manche vers le haut afin de réduire le risque de coupures. Ne lavez pas d'articles en plastique à moins que la mention « adapté au lave-vaisselle » (ou équivalent) y figurent. Pour les articles en plastique dépourvus de cette mention, consultez les recommandations du fabricant. Ne touchez pas l'ÉLÉMENT CHAUFFANT pendant ou immédiatement après utilisation.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES consignes de sécurité _3

Ne modifiez pas les boutons de commande.

Ne forcez pas, ne vous asseyez pas et ne marchez pas sur la porte, le dessus ou les paniers du lavevaisselle. Afin de limiter les risques de blessures, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. Afin de limiter les risques d'incendie ou d'explosion : - Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut être généré dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant deux semaines voire plus. L'HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le système d’eau chaude est resté inutilisé pendant deux semaines minimum, avant d’utiliser le lave-vaisselle, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez l’eau couler plusieurs minutes. Cela permet d'évacuer l'hydrogène éventuellement présent. Le gaz étant inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue lors de cette opération. Retirez la porte du compartiment de lavage d'un ancien lave-vaisselle avant de le rapporter du service de réparation ou de le mettre au rebut. Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants. Le lave-vaisselle est très lourd. N'essayez pas de le déplacer ou de le soulever seul. Au minimum deux personnes sont nécessaires pour déplacer le lave-vaisselle et ainsi éviter tout risque de blessures. N'installez pas le lave-vaisselle près d'appareils électriques. Éloignez-le des flammes nues. Installez et mettez à niveau votre lave-vaisselle sur un sol non recouvert de moquette et capable de supporter son poids. Votre lave-vaisselle doit être correctement relié à la terre. Ne le branchez jamais à une prise non reliée à la terre. Reportez-vous page 11 pour plus d'informations sur la mise à la terre de votre lavevaisselle. Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert du bornier. Une fois le lave-vaisselle installé, vérifiez que le tuyau de vidange est correctement raccordé et que les raccords du tuyau ne présentent aucune fuite. Si le tuyau de vidange est mal fixé, cela risque d'entraîner des dégâts matériels. Le tuyau d'alimentation en eau est sensible à l'usure. Avec le temps, il devient moins flexible. Vérifiez-le régulièrement. S’il est gonflé, craquelé, coupé ou s’il présente une fuite d’eau, remplacez-le immédiatement. Pour une utilisation sûre de cet appareil, il est fortement recommandé de vous familiariser avec ses fonctions et de rester vigilant lors de son utilisation. Ne mettez pas d'essence, de solvants ou autres matières inflammables dans le lave-vaisselle. Ne lavez pas d'objets ayant été exposés à ce type de matières. Maintenez le produit de lavage pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants. Ce type de produits est dangereux pour la santé. Contenant des éléments de polissage, ils sont corrosifs. Évitez tout contact avec la peau ou les yeux. N'exercez aucune pression sur la porte lorsqu'elle est ouverte car cela risquerait d'endommager le lave-vaisselle et vous pourriez vous blesser. Ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle. Ils risqueraient de se blesser ou d'endommager le lave-vaisselle. Débranchez le câble d’alimentation (ou coupez le disjoncteur) avant de procéder à la réparation de votre lave-vaisselle.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES

4_ consignes de sécurité

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd Sec1:4

Si le lave-vaisselle reste inutilisé pendant une période prolongée, coupez l'arrivée d'eau.

Ce lave-vaisselle est prévu pour une utilisation privée uniquement.

AVANT D'UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de basculement

- N'utilisez pas le lave-vaisselle avant qu'il ne soit correctement installé. - N'appuyez pas sur la porte ouverte. - Ne placez pas de poids excessif sur la porte ouverte. Risque d'électrocution Le non-respect de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution et avoir des conséquences mortelles. - Reliez le lave-vaisselle à la terre. - Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert de la boîte de jonction. - N'utilisez pas de rallonge. Avertissements de la Proposition 65 de l'État de Californie :

AVERTISSEMENT Le Décret d'application sur la sécurité de l'eau potable et les substances toxiques de Californie

(California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act) demande au Gouverneur de Californie de publier une liste des substances connues dans l'État de Californie comme étant cancérigènes, provoquant des malformations congénitales ou portant atteinte à la fertilité, et oblige toute entreprise d'avertir de l'exposition potentielle à de telles substances. Cet appareil contient un produit chimique connu dans l'État de Californie comme étant cancérigène, provoquant des malformations congénitales ou portant atteinte à la fertilité. Cet appareil peut provoquer une exposition de faible niveau à certaines des substances mentionnées, parmi lesquelles le benzène, le formaldéhyde et le monoxyde de carbone.

CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES consignes de sécurité _5

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd Sec1:5

Sélecteur de programme Voyants de progression Conditions indispensables à l'installation

14 Réglage de la hauteur du panier supérieur Retrait du panier supérieur Chargement du panier inférieur Chargement du panier supérieur Utilisation du panier à couverts Utilisation du réservoir

20 Nettoyage des gicleurs Entreposage de votre lave-vaisselle

Tableau des programmes

Si l'appareil n'est pas endommagé, vous pouvez procéder à l'installation. Si vous effectuez vous-même l'installation, lisez d'abord le guide d'installation et suivez les instructions qui y figurent. Après déballage du lave-vaisselle, maintenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité.

CONTRÔLE DU CONTENU Une fois votre lave-vaisselle déballé, assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces illustrées ci-dessous.

Si votre lave-vaisselle a été endommagé lors du transport ou si des pièces sont manquantes, contactez le service client Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864)

01 installation du lave-vaisselle

Compartiment du produit de lavage Porte

La température monte à 162 ˚F (72 ˚C) lors de la phase de rinçage finale pour une désinfection à haute température.

Si vous sélectionnez l'option Sanitize (Assainissement), le voyant correspondant clignote lorsque la température de l'eau atteint la température de désinfection (supérieure à 155 ˚F (68 ˚C)) puis reste allumé jusqu'à la fin de la désinfection. Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton Power (Marche), le voyant Sanitize (Assainissement) s’éteint.

Vous ne pouvez pas sélectionnez le programme Delicate (Délicat) si vous avez sélectionné l'option Sanitize (Assainissement).

Le cycle certifié NSF est le cycle Heavy (Intensif) avec l'option de désinfection sélectionnée.

- Lorsque l'appareil est sous tension : appuyez sur le bouton Child Lock

(Sécurité enfants) pendant trois (3) secondes. - Lorsque l'appareil n'est pas sous tension : Appuyez d'abord sur le bouton de mise en marche, puis appuyez sur le bouton Child Lock (Sécurité enfants) pendant trois (3) secondes.

8_ installation du lave-vaisselle

Pour annuler un programme et vidanger le lave-vaisselle alors qu'un cycle est en cours, appuyez sur les boutons Start/Drain (Départ/Vidange) pendant trois (3) secondes.

01 installation du lave-vaisselle

Lorsque le lave-vaisselle démarre un programme, le voyant correspondant au mode en cours clignote pour indiquer la progression. Lorsque cette partie du programme est terminée, le voyant s'éteint.

10_ installation du lave-vaisselle

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd Sec3:10

Votre lave-vaisselle doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre permet de réduire le risque d'électrocution en créant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique.

01 installation du lave-vaisselle

Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, le câblage et la mise à la terre doivent être conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations

électriques) ANSI/FNPA, N°70 (dernière édition) et aux directives et règlements locaux en vigueur. Il relève de la responsabilité du propriétaire de l'appareil de fournir une installation électrique conforme.

Ne branchez jamais le câble de mise à la terre sur des canalisations ou des conduites de gaz ou d'eau chaude.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Branchement permanent de l'appareil :

Cet appareil doit être connecté à une canalisation électrique permanente métallique avec mise à la terre ; si ce n'est pas le cas, un conducteur de protection doit être installé avec les conducteurs du circuit puis connecté à la borne ou au fil de mise à la terre de l'appareil.

La pression d'alimentation en eau chaude doit se trouver entre 20 et 120 psi (140 et 830 kPa). Réglez le chauffe-eau de façon à ce que l’eau chaude se situe entre 120 °F (49 °C) et 149 ˚F (65 ˚C). La plupart des magasins spécialisés en matériel de plomberie proposent des tuyaux d'arrivée d'eau pouvant aller jusqu'à 3 mètres de long. Pour limiter les risques de fuite : • • • Avant la première utilisation du lave-vaisselle, contrôlez le bon état de tous les raccordements au niveau de la vanne et des robinets (fuites).

Pour des raisons de sécurité, votre lave-vaisselle doit être installé sur un sol stable et solide. N'installez jamais votre appareil sur une plateforme ou une structure fragile. Il doit être installé conformément au manuel d'installation avant de pouvoir être utilisé. Si le manuel d'installation n'a pas été fourni avec le lave-vaisselle, faites-en la demande en vous connectant sur le site www.samsung.com.

installation du lave-vaisselle _11

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd Sec3:11

1. Ouvrez la porte de l’appareil et chargez la vaisselle (voir page 16). - Répartissez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l’option demi-charge. - Éliminez tout reste de nourriture avant de placer la vaisselle dans le ou les paniers. - Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour vérifier qu’aucun obstacle ne se trouve dans leur axe de rotation. - Assurez-vous que la vaisselle n’empêche pas le réservoir du produit de lavage de s’ouvrir. 2. Versez du produit de lavage dans le réservoir (voir page 18). - Assurez-vous d’utiliser uniquement un produit de lavage spécial lave-vaisselle. - Reportez-vous au chapitre « Utilisation du réservoir » pour savoir comment ajouter du produit de lavage. 3. Fermez la porte. - Faites glisser les paniers afin qu’ils regagnent leur place initiale puis fermez la porte. - Assurez-vous de fermer correctement la porte. Si ce n’est pas le cas et que la porte est légèrement entrouverte, le programme sélectionné ne démarre pas automatiquement. 4. Appuyez sur la touche Power (Marche). - Une fois le bouton Power (Marche) actionné, tous les voyants clignotent puis seul le voyant du dernier cycle utilisé reste allumé. - Si le voyant «Low Rinse (Rinçage faible)» est allumé, cela signifie que vous devez remplir le réservoir de produit de rinçage afin d’optimiser les opérations de lavage et de séchage. 5. Sélectionnez un programme de lavage approprié en fonction du degré de salissure de votre vaisselle. (voir pages 10 et 22). - Appuyez sur le bouton du programme approprié. - Lorsque vous appuyez sur le bouton d’un programme, le voyant du programme correspondant s’allume. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton programme, le voyant s’éteint et le programme est annulé. - Pour savoir comment choisir un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle, reportez-vous au chapitre « Sélecteur de programme ». 6. Appuyez sur la touche Start/Drain (Départ/Vidange). - Le lave-vaisselle démarre la vidange après quelques secondes, puis lance le programme que vous avez sélectionné. 7. À la fin du cycle de lavage : - Le voyant Clean (Propre) s’allume et un signal sonore retentit. - L’appareil est automatiquement mis hors tension au bout de 10 minutes.

ATTENTION Pour rajouter de la vaisselle ou mettre l'appareil en pause en cours de cycle, ouvrez la porte doucement afin d'éviter tout risque de brûlure en raison des vapeurs brûlantes s'échappant du lave-vaisselle.

(Si la porte est ouverte alors que le lave-vaisselle est en cours de fonctionnement, un mécanisme de sécurité s'enclenche et arrête automatiquement le cycle.) Utilisez un liquide de rinçage afin de faciliter la phase de séchage. Pour améliorer encore les performances de séchage, sélectionnez également l'option Sanitize (Assainissement). Si le voyant Low Rinse (Rinçage faible) s’allume en cours de programme, le lave-vaisselle ajoute automatiquement 30 minutes au cycle Drying (Séchage) après l’activation du voyant Clean (Propre). Lorsque la température de l'eau du dernier rinçage atteint la température de désinfection (supérieure à 155 ˚F (68 °C)), le voyant Sanitize (Assainissement) clignote puis reste allumé jusqu'à la fin de la désinfection. Si vous ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton de mise en marche, le voyant Sanitize (Assainissement) s'éteint.

12_ using your dishwasher

• Leur conception est simple et élégante. • Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé de sélectionner la fonction Verrouillage parental qui permet de désactiver les touches. - Grâce à cette option, les enfants ne pourront pas démarrer le lave-vaisselle par inadvertance. - Lorsqu’un cycle est en cours, les touches ne fonctionnent pas. (à l’exception de la seule touche Power (Marche). - Si le lave-vaisselle est hors tension, seule la touche Power (Marche) peut être actionnée.

Acrylique des articles en aluminium : les ornements dorés de certains plats risquent de se décolorer.

Éléments assemblés par collage : les éléments en plastique traité, en bois, en ivoire, en cuivre ou en étain risquent de se détacher. Éléments en plastique ne tolérant pas des températures supérieures à 90 °C : les plastiques fins se lavent et se sèchent difficilement et risquent d'être endommagés en raison des températures de lavage élevées. Étain : l'étain doit être lavé à la main et séché immédiatement car il risque de rouiller. Éléments en bois : les objets en bois risquent de se fendre.

Répartissez la vaisselle de manière appropriée comme décrit à la page 16.

• Retirez tout reste de nourriture (ex. : os, pépins, etc.) ou tout autre déchet (cure-dents, papier, etc.) afin d'éviter d'endommager la vaisselle, de rendre le fonctionnement de l'appareil bruyant ou de provoquer un dysfonctionnement. • Sélectionnez le programme en fonction du degré de salissure et du type de vaisselle. • Utilisez uniquement la quantité appropriée de produits de lavage et de rinçage.

using your dishwasher _13

Dans le panier inférieur, le porte-assiettes peut être facilement retiré afin de pouvoir installer des objets volumineux, comme des casseroles ou des poêles. Pour retirer le porte-assiettes, tirez sur les poignées (A).

Pour le remettre en place, alignez-le sur son emplacement d'origine et appuyez sur les poignées (A). Pour rabattre les tiges du panier inférieur, retirez ce dernier du lave-vaisselle, retournez-le, saisissez la tige (B) puis ajustez-la en la repoussant. Voir l’illustration ci-dessous. Panier supérieur

Retrait du panier supérieur ci-après. 2. Si vous souhaitez abaisser le panier supérieur, réinstallez-le comme illustré sur la figure A, ci-contre. 3. Si vous souhaitez remonter le panier supérieur, réinstallez-le comme illustré sur la figure B, ci-contre.

RETRAIT DU PANIER SUPÉRIEUR Tirez le panier supérieur vers vous, puis retirez-le en le soulevant doucement tout en continuant à le tirer vers l'avant. Voir les illustrations ci-dessous.

ATTENTION Bien que le panier supérieur soit amovible, il doit être installé pour que le lave-vaisselle fonctionne correctement.

Si vous tentez de faire fonctionner l'appareil sans le panier, il sera bruyant et ne fonctionnera pas correctement.

Reportez-vous aux modèles de chargement conseillés ci-dessous.

Lorsque vous chargez la vaisselle, tirez suffisamment le panier supérieur de façon à pouvoir le remplir sans heurter le haut du lave-vaisselle.

Il est également très pratique pour laver les verres à pied. Glissez vos verres à pied dans les encoches du porte-verres prévues à cet effet.

Vous pouvez replier le porte-verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d'un lavage.

16_ using your dishwasher

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd Sec4:16

UTILISATION DU PANIER À COUVERTS Le panier à couverts est divisé en deux compartiments. Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans le support à couverts du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration. NE laissez JAMAIS un couvert dépasser par le bas. 1

Vous pouvez utiliser le panier à couverts avec le couvercle ouvert. Reportez-vous à l’illustration de droite.

using your dishwasher _17

1. Ouvrez le couvercle en exerçant une pression au niveau du loquet.

2. Ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de lavage principal. Voir le tableau cidessous.

3. Refermez le couvercle du réservoir. Vous entendrez un

« clic » indiquant qu'il est correctement fermé. « Clic »

4. Si vous avez sélectionné le programme Heavy (Intensif), ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de prélavage. Voir le tableau ci-dessous.

Le couvercle s'ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage.

QUANTITÉ DE PRODUIT DE LAVAGE PROGRAMME Réservoir de lavage principal

Réservoir de prélavage

Normal, Délicat, Auto-lavage intelligent

L'utilisation de liquide de rinçage permet d'optimiser le séchage après le dernier rinçage.

2. Versez du liquide de rinçage dans l'ouverture jusqu'à atteindre le niveau « MAX. ». Évitez de trop remplir le réservoir.

Éviter de trop remplir le réservoir

02 using your dishwasher

Vous pouvez choisir l'un des quatre niveaux (1 à 4). Plus le chiffre est grand, plus la quantité de produit de rinçage libérée sera importante. La machine est par défaut réglée sur 3. Un réservoir de liquide de rinçage rempli peut suffire à 40 lavages. 4. Fermez le couvercle. Tournez le bouton du réservoir dans le sens des aiguilles d'une montre.

ATTENTION Il est fortement conseillé d'utiliser uniquement un produit de rinçage sous forme liquide.

NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE Nettoyez immédiatement les parois extérieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer délicatement les taches et la poussière du panneau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide. N’utilisez jamais de benzène, de cire, de diluant, d’agent de blanchiment chloré ou d’alcool. Ces produits risquent de décolorer les parois intérieures de la machine et de former des taches permanentes.

Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus et évitez que de l'eau n'entre en contact avec les composants électriques. Si votre lave-vaisselle est équipé d'un panneau de porte en inox, vous pouvez le nettoyer avec un produit spécial acier inoxydable pour appareils ménagers ou un produit similaire à l'aide d'un chiffon doux et propre.

NETTOYAGE DE LA PARTIE INTÉRIEURE Nettoyez régulièrement l'intérieur de votre lave-vaisselle afin d'en retirer les saletés et les résidus de nourriture. Essuyez l'intérieur de l'appareil et la partie intérieure de la porte à l'aide d'un chiffon humide. Il est recommandé de remplir le réservoir de produit de lavage avec du produit spécial vaisselle puis de faire fonctionner régulièrement le lave-vaisselle à vide en mode Normal (Normal) ou Quick (Rapide) avec l'option

Sanitize (Assainissement). Cela permettra de le maintenir propre. Si des traces blanches ou de mauvaises odeurs persistent dans votre lave-vaisselle, lancez un programme Normal (Normal) à vide et sans produit de lavage jusqu'à la vidange. Puis, interrompez le programme et placez une tasse contenant 220 g de vinaigre blanc dans le panier inférieur. Refermez le lave-vaisselle et poursuivez le programme.

ATTENTION Ne retirez pas la garniture d’étanchéité de la cuve (long joint en caoutchouc entourant l’ouverture du lave-vaisselle).

NETTOYAGE DES GICLEURS Si la vaisselle n'est pas propre après un lavage ou si les gicleurs semblent obstrués, vous pouvez les nettoyer. Retirez les gicleurs avec précaution afin d'éviter qu'ils ne se cassent.

1. Vérifiez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 2. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur en le tirant vers le haut. 3. Nettoyez le gicleur, puis remettez-le en place. 4. Vérifiez que le gicleur est correctement positionné en le faisant tourner manuellement.

20_ nettoyage et entretien du lave-vaisselle

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd Sec5:20

3. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 4. Pour retirer le gicleur, desserrez l'écrou, retirez-le puis enlevez le gicleur. 5. Nettoyez le gicleur, remettez-le en place puis resserrez l'écrou. 6. Serrez l'écrou fermement à la main. 7. Vérifiez que le gicleur est correctement positionné en le faisant tourner manuellement.

1. Vérifiez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 2. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 3. Pour retirer le gicleur, retirez d'abord le panier supérieur, desserrez le cache du gicleur en le tournant dans le sens antihoraire puis retirez le gicleur supérieur. 4. Nettoyez le gicleur, remettez-le en place, puis resserrez le cache du gicleur sur le gicleur en le tournant dans le sens horaire. 5. Vérifiez que le gicleur est correctement positionné en le faisant tourner manuellement.

2 Le temps de lavage varie en fonctions des étapes et options que vous ajoutez et de la pression et de la température de l'alimentation en eau.

DW80F600_DD81-01555A-01_CFR.indd Sec6:22

SOLUTION Vérifiez que le loquet de la porte est bien enclenché et que la porte est correctement fermée.

Aucun cycle n'est sélectionné.

Sélectionnez un cycle adapté.

Le câble d'alimentation n'est pas branché.

L'arrivée d'eau ne fonctionne pas. Le panneau de commande est verrouillé. Un disjoncteur est ouvert. L'eau qui arrive est froide.

Branchez correctement le câble d'alimentation.

Vous avez sélectionné un programme

à vide (sans produit de lavage). La température de l'eau est trop basse.

Il reste des particules d'aliments sur la vaisselle.

(Le lavage ne s'effectue pas correctement.)

L'appareil ne démarre pas.

Réinitialisez le disjoncteur. Vérifiez que le circuit d'alimentation en eau est connecté au réseau d'eau chaude. (Chauffer de l'eau froide nécessite plus de temps.) Sélectionnez un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle, comme indiqué dans ce manuel.

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au réseau d'eau chaude.

Pour un résultat optimal, la température de l'eau doit être de 120 ˚F (49 ˚C). La pression de l'eau est faible. La pression de l'eau doit être comprise entre 20 et 120 psi (140 à 830 kPa). L'eau est trop dure. Utilisez un produit de lavage disponible dans le commerce. Utilisez du produit de lavage de bonne qualité, récent, contenant un produit de rinçage. Aucun produit de lavage pour Ajoutez un produit de lavage spécial lave-vaisselle. lave-vaisselle n'a été ajouté. Nous recommandons l'utilisation d'un produit de lavage en poudre ou en gel. Il reste du produit de lavage dans Assurez-vous que des articles de grande taille, tels que le réservoir. des plaques de cuisson, des planches à découper, des récipients, etc. n’empêchent pas l’ouverture du réservoir de produit de lavage. Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle ne gêne pas le fonctionnement du réservoir de produit de lavage. Aucun produit de rinçage n'a été Vérifiez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au ajouté. besoin. Utilisez un produit de rinçage sous forme liquide. Un gicleur est bouché. Nettoyez le gicleur. Reportez-vous à la page 20. La vaisselle n'est pas Réorganisez la vaisselle de manière à ce qu'elle correctement répartie. n'empêche ni la rotation des gicleurs ni la diffusion du produit. L'appareil est surchargé. Ne chargez pas plus de vaisselle que la quantité conseillée. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Voir page 16.)

Cela est dû à des taches de café ou de thé.

Ne chargez pas trop le lave-vaisselle et utilisez un produit de rinçage pour minimiser ce phénomène.

Aucun produit de rinçage n'a été ajouté dans le réservoir.

Vérifiez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au besoin.

Utilisez un produit de rinçage sous forme liquide. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au réseau d'eau chaude. Utilisez du liquide de rinçage avec l'option Sanitize (Assainissement). Un chargement incorrect de la vaisselle peut influer sur son séchage. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Voir page 16.) Une fois le programme en cours terminé, videz le panier inférieur en premier. Vous éviterez ainsi de faire couler l’eau résiduelle du panier supérieur dans le panier inférieur.

La température de l'eau est trop basse pendant un programme.

La vaisselle n'est pas sèche.

L'appareil est surchargé.

Les verres et les tasses à fond concave retiennent l'eau.

Cette eau peut se renverser sur d'autres articles lors du déchargement. De l’eau stagne depuis un programme incomplet. L'appareil dégage de mauvaises odeurs.

Le tuyau de vidange est bouché.

Le lave-vaisselle n’est pas utilisé quotidiennement ou de la vaisselle sale a été laissée trop longtemps dans l’appareil. Du bruit se produit lorsque le couvercle du réservoir est ouvert et lorsque la pompe de vidange fonctionne au début du cycle.

Le lave-vaisselle est trop Le lave-vaisselle n'est pas parfaitement stable. bruyant.

Un objet étranger (une vis, une pièce en plastique) se trouve dans la cavité de la pompe. Le bruit peut provenir d'un gicleur qui heurte la vaisselle. L'orifice du gicleur est obstrué par des particules d'aliments. Le gicleur ne tourne pas Un plat ou une casserole librement. empêche le gicleur de tourner.

Retirez les taches à l'aide d'un nettoyant doux.

Retirez-les à l'aide d'un détachant classique.

Ajoutez du produit de lavage sans charger de vaisselle, puis effectuez un cycle à vide sur Normal pour nettoyer le lave-vaisselle.

Contactez un technicien de maintenance qualifié pour déboucher le tuyau de vidange. Placez un verre contenant 8 onces de vinaigre blanc dans le panier inférieur, puis lancez un programme Normal (Normal) à vide (sans produit de lavage). Ce phénomène est normal.

Assurez-vous que le lave-vaisselle a été installé à niveau.

Contactez un technicien de maintenance qualifié pour extraire l'objet étranger de la cavité de la pompe. Réorganisez la vaisselle. Nettoyez l’orifice du gicleur. Reportez-vous à la page 20. Une fois la vaisselle en place dans les paniers, faites tourner les gicleurs manuellement pour vérifier qu’aucun obstacle ne se trouve dans leur axe de rotation.

Chargez la vaisselle conformément aux instructions.

La vaisselle n'est pas correctement répartie.

Si un code non répertorié ci-dessus s'affiche, appelez le 1-800-SAMSUNG (726-7864).

Ne dépassez pas les quantités de produit de lavage recommandées par le fabricant du produit.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle

Cette garantie limitée prend effet le jour de l'achat initial ; elle est uniquement valable pour les produits achetés et utilisés aux États-Unis ou au Canada. Pour se prévaloir du service de garantie, l'acheteur doit contacter SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire.

Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. La facture datée et originale doit être présentée sur demande comme preuve d'achat à SAMSUNG ou au service technique agréé SAMSUNG. SAMSUNG fournit un service de réparation gratuit à domicile pendant la période de garantie, en fonction de la disponibilité à l'intérieur des États contigus des États-Unis et du Canada. Le service de réparation à domicile n'est pas disponible partout. Pour en bénéficier, vous devez veiller à ce que le produit soit accessible pour l'agent de maintenance. Si le service de réparation à domicile n'est pas disponible, SAMSUNG peut organiser le transport du produit vers ou depuis un centre technique agréé. SAMSUNG s'engage à réparer, remplacer ou rembourser ce produit à sa discrétion et gratuitement comme stipulé dans les présentes conditions, avec des pièces ou produits neufs ou reconditionnés, si un défaut est constaté pendant la période de garantie limitée spécifiée ci-dessus. Toute pièce ou tout produit remplacé devient la propriété de SAMSUNG et doit lui être restitué. Les pièces et produits de rechange sont protégés pour le reste de la période de garantie initiale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours, selon l’éventualité la plus éloignée. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication relatifs aux matériaux ou à la main-d’œuvre survenant dans le cadre d’un usage normal et non commercial de ce produit et ne s’applique pas aux situations suivantes : dommages liés au transport, à la livraison et à l’installation ; applications ou usages pour lesquels ce produit n'est pas conçu ; modification du produit ou des numéros de série ; dommages d'ordre esthétique ou finition extérieure ; accidents, abus, négligence, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles ; utilisation de produits, matériel, systèmes, utilitaires, services, pièces, fournitures, accessoires, applications, installations, réparations, câblage externe ou connecteurs non fournis ou non autorisés par SAMSUNG et pouvant endommager ce produit ou entraîner des problèmes d’entretien ; tension secteur inadéquate, fluctuations et surtensions ; réglages faits par le client et non respect des consignes d’utilisation et d'entretien ou des instructions environnementales décrites et prescrites dans le présent manuel ; déplacement et réinstallation du produit ; problèmes causés par la vermine. Cette garantie limitée ne couvre pas les problèmes résultant d'un courant électrique, d'une tension ou d'une alimentation électrique inadéquat(e)s, les ampoules, les fusibles, le câblage, le coût des appels pour obtenir des instructions, ni les erreurs d'installation. SAMSUNG ne garantit pas un fonctionnement continu ou sans erreur de ce produit.

L’USAGE ABUSIF OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA BASE JURIDIQUE INVOQUÉE POUR JUSTIFIER L’ASSERTION, ET MÊME SI SAMSUNG A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. TOUT TYPE DE COMPENSATION EXIGÉ AUPRÈS DE SAMSUNG NE DEVRA EN AUCUN CAS EXCÉDER LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET À L’ORIGINE DES DOMMAGES ALLÉGUÉS. SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES, L’ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE, DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES LIÉS À L’ACHETEUR ET À LA PROPRIÉTÉ DE L’ACHETEUR OU À AUTRUI ET À SES PROPRIÉTÉS DÉCOULANT DE L’USAGE, DE L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST VALABLE POUR PERSONNE D’AUTRE QUE L’ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT, N’EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF. Certains États et certaines juridictions n'autorisent pas de limitations quant à la durée des garanties implicites ni l'exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects ; il se peut par conséquent que les limitations et exclusions énoncées ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques ; il est donc possible que vous bénéficiez d’autres droits qui varieront d’une juridiction à une autre. Pour bénéficier d'un service d'assistance couvert par votre garantie, contactez SAMSUNG à l'adresse suivante : Aux États-Unis Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Au CANADA Samsung Electronics Canada Inc.,