Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IXUS 182 CANON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IXUS 182 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IXUS 182 de la marque CANON.
• Cliquez sur les touches dans le coin inférieur droit pour accéder aux autres pages. : Page suivante : Page précédente : Page affichée avant d’avoir cliqué sur un lien
Dispositif de fixation de la dragonne
: Informations importantes que vous devez connaître • • : Remarques et conseils pour l’utilisation avancée de l’appareil photo • =xx : Pages avec des informations connexes (dans cet exemple, « xx » représente un numéro de page) • Les onglets indiqués au-dessus des titres indiquent si la fonction est utilisée pour les photos, les vidéos ou les deux. Photos : Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de l’affichage des photos. Vidéos : Indique que la fonction est utilisée lors de la prise de vue ou de la lecture de vidéos.
[ ] Touche Droite au dos [ ] Touche Gauche au dos [ ] Touche Bas au dos • Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les réglages par défaut. • Par commodité, toutes les cartes mémoire prises en charge sont simplement appelées « cartes mémoire ».
Préparatifs initiaux10 Test de l’appareil photo14 Utilisation du menu FUNC20 Utilisation de l’écran de menu21 Clavier virtuel22 Affichage de l’indicateur22
Prise de vue avec les réglages déterminés par l’appareil photo....24 Fonctions courantes et pratiques28 Fonctionnalités de personnalisation des images34 Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo35
Scènes données37 Application des effets spéciaux38 Modes spéciaux destinés à d’autres fins41
Prise de vue dans le Programme AE (Mode [P])44 Luminosité de l’image (Exposition)44 Réglage de la balance des blancs46 Plage de prise de vue et mise au point47 Flash51 Autres réglages52
Rotation des images65 Marquage des images comme favoris66 Édition des photos67
Cartographie du système106 Accessoires en option107 Utilisation d’accessoires en option108 Utilisation des logiciels109 Impression de photos 112
Web enregistré82 Impression d’images sans fil depuis une imprimante connectée86 Envoi d’images vers un autre appareil photo87 Options d’envoi des images89 Envoi automatique d’images (Synchro d’images)91 Utilisation du smartphone pour voir les images de l’appareil photo et commander l’appareil photo93 Modification ou effacement des paramètres du Wi-Fi94
Messages à l’écran124 Informations à l’écran127 Tableaux des fonctions et menus129 Précautions de manipulation135 Caractéristiques135 Index139 Précautions relatives au Wi-Fi (LAN sans fil)141
Parcourir rapidement les images 57 zz Effacer les images 63
• Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.
• Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne. La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre lors de l’utilisation du flash. • Rangez cet équipement hors de la portée des enfants. Une courroie/dragonne enroulée autour du cou d’un enfant présente un risque de strangulation. Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, l’enroulement par inadvertance du cordon autour du cou d’un enfant présente un risque d’asphyxie. • Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées. • Ne démontez, ne transformez ni ne chauffez le produit. • Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents. • Ne touchez pas l’intérieur du produit s’il est cassé, après une chute par exemple. • Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s’en dégagent ou s’il présente un fonctionnement anormal. • N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si le produit est mouillé ou si des liquides ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur, retirez la batterie ou les piles ou débranchez-le immédiatement. • Si votre modèle est pourvu d’un viseur ou d’un objectif interchangeable, ne regardez pas de sources lumineuses intenses par le viseur ou l’objectif (comme le soleil sous un ciel dégagé ou une source d’éclairage artificiel intense). Cela pourrait provoquer des lésions oculaires. • Si votre modèle est pourvu d’un objectif interchangeable, ne laissez pas l’objectif (ou l’appareil photo avec l’objectif en place) au soleil sans le cache de l’objectif fixé. Cela pourrait provoquer un incendie. • Ne touchez pas le produit branché à la prise secteur pendant un orage. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Cessez immédiatement d’utiliser le produit et éloignez-vous. • Utilisez uniquement la batterie ou les piles recommandées. • Évitez de placer la batterie ou les piles à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci. La batterie ou les piles risquent d’exploser ou de fuir, entraînant une décharge électrique, un incendie ou des blessures. Si l’électrolyte s’échappant de la batterie ou des piles entre en contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau.
- N’insérez et ne retirez pas la fiche avec les mains mouillées. - N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si la fiche est endommagée ou si elle n’est pas correctement enfoncée dans la prise. - Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou de la poussière et les bornes ou la fiche. - Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, ne le coupez pas, ne l’endommagez pas, ne le modifiez pas et ne placez pas d’objets lourds dessus. Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. • Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le produit dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple. • Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec la peau pendant des périodes prolongées. Même si l’appareil photo ne semble pas chaud, cela risque de provoquer des brûlures à basse température qui se manifestent par une rougeur de la peau ou des cloques. Utilisez un trépied dans les endroits chauds ou en cas de mauvaise circulation ou de peau insensible.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo. • Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents. Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments. • Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d’un tissu. Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash. • Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants : - Endroits directement exposés aux rayons du soleil - Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C - Endroits humides ou poussiéreux Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie ou des piles, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures. Une surchauffe et des dommages peuvent entraîner une décharge électrique, un incendie, des brûlures ou d’autres blessures.
élémentaire Si l’accessoire pour objectif se desserre et tombe, il risque de se fendre et les éclats de verre pourraient occasionner des coupures. • Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash, évitez que vos doigts soient pincés par le flash qui s’abaisse. Vous risqueriez de vous blesser.
• Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur une plage de sable ou dans un endroit venteux, prenez soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil. • Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash, n’enfoncez pas le flash ou ne forcez pas son ouverture. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. • Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au flash avec un coton-tige ou un chiffon. La chaleur émise par le flash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le dysfonctionnement du produit. • Retirez et rangez la batterie ou les piles lorsque vous n’utilisez pas le produit. Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut infliger des dégâts au produit.
Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou un incendie. • Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles ayant des niveaux de charge différents et n’utilisez pas ensemble des piles neuves et anciennes. N’insérez pas les piles avec les pôles (+) et (–) inversés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit. • Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans la poche de votre pantalon. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran. • Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet dur n’entre en contact avec l’écran. Fermez également l’écran (de sorte qu’il se trouve face au boîtier) si l’écran du produit peut se fermer. • N’attachez pas d’objets durs au produit. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
Charge de la batterie 10 Insertion de la batterie et de la carte mémoire 11 Réglage de la date et de l’heure 12 Langue d’affichage 14
Affichage 16 Charge de la batterie Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie avec le chargeur fourni. Veillez à charger la batterie au départ, car l’appareil photo n’est pas vendu avec la batterie chargée.
Introduisez l’extrémité de la dragonne
Après avoir aligné les symboles de la
Le témoin de charge devient orange et la charge commence. � Une fois la charge terminée, le témoin devient vert.
• Pour les chargeurs de batterie utilisant un cordon d’alimentation, ne fixez pas le chargeur ou le cordon à d’autres appareils. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement ou endommager le produit. • Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la durée d’enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée, voir « Nombre de prises de vue/Durée d’enregistrement, durée de lecture » (= 137). • Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant). • Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
Tout en appuyant sur le verrou de la
Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans l’appareil photo. Veuillez noter qu’avant d’utiliser une carte mémoire neuve ou formatée sur un autre appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo (= 101).
Assurez-vous que la carte mémoire est tournée dans le bon sens lorsque vous l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire dans le mauvais sens peut endommager l’appareil photo.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Si le couvercle ne ferme pas, assurez‑vous que vous avez inséré la batterie dans le bon sens à l’étape 2. • Pour des indications sur le nombre de prises de vue ou d’heures d’enregistrement pouvant être sauvegardées sur une carte mémoire, voir « Nombre de prises de vue par carte mémoire » (= 137).
Retirez la batterie.
Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. � La batterie sort de son logement.
Réglez correctement la date et l’heure actuelles comme suit si l’écran [Date/Heure] s’affiche lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension. Les informations spécifiées de cette façon sont enregistrées dans les propriétés de l’image lorsque vous photographiez et sont utilisées lorsque vous gérez les images par date de prise de vue ou imprimez les images en affichant la date. Vous pouvez également ajouter un cachet date aux photos, si vous le souhaitez (= 32).
� Ceci fait, appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur la touche [
appuyez sur la touche ON/OFF.
• Pour régler l’heure d’été (1 heure d’avance), choisissez [ choisissez [ ] en appuyant sur les touches [ ][ ].
] pour fermer l’écran de menu.
Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe • Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure] s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure correctes comme décrit dans « Réglage de la date et de l’heure » (= 12).
] et choisir [Langue ] sur l’onglet [ ]. touche [
� Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe � Pour faire un zoom avant et agrandir le
Prise de photos Faites la mise au point.
Appuyez légèrement sur le déclencheur
AF s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point.
Appuyez sur la touche vidéo.
L’appareil photo émet deux bips lorsque l’enregistrement s’arrête.
à nouveau sur la touche [ ]. � La lecture commence et une fois la vidéo terminée, [ ] s’affiche. � Pour régler le volume, appuyez sur les touches [ ][ ] pendant la lecture.
� Appuyez sur la touche [ ]. � Votre dernière photo est affichée.
• Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Notions de base de l’appareil photo Mode Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi
Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche ON/OFF.
Appuyez sur la touche [
Pour mettre l’appareil photo hors tension, appuyez à nouveau sur la touche [ ].
• Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 19). • L’objectif se rétracte au bout d’une minute environ une fois que l’appareil photo est en mode de lecture. Vous pouvez mettre l’appareil photo hors tension lorsque l’objectif est rétracté en appuyant sur la touche [ ].
Environ deux minutes après, l’objectif se rétracte et l’appareil photo s’éteint. Pour activer l’écran et vous préparer à la prise de vue lorsque l’écran est éteint, mais que l’objectif est sorti, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 19).
• Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai d’Aff. désac., si vous préférez (= 100). • Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est raccordé à un ordinateur (= 110).
Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips et les zones s’affichent autour de la zone d’image mise au point.
L’appareil photo prend la photo au moment où le son du déclencheur est émis. zz Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse.
élémentaire Les informations ne sont pas affichées
Veuillez noter que les déformations de l’image à l’écran ou le mouvement saccadé du sujet n’affecteront pas les images enregistrées. • Pour les options d’affichage de lecture, voir « Changement de mode d’affichage » (= 57).
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe (ou si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse.
Appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur la touche [ ]. zz L’écran antérieur à votre appui sur
[ ] ou [ ], ou un autre écran s’affiche pour configurer la fonction.
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ] peuvent être configurés en [ ]. appuyant sur la touche [ zz Pour revenir aux éléments de menu, appuyez sur la touche [ ].
Configurez un éventail de fonctions de l’appareil photo par le biais de l’écran de menu comme suit. Les éléments de menu sont regroupés par objectifs sur les onglets, tels que la prise de vue [ ], la lecture [ ], etc. Veuillez noter que les éléments de menu disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné (= 132 – 134).
Appuyez sur la touche [
Pour revenir à l’écran précédent, ]. appuyez sur la touche [
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir une option.
Appuyez sur la touche [
] à l’étape 1. sur la touche [
Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]
Choisissez [ la touche [
- Connecté à un ordinateur (= 110) - Affichage éteint (= 18, 100, 110) - Démarrage, enregistrement ou lecture - Communication avec d’autres appareils Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi
Prise de vue (Smart Auto) 24 Icônes de scène 27 Icône de stabilisation de l’image 27 Cadres à l’écran 28
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) 28 Zoom automatique en réponse aux mouvements du sujet (Zoom auto) 29 Utilisation du retardateur 30 Désactivation du flash 32 Ajout d’un cachet date 32 Prise de vue en continu 33
Modification du nombre de pixels d’enregistrement (Taille d’image) 34 Modification de la qualité de l’image vidéo 34
Accessoires Annexe Lorsque l’appareil photo détermine la scène, un léger clic est émis. zz Les icônes représentant la scène et le mode de stabilisation de l’image s’affichent dans le coin supérieur droit de l’écran (= 27). zz Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point.
(Une barre de zoom indiquant la position du zoom s’affiche.)
Prise de photos Faites la mise au point.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Plusieurs zones AF s’affichent si plusieurs zones d’image sont mises au point.
Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. zz Après avoir affiché votre prise, l’appareil photo revient à l’écran de prise de vue.
Commencez à filmer.
Appuyez sur la touche vidéo.
R recadrez la scène au besoin.
Pour redimensionner le sujet, répétez
Veuillez noter toutefois que le bruit de fonctionnement de l’appareil photo sera enregistré. Veuillez noter que les vidéos filmées aux facteurs de zoom indiqués en bleu sembleront granuleuses. zz Lorsque vous recadrez les scènes, la mise au point, la luminosité et les couleurs sont automatiquement ajustées.
à mi‑course. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de prise de vue), voir « Plage de prise de vue » (= 137). • Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles conditions d’éclairage. • L’apparition d’une icône [ ] clignotante lorsque vous essayez de photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant que le flash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. • Bien que vous puissiez photographier à nouveau avant que l’écran de prise de vue s’affiche, votre prise précédente peut déterminer la mise au point, la luminosité et les couleurs utilisées. • Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images après la prise (= 53).
• Après le lancement de l’enregistrement vidéo, la zone d’affichage de l’image change et les sujets sont agrandis pour permettre la correction d’un bougé important de l’appareil photo. Pour filmer des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement, ajustez le réglage de stabilisation de l’image (= 54). • L’enregistrement audio est en mono.
Notions de base de l’appareil photo Mode Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe De près de l’icône mouvement*1
• Essayez de photographier ou filmer en mode [ ] (= 43) si l’icône de scène ne correspond pas aux conditions de prise de vue réelles ou s’il n’est pas possible de photographier ou filmer avec l’effet, les couleurs ou la luminosité escomptés.
]. Stabilisation d’image pour les photos (Normal)
(Hybrid IS). ] s’affiche et Pour les vidéos, [ ] est la stabilisation de l’image [ également appliquée.
Toutefois, pendant l’enregistrement ] s’affiche et la vidéo, [ stabilisation de l’image pour neutraliser le vent ou d’autres sources de vibration est utilisée (Stabilisé par trépied).
Toutefois, si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l’écran. • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course et que l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, un cadre bleu s’affiche et la mise au point et la luminosité de l’image sont continuellement ajustées (AF servo).
Le zoom s’arrête au facteur de zoom le plus grand avant que l’image ne devienne visiblement granuleuse, ce qui est ensuite indiqué à l’écran.
- Plage blanche : plage de zoom optique où l’image n’apparaît pas granuleuse. - Plage jaune : plage de zoom numérique où l’image n’est pas manifestement granuleuse (ZoomPlus). - Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît granuleuse. Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains réglages des pixels d’enregistrement (= 34), le facteur de zoom maximum peut être obtenu en suivant l’étape 1. • Les images zoomées peuvent sembler granuleuses avec certains réglages des pixels d’enregistrement (= 34) et certains facteurs de zoom. Dans ce cas, le facteur de zoom est indiqué en bleu.
L’appareil photo fait automatiquement un zoom avant et arrière pour maintenir un visage détecté (= 24) à une taille constante. Si la personne se rapproche, l’appareil photo fait automatiquement un zoom arrière, et vice et versa.
- Lorsque vous changez de mode de prise de vue ], la touche vidéo ou la - Lorsque vous appuyez sur la touche [ touche [ ] - Lorsque vous appuyez sur la touche [ ]
• Le facteur de zoom ne peut pas être modifié après que vous enfoncez à fond le déclencheur en mode retardateur (= 30). • L’appareil photo donne la priorité au zoom pour conserver les sujets à l’écran. C’est pour cette raison qu’il peut s’avérer impossible de conserver une taille d’affichage constante de visages selon les mouvements du sujet et les conditions de prise de vue. • Si aucun visage n’est détecté, l’appareil photo fait un zoom à un niveau donné et arrête le zoom tant qu’un visage n’est pas détecté.
Appuyez sur la touche [ ], choisissez
(= 20). zz Une fois le réglage terminé, [ ] s’affiche. Pour les vidéos : appuyez sur la touche vidéo.
Index Deux secondes avant la prise de vue, le clignotement et le son s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.) zz Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la ]. touche [ zz Pour restaurer le réglage d’origine, choisissez [ ] à l’étape 1. Photos
Exécutez l’étape 2 de « Utilisation du retardateur » (= 30) pour photographier ou filmer.
• Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.)
Veuillez noter, toutefois, que les cachets date ne pouvant être modifiés ou retirés, mieux vaut vérifier au préalable que la date et l’heure sont correctes (= 12).
Appuyez sur la touche [
[ ], puis choisissez l’option désirée (= 21). zz - Utilisez les réglages d’impression DPOF (= 116) de l’appareil photo pour imprimer. - Utilisez les logiciels téléchargés depuis le site Web de Canon (= 109) pour imprimer.
Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir « Appareil photo » (= 135).
Appuyez sur la touche [ ], choisissez
(= 20). zz Une fois le réglage terminé, [ ] s’affiche. • La prise de vue peut ralentir si le flash se déclenche.
L’option configurée est maintenant affichée. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ].
Appuyez sur la touche [ ], choisissez
L’option configurée est maintenant affichée. zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [ ].
Pour en savoir plus sur les fonctions du menu, voir « Utilisation de l’écran de menu » (= 21). Photos
Vous pouvez désactiver la lampe qui s’allume habituellement pour vous aider à faire la mise au point dans de faibles conditions d’éclairage lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, ou qui s’allume pour réduire le phénomène des yeux rouges lors de la prise de vue dans de faibles conditions d’éclairage avec le flash.
Appuyez sur la touche [
[ ], puis choisissez [Désac.] (= 21). zz Pour rétablir le réglage d’origine, répétez ce processus, mais choisissez [Activé]. Prise de vue avec un effet d’appareil photo‑jouet (Effet Toy Camera) 40 Prise de vue monochrome 40
Prise de vue automatique après détection de nouvelles personnes (Retardateur avec détection des visages) 41 Prise de vue d’expositions longues (Vitesse lente) 42
Accessoires [ ] dans le menu et choisissez l’option désirée (= 20).
Photos • En mode [ ], même si aucun cadre n’est affiché lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point optimale est déterminée.
Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Photographiez avec l’effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle.
Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.
Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Vous pouvez également réaliser des vidéos ressemblant à des scènes de modèles miniatures en choisissant la vitesse de lecture avant d’enregistrer la vidéo. Les personnes et les objets dans la scène se déplaceront rapidement pendant la lecture. Veuillez noter que le son n’est pas enregistré.
Appuyez sur la touche [
(pour un clip d’une minute) Vitesse
• Pour basculer l’orientation du cadre dans le sens vertical, appuyez sur les touches [ ][ ] à l’étape 2. Pour ramener le cadre à l’orientation horizontale, appuyez sur les touches [ ][ ]. • Pour déplacer le cadre alors qu’il est en position horizontale, appuyez sur les touches [ ][ ] et pour le déplacer alors qu’il est en position verticale, appuyez sur les touches [ ][ ]. • Tenez l’appareil photo en position verticale pour modifier l’orientation du cadre. • La qualité de l’image vidéo est de [ ] lorsqu’un réglage des pixels d’enregistrement pour les photos de [ ] est sélectionné et de [ ] lorsqu’un réglage des pixels d’enregistrement pour les photos de [ ] est sélectionné (= 34). Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modifiés.
Menu de réglage Accessoires Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.
Appuyez sur la touche [ ], appuyez sur
Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.
Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la ]. touche [ • Même si votre visage n’est pas détecté une fois que vous avez rejoint les autres dans le champ de prise de vue, l’appareil photo se déclenche environ 15 secondes plus tard. • Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur la touche [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir le nombre de prises de vue, puis appuyez sur la touche [ ].
La lampe clignote et le son du retardateur est émis.
• Si le flash se déclenche, votre photo risque d’être surexposée. Dans ce cas, réglez le flash sur [ ] et reprenez la photo (= 51).
• Avant d’utiliser une fonction présentée dans ce chapitre dans les modes autres que [ ], assurez-vous que la fonction est disponible dans ce mode (= 129 – 133).
Fonctions Wi-Fi Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition) 44 Modification de la méthode de mesure 45 Modification de la vitesse ISO 45 Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) 46
Plage de prise de vue et mise au point 47 Prise de vue en gros plan (Macro) 47 Prise de vue de sujets éloignés (Infini) 48 Modification du mode Zone AF 48 Agrandissement de la zone mise au point 50 Modification du réglage de mise au point 51
Modification du mode de flash 51
Accessoires • Pour en savoir plus sur la plage de prise de vue en mode [ ], voir « Plage de prise de vue » (= 137).
Lorsque vous prenez des photos, appuyez sur la touche [ ] pour afficher le degré de correction d’exposition défini, puis photographiez.
L’option configurée est maintenant affichée.
• Le choix d’une vitesse ISO élevée augmente la vitesse d’obturation, ce qui peut réduire le bougé de l’appareil photo et du sujet et augmenter la portée du flash. Cependant, les photos peuvent sembler granuleuses.
Accessoires Annexe • Vous pouvez également corriger les images existantes (= 67).
Dirigez l’appareil photo sur un sujet complètement blanc, de sorte que tout l’écran soit blanc. Appuyez sur la ]. touche [ zz La teinte de l’écran change une fois que les données de la balance des blancs ont été enregistrées. • Les couleurs peuvent ne pas avoir l’air naturelles si vous changez de réglages d’appareil photo après avoir enregistré les données de la balance des blancs.
Pour limiter la mise au point sur les sujets proches, réglez l’appareil photo sur [ ]. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point, voir « Plage de prise de vue » (= 137).
Appuyez sur la touche [ ], choisissez
(= 20). zz Une fois le réglage terminé, [ ] s’affiche. • Dans la zone d’affichage de la barre jaune sous la barre de zoom, [ ] devient gris et l’appareil photo ne fait pas la mise au point.
• Après avoir dirigé l’appareil photo sur le sujet, un cadre blanc s’affiche autour du visage de la personne déterminée par l’appareil photo comme étant le sujet principal, et un maximum de deux cadres gris s’affiche autour des autres visages détectés. • Lorsque l’appareil photo détecte un mouvement, les cadres suivent les sujets en mouvement dans des limites déterminées. • Une fois que vous avez appuyé sur le déclencheur à mi-course, un maximum de neuf cadres verts s’affiche autour des visages mis au point.
Appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo.
• Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement ou encore si la couleur ou la luminosité du sujet est trop proche de celle de l’arrière-plan. • [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [ ] n’est pas disponible. • [ ] et [ ] ne sont pas disponibles.
élémentaire • Pour cadrer la scène de sorte que les sujets se trouvent au bord ou dans un coin, dirigez d’abord l’appareil photo pour placer le sujet dans une zone AF, puis maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course. Tout en continuant à maintenir enfoncé le déclencheur à mi-course, recadrez la scène à votre guise, puis enfoncez à fond le déclencheur (Mémorisation de la mise au point). Photos
Dirigez l’appareil photo de sorte que [ ] zz Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi
• Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition optimale, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affichent en orange. Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course. • [Zoom sur pt AF] sur l’onglet [ ] (= 21) n’est pas disponible. • Non disponible en cas d’utilisation du retardateur (= 30).
à mi‑course, ce qui agrandira la portion d’image nette dans la zone AF.
Appuyez sur la touche [
[ ], puis choisissez [Activé] (= 21).
- [Centre] : Lorsque l’appareil photo ne peut pas faire la mise au point sur le sujet - [Suivi AF] : Pas d’agrandissement dans ce mode - Lorsque le zoom numérique est utilisé (= 28)
Index Appuyez sur la touche [
Appuyez sur la touche [ ], puis sur les
L’option configurée est maintenant affichée.
Notions de base de l’appareil photo Mode Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage
2 sec., 4 sec., affichée, vous pouvez prendre une autre photo en appuyant à nouveau 8 sec. sur le déclencheur à mi-course. Maintien
• En appuyant sur la touche [ ] alors qu’une image est affichée après la prise de vue, vous pouvez changer d’informations d’affichage. Veuillez noter que les réglages de [Infos affichage] ne sont pas modifiés. Vous pouvez également effacer les images en appuyant sur la touche [ ] ou protéger les images (= 60) en appuyant sur la touche [ ].
élémentaire Appuyez sur la touche [
[ ], puis appuyez sur la touche [ ] (= 21). La stabilisation de l’image est uniquement active au moment de la prise de vue.
à la taille affichée avant l’enregistrement, vous pouvez choisir de ne pas réduire un bougé important de l’appareil photo.
Exécutez les étapes de « Modification
(= 54) pour accéder à l’écran [Param. stabil.]. zz Choisissez [Stab. Dynam.], puis [2] (= 21). • Lorsque la qualité vidéo est [ ] (= 34), le stabilisateur dynamique est [1] et ne peut pas être modifié. • Vous pouvez également régler [Mode Stabilisé] sur [Désac.], de sorte que les sujets soient enregistrés à la taille affichée avant l’enregistrement.
Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi
Navigation dans les images d’un index 57 Trouver des images correspondant aux critères spécifiés 58
Affichage des diaporamas 59
Correction de la luminosité de l’image (i-contraste) 67 Correction des yeux rouges 68
Accessoires Annexe à nouveau sur la touche [ ].
4 Réglez le volume.
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour régler le volume.
élémentaire • Pour changer la transition entre les images, accédez à MENU (= 21) et sélectionnez l’effet de votre choix sur l’onglet [ ] ► [Transition].
Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe 1 Affichez les images dans Aucune information affichée
Notions de base de l’appareil photo Mode Auto Autres modes de prise de vue Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Saut par date
[ ] dans le menu et choisissez un critère (= 20).
Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]
• Si l’appareil photo n’a trouvé aucune image correspondant à certains critères, ces critères ne sont pas disponibles. • Pour afficher ou masquer les informations, appuyez sur la touche [ ] à l’étape 3. • Les options d’affichage des images trouvées (à l’étape 3) comprennent « Navigation dans les images d’un index » (= 57), « Agrandissement des images » (= 59) et « Affichage des diaporamas » (= 59). Vous pouvez protéger, effacer ou imprimer toutes les images trouvées, ou encore les ajouter à un livre photo en choisissant [Sél. ttes im. trouvées] dans « Protection des images » (= 60), « Effacement de plusieurs images en une fois » (= 63), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 116) ou « Ajout d’images à un livre photo » (= 118). • Si vous modifiez des images et les sauvegardez en tant que nouvelles images (= 67 – 68), un message s’affiche et les images précédemment trouvées ne sont plus affichées.
Pour faire un zoom arrière, déplacez la commande de zoom vers [ ]. Vous pouvez revenir à l’affichage image par image en la maintenant.
Position approximative de la zone affichée
] en appuyant sur passer sur [ la touche [ ]. Pour passer à d’autres images pendant le zoom, appuyez sur les touches [ ][ ]. Appuyez à nouveau sur la touche [ ] pour rétablir le réglage initial.
Chaque image s’affiche pendant environ trois secondes.
Appuyez sur la touche [ ] pour arrêter le diaporama. • Les fonctions du Mode éco de l’appareil photo (= 18) sont désactivées pendant les diaporamas. • Pour suspendre ou reprendre un diaporama, appuyez sur la touche [ ]. • Vous pouvez passer à d’autres images pendant la lecture en appuyant sur les touches [ ][ ]. Pour effectuer une avance rapide ou un retour rapide, maintenez enfoncées les touches [ ][ ]. • Dans l’affichage filtré (= 58), seules les images correspondant aux critères de recherche sont lues.
Appuyez sur la touche [
]. appuyez sur la touche [
• Les images protégées sur une carte mémoire sont effacées si vous formatez la carte (= 101). • Les images protégées ne peuvent pas être effacées à l’aide de la fonction Effacer de l’appareil photo. Pour les effacer de cette façon, annulez d’abord la protection.
]. appuyez sur la touche [
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
Répétez ce processus pour spécifier d’autres images.
[Dernière image], puis appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
Les images avant la première image ne peuvent pas être sélectionnées comme dernière image.
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir une image.
Vous pouvez choisir plusieurs images pour les effacer en une fois. Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas être récupérées. Cependant, les images protégées (= 60) ne peuvent pas être effacées.
Appuyez sur la touche [
Accessoires Annexe Répétez ce processus pour spécifier d’autres images.
]. appuyez sur la touche [
[ ] pour terminer le réglage.
Exécutez ces étapes pour désactiver la rotation automatique de l’image, laquelle fait pivoter les images d’après l’orientation actuelle de l’appareil photo.
Appuyez sur la touche [
[ ], puis choisissez [Désac.] (= 21).
• « Affichage » (= 56), « Affichage des diaporamas » (= 59), « Protection des images » (= 60), « Effacement d’images » (= 63), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 116), « Ajout d’images à un livre photo » (= 118)
• Les images ne sont pas marquées comme favoris si vous passez en mode de prise de vue ou mettez l’appareil photo hors tension avant de terminer le processus de réglage à l’étape 3.
élémentaire Sauvegardez une copie des images à un nombre inférieur de pixels d’enregistrement.
Menu de réglage Accessoires Annexe ] et choisissez [i-contraste] sur l’onglet [ (= 21).
Corrige automatiquement les images affectées par le phénomène des yeux rouges. Vous pouvez sauvegarder l’image corrigée en tant que fichier distinct.
• Pour écraser l’image d’origine avec l’image corrigée, choisissez [Ecraser] à l’étape 4. Dans ce cas, l’image d’origine sera effacée. • Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.
(Taille d’image) 90 Ajout de commentaires 90
Modification ou effacement des paramètres du Wi-Fi 94
Accessoires Annexe Envoyez des images vers des smartphones et des tablettes PC disposant de fonctions Wi-Fi. Vous pouvez également photographier à distance et géomarquer vos prises de vue depuis un smartphone ou une tablette connecté(e). Par commodité, dans ce manuel, les smartphones, tablettes et autres appareils compatibles sont collectivement appelés « smartphones ». • Ordinateur Utilisez le logiciel pour sauvegarder les images de l’appareil photo sur un ordinateur connecté via Wi-Fi. • Services Web Ajoutez les informations de votre compte à l’appareil photo pour le service de photographie en ligne CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web pour envoyer des images de l’appareil photo aux services. Les images non envoyées sur l’appareil photo peuvent également être envoyées vers un ordinateur ou un service Web via CANON iMAGE GATEWAY. • Imprimantes Envoyez des images sans fil vers une imprimante compatible PictBridge (prenant en charge DPS sur IP) pour les imprimer.
Vous disposez de plusieurs moyens pour connecter l’appareil photo à un smartphone et envoyer des images. • Connecter via NFC (= 71) Il suffit de mettre en contact un smartphone Android compatible NFC (version OS 4.0 ou ultérieure) avec l’appareil photo pour connecter les appareils. • Connecter via le menu Wi-Fi (= 73) Vous pouvez connecter l’appareil photo à un smartphone comme vous le connecteriez à un ordinateur ou un autre appareil. Plusieurs smartphones peuvent être ajoutés. Avant de pouvoir vous connecter à l’appareil photo, il est nécessaire d’installer l’app gratuite Camera Connect dédiée sur le smartphone. Pour plus de détails sur cette application (smartphone pris en charge et fonctions incluses), reportez-vous au site Web Canon. • Les utilisateurs d’un appareil photo Canon compatible Wi-Fi qui connectent leur appareil photo à un smartphone via Wi-Fi doivent envisager de passer de l’application mobile CameraWindow à l’application mobile Camera Connect.
• Si l’appareil photo est en mode de lecture lorsque les appareils sont mis en contact, vous pouvez choisir et envoyer des images depuis l’affichage de l’index montré pour la sélection des images. Suivez les instructions de la section suivante pour établir la connexion par NFC avec un appareil photo éteint ou en mode de prise de vue.
Google Play sur le smartphone. Une fois la page de téléchargement Camera Connect affichée, téléchargez et installez l’application.
L’appareil photo démarre automatiquement. Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir une image à envoyer, appuyez sur la touche [ ] pour la marquer comme sélectionnée ([ ]), ]. puis appuyez sur la touche [ zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [ ]. zz [Transfert effectué] s’affiche après que l’image est envoyée, et l’écran de transfert d’images s’affiche à nouveau. zz Pour mettre fin à la connexion, appuyez ], appuyez sur les sur la touche [ touches [ ][ ] sur l’écran de confirmation pour choisir [OK] et appuyez sur la touche [ ]. Vous pouvez également utiliser le smartphone pour mettre fin à la connexion.
- Évitez de soumettre l’appareil photo et le smartphone à un fort impact sous peine de les endommager. - Selon le smartphone, il se peut que les appareils ne se reconnaissent pas immédiatement. Dans ce cas, essayez de tenir les appareils ensemble dans des positions légèrement différentes. Si la connexion n’est pas établie, maintenez les appareils en contact jusqu’à ce que l’écran de l’appareil photo soit mis à jour. - Si vous essayez d’établir la connexion alors que l’appareil photo est éteint, un message peut s’afficher sur le smartphone vous rappelant d’allumer l’appareil photo. Le cas échéant, allumez l’appareil photo et mettez à nouveau en contact les appareils. - Ne placez pas d’objets entre l’appareil photo et le smartphone. Par ailleurs, veuillez noter que les étuis d’appareil photo ou de smartphone ou les accessoires similaires peuvent bloquer la communication. • Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 3. Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 3. • Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 94). • Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo. • Vous pouvez également modifier le pseudonyme de l’appareil photo sur l’écran de l’étape 2 (= 71). • Tous les smartphones compatibles NFC n’ont pas de repère N ( ). Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. • Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 89). • Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 4. • Pour désactiver les connexions NFC, choisissez MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [NFC] ► [Désac.].
Mettez le smartphone sur lequel est installé Camera Connect (= 71) en contact avec le repère N ( ) de l’appareil photo. zz Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir une image à envoyer, puis appuyez sur la touche [ ]. [ ] s’affiche. zz Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche [ ]. [ ] disparaît. zz Répétez ce processus pour choisir d’autres images. zz Lorsque vous avez fini de choisir les ]. images, appuyez sur la touche [ zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [ ]. zz Les images sont à présent envoyées. • Si pendant la connexion, un message sur l’appareil photo vous invite à saisir le pseudonyme, exécutez l’étape 2 de « Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC » (= 71) pour le saisir. • L’appareil photo ne conserve pas de trace des smartphones connectés via NFC en mode de lecture. • Vous pouvez prédéfinir les images à transférer à la taille de votre choix (= 89).
Dans le menu de réglage Wi-Fi du
établir la connexion. zz Dans le champ du mot de passe, tapez le mot de passe affiché sur l’appareil photo.
]. touche [ zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [ ]. zz [Transfert effectué] s’affiche après que l’image est envoyée, et l’écran de transfert d’images s’affiche à nouveau.
Pour ajouter plusieurs smartphones, répétez la procédure ci-dessus en commençant par l’étape 1. • Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 8. Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 8. • Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 94). • Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo. • Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi-Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. • Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. • Pour une connexion sans mot de passe à l’étape 5, choisissez MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Mot de passe] ► [Désac.]. [Mot de passe] ne s’affiche plus sur l’écran SSID (à l’étape 4). • Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 89). • Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 9.
Lorsque vous connectez l’appareil photo à un smartphone par le biais du menu Wi-Fi, vous pouvez également utiliser un point d’accès existant.
Accédez à l’écran [Attente connexion] en
Pour les points d’accès non WPS, exécutez les étapes 2 à 4 de « Connexion aux points d’accès répertoriés » (= 81) pour vous connecter au point d’accès.
Pour les points d’accès compatibles
Sur l’écran de sélection des appareils
Exécutez les étapes 8 à 9 de « Ajout d’un smartphone » (= 73) pour configurer les paramètres de confidentialité et envoyez les images.
• Windows 7 Édition Starter et Édition Familiale Basique ne sont pas pris en charge. • Windows 7 N (version européenne) et KN (version sud-coréenne) nécessitent un téléchargement séparé et l’installation du pack Windows Media Feature. Pour plus de détails, consultez le site Web suivant. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730
L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur et la connexion Internet. zz Cliquez sur [Fin] ou [Redémarrer] sur l’écran après installation.
- Mac OS : dans le dossier [Canon Utilities] au sein du dossier [Applications], faites glisser le dossier du logiciel à désinstaller vers la corbeille, puis videz-la.
(Windows uniquement)
Pour en savoir plus sur la vérification de la connexion réseau, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.
- Activez la diffusion multimédia en continu. Ceci permettra à l’appareil photo de voir (trouver) l’ordinateur auquel accéder via Wi-Fi. - Activez la découverte de réseau. Ceci permettra à l’ordinateur de voir (trouver) l’appareil photo. - Activez ICMP (Internet Control Message Protocol). Ceci vous permet de vérifier l’état de la connexion au réseau. - Activez UPnP (Universal Plug & Play). Ceci permettra aux appareils réseau de se détecter automatiquement les uns les autres. • Certains logiciels de sécurité peuvent vous empêcher de procéder aux réglages décrits ici. Vérifiez les réglages de votre logiciel de sécurité.
élémentaire Confirmation de la compatibilité du point d’accès
Les méthodes de connexion varient selon que le point d’accès prend en charge (= 78) ou non (= 81) le WPS (Wi-Fi Protected Setup). Pour les points d’accès non WPS, vérifiez les informations suivantes. • Nom du réseau (SSID/ESSID) SSID ou ESSID du point d’accès que vous utilisez. Également appelé « nom du point d’accès » ou « nom du réseau ». • Authentification du réseau/cryptage des données (méthode de cryptage/ mode de cryptage) Méthode de cryptage des données pendant la transmission sans fil. Vérifiez quel réglage de sécurité est utilisé : WPA2-PSK (AES), WPA2‑PSK (TKIP), WPA-PSK (AES), WPA-PSK (TKIP), WEP (authentification système ouvert) ou pas de sécurité. • Mot de passe (clé de cryptage/clé du réseau) Clé utilisée pour le cryptage des données pendant la transmission sans fil. Également appelée « clé de cryptage » ou « clé de réseau ». • Index de clé (clé transmise) Clé définie lors de l’utilisation du WEP pour l’authentification du réseau ou le cryptage des données. Utilisez « 1 » comme réglage.
• Pour des informations sur la compatibilité WPS et pour des instructions sur la vérification des réglages, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès. • Un routeur est un appareil qui crée une structure de réseau (LAN) pour connecter plusieurs ordinateurs. Un routeur qui contient une fonction Wi-Fi interne est appelé « routeur Wi-Fi ». • Ce guide fera référence à tous les routeurs Wi-Fi et aux stations de base en tant que « points d’accès ». • Si vous utilisez le filtrage de l’adresse MAC sur votre réseau Wi-Fi, veillez à ajouter l’adresse MAC de votre appareil photo au point d’accès. Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de votre appareil photo en choisissant MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Vérifier l’adresse MAC].
1 Confirmez que l’ordinateur est connecté à un point d’accès.
Pour en savoir plus sur la vérification de
Menu de réglage Accessoires Soyez prudent lorsque vous modifiez ces paramètres.
Pour afficher les images sauvegardées sur un ordinateur, servez-vous d’un logiciel préinstallé ou d’usage courant compatible avec les images capturées par l’appareil photo. • Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi-Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. • Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. • Vous pouvez également modifier le pseudonyme de l’appareil photo sur l’écran de l’étape 2 (= 79). • Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur, l’écran de l’appareil photo est vide. • Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. • Pour déconnecter l’appareil photo, éteignez l’appareil photo. • Si vous choisissez [Méthode PIN] à l’étape 6, un code PIN s’affichera sur l’écran. Veillez à définir ce code dans le point d’accès. Choisissez un appareil dans l’écran [Sélectionner périph.]. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre point d’accès.
à l’étape 2 pour mettre la liste à jour, choisissez [Paramètres manuels] à l’étape 2 pour effectuer manuellement les réglages du point d’accès. Suivez les instructions à l’écran et saisissez un SSID, les paramètres de sécurité et un mot de passe. • Lorsque vous utilisez un point d’accès auquel vous vous êtes déjà connecté pour la connexion avec un autre appareil, [*] s’affiche pour le mot de passe à l’étape 3. Pour utiliser le même mot de passe, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Suivant], puis appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Suivant], puis appuyez sur la touche [ ].
• Pour vous connecter à un appareil via un point d’accès, confirmez que l’appareil cible est déjà connecté au point d’accès, puis suivez la procédure à partir de l’étape 8 dans « Utilisation de points d’accès compatibles WPS » (= 78). • Pour changer de points d’accès, choisissez [Changer réseau] sur l’écran lorsque vous établissez une connexion, puis suivez la procédure de « Utilisation de points d’accès compatibles WPS » (= 78) depuis l’étape 5 ou la procédure de « Connexion aux points d’accès répertoriés » (= 81) depuis l’étape 2.
élémentaire • Un smartphone ou un ordinateur avec un navigateur et une connexion Internet est nécessaire pour effectuer les réglages de l’appareil photo pour CANON iMAGE GATEWAY et d’autres services Web. • Vérifiez le site Web CANON iMAGE GATEWAY pour en savoir plus sur les exigences du navigateur (Microsoft Internet Explorer, etc.), notamment les réglages et les informations sur la version. • Pour plus d’informations sur les pays et les régions où CANON iMAGE GATEWAY est disponible, visitez le site Web Canon (http://www.canon.com/cig/). • Vous devez avoir un compte auprès des services Web autres que CANON iMAGE GATEWAY si vous souhaitez les utiliser. Pour plus de détails, consultez les sites Web de chaque service Web auquel vous souhaitez vous enregistrer. • Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d’accès et au point d’accès peuvent s’appliquer.
Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran suivant, lequel indique que la notification a été envoyée. zz [ ] devient alors [ ]. [Suivant], puis appuyez sur la touche [ ].
Tapez un numéro à quatre chiffres
Vous aurez besoin ultérieurement de ce numéro à quatre chiffres pour configurer la liaison avec CANON iMAGE GATEWAY à l’étape 8.
Accessoires Annexe • Assurez-vous au préalable que l’application mail de votre ordinateur ou smartphone n’est pas configurée pour bloquer les e-mails provenant des domaines pertinents, ce qui pourrait vous empêcher de recevoir le message de notification. • Vous pouvez également modifier le pseudonyme de l’appareil photo sur l’écran de l’étape 1 (= 82). • Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu. Appuyez sur les touches [ ][ ] pour accéder à l’écran de sélection de l’appareil, puis configurez le réglage.
Sur l’ordinateur ou le smartphone,
Suivez les instructions à l’écran pour définir les paramètres des services Web que vous souhaitez utiliser.
à jour les réglages de l’appareil photo.
Web, choisissez l’élément souhaité sur l’écran [Sélect. destin.] en appuyant sur les touches [ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir une image à envoyer, appuyez sur la touche [ ] pour la marquer comme sélectionnée ([ ]), puis appuyez sur la ]. touche [
Lors du téléchargement sur YouTube, lisez les conditions de service, choisissez [J’accepte] et appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur la touche [ ] pour revenir à l’écran de lecture une fois que [OK] est affiché après l’envoi de l’image. • Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire contenant des images sauvegardées soit insérée dans l’appareil photo. • Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois, redimensionner les images et ajouter des commentaires avant de les envoyer (= 89). • Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 3. • Pour voir les images téléchargées sur CANON iMAGE GATEWAY sur un smartphone, essayez l’app dédiée Canon Online Photo Album. Téléchargez et installez l’app Canon Online Photo Album pour iPhone ou iPad depuis l’App Store ou pour les appareils Android depuis Google Play.
Dans le menu de réglage Wi-Fi de
établir la connexion. zz Dans le champ du mot de passe, tapez le mot de passe affiché sur l’appareil photo.
Mode P Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Pour en savoir plus sur les instructions d’impression, voir « Impression de photos » (= 112). zz Pour mettre fin à la connexion, appuyez sur la touche [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] sur l’écran de confirmation pour choisir [OK] et appuyez sur la touche [ ]. • Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire contenant des images sauvegardées soit insérée dans l’appareil photo. • Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi-Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. • Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. • Pour une connexion sans mot de passe à l’étape 4, choisissez MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Mot de passe] ► [Désac.]. [Mot de passe] ne s’affiche plus sur l’écran SSID (à l’étape 3). • Pour utiliser un autre point d’accès, exécutez les étapes 3 à 4 de « Utilisation d’un autre point d’accès » (= 75).
Connectez deux appareils photo via Wi-Fi et transférez les images entre eux comme suit. • Seuls les appareils photo de marque Canon équipés d’une fonction Wi-Fi peuvent être connectés sans fil. Vous ne pouvez pas vous connecter à un appareil photo de marque Canon dépourvu de la fonction Wi-Fi, même s’il accepte les cartes Eye-Fi/FlashAir.
Appuyez sur la touche [
Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir une image à envoyer, appuyez sur la touche [ ] pour la marquer comme sélectionnée ([ ]), puis appuyez sur la ]. touche [ zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [ ]. zz [Transfert effectué] s’affiche après que l’image est envoyée, et l’écran de transfert d’images s’affiche à nouveau. zz Pour mettre fin à la connexion, appuyez ], appuyez sur les sur la touche [ touches [ ][ ] sur l’écran de confirmation pour choisir [OK] et appuyez sur la touche [ ].
• Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo. • Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi-Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi-Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. • Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Historique cible] ► [Désac.]. • Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 89). • Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 4.
élémentaire Envoi de plusieurs images Sur l’écran de transfert d’images, spécifiez une série d’images à envoyer ou n’envoyez que les images marquées comme favorites.
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
• Lorsque vous envoyez des vidéos à un smartphone, veuillez noter que la qualité d’image prise en charge dépend du smartphone. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. • Sur l’écran, la force du signal sans fil est indiquée par les icônes suivantes. [ ] élevée, [ ] moyenne, [ ] basse, [ ] faible • L’envoi d’images à des services Web prendra moins de temps si vous renvoyez des images que vous avez déjà envoyées et qui sont toujours sur le serveur CANON iMAGE GATEWAY.
(Taille d’image) Sur l’écran de transfert d’image, choisissez [ ] en appuyant sur les touches [ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ]. Sur l’écran affiché, choisissez le réglage des pixels d’enregistrement (taille d’image) en appuyant sur les touches [ ][ ], puis appuyez sur la touche [ ]. • Pour envoyer des images à leur taille originale, sélectionnez [Non] comme option de redimensionnement.
• Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées. • La taille d’image peut également être configurée dans MENU (= 21) ► onglet [ ] ► [Réglages sans fil] ► [Paramètres Wi-Fi] ► [Redimensionner pour l’envoi].
Au moyen de l’appareil photo, vous pouvez ajouter des commentaires aux images que vous envoyez aux adresses électroniques, services de réseau social, etc. Le nombre de caractères et de symboles pouvant être saisis peut être différent selon le service Web.
Sur l’écran de transfert d’image,
Installez et configurez le logiciel sur l’ordinateur de destination.
Installez Image Transfer Utility sur un
Une liste des appareils photo reliés à CANON iMAGE GATEWAY s’affiche. Choisissez l’appareil photo à partir duquel vous enverrez les images.
• Même si les images ont été importées sur l’ordinateur par une méthode différente, les images non envoyées sur l’ordinateur via CANON iMAGE GATEWAY seront envoyées à l’ordinateur. • L’envoi est plus rapide si la destination est un ordinateur sur le même réseau que l’appareil photo, car les images sont envoyées via le point d’accès au lieu de CANON iMAGE GATEWAY. Veuillez noter qu’étant donné que les images stockées sur l’ordinateur sont envoyées à CANON iMAGE GATEWAY, l’ordinateur doit être connecté à Internet.
En préparation, autorisez l’accès au smartphone comme suit. • Assurez-vous d’avoir terminé les réglages décrits dans « Préparation de l’ordinateur » (= 91). • Téléchargez et installez l’app Canon Online Photo Album pour iPhone ou iPad depuis l’App Store ou pour les appareils Android depuis Google Play. • Connectez-vous à CANON iMAGE GATEWAY (= 82), sélectionnez le modèle de votre appareil photo, accédez à l’écran de réglage du service Web et activez l’affichage et le téléchargement depuis un smartphone dans les réglages Synchro d’images. Pour en savoir plus, reportez-vous à l’Aide de CANON iMAGE GATEWAY.
élémentaire • Les images que vous avez envoyées avant d’autoriser l’affichage et le téléchargement sur le smartphone dans les réglages Synchro d’images ne sont pas accessibles de cette manière. • Pour des instructions sur Canon Online Photo Album, reportez-vous à l’Aide de Canon Online Photo Album.
Vous pouvez effectuer les actions suivantes avec l’app Camera Connect dédiée pour smartphone. • Parcourir les images sur l’appareil photo et les sauvegarder sur le smartphone • Géomarquer les images sur l’appareil photo (= 93) • Prendre des photos à distance (= 93) • Dans les réglages de l’appareil photo, le smartphone doit être autorisé à voir les images de l’appareil photo (= 73, = 94).
Les données GPS enregistrées sur un smartphone au moyen de l’application dédiée Camera Connect peuvent être ajoutées aux images sur l’appareil photo. Les images sont marquées avec les informations comprenant la latitude, la longitude et l’altitude. • Avant la prise de vue, assurez-vous que la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays sont correctement réglés, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 12). Exécutez également les étapes de « Horloge mondiale » (= 99) pour spécifier une destination de prise de vue dans un autre fuseau horaire. • Vous pouvez être localisé ou identifié par des tiers utilisant les données d’emplacement de vos photos ou vidéos géomarquées. Soyez prudent lorsque vous partagez ces images avec des tiers, tout comme lorsque vous mettez des images en ligne sur des sites où de nombreuses autres personnes peuvent les voir.
Tout en vérifiant l’écran de prise de vue sur le smartphone, vous pouvez l’utiliser pour photographier à distance.
Une fois la prise de vue à distance
Dans les paramètres de confidentialité, choisissez [Oui].
Dans Camera Connect sur le smartphone,
L’objectif de l’appareil photo sortira. Éloignez les doigts de l’objectif et assurez‑vous qu’aucun objet ne le bloque. zz Une fois l’appareil photo prêt pour la prise de vue à distance, une image en direct de l’appareil photo s’affiche sur le smartphone. zz À cette étape, un message s’affiche sur l’appareil photo et toutes les opérations, sauf la pression sur la touche ON/OFF, sont désactivées.
• Aucune zone AF n’est affichée. Capturez une image test pour vérifier la mise au point. • Les images capturées ne sont pas transférées sur le smartphone. Utilisez le smartphone pour naviguer et importer des images depuis l’appareil photo.
Modifiez ou effacez les paramètres du Wi-Fi comme suit.
Appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
[ ][ ][ ][ ] pour choisir l’icône d’un appareil à modifier, et appuyez sur la touche [ ].
Les éléments pouvant être modifiés dépendent de l’appareil ou du service. Connexion Éléments configurables
Les informations de connexion seront effacées.
Modifiez à votre guise le pseudonyme de l’appareil photo (affiché sur les appareils connectés).
Appuyez sur la touche [
La réinitialisation des paramètres Wi-Fi effacera également tous les paramètres du service Web. Soyez bien sûr de vouloir réinitialiser tous les paramètres du Wi-Fi avant d’utiliser cette option.
Appuyez sur la touche [
Date et heure 99 Horloge mondiale 99
Utilisation du Mode veille 100 Réglage du Mode éco 100 Luminosité de l’écran 101 Masquer l’écran de démarrage 101 Formatage des cartes mémoire 101 Numérotation de fichiers 102 Stockage des images d’après les données 103
Vérification des logos de certification 103 Langue d’affichage 103 Désactivation du bruit de fonctionnement de l’appareil photo
Les conseils et astuces s’affichent en principe lorsque vous choisissez des éléments FUNC. (= 20). Vous pouvez désactiver ces informations si vous le préférez.
Choisissez [Conseils & infos] puis Notions de base de l’appareil photo Mode Auto Autres modes de prise de vue
Afin de garantir que vos prises de vue comprendront la date et l’heure locales correctes lorsque vous voyagez à l’étranger, il vous suffit d’enregistrer au préalable la destination et de passer sur ce fuseau horaire. Cette fonction pratique élimine la nécessité de modifier manuellement le réglage de Date/Heure. Avant d’utiliser l’horloge mondiale, il est nécessaire de régler la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 12).
[ ] en appuyant sur les touches [ ][ ]. zz Appuyez sur la touche [ ].
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
]. touche [ zz [ ] s’affiche à présent sur l’écran de prise de vue (= 127). • Si vous réglez la date ou l’heure en mode [ ] (= 13), l’heure et la date de votre [ Pays] sont automatiquement mises à jour.
Par mesure de sécurité, l’objectif se rétracte généralement au bout d’une minute après que vous avez appuyé sur la touche [ ] en mode de prise de vue (= 18). Réglez le délai de rétraction sur [0 sec.] pour que l’objectif se rétracte immédiatement après que vous appuyez sur la touche [ ].
Mode veille (= 100) sur [Activé].
Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.
Choisissez [Formater] et appuyez sur la touche [
Pour rétablir la luminosité initiale, maintenez enfoncée la touche [ ] une nouvelle fois pendant au moins une seconde ou redémarrez l’appareil photo.
Si vous le préférez, vous pouvez désactiver l’affichage de l’écran de démarrage qui apparaît à la mise sous tension de l’appareil photo.
Choisissez [Première image], puis [Désac.]. [ ][ ] pour choisir [OK] et enfin sur la touche [ ].
Avant le formatage simple, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.
Vos prises de vue sont automatiquement numérotées dans un ordre séquentiel (0001 à 9999) et sauvegardées dans des dossiers pouvant contenir jusqu’à 2 000 images chacun. Vous pouvez modifier la manière dont l’appareil photo attribue les numéros de fichier.
Choisissez [N° fichiers], puis choisissez une option. Dans ce cas, toutes les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée normalement.
Exécutez les étapes 2 et 3 de « Formatage des cartes mémoire » (= 101) pour poursuivre le processus de formatage.
Choisissez [Afficher logo certification] et appuyez sur la touche [
à la date de prise de vue.
Si vous modifiez par inadvertance un réglage, vous pouvez rétablir les réglages par défaut de l’appareil photo.
Choisissez [Réinit. tout] et appuyez sur la touche [
- Mode de prise de vue (= 37)
Installation des logiciels 110 Sauvegarde des images sur un ordinateur 110
Accessoires Annexe • Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.
Accessoires Annexe à une imprimante. Pour en savoir plus, consultez votre détaillant Canon le plus proche.
Raccorder l’appareil photo à un téléviseur avec le câble AV AVC-DC400 (vendu séparément) vous permet de voir vos prises de vue sur un écran plus grand tout en contrôlant l’appareil photo. Pour en savoir plus sur la connexion ou sur la manière de changer d’entrée, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. • Certaines informations peuvent ne pas s’afficher pendant l’affichage des images sur un téléviseur (= 128).
à fond dans la borne.
(Rien ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo.) zz Lorsque vous avez terminé, mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension avant de débrancher le câble. • Un affichage correct ne sera pas possible si le format de sortie vidéo de l’appareil photo (NTSC ou PAL) ne correspond pas au format du téléviseur. Pour modifier le format de sortie vidéo, ] et choisissez [Système vidéo] sur appuyez sur la touche [ l’onglet [ ]. (Pour le Japon, choisissez [NTSC].)
Pour utiliser les fonctionnalités des logiciels suivants, téléchargez-les depuis le site Web de Canon et installez-les sur votre ordinateur. • CameraWindow - Importer des images sur votre ordinateur • Image Transfer Utility - Configurer la Synchro d’images (= 91) et recevoir des images • Map Utility - Utiliser une carte pour voir les informations GPS ajoutées aux images • Pour afficher et éditer les images sur un ordinateur, servez-vous d’un logiciel préinstallé ou d’usage courant compatible avec les images capturées par l’appareil photo.
Pour connaître les exigences logicielles du système détaillées et les informations sur la compatibilité (notamment dans les nouveaux systèmes d’exploitation), consultez le site Web de Canon.
• Pour désinstaller les logiciels, exécutez ces étapes. - Windows : sélectionnez le menu [Démarrer] ► [Tous les programmes] ► [Canon Utilities] puis choisissez le logiciel à désinstaller. - Mac OS : dans le dossier [Canon Utilities] au sein du dossier [Applications], faites glisser le dossier du logiciel à désinstaller vers la corbeille, puis videz-la.
Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.
Une fois les images sauvegardées, fermez CameraWindow, appuyez sur la touche [ ] pour mettre l’appareil photo hors tension, puis débranchez le câble.
Pour afficher les images sauvegardées sur un ordinateur, servez-vous d’un logiciel préinstallé ou d’usage courant compatible avec les images capturées par l’appareil photo.
• Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas après l’étape 2, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. • Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les logiciels, les limitations suivantes s’appliquent. - Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. - Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. - Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. - Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images.
Raccordez la fiche la plus grosse du câble à l’imprimante. Pour d’autres détails de branchement, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante.
élémentaire [ ][ ] pour choisir une option.
Date Imprime les images avec le numéro de fichier. Imprime les images à la fois avec la date et le numéro de fichier. – Correspond aux réglages actuels de l’imprimante.
Appuyez sur la touche [ ], puis sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK] et enfin sur la touche [ ].
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
Options de mise en page disponibles Standard Impressions avec un espace blanc autour de l’image.
choisir un élément. Choisissez la longueur en appuyant sur les touches [ ][ ] et appuyez sur la touche [ ].
Exécutez l’étape 2 de « Rognage des images avant l’impression » (= 113) pour choisir la zone à imprimer.
Menu de réglage Accessoires • L’impression d’index n’est pas disponible sur certaines imprimantes de marque Canon compatibles PictBridge (vendues séparément). • La date est imprimée dans un format correspondant aux détails du réglage dans [Date/Heure] sur l’onglet [ ] (= 12).
3 Spécifiez le nombre d’impressions. zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour
(maximum 99). zz Pour configurer l’impression pour d’autres images et spécifier le nombre d’impressions, répétez les étapes 2 et 3. zz La quantité à imprimer ne peut pas être spécifiée pour les impressions d’index. Vous pouvez uniquement choisir les images à imprimer en exécutant l’étape 2. zz Ceci fait, appuyez sur la touche [ ] pour revenir à l’écran de menu.
En exécutant l’étape 1 de « Configuration de l’impression pour chaque image » (= 117), choisissez [Sélectionner série] puis appuyez sur la touche [ ]. zz Exécutez les étapes 2 et 3 de « Sélection d’une plage » (= 61) pour spécifier les images. zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Demande], puis appuyez sur la touche [ ]. Photos
En exécutant l’étape 1 de « Configuration
(= 117), choisissez [Sél. toutes vues] puis appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
(= 117), choisissez [Annuler tout] puis appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
(= 116 – 117), l’écran de gauche s’affiche dès que vous connectez l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge. Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Imprimer], puis appuyez simplement sur la touche [ ] pour imprimer les images de la liste d’impression. zz Une tâche d’impression DPOF que vous avez momentanément arrêtée reprend à partir de l’image suivante. Photos
Les livres photos peuvent être configurés sur l’appareil photo en choisissant jusqu’à 998 images sur une carte mémoire et en les important vers le logiciel sur votre ordinateur, où elles sont stockées dans leur propre dossier. Ceci se révèle pratique lors de la commande en ligne de livres photos imprimés ou de l’impression de livres photos sur votre propre imprimante.
Appuyez sur la touche [
[ ], puis choisissez la méthode de sélection des images.
[ ] disparaît. zz Répétez ce processus pour spécifier d’autres images. zz Ceci fait, appuyez sur la touche [ ] pour revenir à l’écran de menu.
élémentaire d’une méthode de sélection » (= 118), choisissez [Sél. toutes vues] et appuyez sur la touche [ ]. zz Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. Photos
En exécutant la procédure de « Choix
Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].
Affichage étrange à l’écran lors de la prise de vue.
• L’écran peut s’assombrir sous un éclairage lumineux.
] (= 12). Veuillez noter que les cachets date ne sont pas ajoutés automatiquement aux images, juste parce que vous avez configuré le réglage [Date/Heure] (= 32).
] ne peut pas être configuré (= 32). lesquels [Cachet date
• N’ouvrez pas le couvercle du logement des piles/batteries et de la carte mémoire lorsque l’appareil photo est sous tension. Fermez le couvercle, allumez l’appareil photo, puis éteignez-le à nouveau (= 12).
• Le gonflement de la batterie est normal et ne pose pas de problèmes de sécurité. Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d’insérer la batterie dans l’appareil photo, prenez contact avec un centre d’assistance Canon.
Affichage sur un téléviseur Les images de l’appareil photo semblent déformées ou ne s’affichent pas sur le téléviseur (= 109).
• Essayez de photographier avec la mémorisation de la mise au point (= 49).
• Pour que les zones AF s’affichent et que l’appareil photo fasse correctement la mise au point, essayez de cadrer la scène avec les zones du sujet à fort contraste centrées avant d’enfoncer le déclencheur à mi-course. Vous pouvez également essayer d’enfoncer le déclencheur à mi-course de manière répétée.
• Réglez le mode de flash sur [ ] (= 51). • Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition (= 44). • Réglez le contraste à l’aide de la fonction i-contraste (= 46, 67). • Utilisez la fonction de mesure spot (= 45).
• Réglez le mode de flash sur [
• Utilisez la fonction de mesure spot (= 45). • Diminuez l’éclairage sur les sujets.
(= 26). • Photographiez dans la portée du flash (= 135). • Augmentez la vitesse ISO (= 45).
• Photographiez dans la portée du flash (= 135). • Réglez le mode de flash sur [
• Réglez [Réglage lampe] sur [Activé] (= 35) pour allumer la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges (= 3) pour les photos avec flash. Veuillez noter que lorsque la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges est allumée (pendant environ une seconde), il n’est pas possible de photographier, car la lampe neutralise les yeux rouges. Pour des résultats optimaux, demandez aux sujets de regarder la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges. Essayez également d’augmenter l’éclairage dans les scènes d’intérieur et de photographier de plus près. • Éditez les images au moyen de la correction des yeux rouges (= 68).
• Utilisez l’appareil photo pour effectuer un formatage simple de la carte mémoire (= 102).
• Utilisez l’appareil photo pour formater la carte mémoire ou utilisez une carte prenant en charge l’enregistrement grande vitesse. Veuillez noter que même si l’affichage du temps écoulé est incorrect, la longueur des vidéos sur la carte mémoire correspond à la durée réelle d’enregistrement (= 101, 137).
• Utilisez une carte mémoire prenant en charge l’enregistrement grande vitesse (= 137).
La lecture n’est pas possible. • La lecture d’images ou de vidéos peut être impossible si un ordinateur est utilisé pour renommer les fichiers ou modifier la structure des dossiers.
• Utilisez une carte mémoire sur laquelle vous avez effectué un formatage simple avec l’appareil photo (= 102). • Il peut y avoir de courtes interruptions lors de la lecture de vidéos copiées sur des cartes mémoire dont la vitesse de lecture est lente. • Lorsque vous lisez des vidéos sur un ordinateur, les images peuvent être perdues et le son saccadé si les performances de l’ordinateur sont inadéquates.
• Ajustez le volume (= 56) si vous avez activé [Muet] (= 98) ou si le son de la vidéo est à peine audible.
• Utilisez un ordinateur ou un smartphone pour enregistrer des services Web (= 82). • Pour ajouter un smartphone, installez tout d’abord l’application dédiée Camera Connect sur le smartphone (= 70). • Pour ajouter un ordinateur, installez tout d’abord le logiciel CameraWindow sur votre ordinateur. Vérifiez également l’environnement et les réglages de votre ordinateur et du Wi-Fi (= 76, 78). • N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. • Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.
• Appuyez sur la touche [ ] pour activer le mode de lecture. Maintenez enfoncée la ] tout en appuyant simultanément sur les touches [ ] et [ ]. Sur touche [ l’écran suivant, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [B], puis sur la touche [ ].
élémentaire • Les images ne peuvent pas être redimensionnées à une taille plus grande que le réglage des pixels d’enregistrement de leur taille d’origine. • Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées.
• Le temps d’envoi de plusieurs images peut être assez long. Essayez de redimensionner l’image pour réduire le temps d’envoi (= 90). • Le temps d’envoi des vidéos peut être assez long. • N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi-Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. Veuillez noter que l’envoi des images peut ] est affiché. prendre un certain temps même si [ • Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.
à l’appareil photo. • Assurez-vous que l’adresse électronique que vous avez saisie est correcte, et essayez d’ajouter à nouveau la destination. • Vérifiez les réglages e-mail sur l’ordinateur ou le smartphone. S’ils sont configurés pour bloquer les e-mails provenant de certains domaines, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de recevoir le message de notification.
• Réinitialisez les paramètres Wi-Fi (= 96).
Si un message d’erreur s’affiche, procédez comme suit.
Carte mémoire absente • Il se peut que la carte mémoire soit insérée dans le mauvais sens. Réinsérez-la dans le bon sens (= 11).
• Le taquet de protection contre l’écriture de la carte mémoire est placé sur la position verrouillée. Placez le taquet de protection contre l’écriture sur la position déverrouillée (= 11). Veuillez noter que les fonctions suivies d’une étoile (*) ne sont pas disponibles pour les vidéos. Agrandir*(=59), Rotation*(=65), Éditer*(=67 – 68), Liste d’impression* (=116) et Configuration d’un livre photo*(=118).
• Vous avez choisi plus de 500 images en mode Protéger (= 60), Effacer (= 63), Favoris (= 66), Liste d’impression (= 116) ou Configuration d’un livre photo (= 118). • Une impression correcte (= 112) peut ne pas être possible pour les photos d’autres appareils photo ou pour les images ayant été modifiées à l’aide d’un logiciel informatique, même si l’appareil photo est raccordé à l’imprimante.
• Évitez d’utiliser la fonction Wi-Fi de l’appareil photo à proximité de fours à micro‑ondes, d’appareils Bluetooth et d’autres appareils qui fonctionnent dans la bande 2,4 GHz. • Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils. • Vérifiez l’appareil connecté et assurez-vous qu’il ne présente pas d’erreurs.
Erreur carte mémoire La charge est suffisante Légèrement déchargée, mais la charge est suffisante (rouge clignotant) [Charger la batterie]
(= 127) Balance des blancs (= 46) Mode drive Le son n’est pas émis.)
Numéro de dossier – numéro de fichier (= 102) Numéro de l’image actuelle / Nombre total d’images • Ne placez jamais l’appareil photo à proximité d’aimants, de moteurs ou d’autres appareils générant de forts champs électromagnétiques, pouvant provoquer un dysfonctionnement ou effacer les données d’image. • Si des gouttes d’eau ou de la poussière se collent à l’appareil photo ou l’écran, essuyez-les avec un chiffon doux et sec, comme un chiffon pour lunettes. Ne le frottez pas trop fort et ne forcez pas dessus. • N’utilisez jamais de détergents contenant des solvants organiques pour nettoyer l’appareil photo ou l’écran. • Pour enlever la poussière de l’objectif, utilisez un soufflet. Si le nettoyage se révèle difficile, prenez contact avec un centre d’assistance Canon. • Pour éviter la formation de condensation sur l’appareil photo après un brusque changement de températures (lorsque l’appareil photo est transféré d’un endroit froid à un endroit chaud), placez-le dans un sac plastique hermétique refermable et laissez-le s’adapter progressivement à la température avant de le retirer du sac. • Si de la condensation se forme sur l’appareil photo, cessez immédiatement de l’utiliser. Si vous continuez d’utiliser l’appareil photo dans cet état, vous risquez de l’endommager. Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de le réutiliser.
Appareil photo Nombre de prises de vue par carte mémoire de 16 Go (approximatif)
élémentaire - En mode [ - En cas d’enregistrement, arrêt, zoom et mise sous/hors tension de l’appareil photo *2 Durée totale lors d’un enregistrement répété dans les conditions suivantes : ], avec tous les autres réglages à leur valeur par défaut - En mode [ - Arrêt/reprise automatique une fois que la durée ou la capacité par enregistrement est atteinte *3 Durée lors de la lecture d’un diaporama de photos.
élémentaire Prise de vue Date/heure de prise de vue → Date/heure Informations sur la prise de vue.... 127 Prise de vue à distance 93 Prise de vue en continu 33 Programme d’exposition automatique 44 Protection 60
Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation du WLAN dans d’autres pays ou régions. • Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales : - Altération ou modification du produit - Retrait des sceaux de certification du produit • Conformément à la réglementation relative aux changes et au commerce extérieur, le permis d’exportation (ou l’autorisation de transaction de service) délivré par le gouvernement japonais est nécessaire pour exporter des ressources ou des services stratégiques (notamment ce produit) à l’extérieur du Japon. • Comme ce produit intègre un logiciel de cryptage américain, il entre dans le cadre de la loi de l’administration américaine relative aux exportations, et ne peut pas être exporté ou introduit dans un pays soumis à un embargo commercial américain. • Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil que vous utilisez. Les paramètres du LAN sans fil enregistrés pour ce produit peuvent changer ou être effacés suite à une opération incorrecte du produit, aux effets des ondes radio ou de l’électricité statique, un accident ou un dysfonctionnement. Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil à titre de précaution. Veuillez noter que Canon n’accepte aucune responsabilité suite à des dommages directs ou indirects ou une perte de recettes résultant d’une dégradation ou de la disparition du contenu.
(effacer les paramètres) si nécessaire. • Canon ne fournira aucun dédommagement pour des dégâts résultant de la perte ou du vol du produit. Canon n’accepte aucune responsabilité pour les dégâts ou la perte résultant d’un accès ou d’une utilisation non autorisés des appareils cibles enregistrés sur ce produit en cas de perte ou de vol du produit. • Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce guide. Veillez à utiliser la fonction LAN sans fil de ce produit conformément aux directives générales données dans ce guide. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages ou de perte, si la fonction et le produit sont utilisés selon des manières différentes de ce qui est décrit dans ce guide. • N’utilisez pas la fonction LAN sans fil de ce produit à proximité d’appareils médicaux ou de tout autre équipement électronique. L’utilisation de la fonction LAN sans fil à proximité d’appareils médicaux ou d’autres équipements électroniques peut perturber le fonctionnement de ces appareils.
Gardez à l’esprit les points suivants lorsque vous utilisez le Wi-Fi. • N’utilisez que les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser. Ce produit recherche les réseaux Wi-Fi qui se trouvent dans le voisinage et affiche les résultats sur l’écran. Les réseaux que vous n’êtes pas autorisé à utiliser (réseaux inconnus) peuvent également être affichés. Toutefois, la tentative de connexion ou l’utilisation de ces réseaux peut être considérée comme un accès non autorisé. Veillez à utiliser uniquement les réseaux que vous êtes autorisé à utiliser et n’essayez pas de vous connecter aux autres réseaux inconnus. Si les paramètres de sécurité n’ont pas été définis correctement, les problèmes suivants peuvent survenir. • Surveillance des transmissions Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de surveiller les transmissions Wi-Fi et de tenter d’acquérir les données que vous envoyez. • Accès non autorisé au réseau Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de réussir à obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez pour voler, modifier ou détruire des informations. En outre, vous risquez d’être victime d’autres types d’accès non autorisés tels que l’usurpation d’identité (lorsque quelqu’un adopte une identité pour obtenir l’accès à des informations non autorisées) ou les attaques par rebond (lorsque quelqu’un obtient un accès non autorisé à votre réseau comme tremplin pour couvrir ses traces lorsqu’il infiltre d’autres systèmes). Pour éviter que ces types de problèmes ne se produisent, veillez à sécuriser complètement votre réseau Wi-Fi. N’utilisez la fonction Wi-Fi de cet appareil photo que si vous comprenez bien la sécurité Wi-Fi et comparez les risques et les avantages lors du réglage des paramètres de sécurité.
• Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. • App Store, iPhone et iPad sont des marques d’Apple Inc. • Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, WPA™, WPA2™ et Wi-Fi Protected Setup™ sont des marques ou des marques déposées de la Wi-Fi Alliance. • Le Repère N est une marque ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays. • Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. • Cet appareil intègre la technologie exFAT concédée sous licence par Microsoft. • This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the • Les illustrations et les captures d’écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l’équipement utilisé.