LN46B630N1F - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN46B630N1F SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Taille de l'écran | 46 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | LCD avec rétroéclairage LED |
| Connectivité | 3x HDMI, 2x USB, 1x Composite, 1x Composant, 1x Sortie audio numérique |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives (L x H x P) | 1058 x 688 x 80 mm (sans pied) |
| Poids | 25 kg (sans pied) |
| Fonctions principales | TV numérique, mode éco, traitement d'image, réglages audio avancés |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente Samsung |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'installation |
| Informations générales | Compatible avec les supports VESA, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LN46B630N1F SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur LN46B630N1F SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN46B630N1F - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN46B630N1F de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI LN46B630N1F SAMSUNG
FR Télécommande et deux piles AAA
3 EN Cleaning Cloth
SP Paño de limpieza
FR Chiffon de nettoy
5 EN Holder-Wire Cable (Depending on the model)
FR Câble porte-fil (Selon le modèle)
6 EN TV-Holder & Screw X1 (Depending on the model)
FR Support pour téléviseur et vis X1 (Selon le modèle)
FR Carte de garantie / Guide de sécurité
8 EN Stand Screw (X8: LN32B650)/
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
SP Tornillo del soporte (X8: LN32B650)/
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
FR Vis de pied (X8: LN32B650)
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
2 EN Power Cord
FR Cordon d'alimentation
ver-Bottom
SP Montaje de los cables / FR Assemblage des câbles
FR Faites passer les câbles dans le câble porte-fil pour ne pas les voir au travers du support transparent.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
FR Vous pouvez choisir le type d'image qui correspond le mieux à vos exigences.
Appuyez sur la touche TOOLS pour afficher le menu Outils. Il est également possible de régler l'image en choisissant Outils → Image mode.
Dynamique: Choisit l'image offrant une meilleure définition dans une pièce claire.
Standard: Choisit la meilleure image possible dans un environnement normal.
Naturel: Sélectionne une qualité d'image optimale qui réduit la fatigue visuelle. Naturel n'est pas disponible en mode PC.
Movie: Choisit une définition d'image pour regarder des films dans une pièce sombre.
Guide de configuration rapide
Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Heures d'ouverture du centre d'appel : du lundi au
dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)
Pour enregistrer ce produit, veuillez visiter
www.samsung.com/global/register.


BN68-01902D-00

Plug & Play

text_image
ANTINFR ☑ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.




FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement réglés. D'autres sont réglés en cours d'utilisation.
☑ Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU. Vous pouvez configurer la fonction Plug & Play en sélectionnant ‘Configuration → Prêt à l’emploi’.
FR Insertion des piles dans la télécommande

Viewing the Menus
FR Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche à l'écran. La partie gauche du menu comprend des icônes: Image, Son, Chaîne, Configuration, Entrée, Application, Support technique
FR Si vous désirez modifier le format de l'image à l'écran, appuyez sur la touche MENU. Le menu s'affiche. Vous pouvez choisir le format de l'image en sélectionnant 'Image → Options d'image → Format'. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour sélectionner le format d'écran désiré.
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour changer le format de l'image.
Connecting an AV device
SP Conexión de un dispositivo de AV / FR Branchement d'un appareil AV

flowchart
graph TD
subgraph HD connection
A["Sp Conexión HD<br>Mediante un cable HDMI"]
B["FR Branchement HD<br>À l'aide d'un cable HDMI"]
end
subgraph Video connection
C["Using an HDMI Cable<br>DVD / Blu-Ray player / HD Cable Box / HD Satellite receiver (STB)"]
D["HD MAIN IN"]
E["DVIAUDIO IN"]
F["COMPONENT IN"]
G["VIDEO"]
end
subgraph Audio/Cable connection
H["Sp Conexión audio/video<br>Mediante el cable de audio o vídeo"]
I["FR Branchement audio/vidéo<br>À l'aide d'un câble audio/vidéo"]
end
subgraph Component connection
J["Sp Conexión de componentes<br>Mediante un cable de componentes"]
K["FR Branchement d'une composante<br>À l'aide d'un câble de composante"]
end
H --> L["AV IN 2"]
H --> M["VIDEO"]
H --> N["AUDIO"]
H --> O["AV OUT"]
P["Sp Conexión HD<br>Mediante un cable DVI"]
Q["FR Branchement HD<br>À l'aide d'un câble DVI"]
R["HD MAIN IN"]
S["DVIAUDIO IN"]
T["COMPONENT IN"]
U["VIDEO"]
V["AV OUT"]
style HD connection fill:#f9f,stroke:#333
style Video connection fill:#ccf,stroke:#333
style Component connection fill:#cfc,stroke:#333
Connecting an audio device
SP Conexión de un dispositivo de audio / FR Branchement d'un appareil audio

flowchart
graph TD
A["Best"] --> B["OPTICAL (Digital)"]
C["Normal"] --> D["AUDIO (Analog)"]
B --> E["PC IN"]
D --> F["EX-LINK"]
E --> G["R - AUDIO - L"]
F --> H["AUDIO OUT"]
G --> I["R"]
H --> J["W"]
I --> K["M"]
J --> L["Analog Audio connection"]
K --> M["Using an Audio Cable"]
L --> N["Sp Conexión de audio analógico\nMediante un cable de audio"]
M --> O["FR Branchement audio analogique\nÀ l'aide d'un câble audio"]
N --> P["Sp Conexión de audio digital\nMediante un cable óptico"]
O --> Q["FR Branchement audionumérique\nÀ l'aide d'un câble optique"]
P --> R["Using an Optical Cable"]
Q --> S["Digital Audio System"]
Connecting a PC

flowchart
graph TD
A["Sp Conexión a un PC / FR Branchement d'un ordinateur"] --> B["HD connection"]
B --> C["Sp Conexión HD\nMediante un cable HDMI"]
B --> D["FR Branchement HD\nÀ l'aide d'un câble HDMI"]
B --> E["Using an HDMI Cable\nHDMI OUT"]
A --> F["DVI AUDIO IN\nR-AUDIO-L"]
F --> G["Ex-LINK"]
F --> H["Audio"]
F --> I["Sp Mediante un cable D-Sub"]
F --> J["FR À l'aide d'un câble secondaire"]
A --> K["HD connection"]
K --> L["Sp Conexión HD\nMediante un cable HDMI/DVI"]
K --> M["FR Branchement HD\nÀ l'aide d'un câble HDMI/DVI"]
A --> N["Using an HDMI/DVI Cable\nAUDIO OUT\nDVI OUT"]
Connecting an Antenna
SP Conexión de una antena / FR Branchement d'une antenne

flowchart
graph TD
A["VHF/UHF Antenna"] --> B["Ant IN"]
B --> C["Ant OUT"]
C --> D["CABLE"]
D --> E["Component In"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
EN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
☑ Preset: Connecting the mains and antenna.
SP Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática.
Preparación: Conexión del cable de alimentación y la antena.
FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement réglés. D'autres sont réglés en cours d'utilisation.
Préréglage : Branchement de l'alimentation et de l'antenne.
To Select the Source
SP Para seleccionar la fuente / FR Pour choisir la source

text_image
Source List TV PC :---- AV1 :---- AV2 :---- Component1 :---- Component2 :---- Refresh Tools
EN Press the SOURCE button on the Remote Control
You can select the TV mode or an input source connected to the TV set. Use this button to choose an input source that you would like to watch.
TV / AV1 / AV2 / Component1 / Component2 / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB
SP Pulse el botón SOURCE del mando a distancia
Puede seleccionar el modo TV o la fuente de entrada conectada al equipo TV. Utilice este botón para elegir la fuente de entrada que desee ver.
TV / AV1 / AV2 / Componente1 / Componente2 / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB
FR Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande.
Vous pouvez sélectionner le mode TV ou une source d'entrée branchée au téléviseur. Choisissez la source d'entrée désirée à l'aide de cette touche.
TV / AV1 / AV2 / Composante1 / Composante2 / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB