SAMSUNG TX-T2042 - Téléviseur

TX-T2042 - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-T2042 SAMSUNG au format PDF.

📄 8 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG TX-T2042 - page 1
Sommaire Cliquez un titre pour aller à la page
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : TX-T2042

Catégorie : Téléviseur

Type de produit Téléviseur CRT
Taille de l'écran 20 pouces
Résolution 640 x 480 pixels
Format d'image 4:3
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 48 x 43 x 40 cm
Poids 15 kg
Connectivité 1 x AV, 1 x S-Video, 1 x RF
Fonctions principales Réception analogique, réglage automatique des chaînes
Entretien et nettoyage Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès de revendeurs agréés
Consommation énergétique 80 W
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité
Informations générales Modèle ancien, idéal pour les collectionneurs ou les utilisateurs de matériel vintage

FOIRE AUX QUESTIONS - TX-T2042 SAMSUNG

Comment allumer le SAMSUNG TX-T2042 ?
Pour allumer le SAMSUNG TX-T2042, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le téléviseur ou utilisez la télécommande. Assurez-vous que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique.
Que faire si le téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement connecté et que la prise fonctionne. Essayez de brancher le téléviseur sur une autre prise. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment régler le volume sur le SAMSUNG TX-T2042 ?
Utilisez les boutons de volume de la télécommande pour augmenter ou diminuer le son. Vous pouvez également accéder aux paramètres audio dans le menu principal pour des réglages plus avancés.
Comment changer de chaîne sur le SAMSUNG TX-T2042 ?
Utilisez les boutons de changement de chaîne sur la télécommande pour naviguer entre les chaînes disponibles. Vous pouvez également entrer le numéro de la chaîne directement sur la télécommande.
Comment connecter un appareil externe (comme un décodeur) ?
Connectez l'appareil externe à l'aide d'un câble HDMI ou d'un câble composite sur les ports disponibles à l'arrière du téléviseur. Sélectionnez la source appropriée à l'aide de la télécommande.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez les câbles de connexion pour vous assurer qu'ils sont bien branchés. Accédez aux paramètres d'image dans le menu pour ajuster la qualité. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le téléviseur.
Comment réinitialiser le SAMSUNG TX-T2042 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialisation' ou 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus.
Le téléviseur ne reçoit pas de signal, que faire ?
Vérifiez que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Changez de source pour vérifier si le problème persiste. Si vous utilisez une antenne, essayez de la repositionner.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Allez dans le menu des paramètres, puis sélectionnez 'Mise à jour logicielle'. Assurez-vous que votre téléviseur est connecté à Internet pour télécharger les mises à jour disponibles.
Comment activer le mode de veille ?
Pour activer le mode de veille, appuyez sur le bouton 'Veille' de la télécommande. Le téléviseur se mettra en veille après quelques instants d'inactivité.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-T2042 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-T2042 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI TX-T2042 SAMSUNG

TX-T2041X/TX-T2042X Panneau de commande (selon le modèle) ➢ La forme et la couleur de l’appareil peuvent varier selon le modèle. Prise arrière Guide de l’utilisateur Lisez attentivement le contenu de ce guide avant de faire fonctionner l’appareil, et conservez-le en lieu sûr pour pouvoir le consulter au besoin. Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur : www.samsung.com/global/register Inscrivez ici le modèle et le numéro de série pour référence ultérieure.

  • Modèle __________ ▪ N° de série __________ Prise latérale

2 Video Entrée 3 Casque d’écoute ➢ Assurez-vous que tous les composants sont hors tension Panneau de commande (selon le modèle) ➢ La forme et la couleur de l’appareil peuvent varier selon le modèle. Panneau avant avant de raccorder le téléviseur à un système audio ou vidéo. Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises des câbles correspondent. 1 Prises de sortie audio/vidéo Permet de connecter les prises d’entrée audio et vidéo d’un magnétoscope d’enregistrement. 2 Prises d’entrée audio/vidéo Permet de connecter les prises de sortie audio et vidéo des magnétoscopes, lecteurs DVD et appareils similaires.

Affichage des menus à l’écran Réglage du volume Sélection des canaux Capteur de télécommande Indicateur (minuterie) Sous tension/hors tension Les touches 2 et 3 permettent d’exécuter la même fonction que les touches ◄/►/▲/▼ de la télécommande. Utilisez les touches du panneau de commande du téléviseur si vous avez perdu votre télécommande ou si elle ne fonctionne plus. 3 Prises d’entrée vidéo des composants (Y, PB, PR) Permet de connecter les prises vidéo des composant d’un lecteur DVD ou d’un récepteur numérique. Une entrée de signal vidéo 480i est disponible. Lorsqu’on utilise le mode d’entrée vidéo des composant, il faut connecter les prises audio à “AV IN 2 (AUDIO-L/R)”.

➢ Assurez-vous que les couleurs des bornes d’entrée et des prises des câbles correspondent. Lorsque les prises latérale et arrière (AV IN 2) sont toutes deux connectées à un appareil externe, la prise latérale a priorité. 1 Prises d’entrée audio Permet de connecter les signaux audio d’un caméscope ou d’ un jeu vidéo. 2 Prise d’entrée vidéo Permet de connecter le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeux vidéo. 3 Headphone Jack Branchez un casque d’écoute à cette prise pour une écoute personnelle. 4 VHF/UHF Permet de connecter l’antenne ou le câble. Français - 1 AA68-03905N_CF.indd 1 Audio Entrée

AA68-03905N-00 2007-02-07 ソタタ・11:00:50 Télécommande (selon le modèle) ➢ Un éclairage ambiant intense peut nuire au rendement de votre télécommande. ➢ Cette télécommande a été spécialement conçue pour les personnes ayant une déficience visuelle. Elle comporte des points en braille sur les touches Power, Channel et Volume. Mise sous tension/hors tension du téléviseur 1 POWER Permet d’allumer et d’éteindre le téléviseur. 2 Touches numériques Permet de syntoniser directement un canal. 3 – Permet de syntoniser les canaux supérieurs à

100. Par exemple, pour

syntoniser la chaîne 122, appuyez sur “–”, puis sur “2” et sur “2”. 4 VOL +, VOL Permet d’augmenter ou de diminuer le volume. 5 MENU Permet d’afficher le menu principal. 6 ▲/▼/◄/► Commande le curseur dans le menu. 7 ENTER Lorsque vous utilisez les menus à l’écran, appuyez sur ENTER pour activer (ou modifier) un élément particulier. 8 MTS (Multi-channel Television Sound) Permet de sélectionner “Stéréo”, “Mono” ou “SAP” (seconde piste audio). 9 R.SURF Permet de revenir automatiquement à un canal privilégié au terme d’un délai préréglé par l’utilisateur. 0 SOURCE Permet d’afficher toutes les sources vidéo disponibles. ! INFO Permet d’afficher l’information à l’écran. @ PRE-CH Permet de syntoniser le canal précédent. # CH , CH Permet de changer le canal. $ EXIT Permet de sortir du menu. % MUTE Permet de couper temporairement le son et de le rétablir. ^ SLEEP Permet de régler d’ avance une durée au terme de laquelle le téléviseur s’éteindra automatiquement. Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Vous pouvez aussi utiliser la touche POWER du téléviseur. Affichage des menus

Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s’affiche. Les quatre icônes de gauche représentent les catégories “Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne” et “Configuration”.

Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner une des icônes. Appuyez sur ENTER pour accéder au sous-menu de l’icône.

Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour accéder aux éléments dans le menu.

Appuyez sur la touche ▲/▼/◄/► pour sélectionner d’ autres éléments. Appuyez sur MENU sur la touche oe pour revenir au menu précédent.

Appuyez sur EXIT pour sortir du menu. Installation des piles Retirez le couvercle. Installez deux piles AAA, puis replacez le couvercle. Si la télécommande ne fonctionne pas normalement, assurez-vous que les extrémités positive “+” et négative “-” des piles sont bien placées et que les piles ne sont pas épuisées. N’utilisez pas des piles de types différents, par exemple, une pile alcaline et une pile au manganèse.

2007-02-07 ソタタ・11:00:52 Configuration - Plug & Play Chaîne - Mémorisation des canaux Au moment de la première mise en marche du téléviseur, plusieurs réglages individuels de base s’effectuent automatiquement et subséquemment. Les réglages suivants sont disponibles.

Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Le message “Start Plug & play” s’affiche. Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la langue. Start Plug & Play Intro. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue, puis sur ENTER. Le message “Vérifier sortie antenne.” s’affiche. Assurez-vous que l’antenne est connectée au téléviseur. Appuyez sur la touche ENTER, puis la “Prog. auto” s’affiche. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche MENU. Le message “Prenez plaisir à regarder” s’affiche. Le Prêt-à-l’emploi ne fonctionne pas en mode AV. Prenez plaisir à regarder

Intro. Configuration Plug & Play Langue : Français Heure Sous-titres V-Chip Écran Bleu : Off Mélodie : On Démonstration Dépl. Intro. Retour Passer Plug & Play Vérifier sortie antenne. Intro. Passer Entrée - Liste source / Entrer le nom

Appuyez sur la touche ENTER pour commencer. Le téléviseur commence alors à mémoriser tous les canaux disponibles. Appuyez sur la touche ENTER pour arrêter. Plug & Play Prog. auto Air 3

Arrêt Intro. Passer Liste source Liste source Vous pouvez permuter entre ---AV1 les signaux des appareils AV2 ---Component ---connectés, comme les magnétoscopes, lecteurs DVD, récepteurs et la Dépl. Intro. Retour source de diffusion (câble ou ordinaire). Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner la source de signal souhaitée.

Une fois que tous les canaux disponibles sont mémorisés, l’option “Réglage hor.” s’affiche. Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour passer au réglage des heures et minutes. Appuyez sur la touche ▲ou ▼ pour régler l’horloge. Plug & Play Réglage hor. Dépl. -- : -- am Intro. Passer Entrer le nom Vous pouvez attribuer un nom à une source externe. AV1 AV2 Component Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne ou câblodiffusés. Une fois les canaux mémorisés, les touches CH et CH permettent de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des canaux s’effectue en trois étapes : “Air/Câble”, “Prog. auto” et “Ajouter/Supprime”. Chaîne Air/Câble Air Air/Câble :Air Pour que votre téléviseur STD Prog. auto puisse mémoriser les Ajouter/SupprimerHRC IRC Syn. Précise canaux disponibles, vous Nom devez préciser la source de diffusion utilisée (antenne ou Dépl. Intro. Retour câble). Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Air (antenne)”, “STD”, “HRC” ou “IRC” (tous les câblodistributeurs). Prog. auto Recherche Tous les canaux disponibles sont automatiquement Air 3 mémorisés lorsqu’ils sont sélectionnés à l’aide de la Arrêt fonction de syntonisation Intro. Retour directe. Appuyez sur la touche ENTER à n’importe quel moment pour interrompre la mémorisation des canaux. Ajouter/Supprime Ajouter/Supprimer Vous pouvez ajouter ou ▲ Plus : Supprimé supprimer un canal pour Ajouté : Supprimé afficher seulement les : Supprimé : Supprimé canaux que vous souhaitez. : Supprimé ▼ Plus Pour utiliser la fonction “Ajouter/Supprime”, activez Dépl. Intro. Retour la fonction de programmation automatique. Sélectionnez “Supprimé” ou “Ajouté” en appuyant sur la touche ▲ ou ▼. Entrer le nom --:----:Magnét. ---:DVD ---Câble STB Sat. STB Récep.A/V Récep.DVD

2007-02-07 ソタタ・11:00:54 Chaîne - Syn. Précise Configuration - Heure Configuration - Sous-titres La fonction de syntonisation Syn. Précise fine vous permet de régler manuellement le syntoniseur

si vous avez des difficultés à Réinit. syntoniser les canaux. Dépl. Réglage Retour Appuyez sur la touche ◄ ou ► pour ajuster la syntonisation. Pour mémoriser les réglages de syntonisation fine, appuyez sur la touche MENU. Pour réinitialiser les réglages de syntonisation fine sur “0”, appuyez sur la touche ▲ ou ▼pour sélectionner “Réinit.”, puis appuyez sur ENTER. Heure Horloge Horloge -- : -- am Pour pouvoir utiliser les Mise veille : Off Min. ON -- : -- am Off différentes fonctions de Min. OFF -- : -- am Off minuterie du téléviseur, Canal minuterie

vous devez d’abord régler l’horloge. En outre, vous Dépl. Intro. Retour pouvez afficher l’heure pendant que vous regardez le téléviseur. (Appuyez simplement sur la touche INFO.) Le téléviseur peut décoder et Sous-titres Sous-titres : On afficher les sous-titres diffusés Mode : Sous-titres pendant certaines émissions. Chaîne Champ Les émissions sous-titrées sont généralement destinées aux personnes malentendantes ou alors ce sont des émissions en Dépl. Intro. Retour langue étrangère. Lorsque vous enregistrez une émission comportant des sous-titres avec un magnétoscope, la vidéocassette contient également les soustitres. En outre, la plupart des vidéocassettes de film vendues ou louées contiennent aussi des sous-titres. Cherchez le symbole de sous-titrage codé dans votre guide de télévision et sur l’emballage de la cassette. C C . Mise veille Vous pouvez sélectionner un délai de 30 à 180 minutes, après quoi le téléviseur passe automatiquement en mode de veille. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour sélectionner le délai voulu (de “Off” à “180”).

Chaîne - Nom Cette fonction permet Nom ▲ Plus d’assigner un identificateur facile : A à mémoriser à un canal (par : ---4 : ---exemple “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, : ---“CNN1”, etc.). L’identificateur : ---▼ Plus se compose de quatre champs contenant chacun une lettre Dépl. Réglage Retour (A à Z), un chiffre (0 à 9), un espace ou -. Quand vous appuyez sur la touche INFO, l’identificateur s’affiche près du numéro du canal. Min. ON / Min. OFF Vous pouvez régler les fonctions de la minuterie, On et Off, pour que le téléviseur s’allume ou s’éteigne automatiquement à l’heure que vous avez réglée. D’abord, vous devez régler l’horloge.

Canal minuterie Vous pouvez régler le canal désiré quand la minuterie met automatiquement le téléviseur sous tension. Vol. minuterie act. Vous pouvez régler le volume désiré quand la minuterie met automatiquement le téléviseur sous tension. ☛ Arrêt automatique Lorsque vous réglez la minuterie sur “Marche”, le téléviseur s’éteint si aucune commande n’est activée dans les 3 heures qui suivent sa mise sous tension par la minuterie. Cette fonction est disponible uniquement lorsque la minuterie est en mode “Marche” et empêche toute surchauffe, ce qui peut arriver lorsqu’un téléviseur reste allumé trop longtemps. Sous-titres : On/Off Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Sous-titres. Mode - En mode “Sous-titres”, les sous-titres apparaissent au bas de l’écran et occupent habituellement une très petite partie de l’image. - En mode “Texte”, de l’information ne se rapportant pas à l’émission en cours s’affiche, par exemple, des bulletins de nouvelles ou de météo. Cette information peut occuper une partie importante de l’écran. Chaîne / Champ Selon l’émission, il peut s’avérer nécessaire de modifier les réglages des options “Chaîne” et “Champ”. L’information affichée est différente selon les canaux et les champs : Le champ 2 fournit de l’information complémentaire à celle du champ 1. (par exemple, le canal 1 peut afficher les sous-titres en anglais, alors que le canal 2 affiche les sous-titres en espagnol). ☛ Des fautes d’orthographe et des caractères bizarres peuvent apparaître pendant les émissions soustitrées, spécialement au cours des émissions en direct. Lorsque vous changez de canal, un léger délai peut s’écouler avant l’affichage des sous-titres. Cette situation est normale; il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. Français - 4 AA68-03905N_CF.indd

2007-02-07 ソタタ・11:00:56 Configuration Langue / Ècran Bleu / Mélodie / Démonstration Langue Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue d’affichage des menus et des messages. Configuration Plug & Play Langue : Français Heure Sous-titres V-Chip Écran Bleu : Off Mélodie : On Démonstration Dépl. Intro. Retour Ècran Bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer à voir l’image, vous devez désactiver le mode “Ècran Bleu”, en le réglant à “Off”. Mélodie Cette option permet au téléviseur de faire jouer une mélodie lorsque vous l’allumez et l’éteignez. Démonstration Pour vous familiariser avec les différents menus de votre téléviseur, vous pouvez regarder la démonstration. Les options de menus s’affichent alternativement. Si vous voulez interrompre la démonstration, appuyez sur n’importe quelle touche de la télécommande. Configuration - V-Chip La fonction V-Chip bloque automatiquement la diffusion des émissions pouvant ne pas convenir aux enfants. L’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (NIP) avant de pouvoir configurer ou modifier les paramètres de cette fonction. L’écran “Entrez NIP” s’affiche Entrez NIP après être entré dans le menu ---V-Chip. Entrez votre NIP à quatre chiffres. Le NIP par défaut d’un téléviseur neuf est “0-0-0-0”. Lorsque la fonction V-Chip est activée, la fonction programmation automatique des canaux ne fonctionne pas.

V-Chip Changer NIP Blocage V-Chip : Off Choisissez un NIP à quatre Cont. Paren. TV chiffres et saisissez-le. Classif. MPAA Canadian Français Une fois le NIP entré, l’écran Français canadien “Confirmer NIP” s’affiche. Changer NIP Saisissez de nouveau les Dépl. Intro. Retour quatre chiffres. Lorsque l’écran de confirmation disparaît, votre NIP est Nouveau NIP ---mémorisé. Si vous oubliez votre NIP, appuyez dans Confirmer NIP l’ordre suivant sur ---les touches de la télécommande pour rétablir le code 0-0-0-0 : POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On). ➢ Les catégories TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des options supplémentaires.

La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Par exemple, si vous bloquez la catégorie “TV-Y”, “TV-Y7” sera automatiquement bloquée. De la même façon, si vous bloquez TV-G, toutes les catégories du groupe “jeunes adultes” seront aussi bloquées (TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les sous-catégories (D, L, S et V) sont regroupées de la même façon.

Blocage VChip: Off/On Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de blocage V-Chip. V-Chip Off Blocage V-Chip Yes Contrôle parental TVOn Classif. MPAA Anglais canadien Français canadien Changer NIP Dépl. Intro. Retour Cont. Paren. TV Cont. Paren. TV All FV V S L D Premièrement, configurez TV-Y ◄ U TV-Y7 U U votre numéro d’identification TV-G

U U U activez la fonction V-Chip B: Bloqué U: Débloqué (reportez-vous à la section précédente). Vous pouvez Dépl. Réglage Retour configurer le contrôle parental selon deux catégories : le système de classification des émissions de télévision et les cotes de la MPAA. TV-Y TV-Y7 Jeunes enfants 7 ans et plus TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Public de tous âges Émissions à surveillance parentale 14 ans et plus Adultes

Fantastique, violence Dialogue Langage injurieux Scènes à caractère sexuel Violence Classif. MPAA Le système de classification Classif. MPAA MPAA, qui est fondé sur

les codes établis par la PG-13

America (MPAA), s’applique B: Bloqué U: Débloqué surtout aux longs métrages. (Les films sur vidéocassettes Dépl. Réglage Retour seront éventuellement codés en fonction de la classification MPAA). Si la fonction V-Chip est activée, les émissions classées offensantes (système de classification des émissions ou MPAA) sont automatiquement bloquées.

Public de tous âges (aucune restriction). Supervision des parents recommandée. Supervision des parents fortement recommandée. Restriction. Les enfants de moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un adulte. Non recommandé pour les enfants de moins de 17 ans. Adultes seulement. Non classé. ➢ La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines Ces catégories se composent de deux grands groupes : TV-Y et TV-Y7 (jusqu’à 7 ans) et TV-G à TV-MA (tous les autres). Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes : si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les catégories doivent être définies séparément. catégories plus restrictives. Par exemple, si vous bloquez la catégorie “PG-13”, les catégories “R”, “NC-17” et “X” sont automatiquement bloquées. suite... Français - 5 AA68-03905N_CF.indd

suite... 2007-02-07 ソタタ・11:00:56 Anglais canadien Anglais canadien B/U

U ► exemptes de C8+ U ►

U ► restrictions incluent

U ► 14+ U ► 18+ U ► : nouvelles, sports, B: Bloqué U: Débloqué documentaires et Dépl. Réglage Retour autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.

Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans. C8+ Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance. Émissions grand public convenant à tous les auditoires. PG Émissions à surveillance parentale. 14+ Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans. 18+ Émissions pour adultes. Français canadien Français canadien B/U Les émissions

U ► exemptes de 8 ans+ U ► 13 ans+ U ► restrictions 16 ans+ U ► 18 ans+ U ► incluent : B: Bloqué U: Débloqué nouvelles, sports, documentaires et Dépl. Réglage Retour autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés. 8 ans+ Général (grand public). Émissions non recommandées pour les jeunes enfants. 13 ans+ Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans. 16 ans+ Émissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans. 18 ans+ Émissions réservées aux adultes. Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”) Si vous accédez à une chaîne à accès restreint, la fonction V-Chip de contrôle parental la bloque. L’écran devient noir et le message suivant s’affiche : “Dépassement de catégorie”. Pour rétablir l’image, syntonisez une autre chaîne à l’aide des boutons numériques. Dans certains cas (selon la classification des émissions locales de télévision), la fonction V-Chip de contrôle parental peut bloquer toutes les chaînes. Dans un tel cas, utilisez la fonction V-Chip en guise de solution d’urgence. Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrez votre code PIN et appuyez sur ► pour désactiver temporairement le “Blocage V-Chip”. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu. Fonction R.Surf Cette fonction permet de définir un canal prioritaire pour qu’il soit resyntonisé automatiquement après le délai choisi. Supposons que vous regardez une émission et qu’une annonce publicitaire Saut 00: 29 commence. Vous pouvez régler le délai R.Surf à cinq minutes, puis changer de canal. Une fois les cinq minutes écoulées, le canal d’origine est syntonisé automatiquement. Appuyez de nouveau sur la touche R.SURF pour régler le délai par intervalles de 30 secondes, jusqu’à concurrence de cinq minutes. Image Mode / Personnel / Nuance coul. / RB numér. Mode: Dynamique/Standard/ Cinéma/Personnel Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le plus à vos exigences. Mode RB numér. Dépl. Contraste/Luminosité/ Netteté/Couleur/Teinte Le téléviseur comporte plusieurs fonctions qui permettent de régler la qualité de l’image. Image : Dynamique► : Off ► Intro. Retour Mode Mode : Dynamique► Contraste

Teinte : G 50 R 50 Nuance coul. : Froide1 ► Régler Dépl. Intro. Retour Nuance coul.: Froide2/Froide1/Normale/Chaude1/ Chaude2 Vous pouvez modifier la couleur de l’écran selon vos préférences. Régler Les réglages définis précédemment seront rétablis selon les valeurs par défaut prédéfinies en usine. RB numér. Si le signal reçu est faible, vous pouvez activer cette option pour réduire les effets d’interférence et de luminescence qui peuvent apparaître à l’écran. suite... Français - 6 AA68-03905N_CF.indd

2007-02-07 ソタタ・11:00:57 Son Mode / Égaliseur / MTS / Volume auto / Pseudo stéréo / Turbo Plus Mode: Standard/Musique/ Cinéma/Parole/Personnel Vous pouvez choisir le type d’effet sonore spécial à utiliser lorsque vous regardez une émission en particulier. Mode : Personnel Égaliseur MTS : Stéréo Volume auto : Off Pseudo stéréo : Off Turbo Plus : Off Dépl. Intro. Son

Retour Égaliseur Le téléviseur comporte plusieurs fonctions qui permettent de régler la qualité du son. Si vous apportez des modifications à ces réglages, le mode Son passera automatiquement au mode “Personnel”.

MTS (Multi-channel Television Sound) Selon l’émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio Mono, Stéréo ou SAP. Appuyez plusieurs fois sur la touche MTS de la télécommande pour sélectionner “Stéréo”, “Mono” ou “SAP”(Secondary Audio Program).

Volume auto L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut être fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez un nouveau canal. Cette option permet de régler automatiquement l’intensité du signal sonore du canal en abaissant le volume s’il est trop élevé ou en le relevant s’il est trop faible. Pseudo stéréo Cette fonction convertit un signal mono en pseudo stéréo (canaux gauche et droit identiques). Lorsque la fonction “Pseudo stéréo” est réglée sur “Off” ou “On”, le réglage s’applique aux effets sonores tels que “Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Parole”. Dépannage Le tableau ci-dessous dresse la liste des problèmes courants et suggère des solutions. Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, communiquez avec un centre de service Samsung autorisé. Le téléviseur ne s’allume pas Image de mauvaise qualité La télécommande fonctionne mal Essayez un autre canal. Réorientez l’antenne. Vérifiez toutes les connexions des câbles. Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement. Vérifiez si le téléviseur est branché. Assurez-vous qu’il y a des piles dans la télécommande. Remplacez les piles de la télécommande. Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). Vérifiez si les bornes “+” et “-” des piles correspondent. Vérifiez si les piles ne sont pas épuisées. Son de mauvaise qualité Essayez un autre canal. Réorientez l’antenne. Pas d’image ni de son

Essayez un autre canal. Appuyez sur la touche SOURCE. Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez les connexions de l’antenne. Veillez à ce que la touche MUTE ne soit pas enclenchée. Pas de couleur ou couleurs et teintes faussées Vérifiez si l’émission est diffusée en couleur. Modifiez les réglages de l’image. Défilement vertical de l’image Réorientez l’antenne. Vérifiez toutes les connexions des câbles. Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez la tête de lecture. Fonctionnement anormal du téléviseur Débranchez le téléviseur pendant 30 secondes, rebranchez-le et rallumez-le. La télécommande ne fonctionne pas en mode TV Assurez-vous qu’il y a des piles dans la télécommande. Vérifiez si les bornes “+” et “-” des piles correspondent. Vérifiez si les piles ne sont pas épuisées. suite... Turbo Plus Cette fonction amplifie les basses et hautes fréquences pour enrichir le son. Français - 7 AA68-03905N_CF.indd

2007-02-07 ソタタ・11:00:57 Affichages à l’écran Entrée – Liste source – Entrer le nom – TV / AV1 / AV2 / Component – Magnét. / DVD / Câble STB/Sat. STB/Récep.A/V/Récep.DVD/Jeu/Caméscope/ Combo DVD Image – Mode – Mode Contraste Luminosité Netteté Couleur Teinte Nuance coul. Régler – Off / On – RB numér. Son Chaîne

Mode Égaliseur MTS Volume auto Pseudo stéréo Turbo Plus

English / Español / Português / Français Horloge Mise veille Min. ON Min. OFF Canal minuterie Vol. minuterie act. Sous-titres – Off / On Mode – Sous-titres / Texte Chaîne –1/2 Champ –1/2 Blocage V-Chip – Off / On Cont. Paren. TV Classif. MPAA Anglais canadien Français canadien Changer NIP Off / On Off / On Renseignements de garantie importants concernant les formats d’image des téléviseurs Les téléviseurs à format d’image standard (4:3, le rapport hauteur/largeur de l’image) sont principalement conçus pour regarder des vidéos plein écran en format standard. Les images présentées sur ces téléviseurs devraient être principalement en format standard 4:3 et en mouvement constant. L’affichage d’images graphiques fixes à l’écran, comme les barres foncées en format panoramique supérieures et inférieures (images grand écran), devrait être limité au plus à 15 % du temps d’écoute hebdomadaire total. Les téléviseurs à format d’image standard (16:9, le rapport hauteur/largeur de l’image) sont principalement conçus pour regarder des vidéos plein écran en format grand écran. Les images présentées sur ces appareils devraient être principalement en format grand écran 16:9 ou agrandies afin de remplir l’écran si votre modèle offre cette fonction; elles doivent également bouger constamment. L’affichage d’images graphiques fixes à l’écran, comme les barres foncées des vidéos et émissions en format standard non agrandi, devrait être limité De plus, il faut limiter l’affichage d’images et de textes fixes, comme les rapports boursiers, les affichages de jeux vidéo, les logos des stations, les sites Web ou les images graphiques et les schémas des ordinateurs, tel qu’indiqué ci-dessus, et ce pour tous les téléviseurs. L’affichage d’images graphiques fixes pendant une période supérieure à celles indiquées ci-dessus peut causer un vieillissement inégal des tubes images (tubes cathodiques) et faire apparaître des images fantômes à l’écran. Pour éviter ce problème, faites varier les émissions et les images et regarder principalement des images plein écran en mouvement et non pas des images ou des barres foncées fixes. Sur les modèles de téléviseur qui offrent des fonctions de redimensionnement d’image, utilisez ces commandes pour regarder les différents formats, comme l’image plein écran. Faites attention au choix et à la durée d’utilisation des formats. Un vieillissement inégal du tube causé par l’utilisation d’un format, ainsi que les autres images rémanentes, n’est pas couvert par la garantie limitée de Samsung. Français - 8 AA68-03905N_CF.indd