Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX-P3064W SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX-P3064W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX-P3064W de la marque SAMSUNG.
L’affichage de graphiques et d’images immobiles, par exemple les bandes noires au haut et au bas de l’écran dans le format extra-large, doit être limité à 15 % ou moins du temps total de fonctionnement du téléviseur. Les téléviseurs à format d’affichage grand écran (16:9 – ratio largeur/hauteur de l’affichage) sont conçus pour afficher les animations vidéo grand écran. Les images affichées sur ces écrans devraient être principalement en format grand écran 16:9, ou agrandies pour remplir l’écran si votre modèle offre cette fonction, et animées continuellement. L’affichage de graphiques et d’images immobiles, par exemple les bandes latérales noires dans les formats de programmation et vidéo standard non agrandi, doit être limité à 15 % ou moins du temps total de fonctionnement du téléviseur. De plus, l’affichage d’autres images et textes immobiles (cotes de la bourse, jeux vidéo, logos de chaîne, sites Web, images et représentations informatiques, etc.) doit être limité de la façon décrite ci-dessus sur tous les téléviseurs. L’affichage d’images immobiles pendant des périodes supérieures aux indications données ci-dessus peut causer un vieillissement inégal du tube cathodique et l’apparition d’images rémanentes à l’écran. Pour éviter ce problème, variez la programmation et les images, et affichez principalement des images animées plein écran, et non des formes immobiles ou des bandes noires. Sur les modèles dotés de fonctions de dimensionnement de l’image, utilisez ces commandes pour voir les différents formats en mode plein écran. Choisissez soigneusement et variez les formats d’affichage du téléviseur. La garantie limitée de Samsung ne couvre pas le vieillissement inégal du tube cathodique dû au choix et à l’utilisation des formats, ainsi que les autres problèmes de rémanence de l’image.
• Autodétection de jusqu'à 181 canaux • Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception • Décodeur audio multivoies intégré pour stéréophonie et dialogues bilingues • Haut-parleurs intégrés à deux voies • Minuterie spéciale pour éteindre le téléviseur automatiquement • Fonction de contrôle parental “Puce V”
Quand vous avez déballé votre téléviseur, vérifiez si vous avez toutes les pièces illustrées ci-dessous. Appelez votre concessionnaire si une pièce est manquante ou brisée.
Piles AAA (4301-000121)
Carte d’enregistrement
Ces signaux audio-vidéo corresponent aux signaux AV affichés au téléviseur. (Servez-vous de ces prises pour transmettre les signaux AV à un magnétoscope enregistreur.)
Pour connecter une antenne ou un câble. et de AV3 s’excluent mutuellement.
ˇ P.MODE Permet de régler l’image en sélectionnant l’un des réglages définis en usine (ou vous pouvez choisir les paramètres que vous désirez).
Pour syntoniser directement une chaîne.
(chaîne supérieure/ inférieure) Permettent de changer la chaîne.
Pour syntoniser les chaînes des positions supérieures à 100. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 121, appuyez sur “+100”, puis sur ”2” et sur “1”.
Samsung (p. ex., téléviseur, décodeur, magnétoscope, câblosélecteur ou lecteur de DVD). ∏ SLEEP Pour sélectionner un délai de mise hors fonction automatique.
Si vous appuyez sur cette touche pendant le mode lecture automatique complète, la fonction est annulée. PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) Lance la lecture d’une cassette préenregistrée ou permet de faire une pause pendant la lecture d’une cassette.
Remettez les piles, puis essayez de nouveau la télécommande.
75 ohms avec connecteur rond, à la page suivante Si vous connectez deux antennes, reportez-vous à la section Antennes VHF et UHF séparées, à la page suivante Antenne 300 ohms à 2 conducteurs plats
Connectez les 2 conducteurs au combiné.
Câble sans câblosélecteur
VHF/UHF placé au bas du panneau arrière du téléviseur.
Branchez ce câble au répartiteur 2 voies. Câble d'entrée Séparateur à deux voies
Branchez une longueur de câble coaxial au connecteur OUTPUT du répartiteur et au connecteur IN du câblosélecteur.
Dos du magnétoscope
• La prise DIGITAL INPUT peut recevoir uniquement les signaux d’image 1080i et 480p. Réglez la sortie de la prise DIGITAL OUTPUT du décodeur numérique à 1080I ou à 480P. Pour de plus amples renseignements, consultez le mode d’emploi du décodeur. • La prise DIGITAL INPUT ne peut PAS recevoir les signaux d’image d’un ordinateur personnel. • Utilisez un câble DVI à 25 broches (en vente dans le commerce) pour raccorder le téléviseur au décodeur de télévision numérique.
Vous pouvez aussi utiliser l’interrupteur situé sur le panneau avant du téléviseur.
La première fois que vous allumez le téléviseur, un programme de configuration en cinq étapes est lancé automatiquement selon l’ordre suivant: Choix de la langue, source du signal vidéo, vérification de l’entrée d’antenne, programmation automatique des chaînes et horloge.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Prêt à l’emploi
Puis, le menu de sélection de la langue apparaît.
Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner la langue. Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer la langue. Le menu “Chaîne” apparaît.
Prêt à l’emploi Heure Appuyez sur la touche MENU pour enregistrer la source du signal vidéo. Le menu “Vérifier sortie antenne.” apparaît.
“Prog. Auto” ou sur la touche MENU pour sauter cette étape. (Reportez-vous à “Prog. Auto” à la page 27.)
Appuyez sur la touche √ pour passer au réglage de l’heure. Réglez l’heure ou la minute en appuyant sur la touche ▲ ou ▼. (Reportez-vous à “Réglage de l’heure” à la page 31.)
Air à regarder” apparaît.
Si vous voulez reprogrammer cette fonction : (1)Appuyez sur la touche MENU. (2)Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. (3)Appuyez sur la touche ENTER. Le message “Plug & Play” s’affiche.
Prêt à l’emploi Heure Remarque : La fonction de configuration automatique n’est pas accessible quand la fonction de contrôle parental est activée, ainsi que dans le mode A/V. INFO de la télécommande. Le téléviseur affiche : la chaîne active, l’identificateur de chaîne, la source vidéo et l’heure.
Prêt à l’emploi On
Heure Langue œ Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH et CH permettent de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des chaînes s’effectue en trois étapes : sélection de la source de diffusion, mémorisation automatique des chaînes et ajout ou suppression manuelle de chaînes. Sélection de la source de diffusion
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Prog. Auto à la page suivante.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. Auto réapparaît.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Vous ne voyez pas les chaînes qui n’ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire.
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la chaîne à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre.
Pour syntoniser une chaîne supérieure à 100, appuyez sur la touche +100 (Pour syntoniser la chaîne 122, appuyez sur +100 puis sur 2 et 2.) Pour syntoniser rapidement les chaînes de 0 à 9, appuyez sur 0 puis sur le chiffre voulu. (Pour la chaîne 4, par exemple, appuyez sur 0 puis sur 4.)
Pour alterner rapidement entre deux chaînes dont les positions sont éloignées, syntonisez l’une des chaînes, puis utilisez les touches numériques pour syntoniser l’autre chaîne. Il suffit ensuite d’appuyer sur PRE-CH pour passer de l’une à l’autre
PRE-CH. La dernière chaîne syntonisée est sélectionnée automatiquement.
CBS, ESPN, PBS2 ou CNN1). L’identificateur se compose de quatre champs pouvant contenir chacun une lettre, un chiffre, un astérisque ou un espace. Quand vous appuyez sur la touche INFO, l’identificateur apparaît près du numéro de la chaîne.
Appuyez sur la touche CH ou CH pour syntoniser la chaîne que vous voulez identifier.
Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Prog. Auto (Chaque identificateur se compose de quatre champs. Voir le paragraphe ci-dessus.)
Procédez de la même façon pour choisir les deux autres caractères.
√ Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Prêt à l’emploi Reportez-vous à la page suivante.)
√. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
Ou encore, vous pouvez sélectionner “Personnel” pour appliquer vos réglages vidéo personnalisés. Image
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Mode Choisissez Personn. pour modifier les réglages selon vos préférences (reportez-vous à “Réglages vidéo” à la page 34).
Appuyez sur la touche MUTE. Le son est coupé. L’indicateur “Silence” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.
œ Personn. √ Mode √ Égalisateur “Musique”, “Cinéma” ou “Discours” en appuyant sur la touche S.MODE (ou en sélectionnant le mode dans le menu). Vous pouvez également choisir “Personnel” pour appliquer vos paramètres audio personnalisés. Son
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Mode Appuyez à plusieurs reprises sur la touche œ or √ pour sélectionner le réglage audio “Standard”, “Musique”, “Cinéma”, “Discours” ou “Personn.”.
Choisissez Discours pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple, un bulletin de nouvelles). Choisissez Personn. pour activer vos réglages audio personnalisés. (reportez-vous à “Réglages audio” à la page 37).
“Entrer le nom”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Pour fermer le menu, appuyez sur EXIT.
Prog. Auto Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.
œ Dynamique √ Vous pouvez aussi déplacer l’image à l’écran au moyen de la touche multifonction. • 4:3 (normal) : règle l’image au format 4:3.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.
œ Dynamique √ Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.
œ Dynamique√ Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
Appuyez de nouveau sur STILL pour reprendre la lecture.
œ Standard √ Mode √ Égalisateur Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “MTS”.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche œ ou √ pour sélectionner “Stéréo”, “SAP” ou “Mono”. Appuyez sur la touche MENU pour fermer le menu.
: Standard Choisissez SAP pour écouter une émission diffusée en mode SAP, habituellement un doublage en langue étrangère.
œ Standard √ Mode √ Égalisateur Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
œ Standard √ Mode √ Égalisateur Son œ Standard √ Mode √ Égalisateur Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur la touche ENTER.
Prêt à l’emploi ▲ ou ▼ pour entrer la minute appropriée.
Quand vous avez terminé, appuyez sur la touche √.
06 : 00 am Off Min. Off - - : - - am Off Mise veille On”. (Les chiffres des minutes sont en surbrillance.)
(Reportez-vous à “Réglage de l’heure” à la page 31.)
Quand vous avez terminé de régler la minuterie, appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
10 : 30 am Min. On 06 : 30 am On Min. Off - - : - - am Off Mise veille Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration” puis appuyez sur la touche ENTER.
Prêt à l’emploi Cherchez dans votre guide de télévision et sur l’emballage de la cassette le symbole de soustitrage codé : . Configuration
Heure Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.
Des chaînes et des champs différents affichent des informations différentes : Le champ 2 fournit des informations complémentaires à celles du champ 1 (par exemple, la chaîne 1 peut afficher les sous-titres en anglais, alors que la chaîne 2 affiche les soustitres en espagnol).
L’utilisateur doit entrer un numéro d’identification personnel (NIP) avant de pouvoir configurer ou modifier les paramètres de cette fonction. Remarque : Quand la fonction V-Chip est activée, les fonctions de programmation automatique des chaînes ne sont pas disponibles. Configuration de votre numéro d’identification personnel (NIP) Configuration
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Heure Prêt à l’emploi Heure émissions de télévision et les cotes de la MPAA. Configuration
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Heure Enfants de 7 et plus -------------------------------------TV-G Tous les groupes d’âges TV-PG Surveillance parentale TV-14 14 ans et plus TV-MA Adultes
Remarque 1 : Les catégories TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA comportent des options supplémentaires. Reportez-vous à l’étape suivante pour changer les sous-classifications ci-dessous : FV: Violence fictive D: Dialogue L: Langage pour adulte S: Sexe (TV-G, TV-PG, TV-14 et TV-MA). Les sous-classifications (D, L, S et V) sont regroupées de la même façon (reportez-vous à la prochaine section).
Alors que D ou B est sélectionné, appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour changer la sous-classification. Appuyez une fois sur la touche √ pour enregistrer la classification. Une classification est sélectionnée (en bleu) et aucune lettre ne clignote plus. Pour sortir de l’écran, appuyez de nouveau sur la touche MENU. Pour sélectionner une classification différente, appuyez sur la touche ▲ ou ▼, puis répétez les étapes. La fonction de contrôle parental bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Par exemple, si vous bloquez la sous-classification L sous TV-PG, alors les sous-classifications L de TV-14 et TV-MA sont automatiquement bloquées.
Appuyez à trois reprises sur la touche EXIT pour effacer tous les écrans (ou passez à la section suivante et configurez des restrictions supplémentaires basées sur les codes MPAA)
Association of America (MPAA), s'applique surtout aux longs métrages. (Les films sur vidéocassettes seront éventuellement codés en fonction de la classification MPAA.) Quand la fonction de contrôle parental est activée, les émissions classées offensantes (système de classification des émissions ou MPAA) sont automatiquement bloquées. Configuration
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Heure Configuration des restrictions au Canada anglais Configuration
Heure Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance. Émissions grand public convenant à tous les auditoires. Émissions à surveillance parentale.
Une lettre (D ou B) s’affiche. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner D ou B. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer la configuration et faire disparaître tous les écrans.
Heure Une lettre (D ou B) s’affiche. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner D ou B. Appuyez sur la touche EXIT pour enregistrer la configuration et faire disparaître tous les écrans.
Si vous syntonisez une chaîne à accès restreint, la fonction de contrôle parental la bloque. L'écran devient vide et le message suivant s’affiche : “Excessive rating” (Dépassement de catégorie). Pour rétablir l’image, syntonisez une autre chaîne à l'aide des touches numériques. Dans certains cas (selon la classification des émissions locales de télévision), la fonction de contrôle parental peut bloquer toutes les chaînes. Dans ce cas, utilisez la fonction Puce V en guise de solution d’urgence.: Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le menu “V-chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrez votre NIP puis appuyez sur la touche √ pour désactiver temporairement le blocage V-chip. Pour fermer le menu, appuyez sur la touche EXIT.
Programmation de la télécommande pour un magnétoscope (un câblosélecteur ou un lecteur de DVD)
Éteignez le magnétoscope. (câblosélecteur ou lecteur de DVD).
Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.
(câblosélecteur ou lecteur DVD) ne se met pas sous tension, répétez les étapes 2, 3 et 4, mais essayez un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre magnétoscope (câblosélecteur ou lecteur DVD).
Une fois la télécommande programmée, vous pouvez appuyez sur MODE en tout temps pour contrôler l'appareil (câblosélecteur ou lecteur de DVD). (ou du lecteur de DVD) (REW, STOP, PLAY/PAUSE, FF) commandent tout de même le magnétoscope (ou le lecteur de DVD). • Quand la télécommande est dans le mode VCR (CABLE ou DVD), les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. 63
T R ODU ÉB PA L EN SH TING NO AO GE Avant d’appeler un technicien, regardez cette liste de possibles problèmes et solutions. (Cela pourrait vous permettre d’économiser du temps et de l’argent).
Réglez l’antenne.
Appuyez sur la touche TV/VIDEO. Assurez-vous que le téléviseur TV est allumé. Contrôlez les branchements de l’antenne.
Contrôlez les réglages de l’image. Si l’unité est déplacée ou orientée dans une autre direction, l’alimentation devra être coupée pendant au moins 30 minutes.
• Déposez le téléviseur sur une surface plane. Liquides
Corps Si vous désirez utiliser votre téléviseur dans un autre pays, sachez qu’il existe d’autres sytèmes de télévision qui sont utilisés dans le monde. Un téléviseur projeté pour un système pourrait ne pas fonctionner correctement avec un autre système; cela est dû aux différences de fréquences des chaînes.