SP-M4227   SAMSUNG

SP-M4227 - Projecteur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP-M4227 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SP-M4227 - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP-M4227 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP-M4227 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - SP-M4227 SAMSUNG

Comment puis-je connecter mon SAMSUNG SP-M4227 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre SAMSUNG SP-M4227 à votre ordinateur, utilisez un câble HDMI. Branchez une extrémité du câble à la sortie HDMI de votre ordinateur et l'autre extrémité à l'entrée HDMI du projecteur. Assurez-vous que le projecteur est allumé et sélectionnez la source HDMI sur l'appareil.
Que faire si l'image projetée est floue ?
Si l'image projetée est floue, essayez d'ajuster la mise au point en utilisant la molette de mise au point située sur le projecteur. Assurez-vous également que le projecteur est à la bonne distance de l'écran et que la surface de projection est propre.
Comment réinitialiser le SAMSUNG SP-M4227 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le SAMSUNG SP-M4227 aux paramètres d'usine, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Le son ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Si le son ne fonctionne pas, vérifiez d'abord que le volume du projecteur n'est pas à zéro. Assurez-vous également que le câble audio est correctement branché si vous utilisez une connexion externe. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le projecteur.
Le projecteur ne s'allume pas, que faire ?
Si le projecteur ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est enfoncé. Si le problème persiste, essayez de débrancher le projecteur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment mettre à jour le firmware du SAMSUNG SP-M4227 ?
Pour mettre à jour le firmware du SAMSUNG SP-M4227, téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Samsung sur une clé USB. Insérez la clé USB dans le port approprié du projecteur, allez dans le menu des paramètres et choisissez 'Mise à jour du firmware' pour commencer le processus.
Comment changer la langue de l'interface ?
Pour changer la langue de l'interface, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue', puis choisissez la langue souhaitée dans la liste proposée.
Le projecteur surchauffe, que faire ?
Si le projecteur surchauffe, assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé et que les évents ne sont pas obstrués. Arrêtez-le pendant un certain temps pour qu'il refroidisse. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

MODE D'EMPLOI SP-M4227 SAMSUNG

Guide de l’utilisateur SPM4227

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Tout contact avec les pièces intérieures de l’appareil peut s’avérer dangereux.

Consignes de sécurité importantes

Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez votre téléviseur couleur. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et d’autres blessures, observez ces consignes de sécurité lorsque vous installez, utilisez et entretenez votre appareil. • Lisez toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser votre appareil. • Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement aux fins de référence ultérieure.

Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes d’utilisation et d’entretien dans la documentation accompagnant cet appareil.

• Tenez compte de tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le manuel de l’utilisateur.

• Observez toutes les instructions d’emploi de l’appareil.

Remarque à l’intention de l’installateur du système de télévision par câble (CATV): Cette note est conçue pour rappeler à l’installateur du système de télévision par câble que l’article 820-40 du CNE

(section 54 du Code national de l’électricité, partie 1) dans son paragraphe sur la mise à la terre, précise que la masse du câble doit être raccordée au système de mise à la terre du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.

• Débranchez le téléviseur couleur de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants d’entretien dans la documentation accompagnant cet appareil. liquides ou en aérosol. Nettoyez l’appareil avec un linge humide.

Attention : Le règlement de la Commission Fédérale américaine de la communication stipule que toute modification du matériel risque d’annuler le droit de l’utilisateur de l’utiliser.

• N’utilisez pas votre téléviseur à proximité d’une source d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage ou d’une piscine etc.

Attention : Les modifications apportées à cet appareil qui ne sont pas conformes aux règlements de la CSA (Association canadienne de normalisation) pourraient annuler le droit qu’un utilisateur possède de faire fonctionner cet appareil certifié par la CSA.

Attention : pour eviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu'au fond. Important: Un tribunal fédéral a statué que l’enregistrement non autorisé d’émissions de télévision avec droits d’auteur constitue une violation des lois sur les droits d’auteur. Il existe aussi des émissions de télévision canadiennes avec droits d’auteur et l’enregistrement de ces émissions en entier ou en partie constitue une violation de ces droits.

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, ÉVITEZ D’EXPOSER CET APPAREIL

À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

À DES FINS COMMERCIALES SEULEMENT Si l’on utilise cet appareil avec une tension de 240 V c.a., il faut se servir d’un adaptateur approprié.

• Prévoyez un niveau d’aération adéquat. L’appareil comporte des fentes d’aération qui le protègent d’un risque de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées. Ne placez jamais votre appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez pas près d’un radiateur ou d’une source de chaleur. Si vous placez le téléviseur sur une tablette ou un support à livres, veillez à ce que l’aération soit adéquate et observez les instructions du fabricant pendant le montage.

• Branchez votre téléviseur uniquement à la source d’alimentation prescrite sur l’étiquette. Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée dans votre maison, veuillez consulter votre marchand ou la compagnie d’électricité locale. • Utilisez uniquement une prise polarisée ou mise à la terre. Pour votre sécurité, ce téléviseur est muni d’un cordon c.a. polarisé muni d’une fiche ayant une lame plus large que l’autre. Cette fiche ne pourra être insérée que d’une seule façon dans la prise. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans la prise, veuillez l’inverser et essayez de nouveau. Si la fiche ne rentre pas toujours, communiquez avec un électricien afin de remplacer votre prise. 3

• Protégez le cordon d’alimentation. Les cordons d’alimentation devraient être placés de sorte que personne ne risque de marcher dessus ou qu’ils ne soient pas coincés entre divers objets. Il faut aussi veiller à la protection de la fiche, de la prise et du point de sortie du cordon.

• Durant un orage ou lorsque le téléviseur est laissé sans surveillance et qu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes, débranchez le téléviseur de la prise murale et débranchez l’antenne ou le système de câblodistribution. Vous réduirez ainsi les risques que votre appareil soit endommagé par des éclairs et des pointes de tension du cordon d’alimentation. • Évitez les lignes électriques aériennes. Il ne faut pas installer une antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes, d’une ligne ou d’un circuit d’éclairage où un contact pourrait se produire. Lors de l’installation de l’antenne extérieure, procédez avec une extrême prudence car un contact avec ces lignes ou circuits électriques pourrait s’avérer fatal. • Ne surchargez pas les prises murales ou les prises de courant intégrales afin d’éviter un risque d’incendie ou de choc électrique. • N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des pièces sous tension ou endommager des pièces. Ne renversez jamais de liquide sur le téléviseur. • Si une antenne extérieure ou un système de câblodistribution est raccordé à votre appareil, assurez-vous que l’antenne ou le système de télévision par câble a été mis à la terre de façon cor-recte afin d’éviter une surcharge électrique ou une charge électrostatique. La section 810 du code national de l’électricité, ANSI/NFPA 70-1984, donne des informations au sujet de la mise à la terre de la tige d’antenne et des éléments de support, de la mise à la terre du câble d’entrée par une unité de décharge d’antenne, de la taille des câbles de mise à la terre, de l’endroit où placer l’unité de décharge d’antenne, des raccordements aux électrodes de mise à la terre et des spécifications sur les électrodes de mise à la terre. • Ne tentez pas de réparer le téléviseur vous-même. Débranchez l’appareil de la prise murale et faites toujours appel à du personnel qualifié dans les situations suivantes: - Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé. - Lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil. - Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. - Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d’utilisation. - Si l’appareil est tombé ou si le coffret a été endommagé. - Si votre appareil est affecté par une baisse de rendement. • Si vous réglez l’appareil vous-même, ne réglez que les commandes indiquées dans le manuel de l’utilisateur. Le réglage des autres boutons peut causer des dommages importants qui nécessitent des réparations importantes de la part d’un technicien qualifié pour remettre l’appareil en bon état de fonctionnement. • Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, il faut s’assurer que le technicien a bien utilisé les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces possédant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Une substitution non autorisée peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique ou d’autres dangers. • Suite à la réparation ou l’entretien de votre appareil, demandez au technicien d’effectuer certaines vérifications qui prouveront que l’utilisation de l’appareil est sécuritaire. • Le PDP peut corretement fonctionner dans la température anbiante de 32~104F et d’humidité 80%. N’utilisez pas dans un endroit chaud et humide. Cet appareil se conforme avec la partle 15 des réglements de la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut pas causer des interférences néfastes, et (2) cet appareil doit pouvoir traiter toute interférence qui pourrait géner le fonctionnement. Ce téléviseur est capable d’afficher des sous-titres selon §15.119 des réglements de la FCC.

Notice de Conformité IC

Cet appareil unmérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada.

L’écran à plasma est constitué de cellules minces.

Bien que les écrans soient produits avec plus de 99,9 pour cent de cellules actives, il peut y avoir des cellules qui n’émettent pas de lumière ou qui restent allumées.

Agrandissement de l’image (Zoom) 51

Branchement (Branchement des enceintes/du récepteur)

Branchement des enceintes 20 Branchement d’un magnétoscope/d’une boîte de

Déplacement de l’image agrandie 52

Réglage de la qualité de l’image 53 Informations 56 Economiseur d’énergie (mode PC uniquement) 57

La garantie ne couvre pas les dommages causés par la rémanence

Réglage de l’image

Personnalisation de l’image26

Utilisation du verrouillage clavier 62

Réglage de la télécommande 63

Utilisation des paramètres automatiques d’image....27

Affichage de image sur image28

Changement de la taille de l’écran31

Personnalisation du son 34 Utilisation des paramètres automatiques de son 35 Utilisation de l’effet ambiance36

Réglage de l’heure

Réglage de l’horloge 38 Réglage de la minuterie de mise en veille 39 Réglage des minuteries 40

Instructions pour l’installation murale 16

Votre nouvel écran à plasma

Façade Œ Prises de sortie des enceintes externes Branchez-y des enceintes externes.

Commandent les fonctions de cassette du magnétoscope :Stop, Rewind <Retour>, Play/Pause

<Lecture/Pause>, Fast Forward <Avance rapide>.

S.Sel <Sélection du son>: Appuyez pour sélectionner le son (de la fenêtre PIP ou de la fenêtre principale).

Locate <Placer>: Appuyez pour déplacer la fenêtre PIP vers n’importe quelle partie de l’écran.

¿ Boutons de commande PC Auto Adjust <Réglage auto>

Scaling <Mise à l’échelle> Faites coulisser le couPlacez deux piles AAA. le couvercle en 1 vercle 2 Assurez-vous 3 leReplacez situé à l’arrière de de faire correfaisant coulisser en la télécommande pour ouvrir le compartiment des piles.

spondre les pôles “+” et “-” des piles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment.

Appuyez sur le bouton Power <Marche/Arrêt> de la télécommande. L’écran à plasma s’allume et vous pouvez utiliser ses fonctions. Vous pouvez également utiliser le bouton Power <Marche/Arrêt> situé sur la façade de l’écran à plasma.

Affichage des informations d’état

Appuyez sur le bouton Display <Affichage> de la télécommande. L’écran à plasma affiche la taille d’écran, la résolution, l’heure actuelle et le mode d’écran.

• Si l’écran à plasma ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton Power <Marche/Arrêt>: Appuyez sur le bouton Mode pour vérifier si le mode Monitor<Moniteur> a été sélectionné (

Appuyez sur le bouton Clock Display <Affichage horloge> de la télécommande. L’heure actuelle s’affiche à l’écran.

Affichage des menus et autres

Votre écran à plasma dispose d’un système de menus simple d’utilisation qui apparaît sur votre écran. Ce système facilite et accélère l’utilisation des fonctions de l’écran à plasma. Votre écran à plasma vous permet de visualiser l’état de beaucoup de ses fonctions.

) pour entrer dans les éléments du menu. Les menus à l’écran disparaissent automatiquement après environ trente secondes ou vous pouvez appuyer sur le bouton Menu de la télécommande pour quitter le menu.

• Pour améliorer la vidéo, utilisez un câble S-Vidéo.

✱ Les enceintes externes DOIVENT avoir une charge nominale efficace de 7 watts minimum (impédance 8 ohms). Branchez le câble audio de l’enceinte à la prise de sortie de l’enceinte externe située à l’arrière de l’écran à plasma en faisant correspondre les extrémités “+” et “-” du câble avec le diagramme de l’écran à plasma.

Branchez un câble audio entre les prises de sortie audio du magnétoscope/de la boîte de jonction et la prise d’entrée audio (vidéo) de l’écran à plasma.

2. Allumez votre magnétoscope, insérez une cassette vidéo et appuyez sur le bouton Play <Lecture>.

Changement de la taille de l’écran 31

Personnalisation de l’image

“ISI”, puis appuyez sur le bouton de déplacement pour entrer.

Accès rapide à la source PIP: Appuyez sur le bouton “Source” placé sous le couvercle de la télécommande.

Changement de position de l’image ISI Lorsque vous appuyez sur le bouton Aspect de la télécommande, le mode écran de l’écran à plasma doit apparaître par séquence.

Utilisez le bouton de déplacement pour déplacer l’écran PIP à l’endroit voulu.

Appuyez sur le bouton Menu pour quitter.

• Dans les modes Vidéo, S-Vidéo et Component 1 <Composants 1>(480i), tous les modes d’écran peuvent être sélectionnés. (Wide <Large> ➝ Panorama<Panoramique> ➝ Zoom1 ➝ Zoom 2 ➝ Stretch <Etiré> ➝ 4:3). Utilisation des paramètres automatiques de son 35 Utilisation de l’effet ambiance36

Personnalisation du son

Appuyez sur le bouton Menu. Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner

“SON” <SOUND>, puis appuyez sur le bouton de déplacement pour entrer.

Utilisation des paramètres automatiques de son

Appuyez sur le bouton Menu. Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner

“SON” <SOUND>, puis appuyez sur le bouton de déplacement pour entrer.

Accès rapide au paramètre de son: Appuyez sur le bouton “S.Mode” <Mode son> placé sous le couvercle de la télécommande.

Réglage des minuteries40

Réglage de l’horloge

Cet écran à plasma dispose d’une horloge intégrée qui apparaît à l’écran quand vous appuyez sur le bouton Clock Display <Affichage horloge> de la télécommande.

Appuyez sur le bouton Menu. Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner

“HEURE” <TIME>, puis appuyez sur le bouton de déplacement pour entrer.

Réglage de la minuterie de mise en veille

Vous pouvez régler votre écran à plasma pour qu’il s’éteigne automatiquement après un intervalle prédéfini.

Accès rapide au réglage de l’horloge: Appuyez sur le bouton “Clock Set” <Réglage horloge> placé sous le couvercle de la télécommande.

“HEURE”<TIME>, puis appuyez sur le bouton de déplacement pour entrer.

Accès rapide à la minuterie de mise en veille:

Appuyez sur le bouton “Sleep” <Mise en veille> placé sous le couvercle de la télécommande.

Utilisez le bouton de déplacement vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’heure, puis utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner l’heure correcte.

<Affichage horloge> de la télécommande.

Appuyez sur le bouton Menu pour quitter.

Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt

Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner “Heure de début” <On time> puis utilisez le bouton de déplacement vers la gauche ou la droite.

Utilisez le bouton de déplacement vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’heure, puis utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner l’heure correcte.

Utilisez le bouton de déplacement vers la droite pour régler le niveau du volume que vous voulez quand l’écran à plasma s’allume.

Appuyez sur le bouton Menu pour quitter.

Changement de taille de l’image50 Agrandissement de l’image (Zoom) 51 Déplacement de l’image agrandie52 Réglage de la qualité de l’image 53 Informations56 Power Saver <Economiseur d’énergie> (mode PC uniquement) 57

Branchement d’un PC Cet écran à plasma n’est pas compatible avec un ordinateur Macintosh.

Bleu (B) prise de terre Réserve Prise de terre de synchronisation Prise de terre Données (DDC) Synchronisation horizontale Synchronisation verticale Bleu (B) prise de terre Réserve Prise de terre de synchronisation Prise de terre Données (DDC) Synchronisation horizontale Synchronisation verticale 1. Allumez l’écran à plasma et appuyez sur le bouton RGB <RVB> de la télécommande pour sélectionner le mode PC. 2. Allumez le PC et vérifiez la configuration système du PC. (Reportez-vous aux pages 46 et 47 pour connaître la configuration du système PC.) 3. Réglez l’écran du PC. (Reportez-vous à la page 48.)

Les deux variables clés qui s’appliquent à l’interface PC-écran à plasma sont “Résolution” et

“Couleurs”. Les paramètres corrects pour ces deux variables sont: • Taille (parfois appelée “Résolution”): 640 x 480 pixels. • Couleur: couleur “24 bits” (peut aussi s’exprimer en “16 millions de couleurs”). A gauche, un écran type de boîte de dialogue “Affichage”. Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue. Suite...

Vérifiez sur les Instructions d’utilisation de votre PC les informations relatives au branchement du PC à un écran à plasma. • Lorsqu’il existe un mode de sélection de fréquence horizontale et verticale, réglez 31,5kHZ pour la fréquence horizontale et 60Hz pour la fréquence verticale. • Dans certains cas, des signaux anormaux (tels que des bandes) peuvent apparaître à l’écran lorsque le PC s’éteint (ou est débranché). Dans ce cas, appuyez sur le bouton Source pour revenir en mode VIDEO. Assurez-vous également que le PC est branché. • Branchez uniquement un moniteur PC au port de sortie écran lorsque vous visualisez l’écran du PC. (Sinon, des signaux désordonnés peuvent apparaître).

Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner “Couleur Contrôlent” <Color Control> puis utilisez le bouton de déplacement vers la gauche ou la droite pour entrer.

Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner l’élément que vous voulez changer.

Accès rapide au zoom: Appuyez sur le bouton “Zoom/Panoramique”<Zoom/Pan> dans le couvercle de la télécommande.

Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner “Échelle” <Scaling>, puis utilisez le bouton de déplacement vers la gauche ou la droite pour sélectionner “Large” <Wide> ou

Mise en marche/arrêt du réglage automatique de l’image Préréglage: • Appuyez sur le bouton RGB <RVB> pour sélectionner le mode PC.

Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner “Panoramique” <Panning> puis utilisez le bouton de déplacement vers la gauche ou la droite pour entrer. Réglez la position de l’écran à l’aide du bouton de déplacement. • La fonction panoramique fonctionne uniquement quand l’image est en mode zoom.

Appuyez sur le bouton Menu. Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner

“Installation” <SETUP>, puis appuyez sur le bouton de déplacement pour entrer.

Accès rapide au réglage automatique: Appuyez sur le bouton “Auto Adjust” <Réglage automatique> placé sous le couvercle de la télécommande.

• Par souci d’économie d’énergie, éteignez votre écran quand vous n’en avez pas l’utilité ou quand vous vous absentez pour une longue durée.

Utilisez le bouton de déplacement vers le haut ou le bas pour sélectionner “Clé de verrouillage” <Key

Lock>, puis utilisez le bouton de déplacement vers la gauche ou la droite pour sélectionner “Marche” <“On> ou “Off” <“Arrêt”>.

Appuyez sur le bouton Menu pour quitter.

Réglage de votre télécommande

Cette télécommande d’écran à plasma peut piloter la quasi-totalité des magnétoscopes, boîtes de jonction ou lecteurs DVD. Une fois réglée correctement, votre télécommande peut fonctionner selon quatre modes différents : écran à plasma, magnétoscope, boîte de jonction, lecteur DVD. En appuyant sur le bouton correspondant de la télécommande, vous pouvez alterner ces modes et commander l’appareil de votre choix. Remarque : Cette télécommande peut ne pas être compatible avec certains lecteurs DVD, certains magnétoscope et certaines boîtes de jonction.

Réglage de la télécommande pour piloter votre magnétoscope, votre boîte de jonction ou votre lecteur DVD

Si aucun autre code n’est listé, essayez chaque code, de 000 à 089 (ou pour la boîte de jonction: de 0000 à 077, ou pour le lecteur DVD : de 000 à 008).

• Lorsque votre télécommande est en mode “VCR” <“Magnétoscope”>, les boutons de commande du magnétoscope (Stop, REW <RETOUR>, Play/Pause <Lecture/Pause>, FF <AVANCE RAPIDE>) vous permettent toujours de piloter votre magnétoscope.

Identification des problèmes Problème

Maintenez les ouvertures de ventilation dégagées.

Ne placez pas l’écran à plasma sur une surface inclinée et irrégulière comme du papier ou des vêtements par exemple.

Image de qualité médiocre.

Vérifiez tous les branchements des fils.

Le témoin d’alimentation clignote.

L’écran utilise son système de gestion d’alimentation.

Vérifiez l’utilitaire de gestion d’alimentation sur votre ordinateur.

Votre télécommande n’a pas d’action sur l’écran.

Vérifiez que l’écran à plasma et la source sont branchés et allumés.

L’image est trop claire ou trop sombre.

Réglez les paramètres Luminosité ou Contraste

• Ne placez pas de liquides à proximité ou sur l’écran à plasma.

• N’ouvrez jamais le châssis et ne touchez jamais les pièces situées à l’intérieur.

• Essuyez votre écran à plasma avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais d’eau, de liquides de nettoyage, de cire ou de produits chimiques. • Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du châssis.

• Lorsque votre écran à plasma est déplacé rapidement d’un endroit froid vers un endroit chaud, débranchez le cordon d’alimentation pendant au moins deux heures afin que la condensation qui s’est formée à l’intérieur puisse s’évaporer complètement.

Cet écran à plasma est homologué pour une utilisation en zone résidentielle conformément aux dispositions de la norme sur les interférences électromagnétiques (EMI). Par conséquent, il peut être utilisé en tout endroit outre en zone résidentielle.