LTN1535   SAMSUNG

LTN1535 - Écran d'ordinateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LTN1535 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LTN1535 - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Écran d'ordinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LTN1535 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LTN1535 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - LTN1535 SAMSUNG

Quels sont les problèmes d'affichage courants avec le SAMSUNG LTN1535 ?
Les problèmes d'affichage courants incluent des pixels morts, des couleurs déformées ou un écran noir. Cela peut être dû à un câble de connexion défectueux ou à un problème avec l'écran lui-même.
Comment puis-je résoudre un écran noir sur le SAMSUNG LTN1535 ?
Pour résoudre un écran noir, vérifiez d'abord les connexions de l'écran. Assurez-vous que le câble est correctement branché. Essayez également de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer l'écran.
Que faire si mon SAMSUNG LTN1535 ne s'allume pas ?
Vérifiez la source d'alimentation et assurez-vous que l'appareil est correctement chargé. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de forcer un redémarrage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment nettoyer l'écran du SAMSUNG LTN1535 sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humidifié avec de l'eau ou une solution de nettoyage douce pour écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface de l'écran.
Quels sont les signes d'un écran défectueux sur le SAMSUNG LTN1535 ?
Les signes d'un écran défectueux peuvent inclure des lignes verticales ou horizontales, des couleurs décolorées, des scintillements ou des pixels morts. Si vous observez ces symptômes, il peut être nécessaire de faire examiner l'écran.
Comment réinitialiser le SAMSUNG LTN1535 ?
Pour réinitialiser le SAMSUNG LTN1535, accédez aux paramètres, choisissez 'Sauvegarder et réinitialiser', puis sélectionnez 'Réinitialisation des données d'usine'. Notez que cela supprimera toutes les données de l'appareil.
Le SAMSUNG LTN1535 est-il compatible avec Windows 10 ?
Oui, le SAMSUNG LTN1535 est compatible avec Windows 10. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires pour un fonctionnement optimal.
Que faire si le tactile ne fonctionne pas sur le SAMSUNG LTN1535 ?
Si l'écran tactile ne fonctionne pas, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les mises à jour logicielles et assurez-vous que l'écran n'est pas endommagé.

MODE D'EMPLOI LTN1535 SAMSUNG

Guide de l'utilisateur

Informations importantes relatives à la sécurité Soyez toujours prudent quand vous utilisez votre récepteur de télévision. Pour réduire les risques d'incendie, de décharge électrique et de toute autre blessure, gardez à l'esprit ces consignes de sécurité lors de l'installation, de l'utilisation et de l’entretien de votre appareil. • Lisez toutes les instructions d’utilisation et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser votre télévision. • Conservez les instructions d’utilisation et les consignes de sécurité en vue d'une consultation ultérieure. • Tenez compte de tous les avertissements figurant sur le récepteur de télévision et dans les instructions d'utilisation. • Suivez toutes les instructions d'utilisation. • Débranchez le récepteur de télévision de la prise murale avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide mais jamais de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. • N'ajoutez jamais d'accessoires et/ou d'équipements sans l'accord préalable du fabricant. De tels ajouts peuvent augmenter les risques d'incendie, de décharge électrique ou de tout autre dommage corporel. • N'utilisez jamais le récepteur de télévision dans un endroit où il pourrait être au contact de l’eau ou immergé, par ex. près d'une baignoire, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine etc. • Ne placez pas la télévision sur un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table instable pour éviter tout risque de chute. La chute d'une télévision peut blesser grièvement un enfant ou un adulte et gravement endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec la télévision. Suivez les instructions du fabricant lors du montage de l'appareil et utilisez l'accessoire de montage recommandé par le fabricant. Déplacez le chariot et la télévision avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces inégales peuvent rendre le chariot et l'appareil instables ; ils pourraient alors tomber. • Assurez une ventilation suffisante pour le récepteur de télévision. Dans le châssis de l'appareil, des fentes sont prévues pour la ventilation, le protégeant ainsi d'une surchauffe éventuelle. N'obstruez pas ces ouvertures avec un objet quel qu'il soit et ne placez pas le récepteur de télévision sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez pas près d'un radiateur ou d'un registre de chaleur. Si vous placez le récepteur de télévision sur une étagère ou dans une bibliothèque, assurez-vous qu'il y a une ventilation suffisante et que vous avez suivi les instructions de montage du fabricant. • Raccordez votre récepteur de télévision uniquement à la tension d'alimentation indiquée sur l'étiquette.Si vous n'êtes pas sûr de la tension d'alimentation de votre habitation, consultez votre revendeur d'appareils ou votre fournisseur d’électricité local. • Utilisez uniquement une prise mise à la terre ou polarisée. Pour votre sécurité, cette télévision est équipée d'une prise polarisée à courant alternatif avec une fiche plus large que l'autre. Cette fiche rentre dans la prise d'alimentation d'une seule façon.Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, essayez d'inverser la fiche. Si la fiche ne correspond toujours pas, contactez votre électricien pour qu’il remplace votre prise. SÉCURITÉ

Cela évitera que l'appareil ne soit endommagé par la foudre et par des surtensions des lignes électriques. • Evitez les lignes électriques aériennes. L’antenne extérieure ne doit pas être placée à proximité des lignes électriques aériennes ou d'autres circuits électriques ou d'éclairage. De la même façon, elle doit être placée de telle sorte qu'elle ne risque pas de tomber sur ces lignes ou ces circuits électriques. Lors de l'installation d’une antenne extérieure, faites extrêmement attention de ne pas toucher les lignes ou les circuits électriques. Le contact avec ces lignes peut être mortel. • Evitez de surcharger la prise murale ou les rallonges. Une surcharge peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. • N'insérez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil, car ils risqueraient de toucher des zones de tension électrique dangereuses ou d’endommager des pièces. Ne renversez aucun liquide quel qu'il soit sur la télévision. • Antennes extérieures mises à la terre. Si une antenne extérieure ou un connecteur de réseau câblé est branché à la télévision, assurez-vous que l'antenne ou le connecteur de réseau câblé est mis à la terre pour permettre une protection contre les surtensions ou les accumulations de charges électrostatiques. L'alinéa 810 du Code national électrique, ANSI/NFPA N° 70-1984, donne des informations portant sur la mise à la terre correcte du mât et de la charpente support, sur la mise à la terre du câble d’entrée du dispositif de décharge de l’antenne, sur la taille des conducteurs de mise à la terre, sur l'emplacement du dispositif de décharge de l’antenne, sur le branchement aux prises de terre et sur les exigences relatives aux prises de terre. • Ne tentez pas de réparer vous-même la télévision. Confiez l'ensemble des réparations au personnel qualifié. Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez les réparations au personnel qualifié dans les cas suivants : - si la prise ou le cordon d'alimentation secteur est endommagé - si un liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés sur l'appareil - si la télévision a été exposée à la pluie ou à l'eau - si la télévision ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions d'u tilisation - si la télévision est tombée ou si le châssis est endommagé - si la télévision donne des signes évidents de baisse de performance • Si vous faites vous-même des réglages, réglez seulement les commandes traitées dans les instructions d'utilisation. Le réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et exige souvent un important travail de la part du technicien qualifié pour ramener la télévision à son état normal. • Quand des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de dépannage utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer des dommages supplémentaires sur l'appareil. • Après chaque intervention sur cette télévision, demandez au technicien de dépannage d'effectuer des contrôles de sécurité pour s'assurer que la télévision est en bon état de fonctionnement.

Ce symbole indique qu'une tension élevée est présente

à l'intérieur de l'appareil. Tout contact avec toute pièce située à l'intérieur de cet appareil est dangereux. Ce symbolevous prévient qu'une documentation importante relative au fonctionnement et à l’entretien est fournie avec ce produit.

Remarque destinée à l’installateur de télévision par câble : Ce rappel a pour objectif d’attirer l’attention de l’installateur de télévision par câble sur l’article

820-40 du Code national électrique (alinéa 54 du code électrique canadien, chapitre I) qui donne des instructions pour une mise à la terre correcte et notamment spécifie que le câble de mise à la terre doit être branché à l’installation de mise à la terre du bâtiment la plus proche possible du point d’entrée du câble. Attention : Les réglementations FCC/CSA précisent que toute modification ou tout changement non autorisé apporté à cet équipement peut rendre caduque l'autorisation accordée à l'utilisateur d'employer cet équipement. Attention : Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, faites correspondre la fiche large de la prise mâle avec la fiche large de la prise femelle et insérez-les complètement l'une dans l'autre. Attention: Pour eviter les chocs electriques, introduire la lame le plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond. Important : Une Cour Fédérale a estimé que l'enregistrement sans autorisation préalable des programmes de télévision est une atteinte aux lois américaines relatives aux droits d'auteur. Certains programmes canadiens peuvent également être protégés par des droits d'auteur et tout enregistrement sans autorisation préalable de tout ou partie de ces programmes peut constituer une violation de ces droits.

Pour éviter tout dommage résultant d'un incendie ou d'une décharge

électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. En tant que partenaire ENERGY START Samsung Electronics America, Inc. a établi que ce produit ou modèle de produit satisfait aux exigences ENERGY STAR en ce qui concerne le rendement énergétique.

Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations

MPAA :G, PG, PG-13, R, NC-17, X . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”) . . . . . . . .37

Chapitre 5: Dépannage

• Minuterie automatique pour allumer et éteindre la télévision. • Paramètres de son et d’image réglables pouvant être enregistrés dans la mémoire de la télévision • Syntonisation automatique pouvant aller jusqu’à 181 chaînes • Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception • Commande de syntonisation précise pour obtenir l’image la plus nette possible • Décodeur de son à canaux multiples intégré pour une écoute stéréo ou bilingue • Enceintes intégrées à deux voies • Prise casque pour une écoute en toute discrétion

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.

Les boutons en haut l'écran contrôlent les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu affiché à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécommande.

TV/VIDEO POWER Affiche le menu de toutes les sources d'entrée disponibles

CH Appuyez sur ce bouton pour changer de chaîne.Vous pouvez également utiliser ce bouton pour mettre en surbrillance les divers éléments du menu à l'écran.

Appuyez sur le bouton pour sortir le menu .

MENU Pour afficher le menu principal à l’écran.

P.SIZE Appuyez sur le bouton pour changer la taille de l’écran.

BOUTON MANETTE Permet de sélectionner les éléments du menu à l'écran et de modifier les valeurs du menu.(La télécommande fonctionnera uniquement avec des magnétoscopes ou lecteurs DVD compatibles avec le Téléviseur LCD.)

CAPTION Appuyer pour afficher ou masquer les sous-titres.

Stéréo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparé).

Utiliser pour mettre en mémoire les chaînes classiques ou câblées que vous recevez.

La télécommande ne fonctionne pas.

Contrôlez les points suivants : 1. Votre télévision est-elle allumée ? 2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ? 3. Les piles sont-elles à plat ? 4. Il y a-t-il une coupure de courant’ou bien la prise est-elle débranchée ? 5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?

VHF et UHF séparées ”, page 7.

Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms

Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 ohms, procédez comme suit.

Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 30075 ohms (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.

Branchez l’adaptateur dans la prise TV ANTENNA située dans la partie inférieure du panneau arrière.

Câble sans boîte de jonction

Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des chaînes câblées en clair.

Branchez le câble d’arrivée dans la prise TV ANTENNA située à l’arrière de la télévision.

Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise TV ANTENNA située à l’arrière de la télévision.

Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines chaînes

Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines chaînes (comme les chaînes dites

'premium'), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.) Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN”, ou simplement “IN”.

Localisez et débranchez le câble branché à la prise ANTENNA IN de votre boîte de jonction.

Branchez ce câble à un séparateur bidirectionnel.

Branchez un câble coaxial entre une des prises OUTPUT du séparateur et la prise IN de la boîte de jonction.

Branchez un autre câble entre l’autre prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l’interrupteur RF (A/B).

Branchez le dernier câble coaxial entre la prise OUT de l’interrupteur RF (A/B) et la prise VHF/UHF située à l’arrière de la télévision. ANTENNA OUT du magnétoscope et la prise d’antenne de la télévision.

Un câble coaxial est généralement fourni avec le magnétoscope.

(Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local).

Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO de la télévision.

Si vous avez un magnétoscope “ mono ” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles.

Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise VIDEO de la télévision.

Suivez les instructions de “ Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.

# La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.

à votre télévision.

Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO INPUT de la télévision.

Branchez un câble S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT <SORTIE S-VIDEO> du magnétoscope et la prise S-VIDEO INPUT de la télévision.

Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS.

(Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local). # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.

Remarque: Pour des explications concernant les composants vidéo, référez-vous au mode d'emploi du lecteur de DVD. # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.

Vous pouvez également utiliser le bouton de mise sous tension en haut de l'écran.

Changement des chaînes

Utilisation les boutons de chaînes

Appuyez sur le bouton CH

Vous ne pourrez pas voir les chaînes qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées.

Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la chaîne précédente

Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière chaîne regardée.

Pour passer rapidement d’une chaîne à une autre chaîne éloignée, accédez à la chaîne initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde chaîne. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.

Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “

” apparaîtra dans le coin inférieur gauche de l'écran.

Pour désactiver Assourdir, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE, ou appuyez simplement sur le bouton VOL +/-.

Permet à l'utilisateur de régler les paramètres à sa convenance et affiche les paramètres actuels.

Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. La télévision affiche la chaîne, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image.

Le message “Plug & Play” s‘affiche.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Français” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Air”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles. Appuyez sur le bouton ENTER pour l'arrêter.

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE passer aux heures ou aux minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur MONTER/DESCENDRE . Appuyez sur le bouton ENTER

Sélection de la source du signal vidéo

Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les chaînes disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision

(c’est-à-dire soit une antenne soit le câble).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez de façon répétée sur le bouton ENTER passer en revue ces choix : Air, STD, HRC or IRC (toutes les télévisions câblées). Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner la source du signal vidéo, appuyez sur le bouton ENTER .

Remarque : STD, HRC et IRC identifient divers types de télévision par câble. Contactez votre câblo-opérateur pour identifier le type de réseau câblé disponible dans votre région.

Ace stade, la source du signal a été sélectionnée. Passez à “Enregistrement des chaînes dans la mémoire” (page suivante).

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour “Prog. auto”.

La télévision balaie automatique ment toutes les chaînes disponibles et les enregistre dans la mémoire.

Cette opération prend une à deux minutes.

Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles.

Appuyez sur ENTER à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et retourner au menu chaîne.

Une fois que toutes les chaînes disponibles sont enregistrées, le menu Prog. auto réapparaît. Appuyez sur le bouton Exit.

Pour contrôler les chaînes mises en mémoire

Appuyez sur le bouton CH(

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Ajouter/Enlever”, puis appuyez sur le bouton ENTER

Appuyez sur les boutons

GAUCHE/DROITE pour sélectionner “Ajouter” ou “Enlever”. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT.

Appuyez sur le bouton ADD/DEL. Le fait d’appuyer de façon répétée sur le bouton fait alterner “Ajouter” et “Enlever” ENTER . Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner sortir, puis appuyez ENTER pour sortir.

Vous pouvez visualiser n’importe quelle chaîne (y compris une chaîne enlevée)

à l’aide les boutons numériques de la télécommande.

Pour sélectionner Entrée Télévision

Permet de sélectionner la télévision ou une autre sources externe connectée à la télévision. Permet de sélectionner l'écran de votre choix.

Appuyez sur le bouton ENTER

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "Vidéo", "S-Vidéo" ou , "Composante", suivant l'endroit où vous êtes connecté. Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le nom de la source d'entrée puis appuyez sur le bouton ENTER .

(ou en faisant une sélection à partir du menu). Mais vous pouvez aussi sélectionner

“Personnel” pour revenir automatiquement à vos paramètres d’image personnalisés.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mode Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner les paramètres d’image “Dynamique”, “Standard”, “Cinéma”, “Personnel” ou “Auto”. Appuyez sur le bouton ENTER Appuyez deux fois sur MENU pour sortir.

Choisissez Cinéma pour regarder un cinéma.

Choisissez Personnel si vous souhaitez faire vous-même vos réglages suivant vos préférences personnelles.(voir “Personnalisation de l’image”, page 21). Choisissez Auto si vous voulez changer automatiquement le contraste et la luminosité pour aller avec les chaînes.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Personn. image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner un élément spécifique, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou baisser la valeur d’un élément spécifique. Par exemple, si vous êtes sur "Contraste", il va augmenter lorsque vous appuierez sur le bouton DROITE . Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Vous pouvez activer l’un d’eux en appuyant sur le bouton S.MODE (ou en faisant une sélection à partir du menu).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mode Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE plusieurs fois jusqu'à sélectionner les paramètres de son “Standard” ou “Discours”. Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Appuyez sur le bouton S.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres standard de son.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Langue. Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Langue : Français, Español, Português ou English. Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Écran bleu”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE faire alterner “On” et “Off”.

Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez deux fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Syn. Précise”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Si vous ne mettez pas la chaîne en mémoire, les ajustements faits aux paramètres seront appliqués avant que vous ne changiez de chaîne mais ils ne sont pas enregistrés.

Ils reviendront aux paramètres d'origine lorsque vous changerez de chaîne. Les chaînes réglées par l'utilisateur ont un astérisque “*” à droite de leur numéro dans la bannière.

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour ajuster le “Syn. Précise” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Normal” ou “Zoom”. Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

• Gel de l’image

Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de "STILL". • N'est pas disponible si le V-Chip est activé. • Le son normal fera toujours est entendu. Appuyez une nouvelle fois pour annuler.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

“Nuance coul.”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Si vous habitez dans une zone où la réception est mauvaise, vous pouvez choisir parmi les tons de couleurs suivants : “Normal”, “Chaude” et

“Froide” ce que vous préférez.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Nuance coul. Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “MTS”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mono”, “Stéréo” ou “SAP” puis appuyez sur le bouton ENTER .

• Choisissez Stéréo pour les chaînes qui émettent en stéréo.

• Choisissez Mono pour les chaînes qui émettent en mono, ou si vous a vez des difficultés à recevoir un signal stéréo. • Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement une traduction en langue étrangère. Vous pouvez aussi changer le réglage MTS en appuyant sur le bouton “MTS” de la télécommande. (Lorsque vous changez de chaîne, la MTS passe automatiquement en “Stéréo”. Pour écouter en “SAP” ou en “Mono”, changez le réglage MTS.)

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez 3 fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "Configuration" puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la bonne heure apparaisse. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner "Minute". Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la bonne minute apparaisse. Appuyez les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner am/pm puis faites votre églage avec les boutons MONTER/DESCENDRE . Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "Setup", puis appuyez sur le bouton ENTER .

Lorsque vous réglez l'heure, assurez-vous que l'option am ou pm

à droite de l'heure soit correcte . à laquelle la télévision devra s'allumer).

GAUCHE/DROITE pour sélectionner le menu

Configuration. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE allumer la minuterie de mise en marche.(Appuyez de façon répétée sur les boutons MONTER/DESCENDRE faire alterner “On” et “Off”.) Lorsque vous avez terminez, appuyez sur le bouton ENTER

ENTER et réglez les heures et les minutes.

(Suivez la même procédure qu’aux étapes 1~4 ci-dessus).

Une fois le réglage de la minuterie terminé, appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Paramétrer le minuteur MARCHE/ARRÊT en utilisant le menu

MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez deux fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "Configuration", puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Sommeil”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la temporisation correcte apparaisse. Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Une méthode simple pour paramétrer le minuteur

Appuyez sur le bouton de la télécommande . Le nombre à l'écran change off • 30 • 60 • 90 • 120 • 150 • 180

Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “V-chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Enter Pin” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres. Remarque : Le code NIP par défaut d’un nouveau téléviseur est “0-0-0-0”.

Choisissez un code NIP à quatre chiffres et entrez-le.

Dès que vous avez saisi les quatre chiffres, l’écran

“Confirmer NIP” apparaît. Entrez de nouveau ces 4 chiffres. Quand l’écran Confirm apparaît, cela signifie que votre code NIP a été mémorisé. Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.

Remarque :Si vous avez oublié le code NIP, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code PIN à 0-0-0-0:

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres.

V-Chip, appuyez sur le bouton

ENTER puis sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Off. (Si vous appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE vous passerez On et Off)

Comment configurer les restrictions à l’aide des “ Guides TV ”

Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction V-Chip.

(Voir section précédente.) Les restrictions parentales peuvent être réglées à l’aide de l’une de ces deux méthodes : Les TV guidelines ou la Classification MPAA.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le

“Guides TV”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Remarque :Ces catégories forment deux groupes séparés :

TV-Y et TV-Y7 (jeunes enfants et enfants de 7 ans et plus) et de TV-G à TV-Ma (tous les autres).

L’écran “Guides TV” apparaît. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE électionner l’une des six catégories d’âge : TV-Y Jeunes enfants TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus -------------------------------------TV-G Tout public TV-PG Accord parental TV-14 Téléspectateurs de 14 ans et plus TV-MA Public averti.

Les restrictions pour ces deux groupes fonctionnent indépendamment :

Si un foyer comporte de très jeunes enfants ainsi que des jeunes adultes, les TV guidelines doivent être réglées séparément pour chaque groupe d’âge. (Voir étape suivante.)

Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton DROITE . Cette action fait défiler les évaluations secondaires disponibles (FV, L, S, D ou V). Une lettre (“U ”ou “B ”)sera affichée pour chacune des sous-qualifications. Lorsque “U”ou “B” est souligné, appuyez sur le bouton ENTER pour changer de sous-qualification. Remarque : La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées automatiquement.

Appuyez 3 fois sur le bouton MENU pour effacer tous les écrans. (Ou passez à la section suivante et définissez des restrictions complémentaires basés sur les codes MPAA).

Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations

MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X The MPAA rating system uses the Motion Picture Association of America (MPAA) system, and its main application is for movies. (Eventually, movie videocassettes will be encoded with MPAA ratings.) When the V-Chip lock is on, the TV will automatically block any programs that are coded with objectionable ratings (either MPAA or TV-Ratings).

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “V-Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

MPAA”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE sélectionner une catégorie MPAA spécifique. (Quand une catégorie est sélectionnée, sa couleur devient bleue.)

G Tout public (aucune restriction).

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE faire défiler les catégories MPAA :

Appuyez sur me bouton MENU 3 fois pour enregistrer les paramètres et pour remettre à zéro tous les écrans. Remarque : La fonction V-Chip bloque automatiquement toutes catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez “PG-13”, alors “R”, “NC-17” et “X” sont également bloqués automatiquement. Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V-Chip (“Sortie d’urgence”) Si la télévision est réglée sur une chaîne à restriction, la fonction V-Chip la bloque. L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Evaluation excessive”. Pour reprendre une visualisation normale, sélectionnez une autre chaîne à l’aide les boutons numériques. Dans certaines conditions (en fonction de l’évaluation des émissions TV locales), la fonction V-Chip peut verrouiller l’ensemble des chaînes. Dans ce cas, utilisez le bouton Menu pour un “sortie d’urgence” : Sélectionnez V-Chip dans le Menu. Entrez votre code PIN puis appuyez sur le bouton ENTER pour désactiver temporairement le verrouillage V-Chip.

Identification des problèmes

Problème Image de qualité médiocre.

Essayez une autre chaîne. Réglez l’antenne. Vérifiez tous les branchements. Son de qualité médiocre. Essayez une autre chaîne. Réglez l’antenne. Aucune image ou aucun son. Essayez une autre chaîne. Appuyez sur le bouton TV/VIDEO. Vérifiez que la télévision est branchée. Vérifiez les branchements de l’antenne. Il n'y a pas de son ou le son est Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments trop bas alors que le volume est branchés sur votre téléviseur (récepteur de diffusion numérique, réglé au maximum. DTV, DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.). Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence. Pas de couleur, couleurs ou Vérifiez que l’émission est diffusée en couleurs. teintes anormales. Réglez les paramètres d’image. Réglez l’antenne. L’image défile verticalement. Vérifiez tous les branchements. La télévision fonctionne de Débranchez la télévision pendant 30 secondes, façon irrégulière. puis essayez de la remettre en marche. La télévision ne s’allume pas. Assurez-vous que la prise murale fonctionne. Image neigeuse ou floue, son Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions déformé. de votre antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure. Dysfonctionnement de la Remplacez les piles de la télécommande. télécommande. Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie.

Les utilisateurs ne peuvent pas réparer la télévision. Le travail d’entretien de l’utilisateur se résume au nettoyage expliqué ci-dessous : Débranchez le télévision LCD de la prise d’alimentation avant de le nettoyer. • Pour nettoyer votre écran plat, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau ou un détergent doux. Si possible, utilisez un chiffon ou un produit de nettoyage pour écran adapté au revêtement antistatique. • Pour nettoyer le châssis du télévision LCD, utilisez un chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux. • N’utilisez jamais de produits de nettoyage inflammables ou d’appareils électriques pour nettoyer votre télévision.

Instructions pour un montage mural uniquement pour les murs creux en carton-plâtre. Outils/Matériel nécessaires : visseuse Philips, quatre boulons de scellement, 15 mm de diamètre. Mèche et perceuse. Contactez Ergotron au

(800)888-8458 pour acheter l'adaptateur de support direct à triple pivot et le kit du support pour fixation murale. • LTN1535 (15") : • LTN1735 (17") :

Fixez solidement l'adaptateur de support direct à triple pivot de l'écran plat Ergotronís à l'arrière du téléviseur au moyen de quatre vis 4mm, 7 pas de filetage x 10 mm fournis avec le bras de support.

Fixez solidement l'assemblage sur le mur au moyen de boulons de scellement de 5 mm de diamètre sur 76mm de long.

Maintenez les orifices de ventilation dégagés ; ne mettez pas la télévision sur une surface molle comme un chiffon ou un papier.

Mettez la télévision uniquement en position verticale.

Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du châssis.

Si vous prévoyez d’emporter votre télévision avec vous à l’étranger, informez-vous des différents systèmes de télévision utilisés dans le monde. Une télévision prévue pour un système peut ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes de télévision.