Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN-T3232H SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN-T3232H - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN-T3232H de la marque SAMSUNG.
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung.
Cette rémanence de l’image est également appelée “brûlure de l’écran”. Pour éviter une telle rémanence de l’image à l’écran, réduisez la luminosité et le contraste de l’écran lorsque vous laissez une image fixe affichée • Regarder l’écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de
• L’affichage d’images fixes de jeux vidéo et d’ordinateurs pendant plus longtemps qu’une période spécifique peut provoquer des rémanences.Pour éviter cela, réduisez la “luminosité” et le “contraste” lors de l’affichage d’images fixes. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
PIP Function Help : On SW Upgrade
You can view Analog TV broadcasts on the PIP screen (sub-picture) when the main picture is from an connected PC to this TV. On SW Upgrade
Réglage du volume 14 Visualisation de l’affichage 14 Visualisation des menus 15 Mémorisation des canal 15 Programmation de la télécommande 17 Codes de la télécommande 19 Pour sélectionner la source 22 Pour éditer le nom de la source 22
■ ■ ■ Utilisation de la liste de chaînes 40 ■ Affichage de la liste des chaînes 40 ■ Nom des chaînes 41 ■ Amplificateur à faible bruit (AFB) 41 ■ Syntonisation fine des chaînes analogiques 42 ■ Contrôle de la puissance du signal numérique 42
Activation de la fonction Contre-jour 24 Réglage des tons des couleurs 24 Paramétrage de la fonction Réglages des détails 25 Modification de la taille de l’écran 28 Réglage de la fonction Couleur activée 29 DNIe démo(Image naturelle numérique) 29 Sélection du mode cinéma 29 Gel de l’image 30 Nv nr HDMI 30 Visionnement Image sur Image 30
Réduction numérique des bruits 53 Utilisation de la fonction puce V-Chip 54 Mise à niveau du logiciel 61
■ Réglage de la fixation murale (LN-T4032H) (vendue séparément) 65 ■ Spécifications du jeu d’installation murale ( VESA ) 66 ■ Utilisation du verrouillage Kensington antivol 67 ■ Spécifications 68 Paramétrage de la technologie TruSurround XT 33 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) – Numérique 33 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) - Analogique 34 Contrôle automatique du volume 34 Sélection du mode Internal Mute 35 Configuration de la mélodie de marche/d'arrêt 35 Activation du son de l'image (ISI) secondaire 36 Rétablir les paramètres de son par défaut 36 Connexion du casque 36
Fonction V-Chip. Interface numérique et de réseau exceptionnelle: Avec un tuner numérique HD intégré, il est possible de voir les programmes HD sans abonnement sans qu'un décodeur soit nécessaire. T élécommande La télécommande fournie peut être utilisée pour contrôler le téléviseur, ainsi que la plupart des lecteurs DVD, décodeurs et magnétoscopes. Excellente qualité d’image - La technologie DNIe offre des images d’une netteté aussi vraie que nature SRS TruSurround XT - SRS TruSurround XT offre un système surround Dolby virtuel. (N’est pas disponible dans toutes les agences)
Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.
1 SOURCE Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video 1, S-Video 2, Component1, Component2, PC, HDMI1, HDMI2). Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER de la télécommande. Le modèle LN-T2332H et LN-T2632H prend uniquement en charge TV, AV, S-Vidéo, Composant1, Composant2, PC, HDMI1 et HDMI2. 2 MENU Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision. 3 + VOL Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons + VOL de la même manière que les boutons ◄ et ► de la télécommande.
5 Haut-Parleurs 6 Capteur de la télécommande Dirigez la télécommande vers de point de la télévision. 7 (Alimentation) Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision. 8 VOYANT D’ALIMENTATION Clignote puis s’arrête lorsque le téléviseur est allumé. S’allume en mode Veille.
- Aucune connexion audio n'est requise pour une d’une utilisation dans un endroit public. Pour utiliser un connexion HDMI - HDMI. dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de votre - La prise d’entrée HDMI IN 1 doit être utilisée pour un téléviseur. branchement de câble HDMI/DVI. L’emplacement du “verrou Kensington” peut varier en fonction du modèle. Français -
2 Boutons numériques sélection d’un dispositif cible, les Permet de changer de chaîne. boutons numériques et les boutons TV, DVD, STB, CABLE, VCR, VOL 3 – y CH) s'allument pendant quelques A ppuyez sur ce bouton pour secondes, puis s'éteignent pour sélectionner des canaux économiser de l'énergie. Cette fonction supplémentaires (numériques et permet d'utiliser confortablement la analogiques) diffusées par la même télécommande dans l'obscurité. station. Par exemple, pour sélectionner le canal “54-3”, appuyez sur “54”, puis ) SOURCE sur “ - ” et sur “3”. Appuyez sur ce bouton pour afficher toutes les sources vidéo disponibles. 4 CH LIST Il affiche “Channel Manager” à l’écran. a PRE-CH Syntonise sur la canal précédente 5 ANTENNA Appuyez sur ce bouton pour b FAV.CH sélectionner “Air” ou “Câble”. Appuyez sur ce bouton pour naviguer entre vos chaînes favorites. 6 Fonctions Magnétoscope/DVD - Rembo binage c HDMI - Arrêt Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu. 8 (MUTE) Appuyez sur ce bouton pour couper f UP▲ / DOWN▼ / LEFT◄ / temporairement le son. RIGHT► / ENTER Autiliser pour sélectionner les 9 MENU éléments du menu à l’écran et modifier Pour afficher le menu principal à les valeurs du menu. l’écran. 0 S.MODE Appuyez sur cette touche pour activer le mode de son.
Appuyez sur cette touche pour afficher de l’information à l’écran.
# SRS bouton pour reprendre normalement la Sélectionne le mode SRS TruSurround vidéo. XT. j P.SIZE $ MTS Sélection de la taille de l'image. A ppuyez sur ce bouton pour choisir Stéréo, Mono ou Programme audio k PIP séparé (Diffusion de programme audio Image Sur Image Activé/Désactivé. séparé). l CH / % SLEEP (Ces boutons concernent uniquement d'avance une durée au terme de les chaînes de la fenêtre ISI). laquelle le téléviseur s'éteindra automatiquement. m ADD/DEL Permet de mémoriser et de ^ AUTO PROG. supprimerdes chaînes. Permet de mémoriser automatiquement les chaînes RESET n hertziennes ou câblées sélectionnées. Si votre télécommande ne fonctionne plus, changez les piles et appuyez sur & SET le bouton Régler (RESET) pendant Règle la télécommande pour qu'elle 2 à 3 secondes avant de l’utiliser de contrôle votre téléviseur, votre nouveau. magnétoscope, votre lecteur DVD ou votre décodeur. * TV, DVD, STB, CABLE, VCR Permet de contrôler votre téléviseur, votre lecteur DVD, le STB, votre décodeur ou votre magnétoscope (Voir page 17-21). (Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.) Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit: 1. La télévision est-elle allumée ? 2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ? 3. Les piles sont-elles à plat ? 4. Y-a-t-il une rupture d’alimentation ou le cordon d’alimentation est-il débranché? 5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?
Connexion d’antennes VHF et UHF Si votre antenne se présente sous la forme d’un ensemble de câbles identique à la figure, voir “Antennes avec câble bipolaire plat de 300 Ω”, ci-dessous. Si votre antenne est dotée d'un câble semblable au schéma de droite, reportez-vous à la section “Antennes avec câble rond de 75 Ω”. Si vous avez deux antennes, voir “Antennes VHF et UHF séparées”. Antennes avec câble bipolaire plat de 300 Ω Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 Ω procédez comme suit. 1. Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 Ω (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.
Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur. UHF VHF ranchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière de la B télévision. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.) 1.
L la prise ANT IN de votre boîte de jonction.
(CABLE) du téléviseur.
Panneau arriére du magnétoscope
ranchez un Câble Vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise AV IN 1 (ou AV IN 2) [VIDEO] de la télévision. 5. Branchez les Câbles Audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN 1 (ou AV IN 2) [R-AUDIO-L] de la télévision. i vous avez un S magnétoscope “mono” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope fonctionne en stéréo, vous devez brancher deux câbles distincts.
2 Lorsque vous connectez un magnétoscope, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble.
Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope VCR. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VCR standard.) 1. T S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT dumagnétoscope et la prise AV IN [S-VIDEO] du téléviseur.
Panneau arriére du magnétoscope
Lorsque vous connectez un magnétoscope S-VHS, faites correspondre les couleurs de la borne etdu câble. Français -
S-VIDEO) du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope. 2. C onnectez un Câble Audio entre les prises AV IN 2 [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope.
Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD. 1. Connectez un Câble composante entre les prises Pannear arrière de la télévision COMPONENT IN (1 ou 2) [Y, PB, PR] du téléviseur et les Lecteur DVD/ prises COMPONENT OUT[Y, boîtier décodeur PB, PR] du lecteur DVD. 2.
orsque vous connectez un lecteur DVD, faites correspondre les couleurs de la borne et L du câble.
DVD/boîtier décodeur.
La configuration arrière de chaque lecteur de DVD/boîtier décodeur est différente suivant les appareils.
Panneau arriére du Boîtier décodeur
[R-AUDIO-L] jack on the TV and the AUDIO OUT jacks on the DVD player/Set-Top Box. (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume du système.
L prenant en charge le 5,1CH. Chaque appareil source externe possède une configuration de panneau arrière différente.
1. à l'aide de la commande de volume de l'amplificateur.
L les appareils. Lorsque vous connectez un amplificateur/home cinéma DVD, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble.
1. Pannear arrière de la télévision PC
C audio à PC IN [AUDIO] à l'arrière de votre écran TFTLCD et l'autre extrémité à la sortie “Audio Out” de la carte son de votre ordinateur. 2
de la télécommande.
Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration: Menu language, Channels and Time will be set.
ppuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Menu language, Channels and Time will be set.” s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER le menu “Select the language of the OSD” s'affiche automatiquement. Le message “Choisissez le mode Maison lorsque vous installez ce téléviseur à la maison” s'affiche.
Plug & Play Le mode Shop n'est prévu que pour un usage en magasins. Pour rebasculer l'unité en mode Dynamique (Maison) après l'avoir accidentellement paramétrée en mode Magasin, appuyez sur le bouton Volume puis maintenez le bouton MENU enfoncé pendant cinq secondes, sur le panneau latéral du téléviseur.
Contactez votre télédistributeur local pour identifier le type de système de câble de votre région.
Español Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto s'affiche de nouveau. Appuyez sur le bouton ENTER lorsque la mémorisation des canaux est terminée. Le menu “Choisir les mode horloge.” s'affiche automatiquement. our arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER lorsque P Stop est sélectionné.
Mode horloge Appuyez sur le bouton ENTER. Si vous recevez un signal numérique, l'horloge se règle automatiquement. Dans le cas contraire, rendez-vous à la page 46 pour savoir comment régler l'horloge. 9. Le message “Profitez de votre visionnage.” s'affiche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER.
Régler l’horloge á l’heure avancée. H. d' été : Est Centre Rocheuses Pacifique Alaska Appuyez sur les boutons▲ or ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur ENTER pour choisir “Prêt à l’emploi”. 3. Le message “La langue des menus, le mode Magasin, les canaux et l’heure sont réglés.” s'affiche.
Prêt à l’emploi ► Q canal de façon séquentielle. Vous pourrez voir toutes les canal que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins trois canal). Vous ne pourrez pas voir les canal qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées. Reportez-vous aux pages 16 pour mémoriser des chaînes.
1. Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière canal regardée.
P à la canal ini tiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde canal. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.
Vous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE. 1. Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “ ” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran. 2. P our désactiver le mode Mute, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE ou simplement sur les boutons VOL ou VOL .
L’affichage identifie la canal en cours et l’état de certains paramètres audio et vidéo. 1.
Une fois que les canaux disponibles sont mémorisés, utilisez les boutons CH et CH pour balayer les canal. Ainsi, il n’est pas nécessaire d’entrer leur numéro. La mémorisation des canal se fait en trois étapes: sélection d’une source de radiodiffusion, mémorisation des canal (automatique). Sélection de la source du signal vidéo Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les canal disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision (c’est-à-dire soit une antenne soit le câble). 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. TV Chaîne Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le Antenne : Air Appuyez plusieurs fois sur les boutons ▲ ou ▼ pour naviguer entre les options “Air” ou “Câble”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Return La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, magnétoscopes, boîtes de jonction et décodeurs. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope 1. Éteignez le magnétoscope. 2.
‘page 19’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) 5. Appuyez sur la touch POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer. Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 080. emarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: Magnétoscope Quand la R télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
1. Éteignez le câblosélecteur. 2.
20’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) 5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000 à 046. emarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: Câblosélecteur Quand la R télécommande est dans le mode CABLE, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur.
4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20~21’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) 5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer. Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 141. emarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: Lecteur DVD Quand la R télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
1. Éteignez votre lecteur STB. 2. Appuyez sur le bouton STB de la télécommande du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. En utilisant les boutons numériques de votre télécommande, entrez les trois chiffres du code STB indiqué à la page 21 de ce manuel pour votre marque de STB. Veillez à entrer les trois chiffres du code, même si le premier chiffre est un “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez le premier.) 5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur STB devrait s’allumer. Si le lecteur STB ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur STB. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 074. emarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: STB R Quand la télécommande est dans le mode STB, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.
Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner la source du signal, puis appuyez sur le bouton ENTER.
L les jeux de prises suivants: TV, AV, S-Vidéo, Composant1, Composant2, PC, HDMI1, HDMI2 sur le panneau arrière du téléviseur.
S-Vidéo, Composant1, Composant2, PC, HDMI1 et HDMI2. V ous pouvez sélectionner uniquement les appareils externes déjà branchés sur le téléviseur.
Nommer le périphérique connecté aux entrées pour vous faciliter la sélection.
ppuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Vous pouvez activer l'un ou l'autre de ces modes en le sélectionnant dans le menu. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
• En mode PC, les options Teinte, Couleur et Netteté ne sont pas accessibles.
ppuyez plusieurs fois sur la touche P.MODE de latélécommande pour sélectionner le mode d'image souhaité.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
Activation de la fonction Réglages des détails 1. A ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Film”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Réglages des détails”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
S lorsque le mode Image est en mode Standard.
Mode Appuyez sur le bouton ENTER.
Gain-R: Règle la luminosité du rouge. Gain-V: Règle la luminosité du vert. Gain-B: Règle la luminosité du bleu. ▲ Réglage: L 'équilibrage du blanc mis au point précédemment sera ramené à ses valeurs Décal.-R ▼ par défaut.
Auto: Cet espace couleurs s'ajuste automatiquement aux nuances couleurs naturelles sur la base des sources des programmes.
Appuyez sur le bouton ENTER. Rose: Assombrit ou éclaircit le rose. Vert: Assombrit ou éclaircit le vert. Bleu: Assombrit ou éclaircit le bleu. Blanc: Assombrit ou éclaircit le blanc. Régler: Les couleurs mises au point précédemment seront ramenées à leurs valeurs par défaut.
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
D (Haute définition) H 16:9 - 1080i (1920x1080), 720p (1280x720) • Vous devez sélectionner la fonction Zoom à l'aide du bouton P. Size de la télécommande (pas dans le menu OSD) pour déplacer l'image Zoom 1 ou 2 vers le haut ou le bas. • Lorsque vous regardez une émission numérique, vous pouvez utiliser la fonction Format Large. Horizontal Zoom(Format Large) règle l’image au format optimal en l’agrandissant horizon-talement et verticalement. Par exemple, vous pouvez régler l’image du format 4:3 au format 16:9. Le Format large n'est pas compatible avec tous les appareils externes. Français - 28
2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Active Couleur”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Off” ou “On”. Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton EXIT.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. A ppuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Mode film”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Le mode cinéma est disponible dans les modes TV, VIDÉO, S-VIDÉO, et COMPOSANT 480i.
: On M. à jour logiciel
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
▲Plus TV Comment activer la fonction Image sur Image
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
ISI. Appuyez sur le bouton ENTER.
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. (sinon, vous pouvez utiliser l’un des paramètres “automatiques”.) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Mode : Personnel Égaliseur SRS TruSurround XT : Off • Réglage de la bande passante (100Hz,300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz): Pour régler les différentes fréquences de bande passante.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Mode : Personnel Égaliseur SRS TruSurround XT : Off • Choisissez Standard pour les paramètres usine standard. • Choisissez Musique quand vous regardez une vidéo musicale ou un concert. • Choisissez Cinéma quand vous regardez des films. • Choisissez Parole quand vous regardez une émission comprenant essentiellement des dialogues (par exemple le journal télévisé). • Choisissez Personnel pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés (Voir “Personnalisation du son”)
: Personnel Égaliseur Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
R télécommande. Vous pouvez écouter le programme dans une langue autre que la langue sélectionnée, en appuyant sur le bouton MTS.
Mode : Personnel Égaliseur SRS TruSurround XT : Off Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour choisir la langue souhaitée (English, Espagnol ou Français), puis appuyez sur ENTER.
► • Choisissez Mono pour les canal qui émettent en mono, ou si vous avez des difficultés à recevoir un signal stéréo. • Choisissez Stéréo pour les canal qui émettent en stéréo. • Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement une traduction en langue étrangère.
Appuyez sur les boutons▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Mode : Personnel Égaliseur SRS TruSurround XT : Off Sélect. son : Principale Régler Dépl.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Mode : Personnel Égaliseur SRS TruSurround XT : Off Sélect. son : Principale Régler
Vous pouvez choisir et configurer une mélodie qui se déclenchera à la mise en marche et à l'arrêt du téléviseur. 1. A ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Haute: Règle le volume Mélodie au niveau élevé.
ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Mode : Personnel Égaliseur SRS TruSurround XT : Off Si le mode Jeu est activé, la fonction Réinitialiser le son est disponible. Sélectionner la fonction. Réinitialiser après avoir réglé l’égaliseur rétablit ses paramètres par défaut. 1. A ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Régler”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Mode : Personnel Égaliseur SRS TruSurround XT : Off orsque vous insérez la prise du casque dans le port correspondent, vous pouvez L commander uniquement “Options multi-pistes” dans le menu Son. L’utilisation prolongée du casque à fort volume peut altérer votre audition. Aucun son n’est émis depuis les enceintes lorsque vous connectez le casque à l’appareil. Le volume des écouteurs et du téléviseur se règle différemment.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
La fonction Suppression des canaux brouillés sert à éliminer les canaux brouillés une fois que la programmation automatique est terminée. Elle permet de supprimer les canaux brouillés de la liste en syntonisant les canaux numériques. Cette procédure peut prendre de 20 à 30 minutes. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
La recherche de canaux brouillés est terminée. 0 Des canaux sont supprimés.
ppuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Tout”.
s’affiche et le canal sera ajouté.
• Bouton (P.MODE) rouge: A Tout Ajoute favorite Mode Liste par Défaut : Tout ►
ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Tout Ajoute favorite Mode Liste par Défaut : Tout Tout Ajoute Favorite
Vous pouvez afficher la liste de toutes les chaînes, des chaînes ajoutées ou de vos chaînes favorites.
Antenne Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. A ppuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Liste des canaux”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Tout Ajoute favorite Mode Liste par Défaut : Tout
ppuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Tout”, “Ajoute”, ou “Favorite”puis appuyez sur le bouton ENTER.
Pour basculer entre toutes les chaînes, les chaînes ajoutées ou vos chaînes favorites, utilisez le bouton (P.Mode) rouge de la télécommande.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton ► pour passer au champ suivant, qui sera alors sélectionné. Choisissez un deuxième caractère, lettre ou chiffre, à l'aide des boutons ▲ ou ▼ , comme indiqué ci-dessus. Recommencez cette opération pour sélectionner les trois derniers chiffres. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER pour valider le nouveau nom. Pour effacer le nouveau nom assigné, sélectionnez “Effacer” en appuyant sur le bouton ◄ ou ► puis appuyez sur le bouton ENTER.
Nom Syn. Précise Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
à la section “Sélection de l'antenne”, page 37).
S réglages ne sont pas enregistrés.
Régler ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 2. A ppuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Puissance signal”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Si l'indicateur de puissance indique que le signal numérique est faible, déplacez votre antenne de manière à augmenter la puissance du signal. Continuez à régler l'antenne jusqu'à obtenir un signal maximum. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Cliquez sur “Panneau de configuration (Control Panel)” dans le menu Démarrer de Windows. Réglage correct de la taille (résolution) Optimum: 1360 x 768 pixels Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue.
Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatiquement. Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal standard, réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d’utilisation de la carte vidéo. Pour les modes d’affichage figurant ci-dessous, l’image de l’écran a été optimisée lors de la fabrication. D-Sub Input ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour la centrer sur l’écran. 1. A ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton ENTER.
Position ► Vous pouvez obtenir l'information sur la résolution de votre ordinateur. 1.
écran en mode PC. Si vous activez la fonction PC cinéma maison, vous pouvez configurer les paramètres DNIe et Réglages des détails (si le mode Image est paramétré sur Film) comme en mode PC. Settings (when Picture Mode is set to Standard or Movie) as in PC Mode.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Centre Rocheuses Pacifique Alaska Dans un tel cas, réglez l'horloge manuelle ment. L'antenne ou le câble doit être branché pour que le réglage automatiquement de l'horloge se fasse.
Utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour régler le paramètre “Minute”.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Time”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français - 48
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Langue”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Prêt à l’emploi ► Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
On Mélodie : Off PC PC cinéma maison : Off Économiseur énergie : Off Lorsque cous connectez une console de jeu telle qu'une PlayStationTM ou une XboxTM, l'effet est plus réaliste si vous sélectionnez le menu Jeu. 1. A ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Le mode Jeu n'est pas disponible en mode TV.
Prêt à l’emploi Langue Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Langue Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. • La valeur par défaut est “CC1”. • CC1: Sous-titres principaux synchronisés. Il s'agit des sous-titres fournis dans la langue principale, qui doivent être synchronisés avec le son et de préférence avec une image spécifique.
Options de sous-titres CC2 CC3 Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélection ner l'option de sous-titres souhaitée, puis appuyez sur le bouton de ENTER. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionnez les options de sous-menu souhaitées (voir options ci-dessous), puis appuyez sur ENTER .
Opacité avant-plan : Par défaut Opacité arrière-plan : Par défaut Retour par défaut Dépl.
• Couleur avant-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Vous pouvez modifier la couleur des caractères. La valeur par défaut est “Blanc”. • Couleur arrière-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Vous pouvez modifier la couleur des sous-titres. La valeur par défaut est “Noir”. • Opacité avant-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Vous pouvez modifier l'opacité des caractères. • Opacité arrière-plan: Cette option peut prendre les valeurs suivantes: Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Vous pouvez modifier l'opacité d'arrière-plan des sous-titres. • Retour par défaut: Cette option permet de restaurer la valeur par défaut des paramètres suivants: Format, Style des polices, Couleur avant-plan, Couleur arrière-plan, Opacité avant-plan et Opacité arrière-plan.
A Français - 51 ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
1. A ppuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
▲Plus On M. à jour logiciel
Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”,.
Off: Désactive la fonction de réduction du bruit à l’écran. Bas: Règle le bruit à l’écran au niveau bas. Moyen: Règle le bruit à l’écran au niveau moyen. Haute: Règle le bruit à l’écran au niveau élevé. Auto: Détecte et diminue automatiquement le bruit à l’écran.
Lorsque la fonction “V-Chip” est activée, la fonction ISI (image en incrustation) ne fonctionne pas. Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP)
Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
TV-MA: Public averti
Pour sélectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ puis répétez la procédure.
► évaluation TV, appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ puis répétez la procédure.
L restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées `automatiquement.
ppuyez sur le bouton EXIT pour effacer tous les écrans (ou bien passez à la section suivante et définissez des restrictions supplémentaires basées sur les codes Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Prêt à l’emploi ► • 14+: Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans. • 18+: Émissions pour adultes.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Prêt à l’emploi ► 18 ans+: Émissions réservées aux adultes.
Appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Prêt à l’emploi ► Le menu Downloadable U.S. Rating est disponible pour utilisation après téléchargement de l’information à partir de la station de radiodiffusion. Toutefois, selon l’information provenant de la station, il est possible qu'on ne puisse pas l'utiliser.
ppuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le “ ” s’affiche. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.
Même si vous réglez l’affichage à l’écran dans la langue souhaitée, le menu “Catég. américaine téléchargeable” s’affiche en anglais seulement. La classification bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Les catégories (par exemple: violence, etc.) et les niveaux de classification (par exemple: DH, MH, H, etc.) peuvent différer selon la station de radiodiffusion.
Pannear arrière de la télévision WISELINK situées sur la partie arrière du téléviseur. USB Drive
3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise à niveau du logiciel, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise à niveau USB, puis appuyez sur ENTER L’affichage du message Détection USB… peut prendre jusqu’à 30 secondes. Veillez à ne pas interrompre l’alimentation ou retirer le lecteur USB pendant que la procédure de mise à niveau est en cours. Le téléviseur se désactivera et réactivera automatiquement une fois la mise à niveau terminée. Veuillez vérifier la version du logiciel une fois que la mise à niveau est terminée.
E Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Problème
Vérifiez que la télévision est branchée. Vérifiez les branchements de l’antenne.
Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence.
Dysfonctionnement de la télécommande.
Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie.
Problème d'écran en diffusion numérique.
Utilisez la fonction de réglage fin.
Les stations des canaux à haute définition émettent parfois en signaux à définition standard (SD), ce qui peut causer la formation de barres noires. Réglez votre câblosélecteur ou récepteur satellite sur le mode Étirer ou format large pour éliminer les barres.
Sous-titres sur le récepteur et non sur le téléviseur.
Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin.
La télévision est en mode gestion d’énergie. Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier.
Votre télévision prend en charge les fonctions d’affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant: Fréquence horizontale (kHz)
Ne réglez pas la position de l’écran en Signal Numérique.
Cependant, il se peut qu’il y ait à l’écran quelques pixels lumineux ou noirs. Ces pixels n’ont aucun impact sur les performances de ce produit.
Vous pouvez ensuite séparer la base du télévision. Fermez l’ouverture en utilisant un cache.
3. Réglez à la position souhaitée à l’aide des boutons ▲,▼, ◄ ou ►. 4. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. Si vous appuyez sur une touche fléchée lorsqu’aucun affichage n’est affiché sur l’écran du téléviseur, l’écran Régler s’affiche. Lorsque vous l’éteignez, votre téléviseur revient à sa position d’installation initiale. Lorsque vous l’allumez, votre téléviseur se place à la dernière position que vous avez réglée et qui a été mémorisée.
2. Appuyez sur la touche rouge (sélectionnez la position 1). 3. Positionnez le téléviseur en suivant le mode d’utilisation du support mural. 4. La position que vous avez ajustée en dernier est mémorisée en tant que Position 1. 5. En appuyant sur les touches verte (Choisir position 2) et jaune (Choisir position 3), vous pouvez sauvegarder les positions selon les procédures ci-dessus. 6. Vous pouvez sauvegarder trois positions propres aux touches rouge (Choisir position 1), verte (Choisir position 2) et jaune (choisir position 3). Si vous appuyez sur une touche, le téléviseur se déplace automatiquement à l’angle sauvegardé correspondant. 7. Si vous déplacez le téléviseur à partir d'une position sauvegardée, la dernière position est sauvegardée en tant que « position finale ».
Pour l’installation du produit ainsi que l’installation et le déplacement de la fixation murale, adressez vous à une société d’installation spécialisée. Utilisez ces instructions d’installation si vous souhaitez fixer le support mural sur un mur. Si vous souhaitez le fixer sur d’autres matériaux de construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Français - 65
Si vous l’installez au plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber et de causer des blessures.
n ce qui a trait aux supports muraux qui ne sont pas conformes aux spécifications de vis standard VESA, la longueur des vis E peut différer selon leurs spécifications. ’utilisez pas de vis non conformes aux spécifications de vis standard VESA. N Ne serrez pas trop les vis, cela pourrait endommager le produit ou en provoquer la chute et causer des blessures. Samsung décline toute responsabilité dans le cas où de tels accidents se produisent. amsung ne saurait être tenu responsable des dommages au produit ou des blessures occasionnés par l'utilisation d’un S support mural autre que VESA ou non recommandé, ou si le consommateur ne suit pas les instructions d’installation du produit. os modèles de 145 cm (57 po) et 160 cm (63 po) ne sont pas conformes aux spécifications VESA. N Par conséquent, vous devez utiliser notre ensemble de fixation conçu pour ces modèles.
3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible.
Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage Modéle Taille de l’écran (diagonale) Consommation Maximum Résolution PC Son Sortie Dimensions( (WxDxH) TV Avec support Poids Avec support Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage
Ce périphérique est un appareil numérique de classe B. Pour les caractéristiques d'alimentation, voir l'étiquette fixée au produit.