LN-R2050   SAMSUNG

LN-R2050 - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN-R2050 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LN-R2050 - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN-R2050 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN-R2050 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - LN-R2050 SAMSUNG

Mon téléviseur SAMSUNG LN-R2050 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est bien branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez d'utiliser une autre prise pour voir si le problème persiste.
L'image de mon téléviseur est floue. Comment résoudre ce problème ?
Vérifiez les connexions des câbles vidéo. Assurez-vous que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Essayez de régler les paramètres d'image dans le menu du téléviseur.
Je ne peux pas accéder à certaines chaînes. Que faire ?
Effectuez une recherche automatique des chaînes dans le menu de configuration du téléviseur. Assurez-vous que votre antenne ou votre connexion câble est correctement installée.
Le son de mon téléviseur est faible ou absent. Que faire ?
Vérifiez le volume du téléviseur et assurez-vous qu'il n'est pas sur muet. Testez les paramètres audio dans le menu du téléviseur et vérifiez les connexions des haut-parleurs externes si utilisés.
Comment réinitialiser mon téléviseur SAMSUNG LN-R2050 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Configuration', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la réinitialisation.
Le téléviseur affiche un message d'erreur. Que dois-je faire ?
Prenez note du code d'erreur affiché. Consultez le manuel d'utilisateur pour comprendre le code et suivre les recommandations pour résoudre le problème.
Comment connecter mon téléviseur à un appareil externe ?
Utilisez les ports HDMI, AV ou USB à l'arrière du téléviseur pour connecter vos appareils externes. Sélectionnez la source d'entrée correspondante sur le téléviseur.
Mon téléviseur ne capte pas le signal. Que faire ?
Vérifiez les connexions de l'antenne ou du câble. Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur le bon mode d'entrée. Essayez de faire une recherche de chaînes.

MODE D'EMPLOI LN-R2050 SAMSUNG

Remarque : Si les bords gauche et droit et le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volume de lumière transmis vont varier. Cela aura pour conséquence de laisser des traces.

vous sélectionnez le mode Écran large (16:9) pour regarder un programme numérique intégrant un délimiteur de début de trame (et que la sortie du boîtier décodeur est de 1080i). e laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer une brûlure temporaire ou permanente de l'image.

• Télévision acceptant le numérique :

Lorsque la télévision reçoit des signaux HD (et que la sortie du boîtier décodeur est de 1080i).

Lorsque vous regardez un programme numérique HD sur une télévision standard (4:3) en ayant sélectionné les tailles d'écran "16:9" ou "Panorama", vous le verrez mais les bords supérieur et inférieur seront rognés.

Remarque : Si les bords supérieur et inférieur ainsi que le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volumes de lumière transmi vont varier. Cela aura pour conséquence de laisser des traces. e laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer une brûlure temporaire ou permanente de l'image.

00-BN68-00816A-00fr.qxd

Remarque : Si les bords gauche et droit et le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volume de lumière transmis vont varier.

Cela aura pour conséquence de laisser des traces.

e laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer une brûlure temporaire ou permanente de l'image.

• Lorsque vous regardez un DVD, un CD ou une vidéo au format Écran large (21:9) sur une télévision ayant un grand écran (16:9).

• Lorsque vous connectez votre ordinateur ou une console de jeux à la télévision et que vous sélectionnez le mode 4:3.

Si vous connectez un lecteur de DVD, un ordinateur ou une console de jeux à une télévision à écran large et que vous regardez un film, ou jouez à un jeu en mode normal (4:3) ou large (21:9), les bords gauche et droit ainsi que les bords supérieurs et inférieurs peuvent être rognés.

Remarque : Si les bords gauche et droit et le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volume de lumière transmis vont varier. Cela aura pour conséquence de laisser des traces.

e laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer une brûlure temporaire ou permanente de l'image.

BN68-00816A-Con fr.qxd

Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA :G, PG, PG-13, R, NC-17, X . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction puce V (“Sortie d’urgence”) . . . . . . . .41 Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Configuration des restrictions au moyen des Français canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Chapitre 5: Affichage PC Utilisation de votre télévision comme un écran PC . . . . . . . . . . . . . . .44

Comment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Réglage de la qualité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Changement de la position de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Pour initialiser la position de l'écran et les paramètres des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 • Minuterie automatique pour allumer et éteindre la télévision. • Paramètres de son et d’image réglables pouvant être enregistrés dans la mémoire de la télévision • Syntonisation automatique pouvant aller jusqu’à 194 chaînes (Air : 69 , STD : 125 ) • Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception • Commande de syntonisation précise pour obtenir l’image la plus nette possible • Décodeur de son à canaux multiples intégré pour une écoute stéréo ou bilingue • Enceintes intégrées à deux voies • Prise casque pour une écoute en toute discrétion

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.

Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran. Pour avoir accès aux fonctions avancées, vous devez utiliser la télécommande.

SOURCE Affiche le menu de toutes les sources d'entrée disponibles

(TV, VIDEO, S-VIDEO, COMPOSITE ). Vous pouvez également utiliser les bouton SOURCE( ) de la télécommande de la télévision pour faire vos sélections.

MENU Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision.

Appuyez sur ce bouton pour baisser ou augmenter le volume. Egalement utilisé pour sélectionner les éléments dans le menu vous appuyez, un menu OSD s'affiche à l'écran.

CH Appuyez sur ce bouton pour changer de chaîne.Vous pouvez également utiliser ce bouton pour mettre en surbrillance les divers éléments du menu à l'écran.

CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE Dirigez la télécommande vers de point de la télévision.

VOYANT D'ALIMENTATION S’allume quand vous coupez l’alimentation.

(La lumière rouge représente le mode Veille. La lumière rouge signifie que vous venez d'allumer l'appareil. Elle s'éteint lorsque l'appareil est bien allumé.)

01-BN68-00816A-00fr.qxd

INFO Utiliser pour voir les informations relatives au programme en cours.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner les chaînes au delà de 100. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 121, appuyez sur “+100”, puis appuyez sur “2”, puis sur “1”.

Appuyez sur le bouton pour choisir

Stéréo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparé).

MENU Pour afficher le menu principal

Si la télécommande ne fonctionne pas

Contrôlez les points suivants : 1. Votre télévision est-elle allumée ? 2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ? 3. Les piles sont-elles à plat ? 4. Il y a-t-il une coupure de courant’ou bien la prise est-elle débranchée ? 5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?

VHF et UHF séparées ”, page 7.

Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms

Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 ohms, procédez comme suit.

Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 30075 ohms (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.

Branchez l'adaptateur dans la borne ANT IN située à l'arrière du téléviseur.

Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des chaînes câblées en clair.

Branchez le câble d’arrivée dans la prise TV ANTENNA située à l’arrière de la télévision.

01-BN68-00816A-00fr.qxd

Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN”, ou simplement “IN”.

Localisez et débranchez le câble branché à la prise ANTENNA IN de votre boîte de jonction.

OUTPUT du séparateur et la borne

IN du décodeur câble.

Séparateur Boîte de jonction Pannear arriére du magnétoscope

Connectez un câble audio entre les jacks AUDIO OUT du magnétoscope et les jacks AV IN [L-AUDIO-R] du téléviseur.

Pannear arrière de la télévision

Pannear arriére du magnétoscope

Pannear arrière de la télévision

Pannear arriére du magnétoscope

à votre télévision.

Pannear arrière de la télévision

Pannear arriére du magnétoscope

Un câble RF est habituellement fourni avec un magnétoscope.

(Dans le cas contraire, rendez-vous dans votre magasin de fournitures électroniques habituel).

Connectez un câble audio entre les jacks AUDIO OUT du magnétoscope et les jacks AV IN [L-AUDIO-R] du téléviseur.

Pannear arrière de la télévision

Pannear arriére du magnétoscope

Câble audio (option)

S-VIDEO OUT du magnétoscope et le jack S-VIDEO IN du téléviseur.

Pannear arriére du magnétoscope

Câble S-vidéo (option)

Branchement d'un lecteur DVD Les prises à l'arrière de votre télévision facilitent le branchement d'un lecteur de DVD à votre télévision.

Connectez un câble audio entre les jacks COMPONENT IN [L-AUDIOR] du téléviseur et les jacks AUDIO OUT du lecteur de DVD.

Pannear arrière de la télévision

du lecteur DVD Câble audio (option)

Vous pouvez également utiliser le bouton de mise sous tension en haut de l'écran.

Changement des chaînes

Utilisation les boutons de chaînes

Appuyez sur le bouton CH

(La télévision doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne pourrez pas voir les chaînes qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées.

Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la chaîne précédente

Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière chaîne regardée.

Pour passer rapidement d’une chaîne à une autre chaîne éloignée, accédez à la chaîne initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde chaîne. Puis, tilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.

Appuyez sur le bouton VOL +/- pour augmenter ou baisser le volume.

Utilisation d’Assourdir

A tout moment, vous pouvez couper temporairement le son à l’aide du bouton Assourdir.

Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “

” apparaîtra dans le coin inférieur gauche de l'écran.

Pour désactiver Assourdir, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE, ou appuyez simplement sur le bouton VOL +/-. Français-13 Permet à l'utilisateur de régler les paramètres à sa convenance et affiche les paramètres actuels.

Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. La télévision affiche la chaîne, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image.

Visualisation des menus

Les menus affichés à l'écran disparaissent après environ deux minutes.

Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal apparaît à l'écran. Cinq icônes s'affichent sur la gauche : Input, Picture, Sound, Channel, and Setup.

Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.

Le message “Plug & Play” s‘affiche.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Français” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Air”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles. Appuyez sur le bouton ENTER pour l'arrêter.

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE passer aux heures ou aux minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur MONTER/DESCENDRE . Appuyez sur le bouton ENTER

Sélection de la source du signal vidéo

Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les chaînes disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision

(c’est-à-dire soit une antenne soit le câble).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez de façon répétée sur le bouton ENTER passer en revue ces choix : Air, STD, HRC or IRC (toutes les télévisions câblées). Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner la source du signal vidéo, appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Remarque : STD, HRC et IRC identifient divers types de télévision par câble. Contactez votre câblo-opérateur pour identifier le type de réseau câblé disponible dans votre région.

Ace stade, la source du signal a été sélectionnée. Passez à “Enregistrement des chaînes dans la mémoire” (page suivante).

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour “Prog. auto”.

La télévision balaie automatique ment toutes les chaînes disponibles et les enregistre dans la mémoire.

Cette opération prend une à deux minutes.

Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles.

Appuyez sur ENTER à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et retourner au menu Canal.

Une fois que toutes les chaînes disponibles sont enregistrées, le menu Prog. auto réapparaît. Appuyez sur le bouton Exit.

Remarque : Vous pouvez également appuyer sur le bouton AUTO PROG.

(PROG AUTO) pour sélectionner les canaux disponibles.

Pour contrôler les chaînes mises en mémoire

Appuyez sur le bouton CH

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Ajouter/supprimer”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Pour sélectionner “Ajouter” ou “supprimer”. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT.

Appuyez sur le bouton ADD/DEL. Le fait d’appuyer de façon répétée sur le bouton fait alterner “Ajouter” et “supprimer” ENTER . Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE Appuyez sur le bouton EXIT.

Vous pouvez visualiser n’importe quelle chaîne (y compris une chaîne enlevée)

à l’aide les boutons numériques de la télécommande.

02-BN68-00816A-00fr.qxd

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner entrée source, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Remarque : Vous pouvez également appuyez sur le bouton

Source de la télécommande pour sélectionner une source d'entrée.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "AV", "S-Vidéo", "Composante" ou , "PC", suivant l'endroit où vous êtes connecté. Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez autant de fois que nécessaire sur les boutons MONTER/ DESCENDRE pour faire apparaître le nom de la source appropriée. Après avoir sélectionné une source, appuyez sur le bouton ENTRER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Remarque : DHR = DVD Disque dur Décodeur

(ou en faisant une sélection à partir du menu). Mais vous pouvez aussi sélectionner “Personnel” pour revenir automatiquement à vos paramètres d’image personnalisés.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner les paramètres d’image “Dynamique”, “Standard”, “Cinéma”, ou “Personn.”. Appuyez sur le bouton ENTER . puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez deux fois sur

Appuyez sur le bouton P.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres d’image standard .

Choisissez Cinéma pour regarder un cinéma.

Choisissez Personn. si vous souhaitez faire vous-même vos réglages suivant vos préférences personnelles.(voir “Personnalisation de l’image”, page 22).

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Personn.”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner un élément spécifique, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou baisser la valeur d’un élément spécifique. Par exemple, si vous êtes sur "Contraste", il va augmenter lorsque vous appuierez sur le bouton DROITE . Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Remarque : La fonction Teinte ne fonctionne pas en mode com posante.

Vous pouvez activer l'un ou l'autre en appuyant sur le bouton S. MODE (ou en le sélectionnant à partir du menu affiché à l'écran). Vous pouvez également sélectionner “Son personnalisé” qui rappellera automatiquement vos paramètres personnels de son.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Mode”.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE plusieurs fois jusqu'à sélectionner les paramètres de son “Standard” ou “Voix”. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Appuyez sur le bouton S.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres standard de son.

En fonction du programme émis, vous pouvez écouter en Programme audio séparé

(SAP, c.-à-d. Separate Audio Program), Stéréo ou Mono. (le mode audio SAP est généralement utilisé pour une traduction en langue étrangère. Le mode SAP transmet parfois des informations sans aucun lien comme les actualités ou la météo.)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “MTS”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mono”, “Stéréo” ou “SAP” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

• Choisissez Stéréo pour les chaînes qui émettent en stéréo.

• Choisissez Mono pour les chaînes qui émettent en mono, ou si vous a vez des difficultés à recevoir un signal stéréo. • Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement une traduction en langue étrangère. Vous pouvez aussi changer le réglage MTS en appuyant sur le bouton “MTS” de la télécommande. (Lorsque vous changez de chaîne, la MTS passe automatiquement en “Stéréo”. Pour écouter en “SAP” ou en “Mono”, changez le réglage MTS.) Mono et Stéréo peuvent être sélectionnés dans tous les modes excepté en mode RF. Français-24

02-BN68-00816A-00fr.qxd

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Langue. Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Écran bleu”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE faire alterner “Arrêt” et “Marche”.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour désactiver l'écran bleu “Arrêt” ou “Marche”. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

“Nuance coul.”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Si vous habitez dans une zone où la réception est mauvaise, vous pouvez choisir parmi les tons de couleurs suivants : “Froide2”, “Froide1” ,

“Normal” , “Chaude 1” et “Chaude 2” celui que vous préférez.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Nuance coul. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Volume auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour mettre Sonorité Uniforme sur “Arrêt”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Appuyez 3 fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "Configuration" puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Heure”.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Rég.horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Remarque : Vous pouvez également régler l'heure en utilisant les boutons numériques de la télécommande.

Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la bonne heure apparaisse. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner "Minute". Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la bonne minute apparaisse. Appuyez les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner am/pm puis faites votre églage avec les boutons MONTER/DESCENDRE . Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

MENU pour afficher le menu

à l’écran. Appuyez 3 fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "Configuration" puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Heure”. Appuyez sur le bouton pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER . “Mode horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner votre “Canal PBS” local.

Appuyez sur les boutons MONTER/ DESCENDRE pour sélectionner votre “Canal PBS” local. Appuyez sur le bouton ENTER . Français-30

02-BN68-00816A-00fr.qxd

“Heure av.”(heure avancée), puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Non/Oui”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Remarque : Assurez- vous que le canal PBS est mémorisé avant d'utiliser cette fonction.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner "Setup", puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Heure”.

Lorsque vous réglez l'heure, assurez-vous que l'option am ou pm

à droite de l'heure soit correcte.

Appuyez sur les bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “ Rég.horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner minute appropriée. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner "Minute". Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la bonne minute apparaisse. Appuyez les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner “am/pm” puis faites votre églage avec les boutons MONTER/DESCENDRE .

Appuyez sur les boutons

GAUCHE/DROITE pour sélectionner le menu Configuration.

Pour désactiver “H. début”, sélectionnez “Off ” à cette étape.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE allumer la minuterie de mise en marche.(Appuyez de façon répétée sur les boutons MONTER/DESCENDRE faire alterner “Arrêt” et “Marche”.) Lorsque vous avez terminez, appuyez sur le bouton ENTER

ENTER et réglez les heures et les minutes.

(Suivez la même procédure qu’aux étapes 2~3 ci-dessus).

Une fois le réglage de la minuterie terminé, appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Paramétrer le minuteur MARCHE/ARRÊT en utilisant le menu

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le boutons ENTER pour sélectionner “Heure”.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Mise en veille”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la temporisation correcte apparaisse. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Une méthode simple pour paramétrer le minuteur

Appuyez sur le bouton de la télécommande . Le nombre à l'écran change off • 30 • 60 • 90 • 120 • 150 • 180

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Setup”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sous-titres”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Remarque : Vous pouvez également appuyer sur le bouton CAPTION

(SOUS-TITRES) de la télécommande pour sélectionner les sous-titres.

Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Sous-titres”.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Arrêt/Marche”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

En fonction de l’émission, il peut être nécessaire d’effectuer des changements dans “Chaîne” et dans “Champ”: Appuyez sur le bouton EXIT pour sortie du menu.

Les différentes chaînes ou champs affichent des informations différentes:

Le Champ 2 contient des informations supplémentaires qui complètent les informations du Champ 1. (Par exemple, la Chaîne 1 peut avoir des sous-titres en anglais, tandis que la Chaîne 2 a des sous-titres en espagnol.)

03-BN68-00816A-00fr.qxd

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

L’écran “Entrer NIP” apparaît. Choisissez un code NIP à quatre chiffres et entrez-le. Dès que vous avez saisi les quatre chiffres, l’écran “Confirmer NIP” apparaît. Entrez de nouveau ces 4 chiffres. Quand l’écran Confirm apparaît, cela signifie que votre code NIP a été mémorisé. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir.

Remarque :Si vous avez oublié le code NIP, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code PIN à 0-0-0-0:

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

(Si vous appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE vous passerez Arrêt et Marche)

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrer NIP” apparaît. Entrer votre code NIP à quatre chiffres.

“Contrôle parental TV”, puis appuyez sur le bouton

TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus -------------------------------------TV-G Tout public TV-PG Accord parental TV-14 Téléspectateurs de 14 ans et plus TV-MA Public averti.

Les restrictions pour ces deux groupes fonctionnent indépendamment :

Si un foyer comporte de très jeunes enfants ainsi que des jeunes adultes, les TV guidelines doivent être réglées séparément pour chaque groupe d’âge. (Voir étape suivante.)

03-BN68-00816A-00fr.qxd

Une évaluation TV est mise en surbrillance. Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur MENU. Pour sélectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis répétez la procédure. Remarque 1 : TV-Y7, TV-PG, TV-14 et TV-MA disposent d’options supplémentaires. Voir l’étape suivante pour changer une des évaluations secondaires suivantes : FV : Fantastique Violence D : Dialogues à connotation sexuelle L : Langage adulte S : Scènes de sexe Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton DROITE Cette action fait défiler les évaluations secondaires disponibles (FV, L, S, D ou V).

Une lettre (“B”ou “D ”)sera affichée pour chacune des sous-qualifications. Lorsque “B”ou “D” est souligné, appuyez sur le bouton ENTER pour changer de sous-qualification.

Appuyez encore une fois sur MENU pour enregistrer les Guides TV. une é valuation TV va être sélectionnée et les lettres “B” ou “D” passeront au jaune. Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur le bouton MENU. Pour sé lectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis répétez la procédure. Remarque : La fonction puce V bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées automatiquement.

Appuyez 3 fois sur le bouton MENU pour effacer tous les écrans. (Ou passez à la section suivante et définissez des restrictions complémentaires basés sur les codes MPAA).

MPAA). Quand le verrouillage V-Chip est activé, la télévision bloque automatiquement tout programme codé avec des évaluations restrictives (évaluations MPAAou TV).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Classif.MPAA”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

MPAA spécifique. (Quand une catégorie est sélectionnée, sa couleur devient bleue.)

G Tout public (aucune restriction).

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE faire défiler les catégories MPAA :

à zéro tous les écrans. Remarque : La fonction puce V bloque automatiquement toutes catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez “PG-13”, alors “R”, “NC-17” et “X” sont également bloqués automatiquement. Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction puce V (“Sortie d’urgence”) Si la télévision est réglée sur une chaîne à restriction, la fonction puce V la bloque. L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Excessive rating” (“Valeur excessive”). Pour reprendre une visualisation normale, sélectionnez une autre chaîne à l’aide les boutons numériques. Dans certaines conditions (en fonction de l’évaluation des émissions TV locales), la fonction puce V peut verrouiller l’ensemble des chaînes. Dans ce cas, utilisez le bouton Menu pour un “sortie d’urgence” : Sélectionnez puce V dans le Menu. Entrez votre code PIN puis appuyez sur le bouton ENTER pour désactiver temporairement le verrouillage puce V.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrer NIP” apparaît. Entrer votre code NIP à quatre chiffres.

“Anglais canadien”, puis appuyez sur le bouton

Appuyez sur la touche MONTER/DESCENDRE pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le “D” s’affiche. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir. Anglais canadien •E:

Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.

• 14+ : Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans. • 18+ : Émissions pour adultes.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrer NIP” apparaît. Entrer votre code NIP à quatre chiffres. [ Canada ] “Français canadien”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur la touche MONTER/DESCENDRE pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le “D” s’affiche. Appuyez sur le bouton EXIT pour sortir. Français canadien •E:

Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés.

(si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung). 1

Cliquez sur “Panneau de configuration (Control

Panel)” dans le menu Démarrer de Windows.

Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “Apparence et Thèmes

(Appearance and Themes)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.

Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “Affichage (Display)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.

PC-télévision sont la “résolution” et les “couleurs”. Les paramètres corrects pour ces deux variables sont : * Taille (parfois appelée “résolution”) - voir pages 54, 60 Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue. * Voir “ Modes d’affichage”, page 60.

(défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour la centrer sur l'écran.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “PC”.

Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Verr. image”.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Grossier” ou “Fin”. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour régler la qualité de l’écran ; il se peut que des bandes verticales apparaissent ou que l’image soit floue.

<Réglage Fréquence>

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour régler Postion vert. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour régler Postion hor. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Rétablir image” ou “Rétablir Couleur”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Réglage auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Divertiss.”,“Internet”, “Texte” ou “Personn.” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez deux fois sur EXIT pour quitter.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Personn.”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Contraste”, “Luminosité”.

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou baisser la valeur d’un élément spécifique. Par exemple, si vous choisissez “Contraste”, et si vous appuyez sur ENTER , le contraste augmente. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Nuance coul.”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Si vous habitez dans une zone où la réception est mauvaise, vous pouvez choisir parmi les tons de couleurs suivants : “Froide” ,

“Normal”, “Chaude”, et “Personn.” ce que vous préférez.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Nuance coul. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Intensité coul.”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner un élément spécifique. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou baisser la valeur d’un élément spécifique. Par exemple, si vous choisissez “Rouge”, et si vous appuyez sur ENTER , le contraste augmente. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Identification des problèmes

Vérifiez que la télévision est branchée.

Vérifiez les branchements de l’antenne.

Il n'y a pas de son ou le son est trop bas alors que le volume est réglé au maximum.

Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments branchés sur votre téléviseur (récepteur de diffusion numérique, DTV,

DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.). Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence.

L'image roule verticalement.

Vérifiez toutes les branchements des câbles.

Dysfonctionnement de la télécommande.

Remplacez les piles de la télécommande.

Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie.

“ Vérif.signal câble ”.

Remarque : Le composant final de cette unité ne supporte qu’une résolution de 480i/480p.

2. Branchez le câble du verrouillage Kensington.

Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible.

Forcer le basculement de la télévision peut provoquer des dommages permanents à la partie mécanique du support.

Instructions pour un montage mural uniquement pour les murs creux en carton-plâtre. Outils/Matériel nécessaires : visseuse Philips, quatre boulons de scellement, 15 mm de diamètre. Mèche et perceuse. Contactez Ergotron au (800)888-8458 pour acheter l'adaptateur de support direct à triple pivot et le kit du support pour fixation murale.

• LN-R1550 (15") : No. 47 - 007 - 099 (Adaptateur de support direct à pivot) No. 97 - 101 - 003 (Support kit mural) • LN-R2050 (20") : No. 47 - 007 - 099 (Adaptateur de support direct à pivot) No. 97 - 101 - 003 (Support kit mural) Ajustez le support mural à la hauteur souhaitée sur le mur en vérifiant que le support sera fixé entreles poteaux muraux. Marquez l'emplacement des ouvertures des quatre coins puis percez quatretrous de 5/8 de diamètre. Assemblez le kit de support mural en suivant les instructions fournies. Fixez solidement l'adaptateur de support direct à triple pivot de l'écran plat Ergotronís à l'arrière dutéléviseur au moyen de quatre vis 4mm, 7 pas de filetage x 10 mm fournis avec le bras de support. Fixez solidement l'assemblage sur le mur au moyen de boulons de scellement de 5 mm de diamètresur 76mm de long.

Si vous devez le fixer sur un autre support, contactez votre revendeur le plus proche.

Lors de l'installation du kit de fixation au mur, veuillez utiliser les éléments ou pièces détachées fournis.

Placez les chevilles dans chacun des trous faits dans le mur. Installez le support sur le mur en utilisant les vis après avoir positionné les chevilles en face des orifices du support. Remarque : Si le support n'est pas fermement fixé au mur, la télévision LCD peut tomber.

(Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton de déverrouillage puis tournez dans le sens opposé lorsque vous utilisez votre télévision LCD fixée au mur).

Poser la télévision LCD sur le crochet

Lorsque l'installation est terminée

Comment ajuster l'angle (1) Angle d'ajustement des télévisions LCD posées sur support

(2) Angle d'ajustement lors d'un changement d'orientation

(1-> 3, 3-> 1) L'image (2) montre l'angle de réglage (13°~ 80°) lorsque vous transformez votre télévision LCD initialement posée sur un support en une télévision LCD fixée au mur. L'image (3) montre l'angle de réglage (0°~ 10°) lorsque vous utilisez une télévision LCD après l'avoir fixée au mur. Remarque : L'image (2) montre l'angle de réglage lorsque la télévision LCD passe du stade de télévision sur pied à télévision fixée au mur et vice versa. -Le clic que vous entendez vous indique le changement de position, de 1 à 2 ou 3 à 2 (1-> 2, 3-> 2).

Une télévision prévue pour un système peut ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes de télévision.

Humidité lors du stockage

10°C à 40°C (50°F à 104°F)

10% à 80%, sans condensation -20°C à 45°C (-4°F to 113°F) 5% à 95%, sans condensation

10°C à 40°C (50°F à 104°F)

10% à 80%, sans condensation -20°C à 45°C (-4°F to 113°F) 5% à 95%, sans condensation

Caractéristiques audio