LN-R1550P   SAMSUNG

LN-R1550P - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN-R1550P SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LN-R1550P - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN-R1550P - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN-R1550P de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - LN-R1550P SAMSUNG

Que faire si l'écran de ma télévision ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état. Si le problème persiste, essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes puis rebranchez-le.
Comment régler le son de ma télévision ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu des paramètres audio. Vous pouvez ajuster le volume, les basses et les aiguës selon vos préférences. Si le son est toujours faible, vérifiez que les haut-parleurs ne sont pas désactivés dans les paramètres.
Pourquoi l'image de ma télévision est-elle floue ?
Assurez-vous que la source de signal (télévision par câble, streaming, etc.) est correctement connectée et fonctionne. Vérifiez également les paramètres de résolution et essayez de régler la netteté dans le menu des paramètres d'image.
Comment connecter des appareils externes à ma télévision ?
Utilisez les ports HDMI ou AV situés à l'arrière ou sur le côté de votre télévision. Connectez l'appareil externe et sélectionnez la source correspondante sur la télécommande pour afficher le contenu de l'appareil.
Que faire si ma télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez les piles de la télécommande et remplacez-les si nécessaire. Si la télécommande ne répond toujours pas, essayez de réinitialiser le téléviseur en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment mettre à jour le logiciel de ma télévision ?
Accédez au menu des paramètres, puis à la section 'Mise à jour logicielle'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour l'installer. Assurez-vous que votre télévision est connectée à Internet.
Pourquoi ma télévision affiche-t-elle un message d'erreur ?
Les messages d'erreur peuvent être causés par divers problèmes, y compris des problèmes de connexion ou des paramètres incorrects. Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel utilisateur ou le site web de Samsung pour plus d'informations.
Comment réinitialiser ma télévision aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis à la section 'Réinitialisation'. Suivez les instructions pour réinitialiser votre télévision. Notez que cela effacera tous vos réglages personnels.

MODE D'EMPLOI LN-R1550P SAMSUNG

Cette rémanence de l'image est également appelée "brûlure de l'écran". Pour éviter une telle rémanence de l'image à l'écran, réduisez la luminosité et le contraste de l'écran lorsque vous laissez une image fixe affichée. •

La lecture d'un DVD ou l'utilisation d'une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l'écran. Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie. L'affichage d'images fixes de jeux vidéo et d'ordinateurs pendant plus longtemps qu'une période spécifique peut provoquer des rémanences. Pour éviter cela, réduisez la "luminosité" et le "contraste" lors de l'affichage d'images fixes.

Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija

La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina "quemadura de pantalla". Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas. •

Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas.

Visualisation de l’affichage Fonction Prêt à l’emploi Sélection de la source du signal vidéo Mise en mémoire automatique des chaînes Mise en mémoire manuelle des chaînes Syntonisation fine des canal

6 Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt 11

DESCRIPTION DES FONCTIONS Utilisation de la fonction puce V Visualisation des sous-titres codés

Sélection d’une langue de menu Réglage du mode Écran Bleu Sélection de la source Modification du nom d'une source d'entrée

Réglage de l'angle du téléviseur

Installation du kit de montage mural Installation de dispositifs de montage conformes VESA Affichage du panneau de contrôle Affichage du panneau de branchement Présentation de la télécommande Insertion des piles dans la télécommande

INFORMATIONS GENERALES Liste des fonctions

Votre télévision a été conçue avec les technologies dernier cri. Cette télévision présente des performances élevées et dispose des fonctions spéciales suivantes :    Paramètres de son et d’image réglables pouvant être enregistrés dans la mémoire de la télévision Syntonisation automatique pouvant aller jusqu’à 194 chaînes (Air : 69 , STD : 125 ) Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception Commande de syntonisation précise pour obtenir l’image la plus nette possible Décodeur de son à canaux multiples intégré pour une écoute stéréo ou bilingue Enceintes intégrées à deux voies Prise casque pour une écoute en toute discrétion

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.

Télécommande (BN59-00429A)

& et piles (AAA x 2) - Alignez le bas du téléviseur le long du bord de la table. 2. Appuyez sur l'arrière du téléviseur, au centre. Réglez le socle comme illustré à la figure (2) tout en appuyant sur le bouton "PUSH" à l'arrière du socle. (1)

"PUSH" situé à l’arrière.

Réglage de l'angle du téléviseur

(1) Réglage de l'angle lors de l'utilisation du téléviseur sur son socle.

(2) Réglage de l'angle lors du passage du socle au montage mural (1 3, 3 1)

(3) Réglage de l'angle lors du montage

mural du téléviseur LCD Lorsque vous réglez le socle, appuyez sur le bouton "PUSH" situé à l’arrière.

1. La figure (1) illustre l'angle de réglage (0°~13°) lorsque vous utilisez le téléviseur LCD sur son socle.

Un angle trop important peut faire basculer le téléviseur LCD et l'endommager. 2. La figure (2) illustre l'angle de réglage (13°~80°) lorsque vous faites passer le téléviseur LCD du socle au montage mural. 3. La figure (3) illustre l'angle de réglage (0°~10°) lorsque vous utilisez le téléviseur LCD en montage mural. Vous entendrez un "clic" lors du passage de l'angle de 1 à 2 ou de 3 à 2. Français-2

Installation du kit de montage mural

Les accessoires de montage mural (vendus séparément) vous permettent de fixer votre téléviseur au mur. Pour plus d'informations sur l'installation du kit de montage mural, reportez-vous aux instructions fournies avec les composants du kit. Faites appel à un technicien pour obtenir de l'assistance lors de l'installation du support mural. Samsung Electronics ne saurait être tenu pour responsable de tout dommage subi par le produit ou de toute blessure sur vous-même ou une autre personne dans le cas où vous choisiriez d'installer le téléviseur vous-même.

Installation de dispositifs de montage conformes VESA

1. Placez le téléviseur sur la table, écran vers le bas, sur un chiffon doux ou un coussin.

(Vendu séparément)

2. Réglez le socle en appuyant sur le bouton "PUSH" situé à l'arrière.

Bouton PUSH Les boutons en bas à droite de la façade permettent d’utiliser les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu à l’écran (OSD). Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.

La couleur et la forme de l'appareil peuvent varier en fonction du modèle.

SOURCE Bascule entre toutes les sources d'entrée disponibles

(TV, AV, S-Vidéo, Composante, PC). Dans le menu à l'écran, utilisez ce boutonde la même manière que le bouton ENTER de la télécommande.

POWER Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision.

HAUT-PARLEURS (PRISE CASQUE) Branchez un casque externe sur cette prise pour une écoute en toute discrétion.

MENU Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision.

RCAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE Dirigez la télécommande vers de point de la télévision.

VOYANT D'ALIMENTATION S'allume lors de l'arrêt. (Le voyant d'alimentation est rouge en mode Veille, clignote en rouge lorsque vous allumez l'appareil et s'éteint lorsque l'appareil est entièrement allumé. Le voyant est vert lorsque vous réglez la minuterie.)

Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume.

Dans le menu à l'écran, utilisez les boutons de la même manière que le bouton  ou  de la télécommande. Appuyez sur ce bouton pour changer de canal. Dans le menu à l'écran, utilisez ces boutons de la même manière que les boutons  ou  de la télécommande. Français-3

Affichage du panneau de branchement

Utilisez les prises du panneau arrière pour connecter un composant A/V, tel qu'un magnétoscope ou un lecteur de DVD.

Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble.

Affichage du panneau de branchement

PC IN / PC AUDIO IN Connectez à la sortie vidéo de votre PC. COMPONENT IN (480i/480p) Raccordez le composant vidéo/audio. AV IN Entrée audio et vidéo pour périphériques externes, tels qu'un caméscope ou un magnétoscope. S-VIDEO IN Entrées vidéo et audio pour des périphériques avec sortie S-Vidéo, tels qu'un caméscope ou un magnétoscope. ANT IN A connecter à une antenne ou à un téléviseur par câble. VERROUILLAGE KENSINGTON Le verrou Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour sécuriser physiquement le système lorsque vous l'utilisez dans un lieu public. Pour utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de votre téléviseur. ENTRÉE COURANT DC Connectez le câble d'alimentation fourni.

Présentation de la télécommande

Pour allumer et éteindre la télévision. Appuyez sur le bouton pour sélectionner directement les chaînes sur la télévision. Appuyez sur le bouton pour sélectionner les chaînes au delà de 100. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 121, appuyez sur “+100”, puis appuyez sur “2”, puis sur “1”. Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. Appuyez sur le bouton pour couper temporairement le son. Appuyez pour sélectionner l'heure à laquelle la télévision va automatiquement s'arrêter. Pour afficher le menu principal à l’écran. A utiliser pour sélectionner les éléments du menu à l’écran et modifier les valeurs du menu. Appuyez pour mémoriser automatiquement les chaînes hertziennes ou câblées sélectionnées. Réblez l’image de la télévision en sélectionnant l’un des paramètres usine prédéfinis. (ou permet de sélectionner vos paramètres d'affichage personnalisés) Syntonise sur la chaîne précédente. Appuyez sur CH

pour changer de chaîne.

Sélection de la source d'entrée

Utiliser pour voir les informations relatives au programme en cours. Appuyez pour quitter le menu affiché à l'écran. Utilisé pour enregistrer ou effacer les chaînes de la mémoire. Contrôle le décodeur de sous-titres. Appuyez sur ce bouton pour choisir Stéréo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparé). Permet de régler le son de la télévi sion en sélectionnant un des préréglages d’usine (ou permet de sélectionner vos paramètres audio personnalisés). Un éclairage puissant peut altérer les performances de la télécommande.

Insertion des piles dans la télécommande

Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision. (Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.)

Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit :

1. Votre télévision est-elle allumée ? 2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ? 3. Les piles sont-elles à plat ? 4. Y a-t-il une coupure d'alimentation ou le cordon d'alimentation est-il débranché ? 5. Existe-t-il une lumière fluorescente spéciale ou une enseigne au néon à proximité ?

FONCTIONNEMENT Mise en marche et arrêt de la télévision

Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Vous pouvez également utiliser le bouton POWER sur la partie inférieure droite du panneau du téléviseur.

Changement des canal

Utilisation des boutons de canal : 1.

Appuyez sur le bouton CH

Utilisation des boutons numériques :

Appuyez sur les boutons numériques pour accéder directement à une chaîne.

Pour sélectionner la chaîne 108, appuyez sur “

sélection de chaîne, puis sur ENTER Appuyez sur la touche PRE-CH pour sélectionner la chaîne précédente. :

1. Pour passer rapidement d’une canal à une autre canal éloignée, accédez à la canal initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde canal. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.

Appuyez sur le bouton VOL

Vous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE.

Appuyez sur MUTE et le son est coupé.

Pour désactiver le mode silence, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE ou simplement sur les boutons VOL ou VOL

Pour le faire disparaître, appuyez encore une fois sur le bouton ou patientez environ 10 secondes.

Fonction Prêt à l’emploi

Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la première fois, plusieurs réglages de base s'effectuent l'un après l'autre de manière automatique. Les paramètres disponibles sont les suivants : 1.

Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.

Le message “Start Plug & Play” la touche “OK” est alors sélectionnée.

Sélectionnez la langue souhaitée en utilisant la touche  ou .

Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.

Le message “Vérifier sortie antenne.” la touche “OK” est alors sélectionnée.

Appuyez sur le bouton ENTER button.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Air”, “STD”, “HRC”, ou “IRC”, puis appuyez sur le bouton ENTER

La recherche des chaînes débute et s'arrête automatiquement. Lorsque toutes les chaînes disponibles ont été enregistrées, le menu “Réglage hor.” s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation.

Appuyez sur le bouton ENTER

Vous pouvez également régler les heures et les minutes en appuyant sur les touches numériques de la télécommande.

Pour réinitialiser cette fonction…

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER

. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

STD, HRC et IRC identifient divers types de télévision par câble. Contactez votre câblo-opérateur pour identifier le type de réseau câblé disponible dans votre région. Ace stade, la source du signal a été sélectionnée. Passez à “Mise en mémoire automatique des chaînes”. Français-7

Mise en mémoire automatique des chaînes

La télévision balaie automatique ment toutes les canal disponibles et les enregistre dans la mémoire. Cette opération prend une à deux minutes. 1.

Pour sélectionner la source du signal, respectez les instructions de "Sélection de la source du signal vidéo" 1 à 3 à la page 7.

Une fois que toutes les canal disponibles sont enregistrées, le menu “Chaîne” réapparaît.

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Appuyez sur le bouton AUTO PROG. de la télécommande.

Mise en mémoire manuelle des chaînes

Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes, y compris des chaînes câblées. 1.

Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la chaîne à ajouter ou à supprimer.

Vous pouvez afficher n'importe quelle chaîne (y compris une chaîne effacée) en utilisant les boutons numériques de la télécommande.

Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la chaîne à ajouter ou à supprimer. Appuyez sur le bouton ADD/DEL mde la télécommande.

Syntonisation fine des canal

Utilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une canal spécifique en vue d’une réception optimale. 1.

Utilisez le pavé numérique pour sélectionner directement le canal à régler.

Les chaînes ayant eu droit à un réglage fin et qui ont été enregistrées en mémoire portent un astérisque “ ” à droite de leur numéro dans la bannière.

Pour réinitialiser le réglage, sélectionnez "Régler" à l'aide du bouton  ou , puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER

Appuyez sur le bouton ENTER

 Cinéma : Sélectionne l’affichage des images dans des conditions optimales pour une pièce sombre.  Personnel : Permet de consulter vos paramètres d’affichage favoris. Le mode Image doit être réglé séparément pour chaque source d'entrée. Vous pouvez également appuyer sur le bouton P.MODE de la télécommande pour sélectionner l'une des configurations d'image.

Personnalisation de l’image

Votre configuration personnelle contient plusieurs paramètres qui vous permettent de contrôler la qualité de l'image. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Imagen”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

 Netteté : Règle le contour des objets afin d'augmenter ou de diminuer leur netteté.  Couleur : Ajuste les couleurs afin de les éclaircir ou de les assombrir.  Teinte : Ajuste la couleur des objets, les rendant plus rouges ou plus verts, pour les rendre plus naturelles. Si vous modifiez ces paramètres, le mode image bascule automatiquement sur “Personnel”.

Réglage des tons des couleurs

Vous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Imagen”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

 Normale : Garde le blanc intact.  Chaude1 : Rend le blanc rougeâtre.  Chaude2 : Rend la température des couleurs plus rouge que le menu "Chaude1".

CONTROLE DU SON Utilisation des paramètres automatiques de son

Vous pouvez sélectionner le type d'effet sonore à utiliser lorsque vous regardez un programme donné. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Vous pouvez également appuyer sur le bouton S.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres audio "Standard" ou "Parole".

Sélection d'une piste son MTS (Multi-Channel Sound)

En fonction du programme émis, vous pouvez écouter en Programme audio séparé (SAP, c.-à-d. Separate Audio Program), Stéréo ou Mono. (Le mode audio SAP est généralement utilisé pour les traductions en langue étrangère. Le mode SAP propose parfois des informations sans rapport avec le reste, telles que des nouvelles ou la météo). 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

 SAP : Sélectionnez ce mode pour écouter le Programme Audio Séparé, qui est généralement une traduction dans une autre langue. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MTS de la télécommande pour modifier les paramètres MTS.

Utilisation du volume automatique

Chaque chaîne qui diffuse a ses propres conditions de signaux et il n'est pas très pratique de devoir ajuster le volume chaque fois qu'on change de chaîne. La fonction “Volume auto” ajuste automatiquement le volume de la chaîne choisie en baissant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant le son lorsque le signal de modulation est faible. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration ”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER .

Vous pouvez également régler les heures et les minutes en appuyant sur les touches numériques de la télécommande.

Paramétrer le minuteur

Règle le minuteur pour éteindre automatiquement la télévision à un moment prédéfini. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Vous pouvez également appuyer sur le bouton SLEEP de la télécommande pour régler la durée de veille.

Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt

Vous pouvez régler la minuterie de mise sous/hors tension de manière à : Allumer automatiquement le téléviseur à la chaîne et à l'heure de votre choix. Eteindre automatiquement le téléviseur à l'heure de votre choix. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration ”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Vous pouvez également régler les heures et les minutes en appuyant sur les touches numériques de la télécommande. Le paramètre “Activation” doit être réglé sur “On” pour que les minuteries fonctionnent. Coupure en cas d’absence : Si la télévision a été allumée par la fonction Minuteur et qu’elle reste plus de trois heures sans aucun changement (changement de canal, réglage du volume, etc...), elle s’éteindra automatiquement. Français-11

DESCRIPTION DES FONCTIONS Utilisation de la fonction puce V Réglage de votre numéro d’identification personnel (NIP) :

La fonction puce V exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants. L’utilisateur doit d’abord entrer un code NIP (numéro d’identification personnel) avant de pouvoir spécifier ou modifier les restrictions de la fonction puce V. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER

. Lorsque l’écran de confirmation disparaît, votre code PIN est mémorisé.

Une lettre (“D” ou “B”) sera affichée pour chacune des sous-qualifications. Lorsque “D”ou “B” estn souligné, appuyez sur le bouton ENTER pour changer de sous-qualification. Appuyez encore une fois sur Menu pour enregistrer les Guides TV. Pour sé lectionner une autre évaluation TV, appuyez sur le bouton  ou  puis répétez la procédure. Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur le bouton MENU. La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées automatiquement.

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. (ou passez à la section suivante et définissez des restrictions complémentaires basés sur les codes MPAA).

Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une canal par la fonction puce V (“Sortie d’urgence”). Si la télévision est réglée sur une chaîne à restriction, la fonction puce V la bloque. L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Excessive rating” (“Valeur excessive”). Pour reprendre une visualisation normale, sélectionnez une autre chaîne à l’aide les boutons numériques. Dans certaines conditions (en fonction de l’évaluation des émissions TV locales), la fonction puce V peut verrouiller l’ensemble des chaînes. Dans ce cas, utilisez le bouton Menu pour un “sortie d’urgence” : Sélectionnez puce V dans le Menu. Entrez votre code PIN puis appuyez sur le bouton ENTER pour désactiver temporairement le verrouillage puce V. Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘Anglais canadien’ 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER

. Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance. Émissions grand public convenant à tous les auditoires. Émissions à surveillance parentale. Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans. Émissions pour adultes. Français-13

Visualisation des sous-titres codés Votre télévision décode et affiche les sous-titres codés émis par certaines canal télévisées. Ces sous-titres sont généralement destinés aux malentendants ou contiennent des traductions en langue étrangère. Tous les magnétoscopes enregistrent les signaux de sous-titres codés émis par les programmes télévisés, ainsi, les cassettes vidéo que vous enregistrez proposent, elles aussi, des sous-titres codés. La plupart des cassettes vidéo pré-enregistrées vendues dans le commerce comprennent également des sous-titres. Contrôlez si votre programme de télévision ou l’emballage de la cassette affichent le symbole des sous-titres codés: . 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration ”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

(Par exemple, la Canal 1 peut avoir des sous-titres en anglais, tandis que la Canal 2 a des sous-titres en espagnol). Appuyez sur le bouton CAPTION de la télécommande.

Sélection d’une langue de menu

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez sur le bouton  ou  pour sélectionner “Configuration ”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Entrée”.

Appuyez sur le bouton ENTER

Vous pouvez donner un nom à l'appareil connecté aux prises d'entrée, de manière à faciliter la sélection des sources d'entrée. 1.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton ENTER .

Même si vos écrans sont différents, des informations de configuration de base identiques seront applicables dans pratiquement tous les cas. (Si ce n'est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou un revendeur Samsung.) 1.

Cliquez sur “Panneau de configuration (Control Panel)” dans le menu Démarrer de Windows.

Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue.

Présélection : appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner le mode PC.

Appuyez sur le bouton ENTER

Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Problème

 Vérifiez que la télévision est branchée.  Vérifiez les branchements de l’antenne.

Il n’y a pas de son ou le son est trop bas alors que le volume est réglé au maximum.

 Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments branchés sur votre téléviseur (Récepteur de radiodiffusion numérique, TV numérique, DVD, récepteur de télédistribution, magnétoscope, etc.).

Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence.

L’image roule verticalement.

 Vérifiez tous les branchements des câbles.

 Remplacez les piles de la télécommande.  Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission).  Vérifiez les bornes de la batterie.

Message“Vérifier signal câble. PC”.

 Assurez- vous que le câble d’interface est solidement branché aux sources PC.

 Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin.

L'écran TFT LCD utilise un affichage constitué de pixels secondaires (LN-R1550P : 2.359.296 / LN-R2050P : 1.440.000) nécessitant une technologie sophistiquée. Cependant, il se peut qu'il y ait à l'écran quelques pixels lumineux ou noirs.

Ces pixels n'ont aucun impact sur les performances de ce produit.

Humidité au cours du fonctionnement

Température de stockage Humidité du stockage

La position et la taille de l'écran varient en fonction du type et de la résolution du moniteur du PC. Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées. (Toutes les résolutions comprises entre les limites supportées sont acceptées) Mode

Memorización automática de canales Memorización manual de canales Ajuste preciso de los canales

Edición del nombre de la fuente de entrada

 Un filtro especial para reducir o eliminar problemas de recepción

 Control de ajuste fino para la imagen más definida posible  Un decodificador de sonido de varios canales incorporado para audición estéreo y bilingüe  Altavoces incorporados de canal dual  Toma de auricular para audición privada

Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor.

Mando A Distancia (BN59-00429A) y Pilas (AAA x 2)

Oirá un "clic" cuando cambie el ángulo de 1 a 2 o de 3 a 2. Español-2

Instalación del equipo de montaje en la pared

Los elementos del montaje en la pared (se venden por separado) permiten instalar el televisor en una pared. Si desea más información sobre la instalación de los componentes para montaje en la pared, consulte las instrucciones que se facilitan con dichos elementos. Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si éste ha efectuado la instalación del televisor.

Instalación de dispositivos de montaje conforme con VESA

1. Sitúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín, encima de una mesa.

Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice estos botones del mismo modo que los botoness

 y  del mando a distancia. KENSINGTON LOCK El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN DC Conecte el cable de alimentación suministrado.

Visualización del mando a distancia

"Selección del origen de la señal de vídeo" en la página 7.

 Favorito: Selecciónelo para ver los ajustes de pantalla favoritos.

El modo Imagen se debe ajustar independientemente para cada fuente de entrada. Pulse el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar uno de los ajustes de imagen.

Personalización de la imagen

El aparato tiene varios valores que le permiten controlar la calidad de imagen. 1.

Pulse el botón MENU para visualizar el menú.

Restringido. Los niños menores de 17 años deben estar acompañados por un adulto. Prohibida la entrada a menores de 17 años. Sólo adultos. Sin clasificacion. Humedad de almacenamiento

Modos de visualización

Tanto la posición en la pantalla como el tamaño varían dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resolución. Se recomiendan las resoluciones de la tabla. (Son compatibles todas las resoluciones entre los límites admitidos) Modo