LN-P267W   SAMSUNG

LN-P267W - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN-P267W SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LN-P267W - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN-P267W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN-P267W de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - LN-P267W SAMSUNG

Comment puis-je résoudre un problème d'alimentation avec le SAMSUNG LN-P267W ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé. Essayez de débrancher le téléviseur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'image est floue ou déformée ?
Vérifiez les câbles de connexion entre le téléviseur et les appareils externes. Assurez-vous que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Vous pouvez également essayer de réinitialiser les paramètres d'image dans le menu de configuration.
Pourquoi le son ne fonctionne-t-il pas sur mon téléviseur ?
Vérifiez que le volume n'est pas en mode muet et qu'il est suffisamment élevé. Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés. Essayez de changer la source audio ou de redémarrer le téléviseur.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Réseau'. Choisissez 'Configuration réseau' et suivez les instructions pour connecter le téléviseur à votre réseau Wi-Fi en entrant le mot de passe si nécessaire.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne ou le câble est correctement connecté. Accédez au menu de configuration et lancez une recherche automatique des chaînes pour détecter les chaînes disponibles.
Comment réinitialiser mon téléviseur SAMSUNG LN-P267W aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialisation'. Suivez les instructions pour confirmer la réinitialisation aux paramètres d'usine.
Que faire si le téléviseur s'éteint tout seul ?
Vérifiez les réglages de minuterie d'arrêt automatique dans le menu des paramètres. Assurez-vous également que le téléviseur n'est pas en surchauffe ou qu'il n'y a pas de problèmes d'alimentation.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Assistance'. Choisissez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions pour mettre à jour si une nouvelle version est disponible.

MODE D'EMPLOI LN-P267W SAMSUNG

Guide de l'utilisateur

Remarque : Si les bords gauche et droit et le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volume de lumière transmis vont varier.

Cela aura pour conséquence de laisser des traces.

vous sélectionnez le mode Écran large (16:9) pour regarder un programme numérique intégrant un délimiteur de début de trame (et que la sortie du boîtier décodeur est de 1080i).

Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les mêmes problèmes qu'avec les produits d'autres fabricants.

• Télévision acceptant le numérique :

Lorsque la télévision reçoit des signaux HD (et que la sortie du boîtier décodeur est de 1080i).

Lorsque vous regardez un programme numérique HD sur une télévision standard

(4:3) en ayant sélectionné les tailles d'écran "16:9" ou "Panorama", vous le verrez mais les bords supérieur et inférieur seront rognés. Remarque : Si les bords supérieur et inférieur ainsi que le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volumes de lumière transmi vont varier. Cela aura pour conséquence de laisser des traces. Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les mêmes problèmes qu'avec les produits d'autres fabricants.

BN68-00751A-00Fre.qxd

Remarque : Si les bords gauche et droit et le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volume de lumière transmis vont varier.

Cela aura pour conséquence de laisser des traces.

Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les mêmes problèmes qu'avec les produits d'autres fabricants.

• Lorsque vous regardez un DVD, un CD ou une vidéo au format Écran large (21:9) sur une télévision ayant un grand écran (16:9).

• Lorsque vous connectez votre ordinateur ou une console de jeux à la télévision et que vous sélectionnez le mode 4:3.

Si vous connectez un lecteur de DVD, un ordinateur ou une console de jeux à une télévision à écran large et que vous regardez un film, ou jouez à un jeu en mode normal (4:3) ou large (21:9), les bords gauche et droit ainsi que les bords supérieurs et inférieurs peuvent être rognés.

Remarque : Si les bords gauche et droit et le centre de l'écran restent longtemps affichés, le volume de lumière transmis vont varier. Cela aura pour conséquence de laisser des traces.

Ne laissez pas l'écran en mode Pause pendant longtemps. Cela pourrait provoquer les mêmes problèmes qu'avec les produits d'autres fabricants.

BN68-00751A-00Fre.qxd

Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MPAA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR . . . . . . . . . . . . . . . . Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une canal par la fonction puce V (“Sortie d’urgence”). . . . . . . . . . Colour Weakness (Manque de couleurs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sélection de Melody (Mélodie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Règle automatiquement la luminosité de l'écran suivant le niveau de luminosité ambiante. Colour Weakness (Manque de couleurs) : Cette fonction permet aux personnes voyant faiblement les couleurs de profiter pleinement des couleurs des images.

Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.

(BN59-00409B) et piles (AAA x 2) Les boutons en bas à droite de la façade permettent d'utiliser les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu à l'écran (OSD). Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.

Également utilisé pour sélectionner des éléments dans le menu affiché à l’écran.

MENU Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision.

S'allume lorsque la télévision est en mode Veille.

Devient vert après le réglage de la minuterie.

CAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE CAPTEUR DE LUMIÈRE Adjusts brightness of screen automatically by detecting brightness of surrounding environment. This sensor works when

Capteur Iuminance is on. Pour recevoir le signal S-Vidéo du caméscope ou du magnétoscope.

ENTRÉE PC VIDEO (D-SUB)

(La télécommande fonctionnera uniquement avec des magnétoscopes ou lecteurs DVD compatibles avec le Téléviseur LCD.)

Fonctions du Image sur

Image Image Sur Image On / Off (Voir pages 34~35)

CH Pour afficher les canal disponibles de façon séquentielle.

(Ces boutons permettent de changer les canal uniquement dans la fenêtre ISI). (Voir page 35)

Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’action au cours d’une scène spécifique. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre normalement la vidéo.

(Voir page 41) AUTO PROG. Appuyez pour enregistrer automatiquement les chaînes sél ectionnées de télévision / Câble. (Voir page 23) ADD/DEL Utilisé pour enregistrer ou effacer les canal de la mémoire. (Voir page 24) DNIe Pour permuter le signal vidéo actuellement affiché sur l’écran principal avec le signal de la fenêtre ISI. (Voir page 36)

La télécommande ne fonctionne pas

Contrôlez les points suivants : 1. La télévision est-elle allumée ? 2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés ? 3. Les piles sont-elles à plat ? 4. Il y a-t-il une coupure de courant ? La prise est-elle débranchée ? 5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité ?

Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes

VHF et UHF séparées ”, page 8. Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms

Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 ohms, procédez comme suit.

Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 ohms (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.

Branchez l’adaptateur dans la prise ANT IN située dans la partie inférieure du panneau arrière.

UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique).

Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.

Câble sans boîte de jonction

Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des canal câblées en clair.

Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT IN située à l’arrière de la télévision.

Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise ANT IN située

à l’arrière de la télévision.

Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal

Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites

'premium'), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.) Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN” ou simplement “IN”.

Localisez et débranchez le câble branché à la prise ANT IN de votre boîte de jonction.

Branchez ce câble à un séparateur bidirectionnel.

RF entre une des prises OUTPUT du séparateur et la prise

IN de la boîte de jonction.

BN68-00751A-00Fre.qxd

B.IN de l’interrupteur A/B.

Branchez un autre câble entre l’autre prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l’interrupteur RF (A/B).

Branchez le dernier câble de RF entre la prise OUT de l’interrupteur RF (A/B) et la prise VHF/UHF située à l’arrière de la télévision. ANTENNA IN située à l’arrière du magnétoscope.

Branchez un câble de RF entre la prise ANTENNA OUT du magnétoscope et la prise d’antenne de la télévision.

Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises L-AUDIO-R de la télévision.

Si vous avez un magnétoscope “ mono ” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope est stéréo, vous devez brancher deux câbles.

Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise VIDEO de la télévision.

Suivez les instructions de “ Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.

* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.

1 à 3 de la section précédente pour brancher l’antenne ou le câble à votre magnétoscope et

à votre télévision.

Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises L-AUDIO-R de la télévision.

Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS.

(Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local). * La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.

Connecter un boîtier décodeur/lecteur de

AUDIO OUT du lecteur de DVD/ boîtier décodeur.

* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Français-12

BN68-00751A-00Fre.qxd

* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.

Branchement d’un boîtier décodeur numérique

Les branchements pour un boîtier décodeur type sont indiqués ci-dessous.

AUDIO OUT du boîtier décodeur.

* La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.

BN68-00751A-00Fre.qxd

TFT-LCD et l'autre extrémité à la sortie "Audio Out" de la carte son de votre ordinateur. Panneau arrière de la télévision

CABLE PC VIDEO ( D-SUB )

<Optionnel> Après avoir branché un périphérique AV ou un câble de composante à la télévision, mettez en place le tore électromagnétique comme l'indique l'image.

de la télécommande.

Vous pouvez également utiliser le bouton POWER

en bas à droite de la télévision.

Changement des canal

Utilisation des boutons de canal

Appuyez sur le bouton CH

Vous ne pourrez pas voir les canal qui ont été enlevées, ni celles qui n’ont pas été mémorisées.

Utilisation du bouton PRE-CH <CHAINE PRECEDENTE> pour sélectionner la canal précédente

Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière canal regardée.

Pour passer rapidement d’une canal à une autre canal éloignée, accédez à la canal initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde canal. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l’une à l’autre.

Appuyez sur le bouton VOL +/– pour augmenter ou baisser le volume.

Utilisation de la fonction Muet

A tout moment, vous pouvez couper temporairement le son à l’aide du bouton MUTE.

Appuyez sur MUTE et le son est coupé. ” Le mot “ apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.

Pour désactiver la fonction Muet, appuyez de nouveau sur le bouton MENU , ou appuyez simplement sur le bouton VOL +/– . Français-15

BN68-00751A-00Fre.qxd

Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande. La télévision affiche la canal, le type de son et l’état de certains paramètres de son et d’image.

Pour les faire disparaître, appuyez encore une fois sur le bouton ou patientez environ 10 secondes.

Permet à l'utilisateur de régler les paramètres à sa convenance et affiche les paramètres actuels.

Visualisation des menus

Les menus affichés à l'écran disparaissent après environ deux minutes.

Une fois l’appareil allumé, appuyez sur le bouton MENU . Le menu principal apparaît à l'écran. Cinq icônes s'affichent sur la gauche : Input, Picture, Sound, Channel and Setup.

REMARQUE La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les appareils.

Cette télécommande n'est compatible qu'avec les boîtiers décodeurs Samsung.

Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope

1 Éteignez le magnétoscope.

2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant VCR est allumé.

3 Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.

4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du magnéto-scope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.

5 Appuyez sur la touche POWER

de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer.

Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est réper-torié, essayez tous les codes de magnéto-scope, de 000 à 086.

Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope

Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français-17

BN68-00751A-00Fre.qxd

2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant

3 Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.

4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.

5 Appuyez sur la touche POWER

de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande.

Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configu-ration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est réper torié, essayez tous les codes, de 000 à 074.

Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur

Quand la télécommande est dans le mode CABLE, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur. Français-18

BN68-00751A-00Fre.qxd

3 Appuyez sur la touche ‘SET’ de la télé-commande du téléviseur.

4 Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 20’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.

5 Appuyez sur la touche POWER

de la télé-commande. avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD Si vous devrait s’allumer.

Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspon-dant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 009.

Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.

Le message “Prêt à l'emploi” s‘affiche.

Sélectionnez la langue souhaitée en utilisant le bouton

Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Air”,“STD”, “HRC”, ou “IRC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour l'arrêter.

Appuyez sur les boutons

GAUCHE/DROITE pour passer des “Heure”, “Minute” ou “am/pm”. Définissez "Heure", "Minute" ou "am/pm" en appuyant sur les boutons MONTER/DESCENDRE (référez-vous à la page 49 “Régler l'horloge”).

Appuyez sur le bouton

MENU pour confirmer votre choix. Le message “Prenez plaisir à regarder” s’affiche.

Sélection de la source du signal vidéo

Avant que votre télévision ne puisse commencer à mémoriser les canal disponibles, vous devez spécifier le type de la source de signal reliée à la télévision

(c’est-à-dire soit une antenne soit le câble).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

MONTER/DESCENDRE pour passer en revue ces choix : “Air”, “STD”, “HRC”, ou

“IRC” (toutes les télévisions câblées). Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Remarque : STD, HRC et IRC identifient divers types de télévision par câble. Contactez la société de réseau câblée de votre secteur pour identifier le type de réseau câblé disponible dans votre région.

A ce stade, la source du signal a été sélectionnée. Passez à “Enregistrement des canal dans la mémoire” (page suivante).

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner

“Prog. auto”. Appuyez sur le bouton ENTER .

La télévision balaie automatique ment toutes les canal disponibles et les enregistre dans la mémoire.

Cette opération prend une à deux minutes. Appuyez sur ENTER à tout moment pour interrompre le processus de mémorisation et retourner au menu Canal.

Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Démarrer”. La télévision commence à mémoriser toutes les Canal disponibles.

Une fois que toutes les canal disponibles sont enregistrées, le menu “Prog. auto” réapparaît. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Pour sélectionner les canal au-delà de 100

Ex : Appuyez sur canal 108.

pour sélectionner la

BN68-00751A-00Fre.qxd

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Ajouter/supprimer” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons ENTER “Ajouter” ou “supprimer”. Appuyez sur le bouton EXIT quitter.

Utilisez les boutons numériques pour sélectionner directement la canal qui sera ajoutée ou enlevée. Appuyez sur le bouton “Ajouter/supprimer”. Le fait d’appuyer de façon répétée sur le bouton ENTER fait alterner “Ajouter” et “supprimer”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Vous pouvez visualiser n’importe quelle canal (y compris une canal enlevée)

à l’aide des boutons numériques de la télécommande.

Appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE Vous pouvez donner un nom à la canal. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour vous déplacer jusqu'à la ligne “Nomenclat” et utilisez les boutons MONTER/DESCENDRE pour lui attribuer un nom.

Les caractères disponibles sont :

- Les lettres de l'alphabet (A~Z) - Les nombres (0~9) - Les caractères spéciaux (espace, -, *)

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canaux favoris”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour ajouter un signet et ainsi l'identifier en tant que chaîne préférée. Appuyez de nouveau sur le pour bouton ENTER annuler la sélection. Appuyez sur le bouton EXIT quitter.

Pour sélectionner l'une des chaînes favorites que vous avez prédéfinies, appuyez sur le bouton FAV.CH de la télécommande. à la télévision. Permet de sélectionner l'écran de votre choix.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu à l’écran. Pour sélectionner “Entrée”. Appuyez sur le bouton ENTER .

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner entrée source, puis appuyez sur le bouton ENTER . Français-25 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Entrée”. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrer le nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

(ou en faisant une sélection à partir du menu). Mais vous pouvez aussi sélectionner

“ Personnel ” pour revenir automatiquement à vos paramètres d’image personnalisés.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner

“Dynamique”, “Standard”, “Cinéma”, ou “ Personn” puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Choisissez Cinéma lorsque vous regardez un film.

Choisissez Personnel si vous souhaitez faire vous- même vos réglages suivant vos préférences personnelles (voir “Personnalisation de l'image, page 28).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton

ENTER pour sélectionner “Contraste”, “Luminosité”, “Netteté”, “Couleur”, ou “Teinte”.

En mode PC, seul le Contraste et la Luminosité peuvent être

Par exemple, si vous choisissez “Contraste”, et si vous appuyez sur DROITE le contraste augmente. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

“Cinéma”, “Voix” et “Personn.”) qui sont préréglés en usine. Vous pouvez activer l’un d’eux en appuyant sur le bouton S.MODE (ou en faisant une sélection à partir du menu).

Mais vous pouvez aussi sélectionner “Personn.” pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés de son.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner le paramètre de son “Standard”, “Musique”, “Cinéma”, “Voix”, ou “Personn.”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Appuyez sur le bouton S.MODE de la télécommande pour sélectionner l'un des paramètres standard de son.

Choisissez Cinéma quand vous regardez des films.

Choisissez Voix quand vous regardez une émission comprenant essentiellement des dialogues (par exemple le journal télévisé). Choisissez Personn. pour revenir automatiquement à vos paramètres personnalisés.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons

GAUCHE/DROITE pour sélectionner la fréquence à modifier. Appuyez sur le bouton MONTER/DESCENDRE pour augmenter ou réduire la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Remarque : Personn. vous permet de régler les fréquences selon vos préférences.

La fréquence la plus basse est de 100. La plus haute est de 10K.

BN68-00751A-00Fre.qxd

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Langue”. Appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Langue, “English”, “Français”, “Español”, ou “Português”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Écran Bleu”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton

“On” et “Off”.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

“Synt. Précision”, puis appuyez sur le bouton

Si vous ne mettez pas en mémoire la chaîne pour laquelle vous venez de procéder à un réglage fin,notez que ces derniers seront perdus.

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour régler le réglage fin.

Les chaînes ayant eu droit à un réglage fin et qui ont été enregistrées en mémoire portent un astérisque “*” à droite de leur numéro dans la bannière.

Pour stocker les paramètres du réglage fin dans la mémoire de votre télévision, appuyez sur le bouton ENTER . (Pour réinitialiser le réglage fin, sélectionnez "Rétablir" en appuyant sur le bouton MONTER/DESCENDRE puis appuyez sur le bouton ENTER .) Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Remarque : Lorsque la puce puce V est utilisée, la fonction ISI ne peut l'être.

Si la fonction ISI ne fonctionne pas, vérifiez si lar puce “puce V” activée. Comment activer la fonction Image sur Image (ISI) Pour accéder rapidement au menu ISI : Appuyez sur la touche PIP de la télécommande.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “ISI” puis appuyez sur le bouton ENTER .

Si vous éteignez la télévision pendant le visionnement et que vous la rallumée ensuite, la fenêtre ISI disparaîtra.

Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “On”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

X : ISI ne fonctionne pas

Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis appuyez sur le bouton

ENTER . Changer la chaîne de la fenêtre ISI

Appuyez sur les boutons MONTER/

DESCENDRE pour sélectionner la chaîne voulue pour la fenêtre ISI.

Pour changer la position de la fenêtre ISI.

PRINCIPAL : Composante 1, Composante 2,

PC, ou DVI ISI : TV “Chanel (Chaîne)” n'est pas activée et n'est pas disponible en mode TV. Cependant, ils deviennent actifs et disponibles en mode Appuyez sur les boutons MONTER/ DESCENDRE pour sélectionner la position de la fenêtre ISI.

Pour changer la Size de la fenêtre ISI.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/ DESCENDRE pour sélectionner la taille de la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. • Lorsque le PC est en mode économie d'énergie, vous ne pouvez pas sélectionner la fonction ISI. • Il se peut que l'image dans la fenêtre ISI soit un peu moins naturelle lorsque vous utilisez la fenêtre principale pour visualiser un jeu ou un karaoké. • Vous pouvez ajuster la position de l'image en utilisant le menu Taille . Français-35

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode PC.

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “DNIe”, puis appuyez sur le bouton ENTER

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “DNIe On”, “DNIe Off”, “DNIe Démo”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

• Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Commande couleur”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode PC, lorsque le DNIe est désactivé ou encore lorsque le mode ISI est activé.

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner

“Commande simple”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionnez le Commande couleur voulu puis appuyez sur le bouton ENTER . L'image d'origine (avant réglage) est affichée à gauche de l'écran alors que l'image pour laquelle le mode sélectionné est appliqué est affichée à droite.

* Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :

Bleu-Vert-Rose-Standard-Personn.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Commande couleur” puis appuyez sur le bouton ENTER .

Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode PC, lorsque le DNIe est désactivé ou encore lorsque le mode ISI est activé.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Commande détail”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Sélectionnez une source d'image secondaire en appuyant sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis appuyez sur le bouton ENTER . (Pour réinitialiser le "Commande détail", sélectionnez "Rétablir" en appuyant sur le bouton MONTER/DESCENDRE puis appuyez sur le bouton ENTER .) Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

* Les sources s'affichent dans l'ordre suivant :

Rose-Vert-Bleu-Rétablir

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode PC, lorsque le DNIe est désactivé ou encore lorsque le mode ISI est activé.

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner

“Contraste dynam”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “On”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode PC.

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner

“Capteur Iuminance”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

La luminosité de l'écran est réglée automatiquement suivant le niveau de luminosité ambiante.

GAUCHE/DROITE pour sélectionner “On”.

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

: Utilisez ce mode afficher une image panoramique au format large.

: Pour agrandir la taille de l’image sur l'écran. : Pour régler l'image en mode normal, c.-à-d. 4:3. Cela correspond à la taille d’écran standard.

Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de “STILL”. • Le son normal sera toujours est entendu. Appuyez une nouvelle fois pour annuler.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Nuance coul.”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Si vous habitez dans une zone où la réception est mauvaise, vous pouvez choisir parmi les tons de couleurs suivants :

“Froide2”, “Froide1”, “Normale”, “Chaude1”, et “Chaude2” celui que vous préférez.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Froide2”, “Froide1”, “Normale”, “Chaude1”, et “Chaude2”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Volume auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “On”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “WOW”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LES MARQUES ET LOGOS est une marque déposée de SRS Labs, Inc.

La technologie WOW est sous licence SRS Labs, Inc.

(SAP, c.-à-d. Separate Audio Program), Stéréo ou Mono. (le mode audio SAP est généralement utilisé pour une traduction en langue étrangère. Le mode SAP transmet parfois des informations sans aucun lien comme les actualités ou la météo).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “MTS”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mono”, “Stéréo” ou “SAP”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

• Choisissez Stéréo pour les canal qui émettent en stéréo.

• Choisissez Mono pour les canal qui émettent en mono, ou si vous avez des difficultés à recevoir un signal stéréo. • Choisissez SAP pour écouter le programme audio séparé qui est généralement une traduction en langue étrangère. Vous pouvez aussi changer le réglage MTS en appuyant sur le bouton “MTS” de la télécommande. (lorsque vous changez de chaîne, la MTS passe automatiquement en “Stéréo”. Pour écouter en “SAP” ou en “Mono”, changez le réglage MTS).

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Écouteurs” puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner un élément spécifique à changer.

Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou diminuer la valeur d’un élément spécifique.

Balance MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sélect.son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionne “Principale” ou “Secondaire”. Sélectionnez “Principale” pour écouter le son de la télévision et “Secondaire” pour écouter le son de la fenêtre ISI. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Extrèmes-graves”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “On”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Remarque : Un caisson de basse supplémentaire est nécessaire pour améliorer les basses.

Réglez la fréquence de coupure pour améliorer les basses.

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner un élément spécifique à changer. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou diminuer la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Horloge “.

Remarque : Vous pouvez

également régler l'horloge en utilisant les boutons numériques de la télécommande.

Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la bonne heure s'affiche. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner “Minute”. Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que la valeur correcte des minutes apparaisse. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner “am/pm” puis faites votre réglage avec les boutons MONTER/DESCENDRE

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Heure”.

Lorsque vous réglez l'heure, assurez-vous que l'option am ou pm à droite de l'heure soit correcte.

Appuyez plusieurs fois sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner les “Houre” appropriée. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner "Minute" Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner les “Minute” appropriée. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner "am/pm" Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE sélectionner "am" ou "pm".

Appuyez sur les boutons

GAUCHE/DROITE pour sélectionner "Canal" Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner les “Canal” appropriée. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner "volume" Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner les “volume” appropriée. Français-50

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour activer (On) les sous-titres puis appuyez sur le bouton ENTER . (appuyez de façon répétée sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour faire alterner “On” et “Off”). Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bouton ENTER .

Remarque : Vous pouvez

également régler l'horloge en utilisant les boutons numériques de la télécommande.

Pour régler l’heure d’arrêt, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Min. OFF”. Appuyez sur le bouton ENTER et réglez l’heure et les minutes. (suivez la même procédure qu’aux étapes 2 et 3 ci-dessus).

Une fois le réglage de la minuterie terminé, appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

La fonction 'Extinction automatique' ne fonctionne que si la télévision a

été allumée par la fonction Minuteur.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Heure”.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mise en veille”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez plusieurs fois sur les boutons MONTER/DESCENDRE jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Une méthode simple pour paramétrer le minuteur

Appuyez sur le bouton de la télécommande. Le nombre à l'écran change : Off • 30 • 60 • 90 • 120 • 150 • 180

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sous-titres”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sous-titres/Texte”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “1” ou “2”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Champ”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “1” ou “2”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres. Remarque : Le code NIP par défaut d’un nouveau téléviseur est “0-0-0-0.”

Une fois que vous avez entré un code NIP valide, l’écran “puce V” apparaît. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE buttons pour sélectionner “Modifier NIP”.

Remarque : Si vous avez oublié le code NIP, appuyez sur les boutons de la télécommande dans l’ordre suivant, ce qui remet le code NIP à 0-0-0-0 :

POWER OFF ➔ MUTE ➔ Dès que vous avez saisi les quatre chiffres, l’écran “Confirmer NIP” apparaît. Entrez de nouveau ces 4 chiffres. Lorsque l’écran de confirmation disparaît c'est que, cela signifie que votre code NIP a été mémorisé. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter. Français-55

BN68-00751A-00Fre.qxd

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

MONTER/DESCENDRE pour régler le “Blocage puce V” sur “On”.

Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres. Remarque : Le code NIP par défaut d’un nouveau téléviseur est “0-0-0-0.”

TV-Y7 Enfants de 7 ans et plus

-------------------------------------------TV-G Tout public TV-PG Accord parental TV-14 Téléspectateurs de 14 ans et plus TV-MA Public averti.

Pour sélectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE puis répétez la procédure.

Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur MENU

Les évaluations secondaires (D, L, S, V) fonctionnent de la même façon.

(voir section suivante).

Comment régler les évaluations secondaires FV, D, L, S et V. Tout d’abord, mettez l’une de ces évaluations TV en surbrillance : TV-Y7, TV-PG, TV-14 ou TV-MA (Voir étape 4, à la page précédente). Puis, une fois que l’évaluation TV est sélectionnée, appuyez de façon répétée sur le bouton GAUCHE/DROITE . Cette action fait défiler les évaluations secondaires disponibles (FV, L, S, D ou V). Une lettre (“D” ou “B”) sera affichée pour chacune des sous-qualifications. Lorsque “D”ou “B” estn souligné, appuyez sur le bouton ENTER pour changer de sous-qualification. Appuyez encore une fois sur MENU

pour enregistrer les Guides TV.

Pour sé lectionner une autre évaluation TV, appuyez sur les boutons

MONTER/DESCENDRE puis répétez la procédure. Pour sortir de cet écran, appuyez une nouvelle fois sur le bouton MENU

Remarque : La fonction V-Chip bloque automatiquement certaines catégories qui sont “plus restrictives”. Par exemple, si vous bloquez l’évaluation secondaire “L” dans TV-PG, les évaluations secondaires “L” dans TV-14 et TV-MA sont bloquées

MPAA). Quand le verrouillage V-Chip est activé, la télévision bloque automatiquement tout programme codé avec des évaluations restrictives (évaluations MPAA ou TV).

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “puce V”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

L’écran “Entrez NIP” apparaît. MPAA spécifique. (quand une catégorie est sélectionnée, sa couleur devient bleue).

G General audience (no restrictions).

Par exemple, si vous bloquez “PG-13”, alors “R”, “NC-17” et “X” sont également bloqués automatiquement.

Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une canal par la fonction puce V (“Sortie d’urgence”).

Si la télévision est réglée sur une canal à restriction, la fonction V-Chip la bloque. L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Excessive rating” (“Valeur excessive”). Pour reprendre une visualisation normale, sélectionnez une autre canal à l’aide des boutons numériques. Dans certaines conditions (en fonction de l’évaluation des émissions TV locales), la fonction V-Chip peut verrouiller l’ensemble des canal. Dans ce cas, utilisez le bouton MENU pour une “sortie d’urgence” : Sélectionnez la Puce V-Chip dans le Menu. Entrez votre code NIP puis appuyez sur ENTER pour désactiver temporairement le verrouillage par la fonction V-Chip.

Appuyez sur le bouton

MENU pour afficher le menu à l’écran. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Faibl. Couleurs”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Cette fonction n'est pas disponible lorsque la source est en mode PC ou lorsque le DNIe est désactivé.

ENTER puis appuyez sur le bouton

MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “On”. Appuyez sur les boutons ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Rouge”, “Vert”, “Bleu”. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour augmenter ou réduire la valeur d’un élément spécifique. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu à l’écran.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Mélodie”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “On”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

(si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur

Cliquez sur “Panneau de configuration (Control

Panel)” dans le menu Démarrer de Windows.

Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “Apparence et Thèmes

(Appearance and Themes)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.

Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “Affichage (Display)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.

Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue. * Voir “ Modes d’affichage”, page 73

Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC. Remarque : Cette fonction ne peut pas être utilisée en mode DVI-Digital.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE “PC”, puis appuyez sur le bouton bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Réglage Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Une fois le bruit réduit, réajustez l’image pour la centrer sur l'écran.

Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC.

Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Verr. image”.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Grossier” ou “Fin”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour régler la qualité de l'écran. Des bandes verticales peuvent apparaître ou l'image peut devenir floue. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour régler “Position vert.”. Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour régler “Position hor.”. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

MENU pour afficher le menu.

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “ PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER .

Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Rétablir image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter.

Identification des problèmes

Problème Image de qualité médiocre.

Essayez une autre canal. Réglez l’antenne. Vérifiez tous les branchements. Son de qualité médiocre. Essayez une autre canal. Réglez l’antenne. Aucune image ou aucun son. Essayez une autre canal. Appuyez sur le bouton SOURCE. Vérifiez que la télévision est branchée. Vérifiez les branchements de l’antenne. Il n'y a pas de son ou le son est Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les trop bas alors que le volume éléments branchés sur votre téléviseur (récepteur de est réglé au maximum. diffusion numérique, DTV, DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.). Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence. L'image roule verticalement. Vérifiez tous les branchements des câbles. La télévision fonctionne Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it again. irrégulièrement. La télévision ne s'allume pas. Assurez-vous que la prise murale fonctionne. Remplacez les piles de la télécommande. Dysfonctionnement de la Nettoyez la partie supérieure de la télécommande télécommande. (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie. Assurez- vous que le câble d'interface est solidement Message branché aux sources PC. “Vérif.signal câble”. Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de Message “Mode non l’adaptateur vidéo. disponible”. Comparez ces valeurs aux données des modes

L'écran est noir et l'Indicateur d’alimentation clignote.

L’image n’est pas stable et peut sembler vibrer.

Réglez la luminosité et le contraste. Utilisez la fonction de réglage fin. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. A partir de votre ordinateur, vérifiez : l'alimentation, le câble signal. La télévision est en mode gestion d'énergie. Déplacez la souris de l'ordinateur ou appuyez sur n'importe quelle touche du clavier. Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de votre ordinateur pour modifier les paramètres d’affichage. REMARQUE : Votre télévision prend en charge les fonctions d’affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant : 26” (LN-P267W)

L’image n’est pas centrée sur l’écran.

Si une image fixe est affichée pendant une longue période, des images résiduelles ou un flou peuvent apparaître.

Lorsque vous avez besoin de laisser votre moniteur inutilisé pendant une période assez longue, ajustez vos paramètres pour qu'il passe automatiquement en mode

économie d'énergie ou qu'il active un écran de veille pour afficher une image qui bouge.

Pour ce produit, on a utilisé un affichage TFT LCD fabriqué au moyen d'une technologie avancée de semi-conducteurs assurant une précision de 1ppm

(un millionième). Cependant les pixels des couleurs ROUGE, VERTE, BLEUE et BLANCHE pourraient apparaître brillants ou encore noirs. Cela n'est pas du à une mauvaise qualité et vous pouvez utiliser l'appareil sans inquiétude. Par exemple, le nombre de sous pixels pour les écrans suivants est de : Écran 26 pouces : 2.949.120, Écran 32 pouces : 3.133.440 Français-69

BN68-00751A-00Fre.qxd

A l'aide d'une mèche, faites un trou de 35mm de profondeur à l'endroit marqué. Placez les chevilles dans chacun des trous faits dans le mur. Fixez le support mural au mur en utilisant les vis à bois après avoir fixé les chevilles dans le support mural . Remarque : Si le support n'est pas fermement fixé au mur, la télévision LCD risque de tomber.

Coupez le courant puis débranchez le cordon de la prise.

Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. Retirez les 4 vis à l'arrière de la télévision. Vous pouvez ensuite séparer la base du télévision. Fermez l'ouverture en utilisant un cache. Fixez le support de la télévision à l'arrière de la télévision puis vissez les vis .

Placez les 3 crochets du support dans les ouvertures du support mural .

Assemblez le support de la télévision avec le support mural avec les vis

Si vous prévoyez d’emporter votre télévision avec vous à l’étranger, informez-vous des différents systèmes de télévision utilisés dans le monde. Une télévision prévue pour un système peut ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des canal de télévision.

Température de fonctionnement

Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage

< 5.0 W 5% à 95%, sans condensation

10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)

10% to 80%, sans condensation -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5% to 95%, sans condensation

Caractéristiques audio