HL-T5055W   SAMSUNG

HL-T5055W - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HL-T5055W SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : HL-T5055W - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HL-T5055W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HL-T5055W de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - HL-T5055W SAMSUNG

Pourquoi mon téléviseur SAMSUNG HL-T5055W ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Essayez d'utiliser une autre prise pour voir si le problème persiste.
L'image de mon téléviseur est floue, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles vidéo et assurez-vous qu'ils sont bien fixés. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'affichage dans le menu du téléviseur pour améliorer la qualité de l'image.
Comment réinitialiser mon téléviseur SAMSUNG HL-T5055W ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Support', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la réinitialisation.
Pourquoi je n'ai pas de son sur mon téléviseur ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro et que le mode 'Muet' n'est pas activé. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment ajuster les paramètres de luminosité de mon téléviseur ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Image', puis ajustez la luminosité selon vos préférences. Vous pouvez également ajuster d'autres paramètres d'image pour améliorer l'expérience visuelle.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Effectuez une recherche automatique des chaînes dans le menu des paramètres de télévision. Vérifiez également que l'antenne est en bon état.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Support', puis 'Mise à jour du logiciel'. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour l'installer.
Que faire si mon téléviseur affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel de l'utilisateur pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de réinitialiser le téléviseur ou de contacter le support technique de Samsung.
Mon téléviseur ne se connecte pas à Internet, que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que vous avez entré le mot de passe correctement. Essayez de redémarrer votre routeur et votre téléviseur, puis reconnectez-vous au réseau.
Comment nettoyer l'écran de mon téléviseur ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux pour essuyer l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Humidifiez légèrement le chiffon si nécessaire, mais ne vaporisez pas de liquide directement sur l'écran.

MODE D'EMPLOI HL-T5055W SAMSUNG

▪ Modèle _______________ ▪ N° de série _______________

BP68-00626E_CF_1.indd

La télévision numérique (DTV) est une nouvelle façon de transmettre des émissions vidéo et audio au téléviseur. Grâce à la DTV, les diffuseurs peuvent transmettre des images télévisuelles de haute définition (HDTV), du son ambiophonique numérique Dolby et de nouveaux services, tels la multidiffusion (la transmission de plus d’une émission sur un même canal télévisuel) et la diffusion de données.

Il est possible de combiner plusieurs de ces services en une seule diffusion numérique.

Services de télévision numérique

• Qualité d’image numérique

Les émissions de la DVT sont transmises en deux formats distincts. Le premier est la télévision à définition standard (SDTV) et le second est la télévision à haute définition (HDTV).

à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.

L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’ est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.

Si les canaux numériques sont de type UHF et que la réception est bonne, l’antenne actuelle peut très bien convenir. Il en est de même pour la réception numérique en VHF. Noter que dans certains marchés, les canaux VHF et UHF sont utilisés pour la télévision numérique.

Il est possible de connaître les assignations de canaux les plus récentes pour la région en consultant des sites Web tels que www.titantv. com, www.10000watts.com et www.fcc.gov.

2. Est-il difficile de recevoir des signaux numériques à l’intérieur?

Cela dépend de la puissance d’émission des stations numériques locales et de la distance à la tour de transmission. Les téléviseurs numériques ne nécessitent pas un signal aussi puissant que celui des téléviseurs analogiques pour produire des images et un son de haute qualité.

Une fois que le signal numérique dépasse un certain seuil au récepteur, les donnés numériques vidéo et audio décodées sont de qualité identique à celle des données encodées initialement pour l’émission.

Il s’agit d’un avantage considérable de la télévision numérique par rapport à la télévision analogique; il n’y a pas de bruits parasites, d’images fantômes ni de sons altérés.

3. Comment puis-je brancher une antenne dans une maison en rangée, un logement de coopérative d’habitation, condominium ou appartement?

La règle OTARD de la Commission fédérale des communications (qui fait partie du Telecommunications Act-Loi sur les télécommunications de 1996) permet aux résidents de condominiums et de maisons en rangée ainsi qu’aux membres des associations de quartier d’installer des antennes extérieures destinées à capter des signaux de télévision pourvu qu’elles ne soient pas situées dans des aires communes et qu’elles ne dépassent pas 3,66 m de hauteur.

Les résidents de cellules d’habitation (appartements, etc.) ne sont pas couverts par les règles OTARD et ils doivent utiliser des antennes intérieures pour capter les signaux numériques. Le propriétaire d’un ensemble d’habitations collectives peut fournir un système d’antenne de télévision principal qui permet à tous les appartements d’avoir accès aux signaux numériques.

4. Puis-je brancher mon un récepteur de télévision numérique à mon service de câblodistribution?

Les systèmes de câblodistribution utilisent une méthode différente de transmission des émissions de télévision numériques qui est actuellement incompatible avec les boîtes numériques. Ainsi, il faut encore utiliser une antenne extérieure ou intérieure pour recevoir des

émissions numériques en direct.

Toutefois, il n’y a pas de frais mensuels ni de frais par émission à payer pour regarder des émissions de type numérique et à haute définition en direct. Elles sont gratuites, contrairement à la télévision payante par satellite ou au groupe de canaux du câble optionnels.

Seule une antenne et un récepteur de télévision numérique sont nécessaires pour obtenir des images grand écran claires et un son de haute qualité.

Vérification des pièces 6

Affichage du panneau de configuration 6 Affichage du panneau de branchement 8 Télécommande 9 Insertion des piles dans la télécommande10

■ ■ Mémorisation des canaux 19 Programmation de la télécommande 21 Pour choisir la source 26 Pour entrer le nom de la source d’entrée 26

■ Suppression des canaux brouillés – canaux numériques 37

■ Ajout et suppression de canaux37 ■ Sélection des canaux favoris 38 ■ Visualisation des listes de canaux 39 ■ Réglage du mode de liste des canaux par défaut 40 ■ Identification des canaux – analogiques 40 ■ Syntonisation précise des canaux analogiques 41 ■ Vérification de l’intensité du signal numérique41 ■ Amplificateur à faible bruit (LNA) 42 ÉCRAN D’ORDINATEUR ■ Utilisation de la fonction 3D/Dual-View 48 Fonction Puce V 49 Affichage des sous-titres (messages à l’écran) - analogiques 52 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) - numériques 53 Réglage du son Mélodie 54 Adjusting the Melody Sound 54 Réglage des fonctions d’aide 54 Mise à jour du logiciel 55

ANNEXE RÉGLAGE DE L’IMAGE

■ Réglage de la gamme de couleur 31 Réglage du mode film 31 Réglage du mode écran bleu 32 Réglage du Nv nr HDMI 32 Arrêt sur image 32

Si le visionnement est prolongé, s’asseoir aussi loin que possible de l’écran.

Écran de 50po screen : au moins 5,9 pieds

Écran de 50po screen : au moins 5,9 pieds

Écran de 56po screen : au moins 6,6 pieds

Écran de 56po screen : au moins 6,6 pieds

➢ Lors de l’installation du produit, veiller à disposer d’un

espace libre par rapport au mur (au moins 10 cm/

4 pouces) afin d’assurer une ventilation suffisante. Une ventilation insuffisante peut entraîner une augmentation de la température interne du produit, ce qui réduit la durée de vie des composants et altère la performance du produit.

Liste des caractéristiques

Ce téléviseur est conçu et fabriqué à l’aide de la technologie la plus récente. Il s’agit d’un appareil doté de toutes les fonctions et à haute performance qui excède les normes du secteur. En outre, il offre ces caractéristiques particulières : • Télécommande facile à utiliser • Système de menu à l’écran convivial accessible à l’aide du panneau latéral droit ou de la télécommande • Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur au moment désiré • Paramètres d’image et de son réglables et possibilité de mémoriser les paramètres favoris • Fonction d’autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes • Filtre spécial pour réduire ou éliminer les problèmes de réception • Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d’image maximale • Décodeur multi canal intégré permettant l’écoute stéréo et bilingue • Haut-parleurs intégrés à deux canaux • Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l’appareil • Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l’image • Images naturelle offertes par la technologie DNle • Mode Amélioration de la faiblesse des couleurs • Prise d’entrée numérique • Prise de sortie audionumérique (OPTIQUE) • Mode de jeu cinéma

• N’utiliser que des ampoules autorisées.En cas d’utilisation d’ampoules non autorisées, la société ne peut garantir la qualité du produit.

Touches de la partie inférieure du panneau

Les touches du panneau inférieur permettent de commander les principales fonctions du téléviseur, y compris le menu à l’écran. Pour accéder aux fonctions plus avancées, utiliser la télécommande.

➢ La couleur et la forme de l’appareil peuvent varier selon le modèle.

Suite... Français - 6 Clignotent et s’éteignent lorsque le téléviseur est sous tension et s’allume en mode de mise en veille. 4 SOURCE Alterner entre toutes les sources accessibles (TV, AV1, AV2, AV3, S-Vidéo1, S-Vidéo2, S-Vidéo3, Composant1, Composant2, PC, HDMI1/DVI ou HDMI2).

Dans le menu à l’écran, utiliser les touches

CH de la même manière que les touches ▲ et ▼ de la télécommande.

Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne fonctionne pas normalement. Le couvercle d’ampoule sur le côté du téléviseur est mal fermé. Vérifier si l’orifice de ventilation sur le côté du téléviseur est obstrué. Si la température intérieure devient trop élevée, la téléviseur s’éteindra. L’ampoule peut être défectueuse. Contacter un technicien agréé.

◆ Sur certains modèles, les touches de sélection de canal permettent d’allumer le téléviseur lorsqu’il est en mode de veille.

◆ Les touches de réglage du volume et de sélection des canaux du menu à l’écran offrent les mêmes fonctions que les touches ▲/▼/◄/► de la télécommande. ◆ Si la télécommande ne fonctionne plus ou si elle a été égarée, il est possible d’utiliser les commandes sur le téléviseur.

BP68-00626E_CF_1.indd

Connecteur coaxial de 75 Ω pour l’antenne et le réseau câblé. 2 SERVICE Cette prise est réservée à l’entretien seulement. 3 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Brancher à un composant audionumérique. 4 DVI IN (AUDIO-L/R) Brancher à la prise de sortie audio DVI d’un appareil externe. 5 S-VIDEO (AV IN 1, 2) Entrée S-vidéo pour appareils externes pourvus d’une sortie S-Vidéo, comme un caméscope ou un magnétoscope. La sortie vidéo n’est pas offerte pour RF(numérique)/ Composant/PC/HDMI. 8 COMPONENT IN 1, 2 Entrées de composants vidéo (Y/PB/PR) et audio (L-AUDIO-R).

9 PC IN Brancher à la prise de sortie vidéo du PC.

0 PC AUDIO IN Brancher à la prise de sortie audio du PC. ! HDMI IN 2 Brancher à la prise HDMI d’un appareil avec sortie HDMI. (Non compatible avec les ordinateurs) @ HDMI 1/DVI IN Brancher à la prise HDMI d’un appareil avec sortie HDMI. Cette entrée peut également servir de branchement DVI avec entrées audio analogiques distinctes. Un câble HDMI/DVI optionnel est nécessaire pour faire ce branchement. Lorsque l’adaptateur HDMI/DVI en option est utilisé, les entrées audio analogiques DVI du téléviseur permettent de recevoir le son des sorties gauche et droite de l’appareil DVI. # SERVICE 2 Cette prise est réservée aux mises à jour de logiciel. $ POWER IN Brancher le cordon d’alimentation fourni avec le téléviseur.

Prises des panneaux latéraux

Les prises du panneau latéral droit permettent de brancher un composant utilisé occasionnellement, comme un caméscope ou une console de jeu vidéo. La couleur et la forme de l’appareil peuvent varier selon le modèle.

1 S-VIDEO Permet de connecter la sortie S-Vidéo d’un lecteur DVD ou d’un magnétoscope S-VHS. 2 VIDEO Permet de connecter le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeux vidéo. 3 AUDIO (L/R) Permet de connecter le signal audio d’un caméscope ou d’une console de jeux vidéo.

54, puis sur - et sur 3.

4 CH LIST Afficher la liste des canaux à l’écran. 5 ANTENNA Sélectionner “Air” ou “Câble”. 6 VOL +, VOL – Augmenter ou diminuer le volume. 7 MUTE Couper le son temporairement et de le rétablir. 8 MENU Afficher le menu principal à l’écran. 9 RETURN Retourner au menu précédent. 0 S.MODE Sélectionner le mode sonore. ! P.MODE Sélectionner le mode image. @ SLEEP Appuyer sur cette touche pour régler d’avance une durée au terme de laquelle le téléviseur s’éteindra automatiquement. # GAME Appuyer pour sélectionner divers paramètres de jeu. $ MTS Sélectionner stéréo, mono ou voie audio secondaire (diffusion SAP). % SET Configurer la télécommande pour contrôler le téléviseur, magnétoscope, câblosélecteur, lecteur DVD ou le récepteur. ^ TV, DVD, STB, CABLE, VCR Contrôler le téléviseur, le lecteur DVD, le récepteur, le câblosélecteur ou le magnétoscope. & SOURCE Appuyer sur cette touche pour afficher toutes les sources vidéo accessibles. * Appuyer sur cette touche pour illuminer les touches VOL et CH et la touche source active (TV, DVD, CABLE, STB, VCR) de la télécommande.

( PRE-CH Syntoniser le canal précédent.

) FAV.CH Passer aux canaux favoris. a HDMI Sélectionner directement le mode HDMI. b Fonctions magnétoscope/DVD Ajouter ou supprimer des canaux et les ajouter à la liste des canaux favoris dans le menu Liste des canaux . (consulter les pages 37 à 39). j P.SIZE Pour changer de format d’affichage. k ADD/DEL Mémoriser et supprimer les canaux de la mémoire. l DNSe Améliore la qualité de son, commande automatiquement la sortie et permet d’éviter les distorsions sonores. Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver cette fonction. (Consulter la page 34) m RESET Lorsque la télécommande ne fonctionne pas, changer les piles et appuyer sur la touche RESET pendant 2 à 3 secondes avant de la réutiliser.

➢ Cette télécommande a été spécialement conçue pour les personnes ayant une déficience visuelle. Les touches POWER, Channel, Volume, STOP et LECTURE/

PAUSE comportent des points de braille. ➢ Un éclairage ambiant intense peut nuire à l’efficacité de la télécommande.

3. Les piles sont-elles déchargées?

4. Y a-t-il une interruption de courant? Le cordon d’alimentation est-il débranché? 5. Y a-t-il une source lumineuse fluorescente ou une enseigne au néon à proximité?

Branchement des antennes VHF et UHF Si l’antenne est dotée de conducteurs semblables à ceux représentés ici, consulter à la rubrique “Antenne 300 Ω à deux conducteurs plats” ci-dessous. Si l’antenne est dotée d’un câble de branchement semblable à celui représenté ici, consulter la rubrique “Antenne 75 Ω à connecteur rond”. Si le téléviseur est pourvu de deux antennes, consulter la rubrique “Antennes VHF et UHF séparées”.

Antenne 300 Ω à deux conducteurs plats

Si une antenne conventionnelle (par exemple, une antenne de toit ou des “oreilles de lapin”) dotée de deux conducteurs plats de 300 Ω est utilisée, procéder comme suit : 1 Installer les fils des deux conducteurs sous les vis de l’adaptateur de 300-75 Ω (non fourni). Serrer les vis à l’aide d’un tournevis. 2

Brancher l’adaptateur dans la borne ANT 1 IN (CABLE) ou ANT 2 IN (AIR), située sur le côté du téléviseur.

Antennes à conducteur rond de 75 Ω

Brancher le conducteur de l’antenne dans la borne ANT 1 IN (CABLE) ou ANT 2 IN (AIR), située sur le côté du téléviseur.

Antennes VHF et UHF séparées

Si le téléviseur est pourvu de deux antennes séparées (une antenne VHF et une antenne UHF), leurs signaux doivent être combinés avant de raccorder les antennes au téléviseur. Pour cette opération, un multiplexeur-adaptateur en option (en vente dans la plupart des boutiques d’ électronique) est nécessaire. 1 Raccorder les conducteurs des deux antennes au combinateur.

Brancher le combinateur dans la prise ANT 1 IN (CABLE) ou ANT 2 IN (AIR), située au bas du panneau latéral.

Service de câblodistribution sans câblosélecteur 1

Branchement d’un câblosélecteur de désembrouillage de tous les canaux

à la position B pour obtenir les canaux brouillés.

(Lorsque la position B du commutateur A/B est sélectionnée, il faut également syntoniser le canal du signal de sortie du câblodistributeur, habituellement le canal 3 ou 4.) Français - 11

BP68-00626E_CF_1.indd

Raccorder un câble d’antenne entre la borne de sortie d’antenne ANT OUT du magnétoscope et la borne d’entrée ANT 1 IN (CABLE) ou ANT 2 IN (AIR) du téléviseur. Relier au moyen d’un câble vidéo la prise de sortie vidéo du magnétoscope et la prise AV IN 1 [VIDÉO] ou AV1IN 2 [VIDÉO] du téléviseur. Brancher les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises d’entrée AV IN 1 [G(L)-AUDIO-D(R)] (ou AVIN 2 G(L)-AUDIO-D(R)) du téléviseur. Si le magnétoscope est un modèle “mono” (non stéréo), relier les prises d’entrée audio droite et gauche du téléviseur au moyen d’un connecteur en Y (non fourni). Si le magnétoscope fonctionne en stéréo, deux câbles distincts doivent être branchés.

Panneau arrière du téléviseur

Raccorder un câble S-vidéo entre la sortie S-VIDEO OUT du magnétoscope et l’entrée AV IN 1

[S-VIDEO] ou AV IN 2 [S-VIDEO] du téléviseur. Brancher les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises d’entrée AV IN 1 [G(L)-AUDIO-D(R)] (ou AV IN 2 G(L)-AUDIO-D(R)) du téléviseur.

Panneau arrière du téléviseur

L’image affichée par certains jeux peut être coupée lorsque le téléviseur est branché à une console de jeu.

Reliez au moyen de câbles audio les prises d’entrée AV IN 3 [L-AUDIO-R] du téléviseur et les prises de sortie

AUDIO OUT du caméscope.

Panneau latéral du téléviseur

1 Câble S-Vidéo (non fourni) or

Les prises du panneau arrière du téléviseur simplifient le branchement d’un lecteur de DVD ou d’un récepteur.

1 Brancher les câbles audio entre les prises d’entrée COMPONENT IN 1 [L-AUDIO-R] (ouCOMPONENT IN 2 [L-AUDIO-R]) du téléviseur et les prises de sortie AUDIO OUT du lecteur DVD ou du récepteur.

Panneau arrière du téléviseur

Branchement d’un lecteur

La configuration du panneau latéral de chaque lecteur DVD ou récepteur est différente. Lors du branchement d’un lecteur DVD ou d’un récepteur, les couleurs du câble et de la borne de raccordement doivent correspondre.

Branchement d’un lecteur DVD/récepteur à la prise HDMI Ce branchement n’est possible que si l’appareil externe est pourvu d’une prise de sortie HDMI. Il offre la meilleure qualité d’image.

1. Brancher un câble HDMI entre la prise d’entrée HDMI IN du téléviseur et la prise de sortie HDMI OUT du lecteur DVD ou du récepteur.

Branchement d’un lecteur

DVD/récepteur ● “Interface multimédia” est une désignation plus précise parce qu’elle prend en compte plusieurs canaux de signaux audionumériques (5.1 canaux). La différence entre les interfaces HDMI et DVI réside dans le fait que la HDMI est de plus petites dimensions, qu’elle est dotée du composant de codage HDCP (protection contre la copie numérique à large bande passante) et qu’elle prend en charge les signaux audionumériques à canaux multiples. ➢ La configuration du panneau latéral de chaque lecteur DVD ou récepteur est différente. ➢ Lors du branchement d’un lecteur DVD ou d’un récepteur, les couleurs du câble et de la borne de raccordement doivent correspondre. ➢ Lorsque le branchement est réalisé par la prise HDMI, il n’est pas nécessaire de brancher un câble audio. Les câbles audio ne sont nécessaires que dans le cas d’un branchement par la prise HDMI/DVI. Français - 13

BP68-00626E_CF_1.indd

Brancher les câbles audio entre la prise d’entrée DVI IN [L-AUDIO-R] du téléviseur et les prises de sortie AUDIO OUT du lecteur DVD ou du récepteur.

Panneau arrière du téléviseur

Branchement d’un lecteur DVD/récepteur La prise d’entrée HDMI 1/DVI IN du téléviseur doit être utilisée pour un branchement de câble HDMI/DVI.

Branchement d’un système audionumérique

Les prises du panneau arrière du téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique.

➢ La configuration du panneau arrière de chaque système audionumérique est différente.

(volume) du téléviseur puis régler le volume à l’aide du système de contrôle de volume.

La diffusion audio en 5.1 canaux est possible lorsque le téléviseur est raccordé à un appareil externe doté de cette fonction audio.

Panneau arrière du téléviseur

Système audionumérique

HDMI Aucune sortie de son

écouter des films en branchant un lecteur DVD ou un récepteur dans les prises d’entrée COMPONENT IN du téléviseur,

➢ Pour brancher la prise de sortie optique du lecteur DVD ou du récepteur à l’amplificateur ou au cinéma maison à DVD.

Branchement d’un ordinateur

À l’aide du câble D-Sub 1 2RCA de 3,5 mm entre la prise d’entrée DVI IN [L-AUDIO-R] du téléviseur et la prise de sortie audio de la carte son de l’ordinateur.

Panneau arrière du téléviseur

Il est également possible d’utiliser la touche

POWER sur le panneau avant.

Fonction Prêt-à-l’emploi

Au moment de la première mise en marche du téléviseur, les réglages de base s’effectuent automatiquement et en séquence : 1 Magasin, les canaux et l`heure sont réglés. Démarrer

➢ Nous recommandons de régler le téléviseur sur le mode Maison pour une meilleure image à la maison. ➢ Le mode Magasin n’est destiné qu’à une utilisation dans un environnement commercial. ➢ Pour retourner au mode Dynamique (Maison), dans l’éventualité où l’appareil se retrouve accidentellement en mode Magasin, appuyer sur la touche Volume et tenir enfoncé la touche MENU du panneau du téléviseur pendant cinq secondes. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour mémoriser les canaux du branchement sélectionné. Appuyer sur la touche ENTER pour choisir Démarrer. ➢ Si l’antenne est branchée sur la prise d’entrée ANT 1 IN (CABLE), sélectionner Câble. Si elle est branchée sur la prise d’entrée ANT 2 IN (AIR), sélectionner Air. ➢ Si les prises ANT 1 IN (CABLE) et ANT 2 IN (AIR) sont toutes deux utilisées, sélectionner Air+Câble. ➢ En mode Câble, il est possible de sélectionner la source de signal analogique appropriée (STD, HRC ou IRC) en appuyant sur la touche ◄, suivie de la touche ▲ ou ▼. Appuyer sur la touche ► pour sélectionner Démarrer, suivie de la touche ENTER. Pour connaître le système utilisé dans un secteur particulier, communiquer avec le câblodistributeur. Le téléviseur commence la mémorisation des canaux accessibles. Une fois la mémorisation terminée, le menu Prog. auto réapparaît. Appuyer sur la touche ENTER lorsque la mémorisation des canaux est terminée. Le menu Mode Horloge s’affiche automatiquement. ➢ Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyer sur la touche ENTER lorsque la fonction d’arrêt est sélectionnée. Appuyer sur la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Manuel pour régler l’horloge manuellement, suivie de la touche ENTER. Le message Entrez la date et l’heure en cours. s’affiche. ➢ Si Auto est sélectionné, Régler l`horloge à l`heure avancée. s’affiche; passer à l’étape 9. (Pour régler l’heure automatiquement, passer à l’étape 9.) Appuyer sur la touche ◄ ou ► pour passer à Mois, Jour, Année, Heure, Minute ou am/pm. Régler la date et l’heure en appuyant sur la touche ▲ ou ▼, suivie de la touche ENTER. ➢ Il est possible de régler directement le mois, le jour, l’année, les heures, et les minute en appuyant sur les touches numériques de la télécommande. Le message Bon visionnement s’affiche. Une fois le réglage effectué, appuyer sur la touche ENTER. ➢ Même sans appuyer sur la touche ENTER, le message s’efface automatiquement au bout de quelques secondes. Suite...

Choisissez le mode Maison lorsque vous insttoutez ce téléviseur à la maison.

Maison Prêt à l’emploi Régler l`horloge à l`heure avancée. H.d`été

Appuyer sur la touche ENTER.

Si l’horloge ne se règle pas automatiquement, consulter les pages 46 à 47.

Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez. Newfoundland Atlantiqe Est Centre Rocheuses Pacifique Alaska Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Utilisation des touches de canaux

Appuyer sur la touche CH

Utilisation des touches numériques

Les touches numériques permettent d’accéder directement à n’importe quel canal.

À l’aide des touches numériques, entrer le numéro du canal à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyer sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change de canal quand le second chiffre est enfoncé.

Français - 17 Par exemple, pour choisir le canal 7-1, appuyer sur 7, puis sur - et sur 1.

➢ Pour changer rapidement de canal, appuyer sur les touches numériques suivies de la touche ENTER.

Touche PRE-CH pour syntoniser le canal précédent

Appuyer sur la touche PRE-CH. Le dernier canal visionné est automatiquement sélectionné.

Appuyer sur VOL + or VOL – pour augmenter ou diminuer le volume.

Utilisation de la touche de Mute

En tout temps, le son peut être mis en sourdine à l’aide de la touche MUTE.

Appuyer sur la touche MUTE pour couper le son.

L’indicateur Mute apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran.

Pour restaurer le son, appuyer de nouveau sur la touche MUTE ou sur la touche VOL + ou

Appuyer sur la touche INFO de la télécommande. Le téléviseur affiche alors le canal, le type de configuration sonore et l’état de certains paramètres du son et de l’image. Appuyer sur la touche INFO une fois de plus ou attendre environ 10 secondes qu’il disparaisse automatiquement.

Mono Sélection de la source de diffusion

Pour que le téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, il faut préciser la source de signal à laquelle il est raccordé (air ou câble).

Appuyer sur ENTER pour choisir Antenne.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Air ou Câble, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche MENU.

Antenne ➢ Si l’antenne est branchée sur la prise d’entrée ANT 1 IN (CABLE), sélectionner Câble. Si elle est branchée sur la prise d’entrée ANT 2 IN (AIR), sélectionner Air. ➢ Si les deux options ANT 1 IN et ANT 2 IN sont raccordées, choisir Air + Câble. ➢ Si Air est choisi, passer à l’étape 5.

► ➢ STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution. Pour connaître le système utilisé dans un secteur particulier, communiquer avec le câblodistributeur. La sélection de la source de signal est maintenant terminée. Le téléviseur commence alors à mémoriser tous les canaux disponibles. Lorsque la touche ENTER est enfoncée pendant un processus de mémorisation, le message Arrêter Prog. auto? s’affiche. Sélectionner Oui en appuyant sur la touche ◄ ou ►. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter. ➢ Le téléviseur doit être branché à l’antenne/câble pour pouvoir recevoir des signaux de télévision numériques. Même si un canal donné est supprimé de la mémoire, il est toujours possible de le syntoniser directement en composant son numéro sur la télécommande. ➢ • Tous les canaux de télévision numérique et analogique sont automatiquement mémorisés. • Il faut environ 3 à 10 minutes pour mémoriser les canaux.

Choisit un type de signal de câble pour votre emplacement. Analog Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope Quand la télécommande est en mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.

Configuration de la télécommande pour faire fonctionner le câblosélecteur

Éteindre le câblosélecteur.

Si le câblosélecteur ne s’allume pas après que la configuration, répéter les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque du câblosélecteur. Si aucun autre code n’est répertorié, essayer tous les codes, de 000 à 046.

Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur

Quand la télécommande est en mode CABLE, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.

Français - 21 Si le lecteur DVD ne s’allume pas après la configuration, répéter les étapes 2, 3 et 4, en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque du lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayer tous les codes, de 000 à 141.

Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteurs DVD Quand la télécommande est en mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.

Configuration de la télécommande pour contrôler le récepteur

Éteindre le récepteur.

Si le récepteur ne s’allume pas après la configuration, répéter les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque du récepteur. Si aucun autre code n’est répertorié, essayer tous les codes, de 000 à 074.

Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : STB Quand la télécommande est en mode STB, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur.

Appuyer sur ENTER pour choisir Liste sources. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la source du signal, suivie de la touche ENTER. ➢ Il est possible de choisir entre les jeux de prises suivants : TV, AV1, AV2, S-Vidéo1, S-Vidéo2, Composant1, Composant2, PC, HDMI1/DVI ou HDMI2 sur le panneau arrière et AV3 ou S-Vidéo3 sur le panneau latéral du téléviseur. ➢ L’entrée HDMI1/DVI ou HDMI2 peut être sélectionnée uniquement lorsque l’appareil externe est sous tension et branché par l’intermédiaire de HDMI. ➢ Seuls les appareils externes branchés au téléviseur peuvent être sélectionnés.

Pour entrer le nom de la source d’entrée Entrer le nom de l’appareil branché aux prises d’entrée afin de faciliter la sélection de la source d’entrée. 1

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrée, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Entrer le nom, suivie de la touche ENTER.

Il est possible d’activer un réglage d’image en le sélectionnant dans le menu.

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ENTER pour choisir Image.

Mode • Choisir Dynamique pour augmenter la clarté et la netteté de l’image. • Choisir Standard pour le mode d’écoute générale. • Choisir Cinéma pour regarder un film.

100 • Lorsque PC Cinéma maison est réglé à off, Teinte n’est pas disponible. • Chaque option configurée est enregistrée séparément en fonction du mode d’entrée. • Lorsque des modifications sont apportées au contraste, à la luminosité, à la Netteté, à la couleur ou à la teinte, les couleurs à l’écran s’ajustent en conséquence.

100 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner OK, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter. ➢ Tous les réglages de mode d’image peuvent être rétablis.

100 Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ENTER pour choisir Image.

Plus Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ENTER pour choisir Image.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Format, suivie de la touche ENTER.

Plus Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs • Zoom1 : Cette option permet d’agrandir le format de l’image. • Zoom2 : Agrandir le format d’image de l’option Zoom1. • Format Large : Augmente le facteur de forme de l’image pour qu’elle remplisse l’écran en entier. • 4:3 : Règle l’image au mode écran normal 4:3.

• Lors de la diffusion d’une émission numérique, la fonction Format Large peut être utilisée. Le format Large règle l’image au format optimal en l’agrandissant horizontalement et verticalement. Par exemple, l’image peut passer du format 4:3 à 16:9.

Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs ➢ La fonction Réduct. bruit num. est disponible dans tous les modes à l’exception du mode PC.

► Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs Plus Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs • Demo: L’écran de droite présente l’image sans mode DNIe tandis que celui de gauche présente l’image avec mode DNIe en fonction. • On: Active le mode DNIe.

Plus Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs • Normal : La gamme de couleurs normale offre des tons neutres et naturels. • sRGB: Prend en charge les tons de couleur du format sRGB.

► Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode Film, suivie de la touche ENTER.

Configuration Plus Écran Bleu Mélodie PC PC cinéma maison Nv nr HDMI Mode Film Plus

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Écran bleu, suivie de la touche ENTER.

Configuration Plus Écran Bleu Mélodie PC PC cinéma maison Nv nr HDMI Mode Film Plus

➢ L’écran bleu s’affiche lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d’un appareil externe, quels que soient les paramètres choisis dans le mode Écran Bleu.

Intro. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Nv nr HDMI, suivie de la touche ENTER.

Configuration Plus Écran Bleu Mélodie PC PC cinéma maison Nv nr HDMI Mode Film Plus

• Normal : L’écran est plus lumineux. • Basse : L’écran est plus sombre.

Cette fonction n’est activée que lorsque l’entrée externe est branchée à un HDMI (signaux

Pour annuler cette fonction, appuyer sur la touche STILL de la télécommande.

BP68-00626E_CF_1.indd

Il est également possible de sélectionner Personnel pour rétablir les paramètres audio personnalisés. 1 2

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur ENTER pour choisir Mode. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le réglage audio Standard, Musique, Cinéma, Parole ou Personnel, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Choisir Standard pour le réglage de son par défaut. • Choisir Musique pour visionner des vidéoclips ou des concerts. • Choisir Cinéma pour regarder un film. • Choisir Parole lorsqu’il s’agit d’une émission constituée principalement de dialogues (ex. : le bulletin de nouvelles). • Choisir Personnel pour rétablir les paramètres personnalisés (consulter “Personnalisation des réglages audio”).

Mode Égaliseur DNSe Options multi-pistes Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Égaliseur, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. ➢ • Réglage de l’équilibre du son G/D: Pour régler l’équilibre du son des haut-parleurs gauche et droit. • Réglage de la largeur de bande (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz) : Pour régler le niveau des différentes fréquences de largeur de bande. ➢ Si les réglages de l’égalisateur sont modifiés, le mode audio passe automatiquement en mode personnalisé.

Mode Égaliseur DNSe Options multi-pistes Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Régler, suivie de la touche ENTER. Les valeurs par défaut de l’égaliseur sont rétablies. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner DNSe, suivie de la touche ENTER.

Son Mode Égaliseur DNSe Options multi-pistes Le système de diffusion numérique du téléviseur assure la transmission simultanée de plusieurs pistes de son (par exemple, la traduction simultanée de l’émission en langues étrangères). L’accessibilité à ces “multipistes” supplémentaires dépend de l’émission.

Langue privilégiée

1 Son Mode Égaliseur DNSe Options multi-pistes Français) suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. ➢ La langue sélectionnée doit faire partie de la liste des langues diffusées.

► Son multi-pistes 1 2

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Options multi-pistes, suivie de la touche ENTER.

Mode Égaliseur DNSe Options multi-pistes Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Choisir Mono pour les canaux diffusés en monophonie ou si la réception du signal stéréo est mauvaise. • Sélectionner Stéreo pour les canaux diffusés en stéréophonie. • Sélectionner SAP pour écouter une émission diffusée en mode SAP (Separate Audio Program), habituellement un doublage en langue étrangère.

► Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Volume auto, suivie de la touche ENTER.

Mode Égaliseur DNSe Options multi-pistes Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Son, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Sourdine int., suivie de la touche

• Les touches VOL +, VOL - et MUTEne fonctionnent pas lorsque la sourdine interne est activée.

Mode Égaliseur DNSe Options multi-pistes Appuyer sur la touche ▲ or ▼ pour sélectionner Effacer les canaux brouillés, suivie de la touche ENTER. Cette fonction détecte les canaux brouillés à supprimer de la liste.

Pour arrêter la fonction de recherche des canaux brouillés :

Appuyer sur la touche ▼ pour sélectionner Arrêt, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ◄ pour sélectionner Oui, suivie de la touche ENTER. 3

Pour utiliser la fonction Liste des canaux, exécuter d’abord la fonction Progr. auto. (voir pages 19 et 20). 1 2

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne, suivie de la touche ENTER.

Antenne Mode liste par défaut : Tout

➢ Tous les canaux ajoutés seront affichés dans le menu Ajouter.

Liste des canaux /Ajouter

DTV Air 7 - 1 DTV Air 2-1 Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Touche rouge (P. MODE) : Appuyer plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner Tout, Ajouter ou Favorite. • Touche verte (S. MODE) : Appuyer pour ajouter tous les canaux supprimés. • Touche jaune (STILL) : Appuyer pour supprimer tous les canaux en mémoire.

Sélection des canaux favoris

Il est possible de classer les canaux souvent regardés dans la liste de canaux favoris. 1 2

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Liste des canaux, suivie de la touche

Mode liste par défaut : Tout

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

➢ Seuls les canaux déjà en mémoire peuvent faire partie des canaux favoris. ➢ Tous les canaux favoris sont affichés dans le menu Favoris.

Liste des canaux /Tout

DTV Air 7 - 1 DTV Air 2-1 Visualisation des listes de canaux Il est possible d’afficher une liste de tous les canaux, des canaux ajoutés ou des canaux préférés. 1 2

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne, suivie de la touche ENTER.

: Air Mode liste par défaut : Tout

• Touche rouge (P. MODE): Appuyer plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner

Tout, Ajouter ou Favorite. • Touche jaune (STILL) : Appuyer pour supprimer tous les canaux en mémoire. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Liste des canaux, suivie de la touche ENTER.

• Tout: Affiche tous les canaux lorsque la touche CH LIST de la télécommande est enfoncée. • Ajouter : Affiche les canaux ajoutés lorsque la touche CH LIST de la télécommande est enfoncée. • Favorite: Affiche les canaux favoris lorsque la touche CH LIST de la télécommande est enfoncée.

► Tout Ajouter Favorite Mode liste par défaut : Tout Ajouter Identification des canaux – analogiques Les canaux peuvent être identifiés de sorte que leur indicatif d’appel s’affiche chaque fois que le canal est sélectionné. 1

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Nom, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner le canal à renommer, suivie de la touche ENTER.

Choisir un deuxième caractère à l’aide de la touche ▲ ou ▼, comme ci-dessus. Répéter les étapes ci-dessus pour choisir les trois derniers caractères. Lorsque terminé, appuyer sur la touche ENTER pour attribuer le nouveau nom. Pour effacer le nouveau nom assigné, choisir Effacer en appuyant sur la touche ◄ ou ► , puis sur ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. ➢ Le nom des canaux numériques est automatiquement assignés et ne peut donc pas être assignés par l’utilisateur.

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

➢ Seuls les canaux numériques peuvent être syntonisés. ➢ Les noms des canaux syntonisés s’affichent accompagnés d’un “ * ”.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Puissance signal, suivie de la touche ENTER. Si le capteur d’intensité du signal indique que le signal capté est faible, ajuster l’antenne pour améliorer sa puissance de réception. Poursuivre l’ajustement de l’antenne jusqu’à ce que l’obtention de la meilleure réception. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. Il est également possible d’appuyer sur la touche ENTER pour sélectionner OK, suivie de la touche EXIT pour quitter le menu.

► Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Chaîne, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner LNA, suivie de la touche ENTER.

La boîte de dialogue du même nom s’affiche. Cliquer sur Affichage pour afficher la boîte de dialogue du même nom. Cliquer sur l’onglet Paramètres de la boîte de dialogue Affichage. Réglage du format approprié (résolution) Réglage idéal : 1024 x 768 pixels. Si la boîte de dialogue comporte une option de fréquence de rafraîchissement verticale, la valeur appropriée est 60 ou 60 Hz. Sinon, cliquer sur OK et quitter la boîte de dialogue.

Si le signal en provenance du système équivaut au mode de signal standard, l’affichage s’ajuste automatiquement. Si le signal n’équivaut pas au mode de signal standard, consulter le manuel d’utilisation de la carte vidéo pour régler le mode. Sinon, il est possible qu’il n’y ait pas d’affichage vidéo. L’image à l’écran a été optimisée en usine pour les modes d’affichage ci-dessous.

• Si les options de fréquence verticale et horizontale existent, sélectionner une fréquence verticale de 60 Hz et horizontale de

48,4 kHz. • Dans certains cas, des signaux anormaux (comme des barres) peuvent apparaître à l’écran du téléviseur lorsque l’ordinateur est éteint (ou débranché). Le cas échéant, appuyer sur la touche SOURCE de la télécommande ou du panneau latéral pour passer en mode VIDÉO. S’assurer en outre que l’ordinateur est branché.

Configuration du téléviseur par l’ordinateur

Réglages automatiques Utiliser la fonction de réglage automatique pour que le téléviseur règle automatiquement les signaux vidéo reçus de l’ordinateur. En outre, cette fonction syntonise automatiquement les réglages et ajuste les valeurs et les positions de la fréquence.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner PC, suivie de la touche ENTER.

Configuration Plus Écran Bleu Mélodie PC PC cinéma maison Nv nr HDMI Mode Film Plus

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Intro. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner PC, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner PC, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ENTER.

PC Verrouiller l’image Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner PC, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner PC, suivie de la touche ENTER.

PC Verrouiller l’image Il est possible de choisir le format de l’image qui correspond à ses exigences. 1

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ENTER pour choisir Image.

Plus Réglages des détails Format Réduct. bruit num. DNIe Gamme de couleurs Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

• Large TV: Cadre l’image à la taille de l’écran du téléviseur, sans égard au format du signal d’entrée.

• Large PC: Cadre l’image à 92 % de l’écran du téléviseur, sans égard au format du signal d’entrée. • 4:3: Affiche l’image telle qu’elle est reçue, sans changer le format du signal d’entrée.

: Auto : On : Normal

Il est possible de visualiser des images de qualité supérieure en configurant l’écran en mode PC. En activant la fonction PC cinéma maison, il est possible de configurer les réglages détaillés (lorsque le mode Image est réglé à Standard ou Cinéma

(Movie), comme en mode PC.

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner PC Cinéma maison, suivie de la touche ENTER.

Plus Écran Bleu Mélodie PC PC cinéma maison Nv nr HDMI Mode Film Plus

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Langue, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir la langue appropriée : English, Español ou

Français, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Prêt à l’emploi Langue Cette fonction permet de vérifier l’heure pendant que l’écoute du téléviseur. (Il vous suffit d’appuyer sur la touche INFO).

Réglage manuel de l’horloge

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Heure, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur ENTER pour choisir Horloge.

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. ➢ L’heure s’affiche chaque fois que la touche INFO est enfoncée. ➢ Il est possible de régler directement le mois, le jour, l’année, les heures, et les minutes en appuyant sur les touches numériques de la télécommande.

Prêt à l’emploi Langue Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Heure, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Off ou On, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. ➢ En fonction de la station émettrice et du signal, il est possible que la fonction de réglage automatique de l’horloge ne fonctionne pas correctement. Dans un tel cas, régler l’horloge manuellement. ➢ L’antenne ou le câble doit être branché pour que le réglage automatique de l’horloge s’effectue.

Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez. Newfoundland Atlantiqe Est Centre Rocheuses Pacifique Alaska Réglage de la minuterie de mise en veille

Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes).

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Heure, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise en veille, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la minute. Le réglage de la minuterie fait passer automatiquement l’activation sur On. Pour annuler la mise en veille : Appuyer sur la touche ► pour sélectionner Activation. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Off, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Cette fonction permet d’allumer ou d’éteindre le téléviseur à l’heure voulue. Tout d’abord, il faut régler l’horloge.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Heure, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Minuterie1, Minuterie2 ou Minuterie3, suivie de la touche ENTER. Le menu Minuterie s’affiche. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour régler l’heure, suivie de la touche ► pour passer à la prochaine étape. Régler les autres options en procédant de la même manière. Appuyer sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner l’élément désiré ci-dessous. Appuyer sur ▲ ou ▼ pour ajuster ce paramètre. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

(Pour activer la mise en veille avec le réglage choisi, sélectionner Activer.) • Répéter: Sélectionner Une fois, Tous les jours, Lundi ~vendredi, Lundi ~ samedi et Sam. à dim.. • Volume: Sélectionner le niveau sonore du téléviseur au moment de sa mise sous tension par la minuterie. • Antenna: Sélectionner Air ou Câble. • Chaîne: Sélectionner lecanal désiré pour la mise sous tension du téléviseur par la minuterie.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mode Jeu, suivie de la touche ENTER.

Standard : Utiliser ce réglage pour les jeux en général. Limites en mode Jeu (Mise en garde) • Pour débrancher la console de jeu et brancher un autre dispositif externe, désactiver le mode Jeu (Off) dans le menu de configuration. • Si le menu du téléviseur est affiché en mode Jeu, l’écran vibre légèrement. • La marque ( ) s’affiche à l’écran, indiquant que le mode Jeu est activé avec la source sélectionnée. Si le mode Jeu est activé • Le mode Image est automatiquement réglé à Jeu et les utilisateurs ne peuvent le modifier. • Le mode Son du menu Son est désactivé. Régler le son à l’aide de l’égalisateur. • La fonction Rétablir du menu Son est activée. La fonction Rétablir initialise les paramètres de l’égalisateur aux réglages par défaut. Le mode Jeu n’est pas accessible en mode régulier d’antenne/câble. Si la qualité de l’image est mauvaise lorsqu’un dispositif externe est branché au téléviseur, vérifier si le mode Jeu est activé. Désactiver le mode Jeu (Off) et brancher les dispositifs externes.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner V-Chip, suivie de la touche ENTER. Le message Entrer NIP s’affiche. Entrer le NIP à 4 chiffres.

➢ Le NIP par défaut d’un téléviseur neuf est 0-0-0-0.

Appuyer sur la touche ENTER.

Configuration du numéro d’identification personnel (NIP)

V-Chip. (consulter la section précédente). Le contrôle parental se configure de deux façons : à l’aide du contrôle parental du téléviseur ou à l’aide des classifications de la MPAA.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Cont. paren. TV, suivie de la touche

• TV-Y7 :Vise des enfants plus vieux. Les thèmes et éléments de cette émission peuvent comprendre un certain niveau de violence physique ou de comédie, ou peut faire peur aux enfants de moins de sept ans. • TV-G : Public de tous âges. Cette émission ne comporte aucune ou peu de violence, aucun langage rude ni dialogue ou situation à connotation sexuelle. • TV-PG :Surveillance parentale recommandée. Cette émission peut contenir du langage grossier peu fréquent, de la violence limitée ainsi que certaines situations ou dialogues à connotation sexuelle. • TV-14 :Supervision des parents fortement recommandée. Cette émission peut inclure des thèmes évolués, des scènes à connotation sexuelle, du langage rude et de la violence plus intense. . • TV-MA : Adultes seulement. Cette émission peut inclure des thèmes destinés aux adultes, un langage vulgaire, de la violence explicite et des scènes à connotation clairement sexuelle.

Pour choisir une classification différente, appuyer sur la touche ▲ ou ▼ et répéter les étapes précédentes.

Français - 49 Les classifications TV-Y7-, TV-Y7+, TV-G, TV-SP, TV-14 et TV-A comportent des options supplémentaires. Voir l’étape suivante pour changer les sous-classifications ci-dessous.

• FV : Fantastique, violence.

• D : Dialogues à connotation sexuelle. • L : Langage pour adultes. Appuyer sur la touche ENTER pour bloquer la sous-classification. Pour choisir une classification différente, appuyer sur la touche ▲ or ▼ et répéter les étapes précédentes. Appuyer sur la touche MENU pour retourner à V-Chip. ➢ La fonction V-Chip permet de bloquer automatiquement certaines classifications “plus restrictives”. Par exemple, si la sous-classification L est bloquée sous TV-PG, alors les sous-classifications L sous TV-14 et TV-MA sont automatiquement bloquées.

Ces classifications se répartissent en deux groupes distincts : TV-Y- et TV-Y7+ (jusqu’à 7 ans) et TV-G à TV-A (tous les autres). Les restrictions de ces deux groupes s’appliquent indépendamment : Si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les classifications doivent être définies séparément pour ces groupes.

Appuyer sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pendant que le symbole “ ” est sélectionné, appuyer sur la touche ENTER pour bloquer ou débloquer la classification. Appuyer sur la touche MENU pour retourner à V-Chip. • • • Par exemple, si la classification PG-13 est bloquée, les classifications R, NC-17 et X sont automatiquement bloquées.

Configuration des restrictions à l’aide de l’option Anglais canadien(pour les modèles canadiens) :

12 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Anglais canadien, suivie de la touche ENTER. 13 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la restriction appropriée. Appuyer sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ s’affiche. Appuyer sur la touche MENU pour retourner à V-Chip.

• 14+ : Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux auditeurs de moins de 14 ans.

• 18+ : Émissions pour adultes.

➢ Par exemple, si la classification G est bloquée, les classifications PG, 14+ et 18+ sont automatiquement bloquées.

Configuration des restrictions à l’aide de l’option Français canadien (pour les modèles canadiens) :

14 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Français canadien, suivie de la touche ENTER. 15 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la restriction appropriée. Appuyer sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ s’affiche. Appuyer sur la touche MENU pour retourner à V-Chip. • • • 18 ans+: Émissions réservées aux adultes.

Par exemple, la classification 8 ans+ est bloquée, les classifications 13 ans+, 16 ans+ et 18 ans+ sont automatiquement bloquées.

Fonction V-Chip pour les canaux numériques

Il est possible d’utiliser les informations relatives au contrôle parental pour l’écoute de canaux numériques.

16 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Catég. américaine téléchargeable, suivie de la touche ENTER. ➢ • S’il n’est pas possible de télécharger les informations de la station émettrice, le menu Catég. américaine téléchargeable est désactivé. • Les informations relatives au contrôle parental sont automatiquement téléchargées pendant le visionnement de canaux numériques. Cela peut prendre quelques secondes. • Le menu Catég. américaine téléchargeable est de nouveau accessible une fois les informations téléchargées de la station émettrice. Cependant, selon les informations de la station émettrice, elle pourrait ne pas être accessible.

Titre de classification

Numéro d’ information de la classification actuelle

Catég. américaine téléchargeable Humor Level 17 Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner la restriction appropriée. Retour Intro. • Perm. tout : Appuyer sur cette touche pour débloquer toutes les classifications. Bloq. tout : Appuyer sur cette touche pour bloquer toutes les classifications. • Les niveaux de contrôle parental varient selon la station émettrice. • Le nom de menu par défaut et les modifications de catégories américaines téléchargeables varient selon les informations téléchargées. • Même si l’affichage à l’écran est dans une autre langue, le menu Catég. américaine téléchargeable ne s’affiche qu’en anglais. • La classification permet de bloquer automatiquement certaines classifications plus restrictives. • Les titres de classification (par exemple : Humor Level) et les classifications (par exemple : A1, A2, etc.) peuvent varier selon la station émettrice.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Sous-titres, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. • CC1 : Le principal service de sous-titrage synchronisé. Ces sous-titres s’affichent dans la langue initiale qui doit être synchronisée avec le son, correspondant de préférence à un cadre particulier. • CC2 : Sous-titrage non synchronisés particulier. Ce canal transmet des données qui ont pour fonction d’accroître l’information transmise par l’émission. • CC3 : Sous-titres synchronisés dans la seconde langue. Données de sous-titrage de l’émission, généralement dans une seconde langue. • CC4 : Sous-titrage non synchronisés particulier. Option semblable à CC2. • Texte1 : Premier service de texte. Il peut comprendre diverses données qui ne se rapportent pas à l’émission. • Texte2 : Deuxième service de texte. Données supplémentaires, qui en général ne se rapportent pas à l’émission. • Texte3/Texte4 : Troisième affichage de texte. Utiliser ces canaux de données d’affichage uniquement si les fonctions d’affichage Text1 and Text2 sont insuffisantes.

Prêt à l’emploi Langue • Si le sous-titrage n’est pas accessible, modifier la valeur du paramètre à CC1 et suivantes.

Il est aussi possible d’appuyer sur la touche CAPTION de la télécommande pour régler le sous-titrage à On ou Off.

BP68-00626E_CF_2.indd

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Sous-titrage suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner les options de sous-menu désirées (voir les options ci-dessous), suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Format : Cette option permet de choisir entre Par défaut, Petit, Standard et Grand. La sélection par défaut est Par défaut. • Style des police : Cette option permet de choisir entre Par défaut, Style0 à Style7. Il est possible de choisir le style de police. La sélection par défaut est Par défaut. • Couleur avant-plan : Cette option offre Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Il est possible de choisir la couleur des caractères. La valeur par défautest Par défaut. • Couleur arrière-plan : Cette option offre Par défaut, Blanc, Noir, Rouge, Vert, Bleu, Jaune, Magenta et Cyan. Il est possible de choisir la couleur d’arrière-plan des sous-titres. La sélection par défaut est Par défaut. • Couleuropacité avant-plan : Cette option permet de choisir entre Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Il est possible de modifier l’opacité des caractères. • Opacité avant-plan : Cette option permet de choisir entre Par défaut, Transparent, Translucide, Opacifié et Luminescence. Il est possible de modifier l’opacité arrière-plan des sous-titres. • Retour Par défaut : Cette option permet de configurer le Format, Style des police, Couleur avant-plan, Couleur arrière-plan, Couleuropacité avant-plan et Opacité avant-plan aux valeurs par défaut.

Prêt à l’emploi Langue : Par défaut : Par défaut : Par défaut

• L’avant-plan et l’arrière-plan ne peuvent être de la même couleur.

• Les paramètres Opacité avant-plan et Opacité arrière-plan ne peuvent être tous deux réglés sur Transparent.

Il est aussi possible d’appuyer sur la touche CAPTION de la télécommande pour régler le sous-titrage à On ou Off.

BP68-00626E_CF_2.indd

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Transparence menu, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Haute, Moyen, Basse ou Opaque, suivie de la touche ENTER. Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

Prêt à l’emploi Langue La mélodie jouée par le téléviseur à l’allumage et à l’arrêt est configurable. 1

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Configuration Plus Écran Bleu Mélodie PC PC cinéma maison Nv nr HDMI Mode Film Plus

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu. AVIS RELATIF AUX LICENCES ET AUX MARQUES DE COMMERCE Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Plus Fonction d’aide : On Mise à niveau du logiciel

Appuyer sur la touche EXIT pour quitter le menu.

➢ Le paramètre par défaut de la fonction d’aide est On.

Mise à niveau du logiciel On

Insérer une clé USB contenant la mise à jour du microprogramme dans le port de mise à jour USB situé à l’arrière du téléviseur.

Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Configuration, suivie de la touche ENTER.

Appuyer sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner Mise à niveau du logiciel, suivie de la touche ENTER.

Veiller à ne pas débrancher l’alimentation et à ne pas retirer la clé USB pendant l’application des mises à jour. Le téléviseur s’éteint et se remet en marche automatiquement une fois la mise à jour du microprogramme terminée. Vérifier la version du microprogramme une fois les mises à jour terminées. Le microprogramme et la procédure de mise à jour peuvent varier selon la région et le pays.

: On Mise à niveau du logiciel

Mettre à niveau de la version xxxx à la version xxxx? Le système sera réinitialisé après la mise à niveau.

Image de mauvaise qualité.

- Essayer un autre canal. - Réorienter l’antenne. Pas d’image ni de son. - Essayer un autre canal. - Appuyer sur la touche SOURCE. - Vérifier que le téléviseur est branché. - Vérifier les connexions de l’antenne. - Veiller à ce que la touche MUTE ne soit pas enclenchée. Aucun son ou le son est trop faible au En premier lieu, vérifier le volume des appareils branchés au téléviseur (récepteur numérique, volume maximum. lecteur DVD, câblosélecteur, magnétoscope, etc.). Régler ensuite le volume du téléviseur en conséquence. Défilement vertical de l’image. Vérifier toutes les branchements de câbles. Fonctionnement anormal du Débrancher le téléviseur pendant 30 secondes, le rebrancher et le rallumer. téléviseur. Le téléviseur ne s’allume pas. Vérifier que la prise murale fonctionne. La télécommande fonctionne mal. - Remplacer les piles de la télécommande. - Nettoyer l’extrémité supérieure de la télécommande (d’où le signal est transmis). - Vérifier les bornes des piles. - Appuyer sur la touche TV pour régler la télécommande au mode TV. - S’assurer qu’il y a des piles dans la télécommande. - Vérifier si les bornes “+” et “-” des batteries sont insérées correctement. Vérifier la puissance du signal numérique et l’entrée de l’antenne. Problème d’écran en diffusion numérique. L’image est trop pâle ou trop foncée. - Régler la luminosité et le contraste. - Utiliser le réglage de précision. La qualité visuelle des canaux La qualité visuelle des canaux numériques peut varier selon la méthode de production d’origine numériques varie. (analogue ou numérique). - Si la méthode de production d’origine est numérique : Émission de qualité visuelle supérieure. - Si la méthode de production d’origine est analogique : L’émission numérique affichée à l’écran est une émission analogue à l’origine, mais convertie au format numérique. La qualité visuelle est de calibre SD (définition standard). Même si le téléviseur indique HD, la L’indication HD (haute définition) affichée lors d’un changement de poste ou lorsque la touche qualité visuelle n’est pas satisfaisante. Information de la télécommande est enfoncée signifie que le canal sélectionné est un canal numérique. Si le diffuseur convertit un signal analogue au format numérique et transmet ce signal, il est possible que la qualité visuelle ne soit pas parfaite. • L’affichage des téléviseurs à projection DLP est composé d’un grand nombre de petits points lumineux appelés pixels. À l’occasion, ces pixels peuvent devenir visibles à l’écran.

• Le type de l’ampoule est indiqué sur le côté droit du téléviseur. Elle est également indiquée sur la boîte de l’ampoule. • Après avoir vérifié le numéro de code de l’ampoule, donner ce numéro au détaillant du téléviseur ou au centre de service Samsung.

• Remplacer l’ampoule par une ampoule du bon numéro de code (BP96-01472A) afin d’éviter d’endommager le téléviseur.

• Éteindre le téléviseur et attendre 30 minutes que l’ampoule ait le temps de refroidir avant de la remplacer. • Ne pas toucher la portion de verre de l’ampoule avec les doigts nus. Ne pas insérer d’objet à l’intérieur du couvercle. Ce faire pourrait entraîner une mauvaise qualité d’image, une électrocution ou un incendie. • Ne pas placer l’ancienne ampoule près d’objets inflammables ou à la portée des enfants. • S’assurer de brancher directement ce téléviseur à une prise murale CA. Si la fiche CA du téléviseur est branchée dans un câblodistributeur ou une autre source d’alimentation, le délai de refroidissement ne sera pas assez long. • Pour le remplacement, un tournevis de 5.91 pouces et une paire de gants sont nécessaires. 1

Débrancher le téléviseur et retirer les vis à l’aide du tournevis.

Le téléviseur ne s’allume pas si le couvercle de l’ampoule n’est pas bien fermé (ce qui active le circuit de protection).

• Ne pas obstruer les orifices d’aération et ne pas installer le téléviseur sur une surface molle, comme du tissu ou du papier.

• Installer le téléviseur à la verticale uniquement.

• Ne pas manipuler de liquides près ou au-dessus du téléviseur. Tout liquide renversé sur l’ensemble pourrait causer de graves dommages.

• Ne pas déposer d’objets lourds sur le boîtier. • Ce téléviseur à DLP projette une image sur un large écran par l’intermédiaire du système optique. Si le téléviseur est installé face au sol, il pourrait éprouver des problèmes étant donné que de la saleté ou d’autres contaminants peuvent se fixer à l’intérieur.

• Si le téléviseur est soudainement transféré d’un endroit froid à un endroit chaud, le débrancher et attendre au moins deux heures avant de l’utiliser pour permettre à la condensation de s’évaporer.

Si le téléviseur doit être utilisé dans un autre pays que celui où il a été acheté, se renseigner sur le système de télédiffusion qui y est en vigueur. Un téléviseur conçu pour un système donné pourrait ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des canaux.

Température pour l’entreposage

Niveau d’humidité pour l’entreposage

10 à 40 °C (50 °F à 104 °F)

10 à 80 %, sans condensation - 20 °C à 45 °C (- 4 °F à 113 °F) 5 à 95%, sans condensation

➢ Appareil numérique de catégorie B.

➢ La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. ➢ Pour les caractéristiques d’alimentation et de consommation électrique, voir l’étiquette fixée au produit.