HL-R5078W   SAMSUNG

HL-R5078W - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HL-R5078W SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : HL-R5078W - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HL-R5078W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HL-R5078W de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - HL-R5078W SAMSUNG

Pourquoi mon téléviseur SAMSUNG HL-R5078W ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment résoudre un problème d'image floue sur mon SAMSUNG HL-R5078W ?
Vérifiez les connexions du câble vidéo et assurez-vous qu'elles sont bien serrées. Essayez de changer la source d'entrée pour voir si le problème persiste. Vous pouvez également ajuster les paramètres de netteté dans le menu des réglages.
Le son de mon SAMSUNG HL-R5078W est faible ou absent, que faire ?
Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur zéro ou en mode muet. Vérifiez également les connexions des câbles audio et assurez-vous que les haut-parleurs externes, s'ils sont utilisés, sont correctement configurés.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon SAMSUNG HL-R5078W ?
Accédez au menu des réglages, sélectionnez 'Configuration' puis 'Réinitialiser les paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer le processus de réinitialisation.
Mon téléviseur SAMSUNG HL-R5078W affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques. Vous pouvez également essayer de redémarrer le téléviseur ou de contacter le service client de Samsung pour une assistance supplémentaire.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SAMSUNG HL-R5078W ?
Accédez au menu des réglages, sélectionnez 'Support', puis 'Mise à jour du logiciel'. Assurez-vous que le téléviseur est connecté à Internet pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi mon téléviseur SAMSUNG HL-R5078W perd-il le signal ?
Vérifiez les connexions des câbles HDMI ou autres câbles d'entrée. Assurez-vous également que l'antenne ou le décodeur est correctement connecté et fonctionnel. Essayez de changer de source d'entrée pour diagnostiquer le problème.
Comment régler la couleur de l'image sur mon SAMSUNG HL-R5078W ?
Accédez au menu des réglages, sélectionnez 'Image' puis 'Réglages avancés'. Vous pouvez ajuster les niveaux de couleur, de contraste et de luminosité selon vos préférences.
Quel type de câbles dois-je utiliser avec mon SAMSUNG HL-R5078W ?
Utilisez des câbles HDMI pour une connexion de haute qualité avec des appareils compatibles. Pour les connexions analogiques, des câbles composite ou composant peuvent être utilisés.

MODE D'EMPLOI HL-R5078W SAMSUNG

Grâce à la télévision numérique, les diffuseurs peuvent transmettre des images haute définition (HDTV), un son ambiophonique Dolby digital et de nouveaux services comme le multiplexage de programmes (transmettre plus d'une émission sur une même chaîne) et la diffusion de données. Plusieurs de ces services peuvent aussi être combinés en un même signal numérique.

Services de télévision numérique

• Qualité numérique de l'image Les émissions en DTV sont transmises en deux formats différents, soit la télévision à définition standard (SDTV) et la télévision à haute définition (HDTV). • Les formats d'émission SDTV utilisent un signal vidéo 480 lignes avec balayage entrelacé (480i) ou progressif (480p). En fait, le format 480i constitue la version numérique de nos émissions analogiques actuelles alors que le format 480p offre une meilleure qualité d'image que le 480i. En outre, puisque certaines émissions en format 480p sont diffusées en version panoramique, la qualité de l'image obtenue se compare avantageusement aux films DVD à balayage progressif. • Les formats d'émission HDTV incluent un affichage vidéo 1 080 lignes avec balayage entrelacé (1080i) ou 720 lignes avec balayage progressif (720p). Ces deux formats HDTV sont toujours diffusés en mode panoramique et ils offrent une qualité d'image bien supérieure au format SDTV. • Son ambiophonique Dolby Avec la télévision numérique, vous pouvez écouter différents formats audio Dolby digital allant du format Dolby Surround 2.0 au son ambiophonique Dolby Digital 5.1 sur votre système audio. Bon nombre d'émissions en format HDTV sont aussi diffusées avec une trame sonore en DD 5.1. États-Unis seulement L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Ce produit est protégé en vertu des brevets américains suivants : 5,991,715, 5,740,317, 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,539,829, 5,606,618, 5,530,655, 5,777,992, 6,289,308, 5,610,985, 5,481,643, 5,544,247, 5,960,037, 6,023,490, 5,878,080, et en vertu de la demande de brevet n° 2001-44713-A1 publiée aux États-Unis. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Autres pays L’appareil qui accompagne ce guide de l’utilisateur est fabriqué sous licence en vertu de droits de propriété intellectuelle de certaines tierces parties. Cette licence permet aux consommateurs d’utiliser le contenu sous licence à des fins non commerciales. Aucun droit n’est accordé à l’égard d’une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun autre appareil que celui-ci et ne s’applique pas aux produits non pourvus d’une licence ni à tout processus conforme à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu de pair avec ce produit. La licence ne couvre que l’utilisation de cet appareil à des fins d’encodage et/ou de décodage de fichiers audio conformément à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé en vertu de cette licence en ce qui a trait aux caractéristiques ou fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Français - 3

BP68-00513B-00Fre(002~017)

Cette nouvelle norme s’appelle OpenCable et représente le fruit d’une volonté commune visant à normaliser l’interface du réseau de câblodistribution numérique en Amérique du Nord. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter le site www.cablelabs.com. Les téléviseurs prêts pour le câble numérique sont dotés d’un syntoniseur de câblodistribution adapté à la réception des signaux numériques du câblodistributeur. Ils sont également conçus pour fonctionner avec les cartes numériques CableCARD (modules à carte PCMCIA appelés CableCARD). Ces modules à carte PCMCIA ou CableCARD seront fournis par votre câblodistributeur une fois que vous serez abonné. La carte CableCARD provenant de votre câblodistributeur doit être insérée dans la fente CableCARD d’un téléviseur prêt pour le câble numérique. Consultez la page 21 pour connaître la méthode d’insertion. Le récepteur TV numérique fourni par le câblodistributeur n’est désormais plus nécessaire dans le cas des téléviseurs prêts pour le câble numérique et la carte CableCARD. Une fois que la carte est insérée dans la fente, le message qui s’affiche à l’écran du téléviseur indique que la carte CableCARD est en place et que les données nécessaires, comme les renseignements sur les canaux ou l’abonnement, seront téléchargées à partir de votre câblodistributeur numérique. Lorsque vous insérez la carte CableCARD la première fois, cette procédure peut nécessiter quelques minutes selon la quantité de données transmise par votre câblodistributeur. Au cours de cette étape, le câblodistributeur ou la carte CableCARD peut afficher des renseignements utiles ou complémentaires à l’écran. Veuillez communiquer avec votre câblodistributeur pour obtenir de plus amples renseignements sur la disponibilité du service et la façon d’acquérir une carte CableCARD.

• Ce téléviseur comporte le système de protection contre la copie réglementé par le DTLA (Digital Transmission Licensing Administrator). Veuillez noter qu’il est possible que vous ne puissiez voir du contenu protégé contre la copie selon votre branchement particulier.

à 69) pour voir si vous avez besoin d’une antenne différente.

Si vos canaux numériques sont de type UHF et que la réception est bonne, votre antenne actuelle peut très bien convenir. Il en est de même pour la réception numérique en VHF. Veuillez noter que dans certains marchés, les canaux VHF et UHF sont utilisés pour la télévision numérique. Vous pouvez connaître les assignations de canaux numériques les plus récentes pour votre région en consultant des sites Web tels que www.titantv.com, www.10000watts.com et www.fcc.gov. 2. Est-il difficile de recevoir des signaux numériques à la maison? Cela dépend de la puissance d’émission de vos stations numériques locales et de la distance qui vous sépare de la tour de transmission. Les téléviseurs numériques ne nécessitent pas un signal aussi puissant que celui des téléviseurs analogiques pour produire des images et un son de haute qualité. Une fois que le signal numérique dépasse un certain seuil au récepteur, les donnés numériques vidéo et audio décodées sont de qualité identique à celle des données encodées initialement pour l’émission. Il s’agit d’un avantage considérable de la télévision numérique par rapport à la télévision analogique; il n’y a pas de bruits parasites, d’images fantômes ni de sons altérés. 3. Comment puis-je brancher une antenne dans une maison en rangée, un logement de coopérative d’habitation, condominium ou appartement? La règle OTARD de la Commission fédérale des communications (qui fait partie du Telecommunications Act-Loi sur les télécommunications de 1996) permet aux résidents de condominiums et de maisons en rangée ainsi qu’aux membres des associations de quartier d’installer des antennes extérieures destinées à capter des signaux de télévision pourvu qu’elles ne soient pas situées dans des aires communes et qu’elles ne dépassent pas 3,66 m de hauteur. Les résidents de cellules d’habitation (appartements, etc.) ne sont pas couverts par les règles OTARD et ils doivent utiliser des antennes intérieures pour capter les signaux numériques. Le propriétaire d’un ensemble d’habitations collectives peut fournir un système d’antenne de télévision principal qui permet à tous les appartements d’avoir accès aux signaux numériques. 4. Puis-je brancher mon un récepteur TV numérique à mon service de câblodistribution? Les systèmes de câblodistribution utilisent une méthode différente de transmission des programmes de télévision numériques qui est actuellement incompatible avec les boîtes numériques. Donc, vous devez encore utiliser une antenne extérieure ou intérieure pour recevoir des programmes numériques en direct. Toutefois, vous n’aurez pas à payer des frais mensuels ni de frais par programme pour regarder des émissions de type numérique et à haute définition en direct. Celles-ci sont gratuites, contrairement à la télévision payante par satellite ou au groupe de canaux optionnels. Vous n’avez besoin que d’une antenne et d’un récepteur TV numérique pour obtenir des images grand écran claires et un son de haute qualité. 5. Un son de type “cliquetis” se fait entendre en mode veille. Vous entendrez ce son si ANTENNA (Air) et Câble ont tous deux été mis à “Oui” dans la configuration de TV Guide On ScreenMC. Ne vous inquiétez pas. Vous n'entendrez ce son qu’au moment où le téléviseur recevra les données du TV Guide.

Boutons du côté droit 13

Prises du panneau latéral13 Prises du panneau arrière 14 Télécommande 15

Service de câblodistribution sans câblosélecteur 19

Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui désembrouille tous les canaux...19 Branchement d'un magnétoscope 20 Branchement d'un magnétoscope sur la prise Vidéo ou S-Vidéo/Audio 20 Branchement d'une CableCARD 21 Branchement d'un caméscope 22 Raccordement à un magnétoscope et à un décodeur de télévision numérique ....25 Raccordement à HDMI (High Definition Multimedia Interface)25 Branchement d'un système audio numérique 26 Connexion à un amplificateur analogique 26 Raccordement à un haut-parleur d'extrêmes graves 27

Mise sous tension/hors tension du téléviseur 30 Affichage des menus et des paramètres30 Sélection de la langue des menus31 Mémorisation des chaînes 32 Ajout et suppression de chaînes 34 Changement de la chaîne35 Personnalisation de la télécommande36 Codes de programmation de la télécommande 37 Réglage de l'heure38 Réglage de la minuterie de marche/arrêt 40 Minuterie d'arrêt automatique 41 Utilisation d'une source de diffusion externe 42 Attribution de noms au mode d’entrée externe 43

Réglage des chaînes 46

Sélection de vos chaînes favorites46 Affichage de la liste des chaînes 47 Identification des chaînes49 Amplificateur à faible bruit (LNA) 50 Syntonisation fine des chaînes analogiques Analog 51 Contrôle de la puissance du signal numérique Digital 52 Français - 6

Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique 62

Réglage du mode film 63 Affichage de l'image sur image64 Arrêt sur image 72 Réglage du mode écran bleu 73

Réglage de la sortie du haut-parleur d’extrêmes-graves 85

Fonctions spéciales 88

Réglage des fonctions d’aide 88 Niveau de transparence 89 Fonction de contrôle parental (V-Chip)90 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog 100 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital 102 Réglage du Choix prise d'entrée 104 Utilisation de la CableCARD 105 Fonction d’initialisation de la carte CableCARD 106 Utilisation du mode Jeu108 Utilisation du TV Guide On ScreenMC 109

Utilisation de D-Net 112

Comment brancher des appareils IEEE1394 compatibles 112

Choix de connexions 114 Connecteurs à quatre et six broches 115 Sélection d'un appareil D-Net 116 Panneau de commande D-Net118 Conseils de fonctionnement120 Conseils d'enregistrement 122 Conseils pour l’arrêt d’un enregistrement 122 Dépannage (D-Net) 123

Réglage automatique de la qualité et de la position de l'image 133

Redimensionnement de l'image (mode PC) 134 Affichage de la résolution actuelle 135 Initialisation des réglages de l’image 136

Remplacement de la lampe 138 Dépannage 140 Nettoyage et entretien du téléviseur 142 Utilisation du téléviseur à l'étranger 142 Fiche technique 142

Pour un visionnement prolongé, veuillez vous asseoir le plus loin possible du téléviseur. <Vue de dessus>

Lors de l’installation du produit, veiller à avoir un espace libre par rapport au mur (au moins 10 cm/4 pouces) afin d’assurer une ventilation suffisante.

• Une ventilation insuffisante peut entraîner une augmentation de la température interne du produit, ce qui réduit la durée de vie des composants et altère la performance du produit.

• Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix

• Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris • Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes • Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception • Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale • Décodeur multichaîne intégré permettant l'écoute stéréo et bilingue • Haut-parleurs intégrés à deux voies • Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil • Fonction image sur image qui permet de regarder deux chaînes en même temps • Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l'image • Images d'apparence naturelle produites par la technologie DNle • Mode Couleur de votre choix permettant de modifier les couleurs selon vos préférences • Mode de compensation des couleurs • Prise d'entrée numérique (HDMI/DVI IN) • Prise de sortie audio numérique (OPTICAL) • Réseau AV (Anynet) pour contrôler facilement les appareils audio et vidéo Samsung à partir de ce téléviseur. • Fente pour CableCARD • D-Net (IEEE1394)

• TV Guide On ScreenMC Accessoires

Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces illustrées ci-dessous sont présentes. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.

Guide de l'utilisateur

Capteur de télécommande Pointez la télécommande vers ce capteur.

: Voyant allumé Un ventilateur à l’intérieur du téléviseur ne fonctionne pas normalement. Le boîtier de la lampe à l’arrière du téléviseur est mal fermé. Vérifiez si l’orifice de ventilation à l’arrière du téléviseur est obstrué. La température intérieure est trop élevée et le téléviseur s’éteindra bientôt. La lampe peut être défectueuse. Adressez-vous à un technicien agréé.

• À sa mise sous tension, le téléviseur doit chauffer pendant environ 30 secondes. Aussi est-il possible que la luminosité normale n’apparaisse pas immédiatement.

• Le téléviseur est doté d’un ventilateur qui prévient la surchauffe de sa lampe interne. Vous pourriez l’entendre tourner à l’occasion.

Permet de permuter entre les programmes de télévision et les signaux en provenance des composantes connectés.

Permet d’afficher le menu à l’écran. Permet de régler le volume et de sélectionner les options de menu. Pour changer la chaîne et pour se déplacer d’une option à l’autre dans les menus. Pour activer (ou changer) une option.

Prises du panneau latéral

Les prises du panneau latéral droit permettent de brancher un composant employé à l’occasion seulement (un caméscope, une console de jeu vidéo, etc.).

Pour brancher le signal vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.

Pour brancher le signal audio d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.

Pour brancher le signal S-vidéo d’un caméscope ou d’une console de jeu vidéo.

(Les prises S-VIDEO 3 et AUDIO L/R sont utilisées ensemble.)

Pour se raccorder à un ordinateur pour la lecture et le

à ces bornes. Utilisez les bornes “ANT 1 IN (CABLE)” et “ANT 2 IN chargement de données. (AIR)” pour recevoir un signal provenant d'antennes VHF/UHF Ô Prise de SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE (OPTICAL) ou de votre système de câblodistribution (reportez-vous aux Pour se raccorder à un appareil audio numérique (reportez-vous pages 18 et 19). à la page 26). ´ Prises d'ENTRÉE S-VIDÉO  Prise d'ENTRÉE VIDÉO PC Pour raccorder les prises sortie S-Vidéo d'un lecteur DVD ou d'un Pour raccorder la sortie vidéo de l'ordinateur. magnétoscope S-VHS (reportez-vous aux pages 20 et 22). Ò Prise d'ENTRÉE HDMI (High Definition Multimedia ˇ Prises d'ENTRÉE VIDEO et AUDIO Interface)/DVI (HDMI IN 2/DVI IN) Permet de connecter les signaux vidéo/audio provenant d’autres Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI. appareils, par exemple un magnétoscope ou des lecteurs DVD Ces prises peuvent aussi être utilisées comme connexion DVI avec des (reportez-vous à la page 23). entrées audio analogiques distinctes. Un câble HDMI/DVI optionnel sera requis pour établir cette connexion. Lorsque vous utilisez ¨ Prises de SORTIE VIDEO et AUDIO l'adaptateur HDMI/DVI optionnel, les entrées DVI audio analogiques Pour envoyer la sortie vidéo/audio du téléviseur vers un autre de votre téléviseur vous permettent de recevoir les signaux audio appareil, comme un magnétoscope. Ces prises sont disponibles gauche et droite de votre appareil DVI. (Non compatible avec les seulement dans les modes RF, Vidéo et S-Vidéo. ordinateurs) (Reportez-vous aux pages 24 et 25) ˆ 2 PRISES COMPOSANTE1 (Y, PB, PR, AUDIO L/R) Ú Prise d'ENTRÉE HDMI (High Definition Multimedia Pour brancher les sorties vidéo/audio aux composantes d'un lecteur Interface) (HDMI IN 1) de DVD ou d'un décodeur (reportez-vous aux pages 23 et 24). Pour raccorder la prise HDMI d'un appareil avec sortie HDMI. Ø Prise de SORTIE pour SUB-WOOFER (Non compatible avec les ordinateurs) Pour raccorder un haut-parleur d'extrêmes graves actif Æ D-Net (IEEE1394) S400 MPEG (reportez-vous à la page 27). Pour raccorder des produits numériques IEEE1394 comme les ∏ Prises d'ENTRÉE PC AUDIO magnétoscopes et caméscopes numériques. Deux prises sont Permettent de connecter les prises de sortie audio d’un PC prévues à cet effet, ce qui permet une grande flexibilité pour la (reportez-vous à la page 128). connexion du système contrôlé par D-Net. (reportez-vous aux pages 112 à 126). ” Prise d'ENTRÉE HDMI 2/DVI (AUDIO L/R) Pour raccorder la prise de sortie audio DVI d'un appareil ı SERVICE externe. Pour les mises à niveau du logiciel. ’ Anynet ˜ CableCARDTM Cette prise permet de se brancher à d'autres appareils Samsung Pour insérer la carte CableCARD dans le logement prévu à cet sur lesquels Anynet est activé. Veuillez consulter les directives effet (reportez-vous à la page 21). présentées dans le guide de l'utilisateur d'Anynet. ¯ G-LINK TM Pour raccorder le câble du contrôleur IR à la borne G-LINKMC de votre téléviseur (reportez-vous à la page 104). Français - 14

BP68-00513B-00Fre(002~017)

(Reportez-vous au guide du TV Guide On ScreenMC et au guide de configuration rapide du TV Guide On ScreenMC pour plus de détails sur G-LINKMC.)

3. ANTENNA Pour sélectionner “AIR” ou “CÂBLE”.

“54-3”, appuyez sur “54”, puis sur “-” et sur “3’.

18. ▲, ▼, œ, √, ENTER Pour aller vers le haut, vers le bas, vers la gauche et vers la droite. Lorsque vous utilisez les menus à l'écran, appuyez sur ENTER pour activer (ou modifier) un élément particulier.

Lorsque vous êtes dans le TV Guide On

ScreenMC, le mode bascule entre verrouillé et non verrouillé dans la fenêtre Vidéo.

Pour faire un arrêt sur image.

Pour couper le son. Pour afficher les fonctions d'affichage d'Anynet et activer les appareils Anynet. Pour afficher le menu principal.

10. CH.LIST (Liste des canaux)

Pour afficher la liste des canaux.

11. FAV.CH (Chaîne favorite)

Pour alterner entre vos chaînes favorites.

Pour configurer la télécommande de manière à la rendre compatible avec les autres appareils (certains décodeurs Samsung, magnétoscope, câblosélecteur, lecteur DVD, etc.)

30. Commandes du magnétoscope/lecteur DVD Pour contrôler les fonctions du magnétoscope :

Rewind (Rembobinage), Stop (Arrêt), (Reportez-vous au guide de configuration rapide du TV Guide On ScreenMC pour plus de détails sur G-LINKMC.) Français - 15

BP68-00513B-00Fre(002~017)

Si la télécommande cesse de fonctionner correctement, remplacez les piles. Remplacez les deux piles. N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une vieille. Si vous prévoyez ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles et rangez-les dans un endroit frais et sec.

Faites glisser le couvercle jusqu’au bout pour ouvrir le compartiment des piles.

Si votre antenne est de ce type,

Branchez le conducteur dans la prise ANT 2 IN (AIR) du panneau arrière de votre téléviseur.

Service de câblodistribution sans câblosélecteur

• Lorsque vous branchez le magnétoscope et l'allumez, il pourrait y avoir une dégradation de la qualité visuelle ainsi que du bruit dans l'écran du téléviseur. Appuyez sur le bouton TV/VCR de la télécommande du magnétoscope pour faire passer le magnétoscope en mode TV puis regardez le téléviseur pendant que le magnétoscope enregistre.

Panneau arrière du téléviseur

“CableCARDMC Introdui” s'affiche à l'écran. Si aucune information concernant les canaux n'existe, le message “Mise à jour liste canaux“ s'affiche pendant la configuration des canaux.

Panneau arrière du téléviseur

Câble ou antenne entrant

Veuillez insérer la carte comme il est indiqué.

AUDIO OUT du lecteur DVD.

Panneau arrière du téléviseur

• Pour utiliser le TV Guide On

ScreenMC, vous devez brancher le câble G-LINKMC. • Assurez-vous que la source HDMI/DVI est allumée sinon vous ne pourrez la sélectionner dans la liste de sources du menu du téléviseur. Français - 24

Câble ou antenne entrant • Pour en savoir plus sur les composantes vidéo, consultez la documentation de votre décodeur.

Reportez-vous à la page 82 pour définir le format de sortie numérique (Dolby Digital ou

PCM) approprié à votre composant audio numérique.

Lorsque vous allumez le téléviseur la première fois, l'écran TV Guide s'affichera. Pour plus de détails, consultez la documentation du TV Guide.

Affichage des menus et des paramètres

Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Quand le menu apparaît à l’écran, utilisez les touches …/†/œ/√/ENTER de la télécommande pour sélectionner les options et effectuer les réglages. Vous pouvez aussi accéder aux menus et faire certains réglages au moyen des touches du panneau latéral du téléviseur.

Pour sélectionner une option du menu, appuyez sur la touche … ou †. Pour afficher, modifier ou utiliser les options sélectionnées, appuyez sur la touche œ, √ ou ENTER. Pour accéder aux options du menu, appuyez sur la touche ENTER.

Input Le téléviseur affiche la chaîne courante, l’état de certains paramètres d’image et de son, et l’heure courante. L'information affichée variera selon la source sélectionnée.

† pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Langue”. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “English“, “Español” ou “Français”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH/PAGE et CH/PAGE permettent de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque chaîne manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des chaînes s’effectue en trois étapes : sélection de la source de diffusion, mémorisation automatique des chaînes et ajout et suppression manuelle de chaînes.

Sélection de la source vidéo

Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les chaînes disponibles, vous devez préciser la source de diffusion utilisée (antenne ou câble).

Appuyez sur la touche

MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Air” ou “Câble”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Prog. auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

“Air” et “Câble”.

• Si une CableCARD est insérée dans le logement “CableCARD” du panneau arrière, les options “Câble” et “Air+Câble” ne seront pas disponibles. Lors de la sélection du système de télévision par câble : appuyez sur le bouton ENTER pour démarrer la mémorisation automatique. Par défaut, le tableau de câblodistribution du téléviseur a la valeur “STD”. Si vous voulez sélectionner un autre type de tableau de câblodistribution, appuyez sur le bouton œ et utilisez les boutons … ou † pour sélectionner “STD”, “HRC” ou “IRC” analogique ou numérique. Appuyez sur le bouton ENTER.

Input ENTER pour démarrer la mémorisation automatique. Le téléviseur commence alors à mémoriser tous les canaux disponibles. Appuyez sur le bouton ENTER à n'importe quel moment pour interrompre la mémorisation des canaux. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu. • Le téléviseur doit être branché à l'antenne pour pouvoir recevoir les signaux numériques. Même si une chaîne particulière est supprimée de la mémoire, vous pourrez toujours la syntoniser directement en utilisant les boutons numériques de la télécommande.

Input † pour sélectionner “Chaîne“, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input Appuyez sur le bouton CH/PAGE

pour changer la chaîne.

Quand vous appuyez sur le bouton CH/PAGE ou CH/PAGE

, le téléviseur change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes qui n'ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire.

Utilisation des boutons numériques

Les boutons numériques permettent d'accéder directement à n'importe quelle chaîne. À l'aide des boutons numériques, entrez le numéro de la chaîne à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre.

Utilisation de le bouton “-“

Le bouton “-” est utilisée pour sélectionner les stations qui diffusent un signal numérique et analogique. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 7-1 (numérique), appuyez sur “7”, puis sur “-“ et sur “1”.

7-1 Utilisation de la chaîne précédente Appuyez sur PRE-CH. Le téléviseur revient à la dernière chaîne sélectionnée.

• La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, tous les magnétoscopes, tous les câblosélecteurs et tous les récepteurs TV numériques.

Programmation de la télécommande pour un magnétoscope (un câblosélecteur ou un lecteur de DVD)

Si le magnétoscope (câblosélecteur ou lecteur de DVD) ne se met pas sous tension, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque du magnétoscope (câblosélecteur ou lecteur de DVD).

Une fois que la télécommande est configurée, vous pouvez appuyer en tout temps sur la touche MODE pour commander votre magnétoscope (câblosélecteur ou lecteur de DVD ) avec la télécommande.

PLAY/PAUSE, FF) commandent tout de même le magnétoscope (ou le lecteur de DVD). • Quand la télécommande est dans le mode STB, magnétoscope, câble ou DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français - 36

BP68-00513B-00Fre(030~053)

En outre, vous pouvez afficher l'heure pendant que vous regardez le téléviseur. (Appuyez simplement sur le bouton INFO.)

Option 1: Réglage manuel de l'horloge

Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Horloge”. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Mode horloge”. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Manuel”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Réglage hor.”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

États-Unis), puis appuyez sur le bouton ENTER.

Est Centre Rocheuses Pacifique Alaska † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Minuteur ON”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Utilisez le bouton … ou † pour régler le paramètre “Heure”, puis appuyez sur le bouton √ pour passer à l'étape suivante. Définissez les autres paramètres en observant la même méthode.

Input (quand vous êtes en vacances, par exemple). Français - 40

ENTER. Utilisez le bouton … ou † pour régler le paramètre “Heure”, puis appuyez sur le bouton √ pour passer à l'étape suivante. Définissez les autres paramètres en observant la même méthode.

Picture Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT pour revenir au menu.

BP68-00513B-00Fre(030~053)

† pour sélectionner

“Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Mise en veille”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur … ou † pour régler les “Minute”.

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

ENTER pour sélectionner

† pour sélectionner une source de signal vidéo, puis appuyez sur la touche ENTER.

Entrer le nom ENTER pour sélectionner “Entrée”.

Pour mettre en mémoire vos chaînes favorites :

“Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur le bouton … ou

† pour sélectionner “Chaîne favorite”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner une chaîne, puis appuyez sur le bouton ENTER. Un crochet apparaîtra alors. Appuyez de nouveau sur ENTER pour désélectionner la chaîne favorite et le crochet disparaîtra.

Input • Sélec tout : appuyez sur ce bouton pour sélectionner toutes les chaînes. • Effacer tout : appuyez sur ce bouton pour effacer toutes les chaînes.

Pour visionner vos chaînes favorites :

Appuyez sur la touche FAV.CH pour faire défiler une après l’autre vos chaînes favorites.

† pour sélectionner

“Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Picture Tout ▲ Plus 29 30 31 32 (Reportez-vous à la page suivante pour plus de détails.) Bouton vert : permet de basculer entre toutes les chaînes et vos chaînes favorites. Bouton bleu ou EXIT : permet de sortir du menu.

Appuyez sur le bouton CH.LIST de la télécommande pour afficher une liste des chaînes.

Tout 2 3 4 5 “Modifier”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Picture Utilisez les boutons CH/PAGE ou CH/PAGE afficher la prochaine page de liste de chaînes.

• Bouton rouge : Appuyez sur ce bouton pour ajouter toutes les chaînes de la liste de chaînes.

Bouton vert : Appuyez sur ce bouton pour supprimer toutes les chaînes de la liste de chaînes. Bouton jaune : Appuyez sur ce bouton pour ajouter vos chaînes favorites. Bouton bleu ou EXIT : permet de sortir du menu. Français - 48

Appuyez sur le bouton … ou

† pour sélectionner “Nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Appuyez sur le bouton √ pour passer au champ suivant, qui sera alors sélectionné. Choisissez un deuxième caractère, lettre ou chiffre, à l'aide des boutons … ou †, comme indiqué ci-dessus. Répétez les étapes ci-dessus pour choisir les trois autres caractères. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER. Pour effacer le nouveau nom, sélectionnez “Effacer” en appuyant sur le bouton œ ou √, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

Input Picture † pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input ▼ Plus Dépl.

• Le LNA doit être réglé pour chacune des chaînes.

† pour sélectionner

“Chaîne”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

† pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Appuyez sur le bouton … ou

† pour sélectionner “Puissance signal”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

† pour choisir “Image”, puis sur ENTER.

Input Cinéma, Personnel), puis sur ENTER.

• Choisissez “Standard” pour les réglages prédéfinis en usine.

• Choisissez “Cinéma” lorsque vous regardez un film. • Choisissez “Personnel” pour modifier les réglages selon vos préférences (reportez-vous à “Personnalisation des réglages de l’image” à la page 55).

† pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche

ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche œ ou √ pour sélectionner le format que vous préférez, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

• “Zoom2”: Offre un agrandissement supérieur à “Zoom1”. • “4:3”: Régler l'image au format 4:3. C'est l'image télé standard.

† pour sélectionner

“Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input : On Off Commande couleur Mode film : Off † pour choisir “Image”, puis sur ENTER.

Input Utiliser la fonction Commande couleur dans le menu Commande simple Les tons de chair, de ciel et de végétation sont faciles à ajuster selon vos préférences.

Appuyez sur le bouton

MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input L'image originale (avant le réglage) est présentée du côté gauche alors que le mode choisi est présenté du côté droit.

† pour choisir “Image”, puis sur ENTER.

Input Une barre de réglage est aussi affichée au bas de l'écran. Appuyez sur œ ou √ pour ajuster les réglages. Appuyez sur … ou † pour choisir les autres couleurs.

Appuyez sur la touche … ou

† pour sélectionner “Régler”, puis appuyez sur la touche ENTER. Les couleurs Commande couleur reviennent aux valeurs par défaut réglées à l’usine.

Input † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Faibl. couleurs”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input Appuyez sur la touche œ ou √ pour modifier la valeur de la couleur sélectionnée. • Vous pouvez aussi sélectionner ces options (Rouge, Vert ou Bleu) en appuyant sur le bouton … ou †. Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

Appuyez sur la touche … ou

† pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER.

† pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input Activation de l’image sur image

† pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche … ou

† pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. La fenêtre secondaire apparaît dans un coin de l’écran.

• Si vous éteignez le téléviseur alors qu'il est en mode image sur image, quand vous le rallumerez, il reviendra automatiquement au mode normal. • Les chaînes numériques ne peuvent être vues en mode image sur image. • Le mode Image sur image est pris en charge lorsque la source vidéo de l'image principale est numérique et que la source de l'image secondaire est analogique. • Le mode PIP est pris en charge même lorsque les images principale et secondaire sont analogiques. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau des paramètres PIP à la page 66. Français - 64

BP68-00513B-00Fre(054~075)

† pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input Aucun signal en provenance de ces entrées ne s’affiche si aucun appareil n'est connecté aux prises d’entrée du téléviseur.

: Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

• Pour plus de renseignements sur les sources externes, voir “Utilisation d’une source de diffusion externe” (reportez-vous à la page 42) et “Réglages du mode image sur image” (reportez-vous à la page 66).

† pour sélectionner

“Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Picture L’image secondaire prend la place de l’image principale et vice-versa.

Picture † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input † pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

† pour sélectionner

“Image”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input Picture Sound Channel † pour sélectionner “Principale” ou “Secondaire”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l'écoute.

• En mode ISI, les images principale et secondaire seront figées simultanément.

† pour sélectionner

“Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Écran Bleu”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input ▼ Plus Dépl.

Appuyez sur VOL+ pour monter le volume et sur VOL– pour le baisser.

Utilisation de la touche MUTE Vous pouvez couper le son en tout temps.

Pour cela, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le message “Silence” s’affiche et le son est coupé.

Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTE, ou appuyez sur la touche VOL+ ou

† pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input Picture Sound Channel Pour régler l'équilibrage du son des haut-parleurs G/D. • Réglage de la largeur de bande (100, 300, 1K, 3K, 10K) Pour régler le niveau des fréquences de différentes bandes passantes.

Réglage automatique du son

Vous pouvez sélectionner l'un des quatre modes audio automatiques réglés en usine, soit “Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Parole” ou sélectionner “Personnel” pour appliquer vos paramètres audio personnalisés.

Son Input Picture Sound Channel • Choisissez “Cinéma” pour regarder un film. • Choisissez “Parole” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple, un bulletin de nouvelles). • Choisissez “Personnel” pour activer vos réglages audio personnalisés. Français - 77

† pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche

Input Picture Sound Channel † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Input Picture Sound Channel † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input Picture Sound Channel Vous pouvez écouter l'émission dans une langue autre que la langue privilégiée en appuyant sur le bouton MTS. Stéréo

Appuyez sur le bouton … ou † pour choisir la langue souhaitée (Anglais, Espagnol ou Français), puis appuyez sur ENTER.

: † pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Appuyez sur le bouton … ou

† pour sélectionner “Options multi-pistes”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input Picture Sound Channel † pour sélectionner le réglage qui vous convient, puis appuyez sur le bouton ENTER.

• Sélectionnez “SAP” pour écouter une émission diffusée en mode SAP, habituellement un doublage en langue étrangère. Français - 81

BP68-00513B-00Fre(076~087)

† pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input Picture Sound Channel † pour sélectionner “Dolby num.” ou “PCM”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

† pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Input Picture Sound Channel “On” et “Off.

: Sourdine interne est réglée à Marche. • Lorsque la sourdine interne est mise à marche, seuls les menus Options multi-pistes, Mélodie, Sélect. son et Extrémes-graves sont offerts dans le menu Son.

† pour choisir “Son”, puis sur ENTER.

Input Picture Sound Channel On Extrémes-graves On

Setup Listings † pour choisir “Son”, puis sur ENTER.

Input Picture Sound Channel “On”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour permuter entre “On” et “Off”. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Volume” ou “Fréq coupe”, puis appuyez sur le bouton œ ou √ pour en changer la valeur. • Volume : règle le volume du Extrémes-graves. • Fréq coupe : Régler la fréquence par unité de 10 Hz pour la meilleure réponse aux basses dans votre pièce.

“Configuration”, puis sur ENTER.

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

CableCARDMC Installation de CableCARDMC Setup

“Configuration”, puis sur ENTER.

Appuyez sur la touche … ou † pour choisir le niveau de transparence, puis sur ENTER.

4 chiffres défini par l’utilisateur. Le menu à l’écran vous demandera d’entrer un mot de passe (de le changer plus tard si nécessaire).

Changement du mot de passe

† pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrez votre NIP à 4 chiffres sur les touche numériques. (Le NIP par défaut sur un téléviseur neuf est “0000”.) Le menu “V-Chip” apparaît.

Input NIP pour le confirmer.

• La fonction V-Chip pour le contrôle parental ne fonctionne qu'en modes RF, AV et S-Vidéo. Français - 90

† pour sélectionner

“Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrez votre NIP à 4 chiffres sur les touche numériques. (Le NIP par défaut sur un téléviseur neuf est “0000”.) Le menu “V-Chip” apparaît.

Input Appuyez sur le bouton ENTER.

† pour sélectionner

“Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrez votre NIP à 4 chiffres sur les touche numériques. (Le NIP par défaut sur un téléviseur neuf est “0000”.) Le menu “V-Chip” apparaît.

Input Listings restrictions appropriées pour le système Dépl. Intro. Retour de classification TV (FCC). Pour déverrouiller des éléments verrouillés, REMARQUE appuyez de nouveau sur le bouton Enter. • Perm. tout : Appuyez pour TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Supervision des parents 14 ans et plus Adultes

déverrouiller toutes les classifications.

Bloq. tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications.

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

• Ces catégories composent deux grands groupes : “TV-Y” et “TV-Y7” (jusqu'à 7 ans), et “TV-G” à “TV-MA” (tous les autres). • Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: Si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les restrictions doivent être définies séparément. (Reportez-vous à la page 95.)

Quand la fonction de contrôle est activée, les émissions classées offensantes (selon le système

“Classif. MPAA” ou “Contrôle parental TV”) sont automatiquement bloquées.

Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. Entrez votre NIP à 4 chiffres sur les touche numériques. (Le NIP par défaut sur un téléviseur neuf est “0000”.) Le menu “V-Chip” apparaît.

Input …/†/ENTER pour activer les restrictions appropriées pour le système de classification des films. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter.

TV-MA Réservé à un auditoire mature. Émissions pouvant contenir des thèmes destinés à un auditoire mature, du langage ordurier, de la violence explicite et des activités sexuelles explicites.

TV-14 Supervision des parents fortement recommandée. Émissions pouvant contenir des thèmes complexes, du contenu sexuel, du langage grossier et de la violence intense. TV-PG Supervision des parents recommandée. Émissions pouvant contenir du langage grossier peu fréquent, de la violence modérée ainsi que des dialogues et des situations à connotation sexuelle.

Catégories de contenu TV (FCC)

V S L D FV Violence.

• Classification MPAA : La catégorie sélectionnée sera verrouillée. En outre, les catégories plus restrictives seront aussi verrouillées. • Ni la classification TV (FCC) ni la classification MPAA ne s’applique aux nouvelles émissions.

† pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter. Appuyez sur la touche EXIT.

Channel † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton Enter. Appuyez sur la touche EXIT.

Input 18 ans+ Émissions réservées aux adultes.

“Configuration”, puis sur

Par défaut Options de sous-titres

Channel CC2 : Sous-titres non synchronisés. Ce canal transmet des données qui ont pour fonction d’accroître l’information transmise par le programme. CC3 : Sous-titres synchronisés dans la seconde langue. Données des sous-titres relatives au programme, généralement un sous-titrage dans la seconde langue. CC4 : Sous-titres non synchronisés. Option semblable à CC2. Texte1 : Premier affichage de texte. Il peut comprendre diverses données qui ne se rapportent pas au programme. Texte2 : Deuxième affichage de texte. Données supplémentaires, qui en général ne se rapportent pas au programme. Texte3/Texte4 : Troisième et quatrième affichage de texte. Utilisez ces canaux de données d’affichage uniquement si les largeurs de bande de données Texte1 et Texte2 sont insuffisantes. • La fonction Sous-titres ne fonctionne qu’en modes RF, AV et S-Vidéo. • L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé.

“Configuration”, puis sur ENTER.

: On Par défaut Options de sous-titres

Channel † pour choisir le sous-menu (Service1 à Service6, CC1 à CC4 ou Texte1 à Texte4), puis sur ENTER.

Options de sous-titres

√ Options de sous-titres Input Picture Par Par Par Par Par

défaut défaut défaut défaut défaut défaut

Le réglage par défaut est “Standard”. Style des polices Cette option englobe “Par défaut”, ‘Style 0 à Style 7”. Vous pouvez choisir le style de police. Le réglage par défaut est “Style 0”. Premier plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et “Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur des caractères. Le réglage par défaut est “Blanc”. Arrière-plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et ”Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur arrière-plan des sous-titres. Le réglage par défaut est ”Noir”. Opacité avant-plan Ces options englobent “Par défaut”, “Transparent”, ”Translucide”, ”Opacifié” et ”Luminescence”. Vous pouvez modifier l’opacité des caractères. Opacité arrière-plan Ces options englobent “Par défaut“, “Transparent“, “Translucide“, “Opacifié“ et “Luminescence“. Vous pouvez modifier l’opacité arrière-plan des sous-titres. Retour valeurs défaut Cette fonctionnalité permet de remettre aux paramètres par défaut les options suivantes : “Format“, “Style des polices“, “Premier plan“, “Arrière-plan”, “Opacité avant-plan“ et “Opacité arrière-plan“.

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

REMARQUES Français - 104

(Reportez-vous au guide du TV Guide On ScreenMC et au guide de configuration rapide du TV Guide On ScreenMC pour plus de détails sur G-LINKMC.) Si vous sélectionnez le mode Choix prise d'entrée pour G-LINKMC, les fonctions Anynet et RS232C ne seront pas disponibles. • Pour télécharger les grilles horaires, le système TV Guide On ScreenMC doit pouvoir changer les chaînes sur votre récepteur lorsque le téléviseur n'est pas en fonction. Veuillez brancher le câble G-LINKMC fourni à la prise G-LINKMC du téléviseur. Lorsque vous aurez branché le câble G-LINKMC, vous devriez pouvoir contrôler votre câblosélecteur à l'aide de la télécommande du téléviseur. • Pour utiliser les fonctions Anynet ou RS232C, remettez le Choix prise d'entrée à “Anynet” ou à “RS232C”. • Pour plus de détails sur les fonctions Anynet, reportez-vous à la documentation d'Anynet. • Pour plus de détails sur RS232C, reportez-vous au guide “PROCEDURES FOR CONTROLLING A DLP DTV USING AN RS-232C CONNECTION”.

BP68-00513B-00Fre(088~107)

Pour des instructions de branchement détaillées, consultez la section “Branchement d'une CableCARD” du présent manuel.

Affichage des informations relatives à la CableCARD Accédez aux informations de statut (Status), de pairage (Pairing), de configuration réseau (Network

Setup) de la CableCARD fournie à partir du menu CableCARD.

Appuyez sur le bouton

MENU. Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

† pour choisir “Configuration”, puis sur ENTER.

à zéro de CableCARDMC”.

Cette fonction doit être utilisée en cas de changement ou de mise à niveau votre service CableCARD.

Appuyez sur la touche

MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour choisir “Configuration”, puis sur ENTER.

“Réorganisation de la liste des canaux”, puis sur ENTER.

ENTER pour sélectionner

• Puisque sélectionner Anynet annule le mode Jeu, vous devrez sélectionner de nouveau le mode Jeu pour jouer à un jeu. • Vous ne pouvez renommer un port d'entrée auquel un appareil Anynet est branché après avoir configuré Anynet. • Pour sélectionner le mode Jeu du port d’entrée (Composite/S-Vidéo /Composante), configurez de nouveau Anynet après avoir branché une console de jeu. Français - 108

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

• En mode Jeu, la fonction Reminder de TV Guide On ScreenMC ne pourra être utilisée.

Menus désactivés en mode Jeu

En mode Jeu, vous ne pourrez utiliser certains des éléments des menus Entrée, Image, Son, Chaîne, Configuration et Programmation. 1. Entrée: Anynet et D-Net sont désactivés. 2. Image: Toutes les fonctions sont désactivées sauf Contraste, Luminosité et la fonction Rest (repos) de P.Mode 3. Son: La sélection du son est désactivée lorsque le mode Jeu est sélectionné (puisque la fonction image sur image est désactivée) 4. Chaîne: (désactivé, quel que soit le mode Jeu choisi) 5. Configuration: Désactivé lorsque le mode Jeu est sélectionné – Sous-titres, Faibl. couleurs, Transparence menu, Fonction d’aide 6. Programmation: (désactivé, quel que soit le mode Jeu choisi)

“Programmation”, puis sur ENTER.

• Si vous décidez ne pas configurer le Guide maintenant, cet écran de rappel s’affichera chaque fois que vous allumez le téléviseur (sauf si vous avez choisi “Ne plus me le rappeler“). Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

• Pour que le Guide puisse recevoir correctement les listes de canaux, il faut activer la fonction “Programmation automatique” au moins une fois avant d’éteindre le téléviseur. Le Guide affiche les mêmes canaux programmés à l’aide de la fonction “Programmation automatique”. • Consultez le manuel TV Guide On ScreenMC pour obtenir plus de détails.

D-Net (IEEE1394) (comme dans le cas des magnétoscopes numériques et des récepteurs TV numérique) pour des données sonores et vidéo numériques. La norme D-Net (IEEE1394) pour le bus série haute performance est un protocole de transfert de données et système d’interconnexion série. L'interface D-Net (IEEE1394) peut accepter différentes applications audiovisuelles numériques de pointe comme le contrôle d'appareils audiovidéo, l'acheminement de signal, l'édition vidéo numérique (DV) et la réseautique domestique.

Comment brancher des appareils IEEE1394 compatibles

Il est simple de brancher des appareils EEE1394 compatibles à ce téléviseur pourvu de IEEE1394. Une interface numérique sécurisée est fournie à d’autres appareils numériques de divertissement au foyer, comme un téléviseur numérique, un récepteur TV numérique, un lecteur de disque dur audiovidéo, un magnétoscope numérique et un caméscope MPEG.

Branchez le câble IEEE1394

à la prise d’un appareil à interface IEEE1394, comme un récepteur TV numérique ou un magnétoscope numérique, et à la prise IEEE1394 du téléviseur.

Appuyez sur la touche D-Net de la télécommande.

Sélectionnez l’appareil compatible D-Net (IEEE1394).

• Le format vidéo compatible est MPEG-2 Digital video. Les autres formats vidéo numériques (p. ex., format DV) ne sont pas compatibles. En ce qui a trait à l’audio, les formats Dolby Digital et MPEG Digital Audio sont compatibles; les autres formats audio numériques ne le sont pas (p. ex., MP3, DTS). • Comme l’interface IEEE1394 est une technologie en évolution, il est possible que les caractéristiques de connectivité, en tout ou en partie, d’un appareil branché au téléviseur par l’entremise du port IEEE1394 ne fonctionnent pas. • Il peut n’y avoir qu’une seul prise EEE1394 selon les caractéristiques de l’appareil externe. • S’il n’y a qu’une seule prise IEEE1394, branchez le câble à la dernière prise. Français - 112

(IEEE1394). Sélectionnez le choix le plus convenable selon votre réseau d’appareils audio-vidéo.

Branchement direct d’un appareil à l’autre

D-Net (IEEE1394) permet le chaînage des appareils, contrairement à une connexion audio et vidéo analogique où chaque appareil doit être branché individuellement au téléviseur. Cela vous permet de brancher votre magnétoscope numérique à votre récepteur TV numérique 1394 seulement, puis de connecter le récepteur au téléviseur. D’autres appareils IEEE1394 peuvent être ajoutés à la chaîne, au besoin. Le D-Net du téléviseur permet de voir les images de chaque appareil vidéo et l’information peut être envoyée de tout appareil IEEE1394 vers d’autres appareils compatibles. Récepteur TV numérique

Magnétoscope numérique

Le connecteur à quatre broches envoie des signaux audio numériques, vidéo numériques et de commande numérique à destination et en provenance des apapreils. Le téléviseur est doté de deux prises à quatre broches, dont deux se trouvent à l’arrière.

Le connecteur à six broches envoie également des signaux, audio, vidéo et de commande, mais peut également transmettre un courant

électrique à basse tension. Ce téléviseur est dépourvu de connecteurs à six broches.

Il est impossible de brancher directement un connecteur à six broches à un connecteur à quatre broches et vice-versa. Pour brancher un appareil un appareil pourvu d’un connecteur à six broches à un appareil doté d’une prise à quatre broches, un adaptateur ou câble adaptateur est nécessaire; on peut s’en procurer un facilement à un magasin d’électronique ou d’informatique.

Pour brancher un appareil pourvu d’une prise à six broches (comme un caméscope) à un téléviseur

(s’il est conçu pour recevoir l’alimentation électrique d’un autre appareil à connecteur six broches), le caméscope doit être branché directement à l’alimentation c.a. ou il doit fonctionner à l’aide de piles.

(IEEE1394) figurent dans la liste des appareils D-Net.

• Les appareils “UNCONTROLLABLE” indiqués dans la liste sont incompatibles avec le téléviseur et ne peuvent être commandés au moyen de la télécommande de ce dernier ni du panneau de commande D-Net à l’écran. • La liste des appareils suit l’ordre suivant : DTV, STB, AVHDD, DVHS, Caméscope et UNCONTROLLABLE (IMPOSSIBLE À COMMANDER). S’il y a plusieurs appareils du même type, ils seront indiqués en ordre ascendant d’après le nom du fabricant, sauf dans le cas de Samsung, qui figure en première position. S’il existe plusieurs appareils du même type fabriqués par la même société, ils seront indiqués selon l’ordre de leur numéro de série.

Sélectionnez un appareil D-Net branché en appuyant sur la touche … ou †.

• Il est possible de relier un appareil D-Net à un autre appareil ainsi qu’au téléviseur alors que ce dernier est allumé. L’appareil nouvellement branché s’ajoute automatiquement à la liste D-Net. Voir “Comment brancher des appareils compatibles IEEE1394” à la page 112 pour savoir comment connecter des appareils compatibles D-Net (IEEE1394).

Pour sélectionner un appareil, appuyez sur

ENTER. Affichez ensuite le panneau de commande des appareils D-Net et faites fonctionner celui qui a été sélectionné. • L’écran affiche alors l’image de l’appareil sélectionné. D-Net (IEEE1394) figurent dans la liste des appareils D-Net. • On peut également y avoir accès à l’aide de la “touche D-Net” de la télécommande.

DTV dans la liste des appareils D-net ou appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande.

• Pour obtenir des renseignements sur l’utilisation des icônes, consultez la page suivante. Français - 118 Retourner au menu précédent. • Selon l’appareil commandé, il est possible que certaines options du panneau de commande D-Net ne soit pas disponibles. • L’appareil IEEE1394 choisi et ses fonctions peuvent être commandés au moyen des touches correspondantes de la télécommande du téléviseur. • Ce ne sont pas toutes les fonctions qui sont offertes pour tous les appareils IEEE1394. • Il est possible d’utiliser des touches directes sur la télécommande (rewind (rembobinage), stop (arrêt), play/pause (lecture/pause), fast forward (avance rapide)) pour contrôler les appareils externes. * Qu’est-ce que EIA-775 : Une norme OSD permettant de contrôler des appareils 1394 à l'aide des fonctions Play (Lecture), Stop (Arrêt), etc. * Qu’est-ce que CEA-931 : Une norme permettant de contrôler les appareils externes IEEE1394 avec la télécommande du téléviseur plutôt qu’avec celle de l’appareil externe. Par exemple, pour lire des DVHS, si vous appuyez sur le bouton Play (Lecture) du téléviseur plutôt que sur celui du DVHS, la commande de lecture sera transmise au DVHA par le biais d'une connexion IEEE 1394. Français - 119

BP68-00513B-00Fre(108~125)

- Lorsque vous sélectionnez la première touche, la touche TV, dans la liste des appareils, celle-ci permet de passer au programme. - Bien que vous ayez choisi un autre appareil dans la liste, si la détection d’un signal vidéo de l’appareil échoue, le message “Échec de la connexion” s’affiche et l’écran passe automatiquement au programme. - Lorsque la connexion 1394 à l’appareil sélectionné est coupée, l’écran passe automatiquement au programme. Si vous rebranchez l’appareil, cet appareil sera alors automatiquement sélectionné. 2) Les lecteurs de disque dur audio-vidéo, les magnétoscopes numériques et les caméscopes s’arrêtent automatiquement lorsque vous sélectionnez un autre appareil au moment où vous regardez les images d’un des appareils. 3) Certains appareils peuvent s’afficher dans la liste des appareils comme “UNCONTROLLABLE” (impossibles à contrôler). Cela se produit lorsque l’appareil ne contient pas l’information appropriée ou qu’il ne peut lire les données. 4) Certains appareils peuvent ne pas être reconnus et voir leur connexion 1394 coupée au moment de leur mise hors tension. 5) Au moment de brancher un autre téléviseur, le téléviseur pourra afficher le message *Digital TS ou une autre image (seul le RF sera transmis bien que DVHS s’affiche à l’écran, par exemple) sur le téléviseur, selon les caractéristiques techniques de ce dernier. * Qu’est-ce que Digital TS : Les téléviseurs numériques compriment les données numériques (vidéo, audio et données) en unités de 188 octets à l’aide de l’algorithme MPEG-2 avant de les transmettre. Digital Transport Stream ou Digital TS est le nom que porte ce mode de transmission des données. 6) Lorsqu’ils sont branchés à un autre récepteur TV numérique, certains récepteurs peuvent ne pas figurer dans la liste des appareils à cause de leurs spécifications ou défectuosités lorsque plusieurs appareils sont connectés. Même si l’appareil figure dans la liste, la connexion vers celui-ci peut échouer. Sinon, en raison de problème STB, le flux de données vidéo pourrait s’arrêter pendant l’enregistrement ou l’enregistrement pourrait ne pas fonctionner. Le cas échéant, vous devez découvrir quel appareil est défectueux en les supprimant un à un. 7) Lorsque branché à un lecteur de disque dur audio-vidéo - Pour faire tourner le disque d’un lecteur de disque dur audio-vidéo, il peut y avoir un délai. - Certains lecteurs peuvent offrir deux lectures ou deux enregistrements simultanément. Le cas échéant, il peut y avoir deux icônes de lecture dans la liste des programmes et deux touches AVHDD dans la liste cible. - Si vous copiez un programme provenant de la liste, le programme AVHDD sélectionné apparaît à l’écran et est enregistré au moyen de l’appareil sélectionné dans la liste cible. Même si le programme se termine, l’appareil enregistreur n’arrête pas automatiquement. - Certains lecteurs peuvent afficher la mauvaise information de programme selon le cas. - Si un lecteur enregistre, quand il est choisi dans la liste des appareils, le programme en cours d’enregistrement est automatiquement lu. (Fonction PVR) - Pour pouvoir utiliser le bouton “Go to recording position” (aller en position d’enregistrement), il doit y avoir plus de 30 secondes d’écart entre le temps d’enregistrement et de lecture. 8) Lorsque branché à un magnétoscope numérique - Certains appareils offrent une fonction de connexion automatique (I-mode). Ces appareils peuvent causer une défectuosité lorsque plusieurs appareils sont branchés. - Certains appareils DVHS pourraient ne pas enregistrer de façon appropriée lorsque plusieurs dispositifs sont branchés et que I-mode est le mode sélectionné. 9) Lorsque branché à un caméscope - Si le caméscope est en mode Tape (ruban) ou Camera (caméra), le panneau de commande sera différent. Si le caméscope coupe son alimentation (mode d’économie d’énergie), celui-ci peut disparaître dans la liste des appareils. Français - 120

BP68-00513B-00Fre(108~125)

Dans un tel cas, la connexion vers le flux de données pourrait ne pas fonctionner ou certaines fonctions du AVHDD ou du DVHS pourraient ne pas pouvoir être utilisées. Si cela se produit, vous devez trouver et retirer l’appareil défectueux en débranchant, un à un, tous les appareils. 12) Protection contre la copie - Vous pouvez enregistrer un écran Copy-Free ou Copy-One-Generation. - Bien que vous ne puissiez pas enregistrer un écran Copy-No-More ni Copy-Never, vous pouvez en voir l’image au moyen d’un autre appareil. - Si vous changez de chaîne et syntonisez une chaîne ‘copy never’ (ne jamais copier) pendant l’en registrement d’une chaîne ‘copy free’ (copie gratuite), certains appareils pourraient arrêter automatiquement l’enregistrement. Cependant, même si l’émission a pu être enregistrée, vous ne pourrez regarder la chaîne enregistrée en mode ‘copy never’ (ne jamais copier). Dans un tel cas, l’utilisateur devra arrêter manuellement l’enregistrement.

Renseignements de copie

14) Lorsqu’on lit et enregistre un programme simultanément à l’aide d’un lecteur de disque dur audio-vidéo, et que celui-ci est protégé contre la copie, il peut s’avérer impossible de le lire si le lecteur est doté d’une protection contre la copie simultanée.

15) Lorsque le AVHDD ou le DVHS est en mode de lecture et que vous appuyez sur le bouton Pause, le message “Pas de signal ou signal faible” pourrait s’afficher sur l’écran du téléviseur plutôt qu’une image fixe car l’appareil ne transmettra aucune donnée vidéo. 16) Si plus de 10 appareils IEEE 1394 ont été branchés, cela pourrait entraîner une utilisation en situation anormale. - Le bouton "Yes" (oui) et la fonction "Play" (lecture) pourraient ne pas fonctionner de façon appropriée si vous tentez de lire une émission après l'avoir enregistrée. - Le bouton "Yes" (oui) et les fonctions "Play", "Record" et "Copy" (lecture, enregistrement et copie) ne fonctionneront pas de façon appropriée. - Débrancher tout appareil ne fonctionnant pas de façon appropriée, puis essayer de nouveau. Français - 121

BP68-00513B-00Fre(108~125)

- Vérifiez si les appareils AVHDD et DVHS sont branchés. - Sélectionnez une source à enregistrer et appuyez sur la touche Target. - Sélectionnez un appareil à enregistrer dans la liste cible. 2) Enregistrement d’un programme dans la liste d’un lecteur de disque dur audio-vidéo au moyen d’un autre appareil. - Sélectionnez un programme AVHDD à enregistrer dans la liste des programmes, puis appuyez sur Copy. - Sélectionnez l’appareil cible dans la liste cible.

• Dans ce cas, le programme choisi est automatiquement lu et affiché à l’écran du téléviseur, et l’appareil cible commence automatiquement l’enregistrement. • Utiliser le mode manuel ou la télécommande d’un appareil pour contrôler un autre dispositif pourrait entraîner une défectuosité lorsque vous tentez de contrôler cet appareil par le biais du téléviseur. Au moment de copier une émission, l’enregistrement ne s’arrêtera pas automatiquement à la fin de l’émission. • Bien que, malgré la protection contre la copie, vous puissiez enregistrer à l'aide d'appareils branchés, vous pourriez ne pas pouvoir visionner cet enregistrement car l'image pourrait être déformée. • Lorsque vous enregistrez un programme haute définition sur le câble ou à partir d’un satellite, il se peut que l’enregistrement des programmes de certains canaux soit impossible si le programme dépasse la limite permise d’appareils d’enregistrement, comme le D-VHS. • Si un enregistrement est en cours et qu’une autre commande est entrée pendant que le message “Enregistrement…“ de D-Net est affiché, l’enregistrement peut échouer.

Conseils pour l’arrêt d’un enregistrement

1) En règle générale, il est possible d’estimer instantanément le temps d’enregistrement de l’appareil enregistreur à l’aide de la liste cible. Si vous sélectionnez un appareil que vous voulez arrêter, un message vous demande si vous désirez réellement arrêter l’enregistrement. 2) Pour les DVHS. Si vous sélectionnez un DVHS dans la lise des appareils, un message vous demande si vous désirez réellement arrêter l’enregistrement. 3) Pour un AVHDD, si le programme en cours d’enregistrement est choisi, vous pouvez arrêter l’enregistrement au moyen de la touche d’arrêt d’enregistrement.

• La commande d’un appareil par le biais d’un autre appareil ou d’une opération manuelle peut causer une défectuosité lorsqu’il s’agit de commander un appareil par l’intermédiaire du téléviseur.

Les autres appareils porteront la mention

“UNCONTROLLABLE” dans la liste. Certains appareils pris en charge peuvent faire afficher le même message, mais cela est causé par une erreur d’initialisation. ➔ Si un appareil pris en charge porte la mention “UNCONTROLLABLE”, branchez à nouveau le câble 1394. Si cela ne fonctionne pas, l’information relative à l’appareil est illisible à cause d’une erreur interne.

Un appareil connecté ne figure pas dans la liste des appareils.

Un appareil ayant eu un problème d’initialisation pourrait mal fonctionner et modifier le fonctionnement des autres appareils branchés. D’autres appareils pourraient ne pas être affichés dans la liste.

➔ Débranchez et branchez à nouveau le câble 1394. ➔ Éliminez tout appareil dont la compatibilité est douteuse lorsque plusieurs appareils sont branchés.

Le message “Check the connection with IEEE 1394 cable. (Vérifiez la connexion avec le câble IEEE

1394)” s’affiche. Vérifiez que les câbles sont bien branchés à tous les appareils branchés. Ce message peut s’afficher à cause d’une erreur de fonctionnement du port 1394 d’un appareil particulier.

Le message “Connection is failed.

Exceeds the limit of 1394 network connection. (Connexion interrompue. Dépasse la limite de la connexion réseau 1394)” s’affiche.

Le nombre de connexions d’écran prises en charge par

IEEE1394 est limité. Ce message s’affiche lorsque la limite a été dépassée. ➔ Arrêtez les opérations inutiles, comme la lecture, l’enregistrement, etc., et essayez de nouveau. Désactivez la fonction de connexion à l’écran (I-mode) des appareils DVHS, puis ressayez. Si un caméscope est branché et qu’il n’est pas en cours d’utilisation, mettez-le hors tension ou débranchez-le du réseau 1394. Suite... Français - 123

APPAREIL DE GROUPE S400

Téléviseur numérique

D-Net S400 Ce message s’affiche lorsque vous tentez d’enregistrer avec un appareil, qui exécute actuellement un enregistrement manuel ou commandé par un autre appareil, par l’intermédiaire du téléviseur. ➔ Arrêtez l’appareil enregistreur et ressayez.

Le message “Authentication is failed

(L’authentification a échoué)” s’affiche. Bien qu’un caméscope compatible avec le format DV figure dans la liste des appareils, vous ne pouvez pas visualiser un vidéo à partir d’un caméscope même si vous choisissez ce dernier comme source d’entrée, car le téléviseur ne prend en charge que le format MPEG. Suite...

(Choisissez de nouveau l’élément dans la liste.) Dans le cas d’un magnétoscope numérique, vérifiez si une bande magnétoscopique est utilisée. Si le caméscope est compatible avec le format DV, aucune image ne sera afficher à l’écran.

Le message “Initializing D-Net

(Initialisation de D-Net)” s’affiche.

Ce message s’affiche lorsque la fonction D-Net est en cours d’initialisation. Attendez un instant, puis ressayez de lancer la fonction D-Net.

Le message “Exceeds the limit of device numbers. (Dépasse le nombre limite d’appareils)” s’affiche.

(Appareil incapable d’exécuter cette fonction à cause de problèmes temporaires)” s’affiche.

Ce message s’affiche lorsque la fonction sélectionnée n’est pas prise en charge par l’appareil ou que ce dernier n’est pas en mesure d’exécuter la fonction sélectionnée.

La plupart des récepteurs TV numériques, des téléviseurs numériques et des caméscopes ne prennent pas en charge la commande de mise sous tension/hors tension. Ce message peut s’afficher lorsque vous lancez la commande de mise sous tension pour ces appareils. Ce message s’affiche également lorsque la commande est prise en charge, mais que l’appareil ne peut suivre la commande. Ressayez après avoir vérifié le mode en cours de l’appareil.

D-Net ne peut enregistrer d'image provenant des canaux analogiques transmis par l'équipement externe branché.

Ce message s’affiche lorsque l’utilisateur appuie sur le bouton RECORD (enregistrement) en mode analogique.

D-Net n’enregistre que des données numériques.

Le message “Not available format is selected. (Format non disponible choisi)” s’affiche.

Ce message s’affiche lorsque l’appareil sélectionné ne prend pas en charge le format MPEG. Actuellement, D-Net ne prend en charge que le format MPEG TS.

Ce message s’affiche en cas de problème de connexion lorsque vous essayez d’utiliser un appareil D-Net.

Ce message s’affiche si l’appareil enregistreur est mis hors tension lorsqu’on tente un enregistrement à l’aide d’un appareil D-Net. Veuillez attendre un moment afin qu’il soit sous tension.

Échec de la connexion. L’appareil ne répond pas.

Ce message s’affiche en cas de problème de connexion lorsque vous essayez d’utiliser un appareil

D-Net. Ce message s'affiche lorsque la réponse du composant de l'appareil présente une défectuosité ou qu'elle est incorrecte.

Plus d’espace sur le disque.

Ce message s’affiche si le lecteur de disque dur audio-vidéo n’a plus d’espace pour enregistrer.

Le message ERREUR D-NET s’affiche.

Bien que vous ayez branché des dispositifs externes selon les procédures décrites dans le guide pour utiliser la fonction D-Net, le message ERREUR D-NET peut s’afficher. Le cas échéant, vérifiez pour voir si les prises sont endommagées.

Brancher d'un ordinateur (D-Sub à 15 broches) au téléviseur

1. Cliquez à droite sur le bureau de Windows puis sur Propriétés. La boîte de dialogue Affichage s'ouvrira. 2 Cliquez sur Paramètres, puis sur Affichage en ce qui concerne la table des modes d'affichage. Vous n'avez pas à modifier les paramètres des couleurs. 3 Cliquez ensuite sur Avancé. Une nouvelle boîte de dialogue s'ouvrira alors. 4 Cliquez sur l'onglet Écran, puis choisissez la Fréquence d'actualisation du moniteur liée à la table des modes d'affichage. Si possible, réglez individuellement les fréquences verticale et horizontale plutôt que de régler la fréquence d'actualisation du moniteur. 5 Appuyez sur le bouton OK, fermez la fenêtre, puis appuyez de nouveau sur le bouton OK de la fenêtre des propriétés d'affichage. Un redémarrage automatique pourra alors se produire. 6 Fermez l'ordinateur et branchez-le au téléviseur. * Les écrans qui s'afficheront sur votre ordinateur pourraient sembler différents, selon la version de Windows et du type d'ordinateur utilisé. * Lorsque vous utilisez votre téléviseur comme écran d'ordinateur, il prend en charge jusqu'à 32 bits de couleur. * Dans ce cas, l'affichage sur le téléviseur pourrait sembler différent, selon la version particulière de Windows ou du fabricant de l'ordinateur. * Lorsque vous branchez un ordinateur, vous devez le configurer en fonction des paramètres d'affichage acceptés par le téléviseur. Sinon, le message Out of input range (Synchro d'entrée hors limite) s'affichera.

3 • N'alimenter aucun des appareils tant que tous les branchements n'ont pas été effectués. Alimenter un appareil pendant l'étape de branchement pourrait l'endommager. • Vérifiez les types de bornes de la carte graphique de l'ordinateur.

Réglage du mode d'affichage afin qu'il soit compatible avec votre téléviseur

• Des résolutions autres que les résolutions indiquées ci-dessus ne sont pas prises en charge en mode

PC. • Bien que le menu OSD puisse trembler lorsque vous sélectionnez une entrée PC de 1920 x 1080, cela n'est pas un défaut. Vous devez donc continuer à utiliser l'unité comme à l'habitude.

† pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.

“Verrouiller l'image”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

Appuyez sur le bouton … ou † pour sélectionner “Grain” ou “Affiné”, puis appuyez sur le bouton ENTER. • Vous pouvez aussi sélectionner ces options (Grain ou Affiné) en appuyant sur le bouton … ou †.

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

† pour sélectionner

“Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Les réglages fin et rapide ainsi que la position de l'image sont ajustés automatiquement.

Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.

“Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.

La qualité et la position de l’image s’ajustent automatiquement et l’image originale revient après quelques secondes.

† pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche œ ou

√ pour sélectionner le format que vous préférez, puis appuyez sur la touche ENTER.

) et la taille ( ) de l’image, appuyez sur la touche …/†/œ/√.

Appuyez plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour changer le format de l'image. † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER.

† pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER.

Appuyez sur la touche EXIT pour fermer le menu.

La lampe de téléviseur à projection a une durée utile limitée. Pour préserver la qualité de l’image, il faut remplacer la lampe régulièrement. Une fois la lampe remplacée, l’écran redeviendra aussi brillant et précis qu’un neuf.

• Quand faut-il remplacer la lampe? La lampe doit être remplacée quand l'écran devient plus foncé, moins précis ou quand les trois voyants à l'avant du téléviseur (MINUTERIE, LAMPE et TEMPÉRATURE) clignotent. • Vérifications à faire avant de remplacer la lampe 1. La lampe de rechange doit avoir le même numéro de code et être du même type que la lampe à remplacer. 2. Le type de la lampe est indiqué sur le côté du téléviseur. Il est aussi indiqué sur le boîtier de la lampe. 3. Après avoir vérifié le numéro de code de la lampe, transmettez celui-ci au magasin où vous avez acheté le téléviseur ou à un centre de service Samsung. • Attention 1. Utilisez une lampe portant le numéro de code indiqué afin de ne pas endommager le téléviseur. 2. Éteignez le téléviseur et attendez trente minutes avant de remplacer la lampe afin de la laisser refroidir. 3. Évitez de toucher à la partie de la lampe qui est en verre avec la main nue ou d’insérer un objet étranger à l’intérieur du boîtier car vous pourriez réduire la qualité de l’image, subir un choc électrique ou déclencher un incendie. 4. Évitez de mettre la lampe usagée près d’objets inflammables ou de la laisser à la portée des enfants. 5. Assurez-vous de brancher ce téléviseur directement dans une prise c.a. murale. Si le téléviseur est branché dans un câblosélecteur ou une autre source, il ne pourra refroidir de façon appropriée.

• Après avoir remplacé la lampe, alignez le boîtier de la lampe avec la rainure puis serrez la vis.

• Si le boîtier de la lampe n’est pas fermé correctement, le circuit de protection s’active et le téléviseur refuse de s’allumer.

Son de mauvaise qualité.

Essayez une autre chaîne.

Réorientez l’antenne.

Pas d’image ni de son.

Essayez une autre chaîne. Appuyez sur la touche SOURCE.

Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez les connexions d’antenne. Vérifiez si la sourdine est désactivée.

Pas de couleur ou couleurs et teintes faussées.

Vérifiez si l'émission est diffusée en couleur.

Modifiez les réglages de l’image.

Défilement vertical de l’image.

Réorientez l’antenne.

Vérifiez les connexions de tous les câbles. Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez l’alignement des têtes de lecture.

Fonctionnement anormal du téléviseur.

Débranchez le téléviseur pendant 30 secondes, rebranchez-le et rallumez-le.

La télécommande ne commande pas le téléviseur.

Appuyez sur la touche MODE pour mettre la télécommande en mode TV.

Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande.

Le téléviseur ne s’allume pas.

Vérifiez si la prise électrique fonctionne.

Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande.

Problème d'écran en diffusion numérique.

Vérifiez la puissance du signal numérique et l'entrée de l'antenne.

Un son de type “cliquetis” se fait entendre à répétition, en mode

Un son se fait entendre lorsque les modes Air et Câble sont réglés à “Oui” dans l'écran de configuration du TV Guide On

ScreenMC. Le son se fait entendre lorsque le téléviseur tente de recevoir les données du TV Guide On ScreenMC en mode Veille et cela n'est pas un défaut. Configurer le réglage Antenne (Air)/Câble selon le statut de connexion indiqué dans l'écran de configuration du TV Guide On ScreenMC. Suite...

Bien que la résolution de ce téléviseur soit de 1920 x 1080, une résolution du signal d'entrée de 1080p permettra d'obtenir une qualité visuelle supérieure et plus nette que celle d'un téléviseur conventionnel.

Je veux avoir l'image la plus claire possible avec une résolution 1080p.

La meilleure qualité visuelle est offerte par un signal d'entrée 1080p.

➔ Pour obtenir la meilleure qualité visuelle offerte par la résolution 1080p, branchez un ordinateur ayant une sortie graphique WUXGA (1920 x 1080).

Les qualités visuelles des chaines numériques varient.

Les qualités visuelles des chaînes numériques peuvent varier selon la méthode de production utilisée à l'origine (analogique ou numérique).

➔ La chaîne est classée en fonction de l'information affichée au moment du passage d'une chaîne à l'autre. ➔ Si, à l'origine, l'émission a été tournée en numérique, cela permettra d'obtenir une émission de plus grande qualité visuelle. ➔ Si l'émission a été tournée en analogique : l'émission numérique affichée à l'écran sera donc une émission analogique ayant été convertie. La qualité visuelle est de calibre SD.

Bien que l'indicateur indique une

émission en haute définition, la qualité de l'image n'est pas satisfaisante.

L'indicateur HD qui s'affiche au moment de syntoniser une chaîne ou lorsque vous appuyez sur le bouton

Info de la télécommande signifie simplement que la chaine sélectionnée est diffusée en numérique. Si la station convertit un signal analogique en un signal numérique pour ensuite le diffuser, la qualité de l'image obtenue pourrait donc ne pas être parfaite. (ne s’applique qu’aux modèles avec récepteur intégré seulement).

• L’affichage des téléviseurs à DLP est composé d’un grand nombre de petits points lumineux appelés pixels.

À l’occasion, ces pixels peuvent devenir visibles à l’écran.

Suivez ces instructions pour obtenir des performances optimales avec votre téléviseur.

• N’installez pas le téléviseur dans un endroit excessivement chaud, froid, humide ou poussiéreux. • N’installez pas le téléviseur près d’appareils à moteur électrique car ceux-ci peuvent générer des champs électromagnétiques causant des interférences. • N’obstruez pas les orifices d’aération et évitez d’installer le téléviseur sur une surface non rigide comme du tissu ou du papier. • Installez le téléviseur à la verticale uniquement.

• Ne manipulez pas de liquides près ou au-dessus du téléviseur. Tout liquide renversé sur l’appareil pourrait causer de graves dommages.

• Nettoyez le téléviseur avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de l’eau, des nettoyants liquides, des cires ou des produits chimiques.

• Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du téléviseur. • Ce téléviseur à DLP projette l’image sur un grand écran au moyen d’un système optique. Ne déposez le téléviseur face contre le sol, car des matières étrangères pourraient s’insinuer à l’intérieur du téléviseur et l’endommager.

• Si vous transférez rapidement le téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud, débranchez-le et attendez au moins deux heures avant de l’utiliser pour permettre l’évaporation de la condensation.

Utilisation du téléviseur à l’étranger

Si vous prévoyez utiliser le téléviseur dans un pays autre que celui où vous l’avez acheté, informezvous du système de télédiffusion qui y est en vigueur. Un téléviseur conçu pour un système donné pourrait ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes.