Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC-P5241W SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC-P5241W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC-P5241W de la marque SAMSUNG.
Les téléviseurs à format d’affichage grand écran (ratio largeur/hauteur de l’affichage 16:9) sont conçus pour afficher les animations vidéo grand écran. Les images affichées sur ces écrans devraient être principalement en format grand écran 16:9, ou agrandies pour remplir l’écran si votre modèle offre cette fonction, et animées continuellement. L’affichage de graphiques et d’images immobiles, par exemple les bandes latérales noires dans les formats de programmation et vidéo standard non agrandi, doit être limité à 15 % ou moins du temps total de fonctionnement du téléviseur. De plus, l’affichage d’autres images et textes immobiles (cotes de la bourse, jeux vidéo, logos de chaîne, sites Web, images et représentations informatiques, etc.) doit être limité de la façon décrite ci-dessus sur tous les téléviseurs. L’affichage d’images immobiles pendant des périodes supérieures aux indications données ci-dessus peut causer le vieillissement inégal du tube cathodique et l’apparition d’images rémanentes à l’écran. Pour éviter ce problème, variez la programmation et les images, et affichez principalement des images animées plein écran, et non des formes immobiles ou des bandes noires. Sur les modèles dotés de fonctions de dimensionnement de l’image, utilisez ces commandes pour voir les différents formats en mode plein écran. Choisissez soigneusement et variez les formats d’affichage du téléviseur. La garantie limitée de Samsung ne couvre pas le vieillissement inégal du tube cathodique dû au choix et à l’utilisation des formats, ainsi que les autres problèmes de rémanence de l’image.
Prises de connexion (arrière) Télécommande
Branchement du câble Service de câblodistribution sans câblosélecteur Service de câblodistribution avec câblosélecteur qui débrouille toutes les chaînes Connexion d’un câblosélecteur qui débrouille certaines chaînes .... Branchement d’un magnétoscope Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à partir du téléviseur Branchement d'un lecteur de DVD Branchement à Y, PB, PR Branchement dans les prises audio et vidéo ordinaires Branchement d’un décodeur de télévision numérique Branchement à Y, PB, PR Branchement d'un caméscope Insertion des piles dans la télécommande
10 11 Affichage des menus Affichage des paramètres Sélection de la langue des menus Réglage automatique de l’écran (focal auto) Désactivation de la fonction de focal auto Désactivation du message “focal auto” Mémorisation des chaînes Sélection de la source vidéo Mémorisation des chaînes (méthode automatique) Ajout et suppression de chaînes Changement de la chaîne Utilisation des touches CH Utilisation des touches numériques Retour à la chaîne précédente Sélection de vos chaînes favorites Pour mettre en mémoire vos chaînes favorites Pour visionner vos chaînes favorites Identification des chaînes
Réglage de l’horloge Option 1: Réglage manuel de l’horloge Option 2: Réglage automatique de l’horloge Utilisation d’une source de diffusion externe Réglage de la source de diffusion Attribution de noms aux sources externes
30 Sélection de la tonalité Réglage du mode écran bleu Arrêt sur image Sélection d’une piste audio MTS (Multi-Channel Sound) Volume automatique Mélodie de marche/arrêt BBE Affichage des sous-titres Réglage de la minuterie de marche/arrêt Minuterie d'arrêt automatique Fonction de contrôle parental (puce V) Changement du mot de passe Activation/désactivation des classifications Configuration des restrictions au moyen des classifications de “Cont. paren. TV” Configuration des restrictions au moyen des “Classif. MPAA” Remarques au sujet du contrôle parental Configuration des restrictions au moyen des “Anglais canadien” .... Configuration des restrictions au moyen des “Français canadien” .. Personnalisation de la télécommande Programmation de la télécommande pour un magnétoscope (un câblosélecteur ou un lecteur de DVD) Codes de programmation de la télécommande
40 41 Votre téléviseur intègre la technologie la plus récente qui soit. Il offre les caractéristiques suivantes : • Télécommande d'emploi facile • Menus faciles à utiliser • Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur • Réglages vidéo et audio mémorisables • Fonction d’autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes • Filtre spécial permettant de réduire ou éliminer les problèmes de réception • Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale • Décodeur multichaîne intégré permettant l’écoute stéréo et bilingue • Haut-parleurs intégrés à deux voies • Minuterie spéciale de mise hors tension automatique du téléviseur • Prises d’entrée vidéo de composantes pour obtenir des images plus nettes en provenance des sources externes • Réglage automatique de l’écran (mise au point automatique)
Après avoir déballé le téléviseur, vérifiez que toutes les pièces ci-dessous sont présentes. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le marchand.
• La configuration du panneau arrière de certains téléviseurs est différente.
¨ SOURCE Permet de permuter entre les programmes de télévision et les signaux en provenance des composantes connectées.
Permettent de brancher les prises d’entrée audio et vidéo d’un magnétoscope d’enregistrement.
Appuyez sur cette touche pour sélectionner “Stéréo”, “Mono” ou “SAP (Secondary Audio Program)”. Cette fonction n’est pas disponible dans les modes “Composante1” et “Composante2”.
Cette touche permet aussi de mettre en mémoire, ou de supprimer de celle-ci, les paramètres optimaux après avoir fait la syntonisation fine des chaînes.
Installez les fils des deux conducteurs sous les vis de l’adaptateur 300-75 ohms (non compris). Serrez les vis à l’aide d’un tournevis.
Branchez l’adaptateur dans la prise “ANT IN” du panneau arrière.
Branchez le câble entrant dans la prise “ANT IN” du panneau arrière.
œ Cette prise peut aussi porter l’inscription “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”.
Séparateur Une fois les branchements terminés, choisissez la position “A” du commutateur A/B pour les chaînes standard. Choisissez la position “B” du commutateur A/B pour regarder les chaînes brouillées. (Quand vous choisissez la position “B” du commutateur A/B, vous devez aussi syntoniser la chaîne du signal de sortie du câblodistributeur, habituellement la chaîne 3 ou 4.)
L(mono) à la sortie audio du magnétoscope au moyen d’un seul câble audio.
Branchement d’un second magnétoscope pour enregistrer à partir du téléviseur
(Les prises d’entrée du magnétoscope peuvent être situées à l’avant ou à l’arrière de l’appareil.)
(Reportez-vous aussi à “Utilisation d'une source de diffusion externe” à la page 37.)
(L, R)” du téléviseur et les prises de sortie audio du caméscope. Si votre caméscope est monophonique, raccordez L (mono) à la sortie audio du caméscope au moyen d’un seul câble audio.
Câble audio ou Programme de configuration automatique La première fois que vous allumez le téléviseur, le programme de configuration est lancé automatiquement dans l’ordre suivant: œ La fonction de configuration automatique n’est pas accessible quand la fonction de contrôle parental est activée, ainsi que dans le mode A/V.
Appuyez sur la touche POWER de la télécommande. Le message “Lancer Prêt à l’emploi” s’affiche. Appuyez sur la touche ENTER pour commencer.
Lancer Prêt à l’emploi OK Entrée
Appuyez sur MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Prêt à l’emploi”, puis appuyez sur la touche ENTER. Le message “Lancer Prêt à l’emploi” s’affiche
Prenez plaisir à regarder
Pour accéder aux options de menu, appuyez sur la touche ENTER.
√ Appuyez sur la touche INFO de la télécommande. Le téléviseur affiche la chaîne courante, l’état de certains paramètres d’image et de son, et l’heure courante.
ENTER. La mise au point automatique commence. Le message “focal auto” et une barre horizontale apparaissent à l’écran. Quand l’opération est terminée, tout disparaît et le téléviseur présente la qualité d’image optimale.
Tout ceci est normal.
SELF FOCUS de la télécommande.
• Un éclairage ambiant trop puissant peut perturber la mise au point automatique. Dans ce cas, réduisez la lumière ambiante et reprenez l’opération.
œ Si le téléviseur est raccordé à un réseau de câblodistribution, appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner le système de câblodistribution : “STD”, “HRC” ou “IRC”.
• Chaque service de câblodistribution pose des exigences spécifiques pour la réception de son signal.
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER.
ENTER à plusieurs reprises, vous alternez entre l’ajout et la suppression de la chaîne. Appuyez sur la touche CH ou CH (ou sur les touches numériques) pour passer à la chaîne voulue, puis répétez la manœuvre.
Air 11 Non mémorisé Utilisation des touches numériques
À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la chaîne que vous voulez syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne “27”, appuyez sur “2”, puis sur “7”. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre.
Pour syntoniser un canal supérieur à 100, appuyez sur la touche +100. (Pour syntoniser la chaîne “122”, appuyez sur la touche +100 puis sur “2” et “2”.) Pour syntoniser rapidement les chaînes à un chiffre (de 0 à 9), appuyez sur “0” puis sur le chiffre voulu. (Pour la chaîne “4”, par exemple, appuyez sur “0” puis sur “4”.) Retour à la chaîne précédente Appuyez sur PRE-CH. Le téléviseur revient à la dernière chaîne sélectionnée.
Appuyez de nouveau sur la touche ENTER pour désélectionner la chaîne sélectionnée.
Air Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Canal”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Air/CATV Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un espace. (Les identificateurs apparaissent dans la séquence suivante : A...Z, ✽, espace, 0...9, -).
“Standard” et “Cinéma” en appuyant sur la touche P.MODE (ou en sélectionnant le mode dans le menu). Ou encore, vous pouvez sélectionner “Personn.” pour appliquer vos réglages vidéo personnalisés.
• Sélectionnez Cinéma lorsque vous écoutez un film. • Sélectionnez Personn. pour procéder aux réglages manuellement (reportez-vous à la page précédente).
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le message “Sourdine” s’affiche et le son est coupé.
Son Mode : Égalisateur MTS “Musique”, “Cinéma” et “Voix”. Vous pouvez activer ces modes audio en appuyant sur la touche S.MODE (ou en les sélectionnant dans le menu) ou vous pouvez sélectionner “Personn.”, qui rétablit automatiquement votre configuration audio personnalisée.
Mode : Égalisateur MTS • Sélectionnez Musique quand vous écoutez des films musicaux ou des concerts. • Sélectionnez Cinéma pour regarder un film. • Sélectionnez Voix pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple, un bulletin de nouvelles). • Sélectionnez Personn. pour activer vos réglages audio personnalisés.
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner votre chaîne PBS locale, puis appuyez sur la touche ENTER.
“Composante2” sur le panneau arrière du téléviseur.
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner un appareil externe, puis appuyez sur la touche ENTER.
Le symbole “✽” s’affiche. Pour ramener la syntonisation fine à “00”, appuyez sur la touche †.
œ Cette fonction n’est pas disponible dans les modes “Composante1” et “Composante2”.
(La fonction audio reste active.) Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre l’écoute.
Son Mode : Égalisateur MTS • Sélectionnez SAP pour écouter une émission SAP, habituellement un doublage en langue étrangère.
Mode : Égalisateur MTS Cette option fait jouer une mélodie lorsque vous allumez et éteignez le téléviseur.
Mode : Égalisateur MTS Son Mode : Égalisateur MTS Appuyez sur la touche CAPTION de la télécommande pour sélectionner ”Marche” ou “Arrêt”.
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Sous-titres” ou “Texte”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Le texte peut alors occuper une partie importante de l’écran.
Configurez les autres options de la même façon. Quand vous avez terminé, appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “Min. dés.”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche … ou † pour régler “Heure”, puis appuyez sur la touche √ pour passer à l’étape suivante. Configurez les autres options de la même façon.
Appuyez sur la touche … ou † pour sélectionner “B” ou “D”, puis appuyez sur la touche v ou ENTER.
TV-14 : 14 ans et plus TV-MA : Adultes
(tous les autres). • Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: Si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les restrictions doivent être définies séparément. (Reportezvous à la page 54.) Français - 52
Quand la fonction de contrôle est activée, les émissions classées offensantes (selon le système “Classif. MPAA” et “Cont. paren. TV”) sont automatiquement bloquées.
Émissions pouvant contenir des thèmes destinés à un auditoire mature, du langage ordurier, de la violence explicite et des activités sexuelles explicites. TV-14 Supervision des parents fortement recommandée. Émissions pouvant contenir des thèmes complexes, du contenu sexuel, du langage grossier et de la violence intense. TV-PG Supervision des parents recommandée. Émissions pouvant contenir du langage grossier peu fréquent, de la violence modérée ainsi que des dialogues et des situations à connotation sexuelle.
Émissions pouvant contenir de la violence physique modérée ou comique, ou pouvant effrayer les enfants âgés de moins de sept ans. TV-Y Pour tous les enfants. Émissions spécialement conçues pour un auditoire très jeune, y compris les enfants âgés de deux à six ans.
• Ni la classification TV (FCC) ni la classification MPAA ne s’applique aux nouvelles émissions. Français - 54
Émissions à surveillance parentale. Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans. Émissions pour adultes.
18 ans+ Émissions réservées aux adultes.
Programmation de la télécommande pour un magnétoscope (un câblosélecteur ou un lecteur de DVD)
Éteignez votre magnétoscope (câblosélecteur ou lecteur de DVD).
DVD) ne se met pas sous tension, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque du magnétoscope (câblosélecteur ou lecteur de DVD).
(câblosélecteur ou lecteur de DVD ) avec la télécommande.
• Quand la télécommande est dans le mode STB, VCR, CABLE ou DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français - 57
Son de mauvaise qualité
Réorientez l’antenne. Vérifiez si la touche MUTE est désactivée.
Appuyez sur la touche SOURCE. Vérifiez si le téléviseur est branché. Vérifiez les connexions d’antenne.
Modifiez les réglages de l’image.
Vérifiez les connexions de tous les câbles. Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez l’alignement des têtes de lecture.
La télécommande ne commande pas le téléviseur.
Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande.
Vérifiez s’il y a des piles dans la télécommande.
• N’obstruez pas les orifices d’aération et évitez d’installer le téléviseur sur une surface non rigide comme du tissu ou du papier. • Installez le téléviseur à la verticale uniquement. Liquides • Ne manipulez pas des liquides près ou au-dessus du téléviseur. Tout liquide renversé sur l’appareil pourrait causer de graves dommages. Boîtier • N’ouvrez jamais le téléviseur et évitez de toucher aux pièces internes. • Nettoyez le téléviseur avec un chiffon propre et sec. N’utilisez jamais de l’eau, des nettoyants liquides, des cires ou des produits chimiques. • Ne déposez pas d’objets lourds sur le dessus du téléviseur. Temperature • Si vous transférez rapidement le téléviseur d’un endroit froid à un endroit chaud, débranchez-le et attendez au moins deux heures avant de l’utiliser pour permettre l’évaporation de la condensation.
Si vous prévoyez utiliser le téléviseur dans un pays autre que celui où vous l’avez acheté, informez-vous du système de télédiffusion qui y est en vigueur. Un téléviseur conçu pour un système donné pourrait ne pas fonctionner correctement avec un autre système en raison des différences de fréquences des chaînes.