SAMSUNG DW-28G6VD - Lave-vaisselle

DW-28G6VD - Lave-vaisselle SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW-28G6VD SAMSUNG au format PDF.

📄 48 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG DW-28G6VD - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : DW-28G6VD

Catégorie : Lave-vaisselle

Type d'appareilTéléviseur avec lecteur DVD intégré
ÉcranÉcran plat
Formats vidéo supportésDVD, Video-CD
Formats audio supportésCD, MP3
MenusMenus à l'écran
Fonction télétexteOui (selon modèle)
Type d'écranNon précisé
Taille de l'écranNon précisé
RésolutionNon précisé
ConnectivitéNon précisé
AlimentationNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesNon précisé
Langues disponiblesNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DW-28G6VD SAMSUNG

Comment démarrer le lave-vaisselle SAMSUNG DW-28G6VD ?
Pour démarrer le lave-vaisselle, ouvrez la porte, chargez les plats, ajoutez du détergent, sélectionnez le programme souhaité sur le panneau de commande, puis fermez la porte et appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si le lave-vaisselle ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à la prise électrique et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble en ordre, essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes puis rebranchez-le.
Pourquoi le lave-vaisselle ne vidange-t-il pas l'eau ?
Cela peut être dû à un filtre obstrué, un tuyau de vidange plié ou coincé, ou une pompe défectueuse. Vérifiez et nettoyez le filtre, assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé et inspectez la pompe pour d'éventuels blocages.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle ?
Pour nettoyer le filtre, ouvrez la porte, retirez le panier inférieur, dévissez le filtre et rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus. Remettez-le en place une fois sec.
Comment résoudre des problèmes de bruit pendant le fonctionnement ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets coincés dans les bras gicleurs ou le filtre. Vérifiez que rien ne bloque les bras gicleurs et assurez-vous que le lave-vaisselle est bien nivelé.
Le lave-vaisselle laisse des traces sur la vaisselle, que faire ?
Cela peut être causé par une surutilisation de détergent ou un mauvais rinçage. Assurez-vous d'utiliser le bon type et la bonne quantité de détergent et vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués.
Comment régler la dureté de l'eau dans le lave-vaisselle ?
La dureté de l'eau peut être réglée dans les paramètres du lave-vaisselle. Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur le réglage de l'adoucisseur d'eau.
Que faire si le lave-vaisselle affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème technique qui nécessitera une attention particulière ou un dépannage.
Est-ce que je peux utiliser des produits nettoyants non recommandés ?
Il est recommandé d'utiliser uniquement des détergents et des produits nettoyants spécifiquement conçus pour les lave-vaisselle afin d'éviter d'endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW-28G6VD - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW-28G6VD de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI DW-28G6VD SAMSUNG

Instructions destinées aux utilisateurs Avant d'utiliser le poste, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toutes les références ultérieures. ÉCRAN PLAT

DVD / VIDEO-CD / CD / MP3

FONCTION TÉLÉTEXTE (en fonction du modèle) FRE Consignes de sécurité FRE ◆ NE PAS installer le poste de télévision dans un espace confiné telle qu’une bibliothèque. Placer le poste de télévision sur un support stable ou sur une table. ◆ NE PAS exposer le poste de télévision à des conditions de température extrême ou à des conditions d'humidité extrême. ◆ Une bonne ventilation est essentielle pour prévenir toute défaillance des composants électroniques. ◆ NE PAS exposer le poste de télévision à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur. ◆ NE PAS exposer le poste de télévision aux liquides. ◆ En cas de tempête, (notamment en présence d'éclairs) débrancher le poste de télévision de la prise secteur ainsi que le cordon de l'antenne. ◆ NE PAS tordre ou marcher sur le cordon d’alimentation. ◆ NE PAS surcharger les prises murales ou les rallonges car ceci augmente les risques d’incendie ou d’électrocution. ◆ NE JAMAIS laisser d’objet à l’intérieur du poste de télévision, ni un récipient contenant du liquide sur le poste de télévision. ◆ NE PAS exposer le poste de télévision à la pluie ou à une humidité excessive afin d’éviter toute détérioration pouvant engendrer des risques d’incendie ou d’électrocution. ◆ Utiliser un chiffon doux et sec (ne contenant pas de matière volatile) pour nettoyer votre poste de télévision. ◆ En cas de problème, ne pas tenter de réparer le poste de télévision vous-même. Contacter le personnel qualifié du service d'assistance technique. ◆ Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une période relativement longue, retirer la pile et la conserver dans un emplacement frais et sec. ◆ NE PAS laisser tomber la télécommande. Avertissement ATTENTION

La tension principale (230V~) est indiquée sur l'arrière du poste de télévision et la fréquence est 50Hz.

Le triangle comportant un éclair avec une flèche constitue un signal d'avertissement destiné à vous alerter sur la présence d’une "tension dangereuse" à l'intérieur de l’appareil. Le triangle comportant un point d'exclamation constitue un signal d'avertissement destiné à vous interpeller sur les instructions importantes qui accompagnent cet appareil.

  • Fonction télétexte p. 43
  • Affichez un écran de télétexte p. 44
  • Sélectionnez les options d’affichage p. 44
  • Sélectionnez une page de télétexte p. 45
  • Mémorisez des pages de télétexte ◆ Conseils d'Utilisation p. 45

Présentation du poste de télévision FRE

STOP LECTURE/PAUSE OUVRIR/FERMER Arrière du poste de télévision

Télécommande infrarouge (en fonction du modèle) FRE

➢ Appuyez sur cette touche lors de la lecture du DVD. La lecture du DVD s’arrête et ensuite le mode bascule en mode TV. Pressez ce bouton lorsque la TV est allumée et le mode bascule en mode lecture DVD.

Il est possible que le résultat du transmetteur soit terne ou que qu'il ne fonctionne pas normalement si la lumière de l'ampoule se diffuse autour du poste TV.

Brancher l’antenne ou un réseau de télévision câblé FRE Pour recevoir les chaînes de télévision correctement, le poste doit recevoir un signal émis par l'une des sources suivantes : ◆ Une antenne d’extérieur ◆ Un réseau de télévision par câble Arrière du poste de télévision Connectez le cordon d’arrivée de l’antenne ou du réseau câblé dans la prise coaxiale 75Ω située à l'arrière du poste de télévision.

Réseau de télévision par câble Raccorder un décodeur Pour décrypter un signal de transmission codé, vous devez connecter un décodeur au poste TV. Arrière du poste de télévision

Si vous souhaitez connecter à la fois un décodeur et un magnétoscope, vous devez connecter : ◆ Le décodeur au magnétoscope ◆ Le magnétoscope au poste de télévision Sinon, connectez le décodeur directement au poste de télévision. Connectez le câble Péritel du récepteur à l'un des connecteurs Péritel situés à l'arrière du poste de télévision. PÉRITEL DÉCODEUR

Raccorder les entrées/sorties PÉRITEL FRE

La prise PÉRITEL est utilisée pour des équipements possédant une entrée RVB, tels que les magnétoscopes, les caméscopes, les lecteurs de vidéo disque et les consoles de jeux vidéo. Arrière du poste de télévision

Magnétoscope Console de jeux vidéo Caméscope Lecteur de vidéo disque Raccorder l'entrée RCA

Les connecteurs RCA sont utilisé pour des équipements tels que les magnétoscopes, les caméscopes, les lecteurs de vidéo disque et les consoles de jeux vidéo. Côté du poste de télévision Magnétoscope Console de jeux vidéo Caméscope Lecteur de vidéo disque Raccorder la sortie Audio

Le connecteur DIGITAL AUDIO OUT est utilisés avec un équipement tel qu’un système audio (afin de profiter pleinement de l’effet son Surround). Arrière du poste de télévision option

Brancher un casque FRE Côté du poste de télévision Vous pouvez brancher un casque à votre télévision si vous souhaitez regarder une émission de télévision sans déranger les autres personnes présentes dans la salle.

Branchez un casque dans la prise mini jack de 3,5 mm située sur la face avant du poste de télévision. Résultat : Le son ne sort que par le casque.

Déconnectez le casque quand souhaitez que le son sorte à nouveau par les haut-parleurs.

Une utilisation prolongée du casque à volume élevé peut endommager votre système auditif. Insérer les piles dans la télécommande Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande : ◆ À l’acquisition du poste de télévision ◆ Lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement

Retirez le couvercle situé à l'arrière de la télécommande en appuyant sur les flèches dirigées vers le bas puis tirez fermement pour le retirer.

Insérez des piles en prenant soin de respecter les polarités: ◆ Le + de la pile contre le + de la télécommande, ◆ Le - de la pile contre le - de la télécommande

Replacez le couvercle en l'alignant sur la base de la télécommande et en le poussant pour le ré-installer.

NE PAS mélanger les types de pile, c'est-à-dire alcaline et manganèse. Allumer et éteindre le poste de télévision FRE Le cordon secteur est attaché à l'arrière de votre poste de télévision.

Branchez le cordon secteur dans une prise adéquate.

Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT ( ) situé à l'avant du poste de télévision. Résultat : Le voyant Veille s'allume sur la face avant du poste de télévision.

Appuyez sur la touche POWER ( ) située sur la télécommande pour allumer le poste de télévision. Résultat : Le dernier programme que vous avez regardé est resélectionné automatiquement.

Pour éteindre votre poste de télévision, appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/ARRÊT ( ). POWER

DVD Mettre le poste de télévision en mode Veille Vous pouvez mettre votre poste de télévision en mode Veille afin de réduire : ◆ La consommation d'énergie ◆ L'usure du tube à rayons cathodiques POWER Le mode Veille s'avère utile si vous souhaitez faire une interruption temporaire (pour prendre un repas, par exemple).

Appuyez sur la touche POWER ( ) située sur la télécommande. Résultat : L'écran s’éteint et un voyant de Veille rouge apparaît à l'avant du poste de télévision.

Pour rallumer le poste de télévision, appuyez une fois de plus sur le bouton POWER ( ) ou sur une touche numérique.

Ne laissez pas votre poste de télévision en mode Veille pendant une longue période (si vous vous absentez pour les vacances, par exemple). Éteignez votre poste de télévision en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÊT ( ) situé à l'avant du poste de télévision. Il est recommandé de débrancher le poste de la prise secteur et de l’antenne.

Se familiariser avec la télécommande FRE La télécommande s'utilise principalement pour : ◆ Changer de chaîne et régler le volume

POWER ◆ Régler le poste de télévision à l'aide du système de menus à l’écran DVD Le tableau ci-dessous présente les touches les plus fréquemment utilisées ainsi que leur fonction. Touche PRE-CH

À utiliser pour afficher la chaîne mémorisée suivante.

À utiliser pour afficher la chaîne mémorisée précédente.

À utiliser pour afficher les chaînes correspondantes. À utiliser pour commuter entre les deux derniers canaux affichés. À utiliser pour sélectionner une chaîne mémorisée sur un numéro de station supérieur ou égal à dix.

Pour les chaînes à deux chiffres, vous devez appuyer sur le second chiffre immédiatement après le premier. Dans le cas contraire, la chaîne affichée sera la chaîne qui correspond au premier et unique chiffre. À utiliser pour augmenter le volume. OPEN /CLOSE RETURN À utiliser pour réduire le volume. MUTE À utiliser pour couper temporairement le son.

Quand vous souhaitez réactiver le son, appuyez une nouvelle fois sur cette touche ou sur les touches de contrôle du volume (

Touche Fonction de menu MENU À utiliser pour... ◆ Afficher le menu à l’écran. ◆ Retourner au menu précédent ou à l'affichage normal. À utiliser pour... ◆ Afficher un sous-menu offrant diverses sélections pour l'option de menu choisie. ◆ Rechercher manuellement des chaînes en avant ou en arrière. ◆ Augmenter ou réduire la valeur d'une option de menu. À utiliser pour confirmer votre choix.

Choisir la langue FRE Lors de la première mise en service de votre poste de télévision, vous devez sélectionner la langue à utiliser pour afficher les menus et les indications.

Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour choisir l’option FONCTIONS. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : Les options disponibles dans le menu FONCTIONS s’affichent et l’option LANGUE est sélectionnée.

Pressez une nouvelle fois la touche GAUCHE/DROITE Résultat : Les langues disponibles sont répertoriées : ENGLISH DEUTSCH - FRANÇAIS - NEDERLANDS - ESPAÑOL ITALIANO - SVENSKA.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS langue désirée.

Pour revenir à l’écran normal, appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que tous les menus disparaissent. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS AJUSTER FONCTIONS LANGUE VERROUILLAGE HEURE SÉLECT. RETOUR : ARRÊT pour sélectionner la AJUSTER SÉLECT.

RETOUR Mémoriser les chaînes automatiquement FRE Vous pouvez effectuer un balayage des gammes de fréquences disponibles (la disponibilité dépend du pays). Les numéros de stations attribués automatiquement peuvent ne pas correspondre aux numéros de station réels ou souhaités. Cependant, vous pouvez trier les numéros manuellement et effacer les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS AJUSTER SÉLECT.

Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner CANAL. Pressez la touche GAUCHE/DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe CANAL s’affichent.

Pressez la touche HAUT/BAS pour sélectionner RECHERCHE AUTO. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE Résultat : Le menu RECHERCHE AUTO s’affiche et l’option PAYS est sélectionnée.

Pressez une nouvelle fois la touche de direction GAUCHE/ DROITE. Résultat : Les pays disponibles sont répertoriées : AUTRICHE BELGIQUE - CROATIE - DANEMARK - FINLANDE FRANCE - ALLEMAGNE - ISLANDE - IRLANDE - ITALIE - PAYS-BAS - NORVÈGE - POLOGNE - ESPAGNE - SUÈDE - SUISSE - TURQUIE – ROYAUME-UNI.

Sélectionnez votre pays en appuyant sur la touche HAUT/BAS

RETOUR pour choisir RECHERCHE AUTO. Résultat : La recherche se termine automatiquement. Les canaux sont triés et mémorisés selon un ordre qui reflète leur position dans la gamme de fréquences, (d’abord les plus basses puis les plus hautes). La station sélectionnée à l'origine s'affiche alors.

Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur la touche MENU

Trier les chaînes mémorisées FRE Vous pouvez trier les chaînes de télévision mémorisées afin de changer l’affectation des numéros de station ou d’annuler la mémorisation des chaînes qui ne vous intéressent pas. Cette opération peut s'avérer utile après la mémorisation automatique des chaînes. Vous pouvez supprimer les canaux que vous ne souhaitez pas conserver.

Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche. Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner CANAL. Pressez la touche GAUCHE/DROITE Résultat : Les options disponibles dans le menu CANAL s’affichent et l’option RECH. MANUELLE est sélectionnée. Pressez une nouvelle fois la touche de direction GAUCHE/ DROITE. Résultat : Les options disponibles du groupe RECH. MANUELLE s’affichent. Si vous désirez... Vous devez... Affecter un nouveau numéro à une chaîne présélectionnée ◆ Pressez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner l’option NOUVELLE ST. ◆ Entrer le nouveau numéro de station en appuyant sur les touches numériques ou sur la touche GAUCHE/DROITE ◆ Appuyer sur la touche de mémorisation ( ) pour enregistrer les modifications. Effacer une chaîne préréglée AJUSTER

AJUSTER SÉLECT. ◆ Pressez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner l’option NOUVELLE ST. ◆ Appuyer sur la touche CLEAR (X).

CANAL RECH. MANUELLE RECHERCHE AUTO Le numéro de station peut être utilisé pour une autre chaîne. Mémorisez manuellement la nouvelle chaîne que vous souhaitez attribuer. Répétez l’étape 4 si vous désirez assigner d’autres stations.

RETOUR Mémoriser les chaînes manuellement FRE Vous pouvez mémoriser jusqu'à 100 chaînes de télévision, y compris celles captées via les réseaux par câble. CANAL RECH. MANUELLE RECHERCHE AUTO AJUSTER

NOUVELLE ST. NOM STATION RECHERCHE FRÉQUENCE ACCORD FIN STANDARD Lors de la mémorisation manuelle des chaînes, vous pouvez choisir : ◆ De mémoriser ou non chacune des chaînes détectées ◆ Le numéro de station par lequel vous souhaitez identifier chaque chaîne mémorisée ◆ D’entrer la fréquence de la chaîne à mémoriser, si vous la connaissez SÉLECT.

Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner CANAL. Pressez la touche GAUCHE/DROITE Résultat : Les options disponibles dans le menu CANAL s’affichent et l’option RECH. MANUELLE est sélectionnée.

Pressez une nouvelle fois la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe RECH. MANUELLE s’affichent.

Si vous... Vous devez... Connaissez la fréquence de la chaîne à mémoriser ◆ Pressez la touche HAUT/BAS pour sélectionner l’option FRÉQUENCE. ◆ Entrer directement la fréquence en appuyant sur les touches numériques ou sur la touche GAUCHE/DROITE ◆ Passer à l’étape 5. Ne connaissez pas fréquence de la chaîne à mémoriser ◆ Pressez la touche HAUT/BAS pour sélectionner l’option RECHERCHE. ◆ Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE pour démarrer la recherche. Résultat : Quand une chaîne est détectée, la recherche s’arrête et la chaîne s’affiche à l’écran. Vous pouvez alors : - Continuer la recherche en déplaçant la manette vers le haut ou vers le bas. - Mémoriser la chaîne ; passer à l’étape 5. RETOUR P01 P08 - - - - 192.00 MHz MARCHE FRANCE

NOUVELLE ST. NOM STATION RECHERCHE FRÉQUENCE ACCORD FIN STANDARD Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Quand la chaîne à mémoriser apparaît à l’écran, sélectionnez l’option NOUVELLE ST. à l’aide de la touche de direction HAUT/BAS

Entrez le numéro de station que vous souhaitez attribuer à la chaîne en appuyant sur les touches numériques ou la touche GAUCHE/DROITE

Appuyez sur la touche de mémorisation (

Répétez l’étape 4 si vous désirez mémoriser d’autres chaînes. ) pour enregistrer la chaîne. Attribuer des noms aux canaux FRE Les noms des canaux sont attribués automatiquement quand les informations sur les chaînes sont diffusées. Ces noms peuvent être modifiés pour vous permettre de choisir de nouveaux noms.

Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner CANAL. Pressez la touche GAUCHE/DROITE Résultat : Les options disponibles dans le menu CANAL s’affichent et l’option RECH. MANUELLE est sélectionnée.

Pressez une nouvelle fois la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe RECH. MANUELLE s’affichent. Déplacez la manette vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner l’option NOM STATION. Pour... Ensuite appuyez sur... Sélectionner une lettre, un chiffre ou un symbole la touche HAUT/BAS Passer à la lettre suivante la touche DROITE . Retourner au caractère précédent la touche GAUCHE .

Les caractères disponibles sont : ◆ Les lettres de l’alphabet (A ... Z, a ... z) ◆ Les chiffres (0 ... 9) ◆ Différents caractères spéciaux Quand vous avez entré le nouveau nom, appuyez sur la touche ( ) de mémorisation pour confirmer ce nom.

RETOUR Régler l’image (selon le modèle) FRE Vous pouvez sélectionner le type d’image qui vous convient le mieux. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS AJUSTER SÉLECT. RETOUR

Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche avec l’option IMAGE sélectionnée.

Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe IMAGE s’affichent.

Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/DROITE pour sélectionner le type d’image. Vous disposez des effets suivants : PERSONNALISÉ, STANDARD, SPORT, MODÉRÉ, NATUREL.

Vous pouvez contrôler la qualité de l’image à l’aide de plusieurs réglages disponibles sur votre télévision.

Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner l’option AJUSTER. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/DROITE . Les réglages suivants sont disponibles : CONTRASTE, LUMINOSITÉ, NETTETÉ, COULEUR.

Sélectionnez une des options en appuyant sur la touche HAUT/BAS , puis en appuyant sur la touche GAUCHE/ DROITE Résultat : La barre horizontale s’affiche. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/DROITE pour diminuer la valeur.

Lorsque vous êtes satisfait(e) du réglage, appuyez sur la touche MENU pour retourner au menu IMAGE.

Sélectionnez l’option NUANCE COUL. en appuyant sur la touche HAUT/BAS . Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE pour choisir une nuance. Les nuances de couleur suivantes sont disponibles : NORMAL, CHAUDE1, CHAUDE2, FROIDE1, FROIDE2. RETOUR IMAGE : PERSONNALISÉ AJUSTER

RETOUR Vous pouvez également sélectionner l’effet désiré en appuyant sur la touche P.STD (image standard) de la télécommande. Régler le mode sonore (selon le modèle) FRE

selon le modèle Lorsque le signal Large est émis par une chaîne de télévision, vous pouvez regarder la télévision en mode Large. Sinon, vous pouvez regarder la télévision en mode PANORAMA.

Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS pour choisir l’option 16/9 AUTO.. Pour sélectionner cette option, activez l’option 16/9 AUTO. à l’aide de la touche GAUCHE/DROITE

Lorsque l’option 16/9 AUTO. est sélectionnée sur MARCHE, l’option TAILLE disparaît et la touche P.SIZE (picture size) de la télécommande ne fonctionne pas. Vous pouvez sélectionner le format d’image qui vous convient le mieux.

pour Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS sélectionner l’option TAILLE. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/DROITE . Vous disposez des formats d’image suivants (selon le modèle);

Vous pouvez également sélectionner le format d’image désiré en appuyant sur la touche P.SIZE (taille d’image) de la télécommande. IMAGE : PERSONNALISÉ AJUSTER

Appuyez sur la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner l’option REDUCT BRUIT. Pour activer la fonction Réduction de bruit, placez REDUCT BRUIT sur MARCHE en appuyant sur la touche GAUCHE/ DROITE

AJUSTER SÉLECT. selon le modèle Si vous trouvez que l’image reçue est légèrement inclinée vers un côté, vous pouvez ajuster le réglage de l’inclinaison.

AJUSTER Si votre télévision reçoit un signal faible, vous pouvez activer la fonction Réduction de bruit pour réduire les effets statiques et les effets d’ombres fantômes qui peuvent apparaître sur votre écran. SÉLECT. Pressez la touche HAUT/BAS pour sélectionner l’option INCLINAISON. Vous pouvez diminuer ou augmenter la valeur affichée à l’aide de la touche GAUCHE/DROITE

RETOUR Régler le mode sonore FRE Vous pouvez sélectionner le type d’effet sonore qui vous convient le mieux. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS AJUSTER SÉLECT. SÉLECT. Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour choisir l’option SON. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe SON s’affichent.

Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE pour sélectionner le mode sonore. Vous disposez des effets sonores suivants : PERSONNALISÉ, STANDARD, MUSIQUE, CINÉMA, PAROLE. RETOUR SON : PERSONNALISÉ GRAVE AIGU BALANCE G 50 : D 50 VOLUME

Les différents réglages du son suivants permettent de satisfaire vos exigences.

ARRÊT SURROUND VIRTUEL ARRÊT BASS PLUS ARRÊT VOLUME AUTO ARRÊT AJUSTER SÉLECT. Vous pouvez également sélectionner l’effet désiré en appuyant sur la touche S.STD (son standard) de la télécommande. Pour modifier... Vous devez...

GRAVE AIGU BALANCE VOLUME ◆ Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner l’option requise. ◆ Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : La barre horizontale s’affiche. ◆ Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/DROITE pour diminuer ou augmenter la valeur.

SURROUND VIRTUEL BASS PLUS VOLUME AUTO ◆ Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner l’option requise. ◆ Sélectionner MARCHE en pressant la touche GAUCHE/DROITE

◆ PSEUDO-STÉRÉO convertit un signal sonore monaural en deux voies, droite et gauche, identiques. ◆ Une fois le mode PSEUDO-STÉRÉO ou SURROUND VIRTUEL réglé sur MARCHE ou sur ARRÊT, le réglage s’applique aux effets sonores tels que STANDARD, MUSIQUE, CINÉMA et PAROLE.

Ces réglages de l’image et du son sont conservés : ◆ Quand votre télévision passe en mode Veille. ◆ Quand éteignez la télévision à l’aide du bouton MARCHE/ARRÊT situé à l’avant du poste de télévision. ◆ En cas de coupure de courant.

◆ Les caractéristiques des signaux étant propres à chaque chaîne de télévision, vous pourriez être amené à devoir régler le volume chaque fois que vous changez de chaîne. La fonction VOLUME AUTO vous permet de régler automatiquement le volume de chaque chaîne en diminuant la sortie son quand le signal de modulation est fort ou en augmentant la sortie son quand le signal de modulation est faible. Sélectionner le mode Son (selon le modèle) FRE La touche "AUDIO I-II" affiche et contrôle le traitement et la sortie du signal audio. A l'allumage, le mode est automatiquement préréglé sur "Dual-I" ou sur "Stéréo", en fonction de la transmission en cours. Affichage à l’écran Diffusion normale (Audio standard) Mono (utilisation normale) Mono ↔ Mono Nicam (Normal) NICAM Stéréo Stéréo ↔ Mono Nicam (Normal) NICAM Dual-I/II Dual-I → Dual-II → Mono Nicam Nicam (Normal) Diffusion normale (Audio standard) Mono (utilisation normale)

Stéréo Bilingue ou Dual-I/II Dual-I ↔ Dual-II Stéréo

NICAM Stéréo Type de diffusion

MUTE Stéréo ↔ Mono (Mono forcé) ◆ Si les conditions de réception se détériorent, l'écoute sera meilleure en réglant le mode sur "Mono" à l'aide de la touche AUDIO I-II. ◆ Si le signal stéréo est faible (ou en cas d’intermittence Stéréo-Mono) et que des commutations automatiques se produisent, basculez sur le mode "Mono". ◆ Quand vous recevez du son mono en mode AV, connectez le jack d’entrée "L" situé sur la face avant. Si le son mono sort uniquement du haut-parleur de gauche, appuyez sur la touche AUDIO I-II.

TV/TEXT Régler l’horloge et allumer ou éteindre automatiquement la télévision FRE Vous pouvez régler l’heure de la télévision et allumer ou éteindre les minuteries de telle sorte que la télévision s’allume et s’éteigne automatiquement. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS AJUSTER SÉLECT. SÉLECT. Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour choisir l’option FONCTIONS. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe FONCTIONS s’affichent.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner HEURE. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : L’heure s’affiche.

Entrez l’heure et les minutes à l’aide des touches numériques. RETOUR FONCTIONS LANGUE

RETOUR Lorsque vous entrez une heure, tous les chiffres seuls doivent être précédés d’un zéro. Exemple : HEURE MARCHE AUTO

: 15:07 : ARRÊT : ARRÊT

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner MARCHE AUTO. Entrez l’heure et les minutes à l’aide des touches numériques.

RETOUR Si vous n’avez pas encore réglé l’heure, le message RÉGLER L’HORLOGE PREMIER s’affiche. Résultat : La télévision s’allumera automatiquement tous les jours à l’heure programmée.

: 15:07 : 07:00 : ARRÊT Pour 3:07 de l’après-midi, Entrez 15:07 Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner ARRÊT AUTO. Entrez l’heure et les minutes à l’aide des touches numériques. Résultat : La télévision s’éteindra automatiquement tous les jours à l’heure programmée.

Ces réglages seront réinitialisés quand vous appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÊT situé à l’avant du poste de télévision. Régler la minuterie de Mise en veille FRE Vous pouvez sélectionner une période de temps comprise entre 15 et 180 minutes après laquelle la télévision passe automatiquement en mode Veille.

Appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande. Résultat : Si la minuterie de mise en veille est... pas encore réglée déjà réglée

SLEEP P.SIZE L’écran affiche... ARRÊT. Le temps restant avant que le poste de télévision passe en mode Veille. Appuyez sur la touche SLEEP plusieurs fois pour faire défiler les intervalles de temps (15, 30, 45, 60, 90, 120, 150, 180). Résultat : Le poste de télévision passe automatiquement en mode Veille quand la minuterie atteint 0. ◆ Une fois la minuterie de mise en veille réglée, vous pouvez afficher et modifier la durée restant en appuyant une nouvelle fois sur la touche SLEEP. Pour annuler la minuterie de mise en veille, sélectionner ARRÊT. ◆ Votre poste de télévision passe automatiquement en mode Veille quinze minutes après la fin de la dernière émission de la chaîne sélectionnée.

Verrouillez la façade FRE La face avant du poste de télévision peut être verrouillée pour, par exemple, empêcher vos enfants de l’utiliser. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS AJUSTER FONCTIONS LANGUE VERROU FACADE HEURE AJUSTER SÉLECT.

Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour choisir l’option FONCTIONS. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe FONCTIONS s’affichent.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner VERROU FACADE. Pour activer cette fonction, sélectionner MARCHE en pressant la touche GAUCHE/DROITE Résultat : Les boutons de la face avant du poste de télévision sont désactivés. RETOUR : MARCHE SÉLECT. RETOUR Utilisation de la fonction de mélodie (selon le modèle) Une petite mélodie signale la mise en marche ou l'arrêt du téléviseur. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS AJUSTER FONCTIONS LANGUE VERROU FACADE HEURE MÉLODIE AJUSTER SÉLECT. : MARCHE

Appuyez sur la touche MENU Résultat : Le menu principal s’affiche.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour choisir l’option FONCTIONS. Appuyez sur la touche de direction GAUCHE/ DROITE Résultat : Les options disponibles du groupe FONCTIONS s’affichent.

Utilisez la touche de direction HAUT/BAS pour sélectionner MÉLODIE. Pour activer cette fonction, sélectionner MARCHE en pressant la touche GAUCHE/DROITE

RETOUR Afficher des images provenant de sources externes FRE Après avoir connecté les divers systèmes audio et vidéo, vous pouvez afficher les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée.

Vérifiez que tous les raccordements nécessaires ont été faits (voir pages 6 et 7 pour plus d’informations). S.STD INPUT P.STD AUDIO TV/TEXT Allumez votre télévision et, si nécessaire, appuyez sur la touche INPUT une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’entrée requise soit sélectionnée.

Selon la source sélectionnée, les images peuvent apparaître automatiquement. ◆ Pour regarder à nouveau les émissions télévisées, appuyez sur la touche INPUT et sélectionnez le numéro de la chaîne souhaitée. ◆ Pour brancher différents types d’équipements vidéo sur votre poste de télévision, utilisez les connecteurs d’entrée situés sur le côté et sur la face arrière (RCA et Péritel respectivement). Si l’équipement est branché sur les deux connecteurs, le connecteur situé sur le côté sera prioritaire. Afficher les informations à l'écran Vous pouvez faire apparaître sur l’écran différents types d’informations destinées à vous aider. Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les informations. Pour faire disparaître les informations, appuyez une nouvelle fois sur la touche DISPLAY OPEN /CLOSE RETURN

Lecture des disques FRE Lecture S.STD P.STD AUDIO TV/TEXT 1 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE. 2 Mettez le disque avec soin dans le tiroir, étiquette de présentation du disque vers le haut. 3 Appuyez sur la touche ou OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir à disque.

OPEN /CLOSE ZOOM Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur pour recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur le bouton ou si vous débranchez le poste.) RETURN STEP SUBTITLE CLEAR ANGLE

◆ Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se met en position arrêt après 5 minutes. ◆ Le symbole indique une pression sur une touche invalide. Arrêt de la lecture Appuyez sur la touche pendant la lecture. Retrait du disque Appuyez sur OPEN/CLOSE. Interruption de la lecture Appuyez sur la touche

- L’image devient fixe et il n’y a plus de son. - Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur

Lecture pas à pas (Sauf CD) Appuyez sur la touche de la télécommande pendant la lecture. - A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente. - En mode pas à pas, le son est coupé. - Appuyez sur pour retourner au mode normal. (Le mode pas à pas n’est possible qu’en lecture avant.) Lecture au ralenti (Sauf CD) Appuyez sur la touche de la télécommande après avoir mis la lecture en pause ou en mode pas à pas. - Cette procédure vous permettra de voir les images à la moitié, au quart, ou au huitième de la vitesse normale. - En mode ralenti, le son est coupé. - Appuyez sur pour revenir au mode normal. - Avec un VCD/DVD, la lecture arrière au ralenti n’est pas possible.

Lecture des disques (MP3) FRE

Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE. Placez le disque dans le tiroir avec l'étiquette de présentation vers le haut. Résultat:

MP3 music c1 La lecture du premier fichier du premier dossier commence.

song1 Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP , puis sur RETURN afin d'afficher le menu du dossier dans la partie droite de l'écran. Vous pouvez afficher jusqu'à 8 dossiers de musique simultanément. Si votre disque en comporte davantage, utilisez la touche de direction pour faire défiler l'affichage. Utilisez la touche de direction pour sélectionner le dossier de votre choix, puis pressez sur la touche ENTER

music c1 music c2 music c3 music c4 music c5 Utilisez de nouveau la touche de direction pour sélectionner un fichier particulier. Appuyez ensuite sur ENTER pour lancer la lecture du fichier. song1 song2 song3 song4 song5 song6 song7 song8 RETURN ENTER Pour lire des disques CD-R MP3, respectez les recommandations suivantes: ◆ Vos fichiers MP3 doivent être au format ISO 9660 ou JOLIET. Les fichiers MP3 aux formats ISO 9660 et Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus répandus. ◆ Veillez à ne pas attribuer à vos fichiers MP3 des noms comportant plus de 8 caractères et utilisez l'extension “mp3”. Exemple de nom : Titre.mp3. Lorsque vous choisissez ce nom, ne dépassez pas 8 caractères et veillez à ce qu'ils ne comportent ni espaces, ni caractères spéciaux du type: (.,/,\,=,+). ◆ Lorsque vous enregistrez des MP3, utilisez un taux de décompression d'au moins 128 Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression/décompression choisi. Pour obtenir un son de la qualité d'un CD, vous devez utiliser un taux d'échantillonnage analogique/numérique (conversion au format MP3) compris entre 128 et 160 Kbps. Vous n'obtiendrez que rarement une qualité supérieure en choisissant un taux de 192 Kbps ou davantage. A l'inverse, si vous choisissez un taux d'échantillonnage inférieur à 128 Kbps, les fichiers seront illisibles. ◆ N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par un copyright. Certains fichiers « sécurisés » sont codés et protégés afin d'éviter toute copie non autorisée. Vous pouvez rencontrer les types de fichier suivants : Windows Media™ (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI™ (marque déposée de The SDMI Foundation). Ces types de fichier ne peuvent pas être copiés. ◆ Votre lecteur de DVD n'accepte qu'un seul niveau de répertoire de fichiers. Par conséquent, vous pouvez: - enregistrer tous vos fichiers MP3 directement à la racine du disque - et/ou créer des dossiers dans le répertoire afin de classer vos fichiers par artiste ou par genre musical (par exemple, classique, rock, jazz, etc.) ◆ Important: Même si vous respectez toutes les recommandations mentionnées ci-avant, vous n'avez pas la garantie que votre lecteur de DVD lira vos enregistrements MP3, ni même que la qualité sonore vous conviendra. Remarque : Certaines technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R nuisent à la lisibilité des fichiers sur votre lecteur de DVD (qualité sonore médiocre, lecture impossible).

Recherche et saut de chapitre ou de plage FRE Recherche par chapitre ou plage MUTE S.STD Appuyez sur les touches INPUT P.STD AUDIO TV/TEXT

pendant la lecture. - Pour un DVD, appuyez sur de la télécommande et ensuite sur la même touche pour une recherche plus rapide (2X/4X/ 8X/16X/32X/128X). - Pour un VCD (4X/8X) ou un CD (2X/4X/8X), appuyez sur de la télécommande et ensuite sur la même touche pour une recherche plus rapide. - Pour retrouver la vitesse normale, appuyez sur

Saut des plages Appuyez sur les touches OPEN /CLOSE RETURN

pendant la lecture. - Si vous appuyez sur pendant la lecture d’un DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur , vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre précédent. - Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF), d’un VCD version 1.1 ou d’un CD, si vous appuyez sur , vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur , vous retournerez au début de la plage. Une nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage précédente. - Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant 15 minutes, si vous appuyez sur , la lecture avance de 5 minutes et si vous appuyez sur , elle recule de 5 minutes. - Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU ou fonction Aperçu de plages), si vous appuyez sur , vous passerez au menu suivant ou à la configuration Aperçu de plages suivante. Si vous appuyez sur , vous passerez au menu précédent ou à la configuration Aperçu de plages précédente.

◆ Pendant la recherche (4X/8X/16X/32X/128K) en DVD ou lecture à grande vitesse en VCD, vous n’entendrez pas le son. ◆ Lorsque l’option LECTURE AUDIO 2X est activée pour des disques enregistrés avec LPCM, DTS ou MPEG-2 AUDIO, vous n’entendrez pas le son. ◆ En lecture 2X, le son peut être coupé ou non en fonction du disque.

Utilisation de la fonction d’affichage FRE Lecture d’un DVD

Appuyez sur DISPLAY Résultat:

pendant la lecture. Les éléments suivants sont affichés : titre en cours de lecture, numéro du chapitre, temps écoulé, données audio, sous-titre et volume. Utilisez les boutons numériques pour saisir un autre titre, puis pressez sur la touche ENTER . Utilisez ensuite la touche de direction ou les touches numériques pour présélectionner un autre titre ou un autre numéro de chapitre. Pour valider, appuyez sur la touche ENTER

Si vous voulez choisir le point de départ de votre lecture, utilisez la touche de direction pour sélectionner l’option COMPTEUR. Ensuite, entrez le point de départ avec les touches numériques et appuyez enfin sur la touche ENTER

Utilisez la touche de direction pour modifier les valeurs de données audio, de sous-titre et de volume.

Pour faire disparaître l'écran, appuyez de nouveau sur la touche DISPLAY . OPEN /CLOSE RETURN DVD Lecture d’un CD/VCD

Appuyez sur DISPLAY Résultat: pendant la lecture. Le numéro de la piste, la durée écoulée et le volume général appaissent sur l’écran.

Utilisez la touche de direction pour choisir une piste. Appuyez ensuite sur la touche de direction ou les touches numériques pour sélectionner un autre numéro de plage et sur la touche ENTER pour valider.

Pour entrer le point de départ de la lecture, sélectionnez l’option COMPTEUR avec la touche de direction . Utilisez les touches numériques pour afficher le temps et appuyez sur ENTER pour valider.

VCD Pour modifier le niveau du volume, utilisez la touche de direction

En mode VCD 2.0 (mode MENU ON (MENU ACTIVÉ)), seul le contrôle de volume apparaît à l'écran. ◆ Qu’est-ce qu’un chapitre? Chaque titre d’un DVD peut être divisé en plusieurs chapitres (comme les plages pour un CD audio). ◆ Qu’est-ce qu’un titre? Un DVD peut contenir plusieurs titres : si un disque contient par exemple 4 films différents, chaque film est considéré comme un titre.

Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition apparaît l' écran.

Choisissez entre Chapitre, Titre ou A-B en utilisant la touche

Pressez la touche REPEAT. Choisissez A-B à l'écran avec la touche

Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture répétée. L'indicateur B s'allume automatiquement.

Appuyez sur la touche ENTER à la position (B) où vous voulez faire arréter la lecture répétée. RETURN DVD Non Répéter une plage, un chapitre, un titre du segment choisi (A-B) ou l'ensemble du disque (VCD/CD uniquement). Chapitre Titre A-B

Appuyez sur la touche ENTER

Pour revenir en mode lecture normale, pressez de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez ensuite sur la touche pour choisir OFF et puis pressez sur la touche ENTER

◆ La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d’un CD ou d’un VCD se fait par disque ou par plage. ◆ La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques. VCD/CD Non Plage Disque A-B

◆ Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible. Programmation de la lecture dans un ordre choisi FRE La programmation de la lecture vous permet de définir l’ordre de lecture des titres, des chapitres ou des plages sur un disque. Cette fonction n’est possible que lecture arrêtée. Programmation de la lecture

Appuyez sur la touche PROGRAM.

Utilisez la touche la touche ENTER

Utilisez la touche pour sélectionner le premier chapitre (ou plage) qui sera ajouté au programme. Appuyez sur la touche ENTER . Les numéros choisis s'affichent dans l'ordre programmé.

Pressez la touche l'ordre programmé. pour choisir PROGRAMMATION. Appuyez sur

SLEEP P.SIZE PROGRAMMATION ALEATOIRE . La lecture du disque se réalisera dans DVD PROGRAMMATION 01 Pour démarrer la lecture aléatoire

Appuyez sur la touche PROGRAM alors que la lecture est arrêtée. Utilisez la touche de direction appuyez sur la touche ENTER Résultat: Titre (T:01) Ordre Programme

pour choisir ALEATOIRE et

La lecture du disque commence dans un ordre aléatoire. RETURN CLEAR

PROGRAMMATION 01 ◆ Avec certains disques, les fonctions "Programmation de la lecture" et "Lecture Aléatoire" peuvent ne pas fonctionner. ◆ Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible. Plage Ordre Programme

◆ Appuyez sur la touche CLEAR (X) pour reprendre la lecture normale. RETURN CLEAR

ENTER -----PLAY Aperçu du contenu d’un disque FRE Vous pouvez directement accéder à la plage musicale ou vidéo que vous souhaitez sans avoir recours au menu. Aperçu des Plages vous permet de visualiser le commencement de chaque plage et son numéro. OPEN /CLOSE RETURN

Appuyez sur TOP MENU pendant la lecture.

Appuyez sur la touche de direction pour choisir l’option Aperçu des Plages puis sur ENTER

Sélectionnez l’aperçu que vous voulez à l’aide de la touche de direction

ENTER Aper u du Disque 1 Aper u des Plages 2 Aper u des Index

Appuyez sur le bouton NEXT SKIP pour chacune des 9 pistes suivantes afin d'atteindre la piste 10. Appuyez sur ENTER

Aperçu des Index vous montre 9 aperçus également répartis de la plage en cours de lecture.

Appuyez sur TOP MENU pendant la lecture.

Appuyez sur la touche de direction Aperçu des Index puis sur ENTER

Choisissez l’aperçu que vous désirez à l’aide de la touche de direction

pour choisir l’option

◆ Si vous appuyez sur TOP MENU pendant la lecture d’un DVD: le menu des titres du disque s’affiche. Pour que le menu soit opérationnel, un disque doit contenir au moins deux titres. ◆ Si vous appuyez sur TOP MENU pendant la lecture d’un CD: le balayage des introductions débute. Cette fonction vous permet d’écouter le début de chaque morceau pendant 10 secondes. Sélection de la langue d’écoute FRE Vous pouvez rapidement et facilement choisir la langue que vous désirez entendre, même si le menu est déjà enregistré sur le disque. Vous pouvez utiliser la touche AUDIO ou la touche MENU pour la sélection. S.STD P.STD AUDIO TV/TEXT Utilisation de la touche AUDIO

Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.

Utilisez la touche de direction désirée. (DVD) Résultat: pour sélectionner la langue Les langues d’écoute sont inscrites en abrégé. OPEN /CLOSE

Utilisez la touche de direction Right ou Left. (VCD/CD) RETURN pour sélectionner Stereo, Utilisation de la touche MENU (Avec un DVD) DVD

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction Résultat:

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours. Utilisez la touche de direction Audio. Appuyez sur ENTER Utilisez la touche de direction Appuyez sur ENTER

VCD/CD Stereo pour sélectionner l’option pour sélectionner Français.

MENU DE CONFIGURATION

◆ L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible sur tous les lecteurs DVD. ◆ Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute. RETURN ENTER ◆ Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD? Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 37.

Sélection de la langue des sous-titres FRE Si votre DVD est doté de sous-titres dans différentes langues, vous pouvez visualiser sur l’écran les informations des sous-titres même si le menu est déjà enregistré sur le disque. Vous pouvez utiliser la touche SUBTILE ou la touche MENU pour la sélection. Utilisation de la touche SUBTITLE OPEN /CLOSE RETURN ZOOM STEP SUBTITLE

Appuyez sur la touche SUBTITLE.

Utilisez la touche de direction

Utilisez la touche de direction des sous-titres. SLEEP P SIZE Résultat: FRA pour choisir la langue. CLEAR pour décider de la présence Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran. Les langues de sous-titres sont inscrites en abrégé. Non Utilisation de la touche MENU (Avec un DVD)

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction Résultat:

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours.

Utilisez la touche de direction pour sélectionner l’option Sous-Titre. Appuyez sur ENTER

Utilisez la touche de direction sur ENTER

pour choisir la langue. Appuyez ◆ La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque. ◆ Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues.

◆ Comment configurer une même langue de sous-titresà chaque utilisation du lecteur DVD? Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 37. Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran FRE Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue. Appuyez sur le bouton ANGLE pour vérifier si un symbole “ANGLE )” apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.

Lorsque le symbole “ANGLE ANGLE. Résultat: ” apparaît, appuyez sur la touche OPEN /CLOSE ZOOM

RETURN L'icône de sélection de l'angle de vue apparaît dans l'angle supérieur gauche de l'écran. Utilisez la touche de direction vue. pour sélectionner l’angle de STEP SUBTITLE CLEAR ANGLE

REPEAT BOOKMARK PROGRAM

SLEEP P SIZE Pour faire disparaître l'affichage, pressez de nouveau la touche ANGLE.

Zoom sur une partie de l’image (DVD/VCD) FRE ZOOM STEP SUBTITLE CLEAR ANGLE

Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche ZOOM. Une fenêtre apparaît sur l’image.

Utilisez la touche de direction partie de l’image à agrandir.

pour sélectionner la

◆ Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par une simple pression sur la touche ENTER ◆ Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer uniquement à 2X.

Utilisation des repères FRE Cette fonction vous permet de sélectionner certaines séquences d’un DVD ou d’un VCD (mode MENU OFF) et de les retrouver ainsi rapidement ultérieurement. Repérage d’une séquence (DVD/VCD)

SLEEP P.SIZE Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK. Résultat: “REPERE” s’affiche sur l’écran.

Utilisez la touche de direction du repère que vous voulez.

Lorsque vous avez trouvé la séquence que vous voulez repérer, appuyez sur la touche ENTER . Le symbole se transforme en numéro (1, 2 ou 3). pour accéder au symbole (-) OPEN /CLOSE

CLEAR RETURN Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu. Rappel d’une séquence marquée

Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK.

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le numéro du repère auquel vous voulez accéder.

Appuyez sur pour aller à la séquence marquée. Suppression d’un repère

Pendant la lecture, appuyez sur la touche BOOKMARK.

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le numéro du repère que vous voulez supprimer.

Appuyez sur CLEAR (X) pour supprimer le numéro du repère. Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le menu.

◆ Vous pouvez marquer jusqu’à trois séquences en même temps. ZOOM STEP SUBTITLE CLEAR ◆ Avec un VCD 2.0, cette fonction n’est pas disponible. ANGLE

REPEAT BOOKMARK PROGRAM

◆ Avec certains disques, cette fonction peut ne pas être disponible. SLEEP P.SIZE

Utilisation du menu de configuration FRE Ce menu vous permet de personnaliser votre lecteur DVD. Grâce à lui, vous pouvez choisir une langue parmi les différentes proposées, mettre au point le contrôle parental et même ajuster le lecteur au format d’écran de votre téléviseur. MENU IMAGE SON CANAL FONCTIONS CONFIGURATION DVD AJUSTER SÉLECT. Appuyez sur MENU

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction RETOUR

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours.

Appuyez sur la touche ENTER plus détaillées du sous-menu.

Pour faire disparaître l’écran de configuration, appuyez de nouveau sur la touche RETURN. pour sélectionner le souspour accéder aux fonctions ENTER

Certaines sélections que vous opérez dans le menu de configuration peuvent ne pas fonctionner avec certains disques. Configuration des options de langue FRE Après avoir validé, dans le menu principal du lecteur DVD, vos choix de langue d’écoute et de sous-titres, ce choix de langues est pris en compte automatiquement chaque fois que vous regardez un film.

MENU DE CONFIGURATION

Choix de la langue du menu du lecteur Utilisez ce sous-menu pour sélectionner la langue d’affichage du menu.

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction Résultat:

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours.

Utilisez la touche de direction menu Menus du Lecteur. pour sélectionner le sous-

Appuyez sur la touche ENTER

Utilisez la touche de direction pour choisir l’option Français. Appuyez sur la touche ENTER pour valider. - Une fois Français choisi, vous retournez à l’écran MENU DE CONFIGURATION.

Choix de la langue du menu du lecteur Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue que vous désirez.

Utilisez la touche de direction Disque. pour choisir Menus du

Appuyez sur la touche ENTER

Utilisez la touche de direction pour choisir l’option Français. - Choisissez Autre si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.

Appuyez sur la touche ENTER - Une fois Français choisi, vous retournez à l’écran MENU DE CONFIGURATION. RETURN ENTER

Configuration des options de langue FRE Choix de la langue de la bande son Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue d’écoute.

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction Résultat: RETURN ENTER

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours.

Utilisez la touche de direction pour choisir Audio.

Appuyez sur la touche ENTER

English Fran ais Deutsch Espa ol Italiano Nederlands Originale Autre Utilisez la touche de direction pour choisir l’option Français. - Choisissez Originale si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale. - Choisissez Autre si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste.

Appuyez sur la touche ENTER - Une fois Français choisi, vous retournez à l’écran MENU DE CONFIGURATION. RETURN ENTER Choix de la langue des sous-titres

MENU DE CONFIGURATION

RETURN Utilisez ce sous-menu pour choisir la langue des sous-titres parmi celles affichées.

Utilisez la touche de direction pour choisir Sous-Titre.

Appuyez sur la touche ENTER

Utilisez la touche de direction pour choisir l’option Français. - Choisissez Automatique si vous voulez que la langue de soustitrage soit la même que celle choisie pour la bande sonore (AUDIO). - Choisissez Autre si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. Sur certains disques, la langue que vous choisissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaitront dans l’une des langues prioritaires.

Appuyez sur la touche ENTER - Une fois Français choisi, vous retournez à l’écran MENU DE CONFIGURATION. ENTER

◆ Si la langue que vous choisissez n’est pas enregistrée sur le disque, la langue originale sera choisie par défaut. ◆ Comment faire disparaître le menu de configuration ou retourner à l’écran du menu pendant la configuration? Appuyez sur la touche RETURN.

Configuration du contrôle parental FRE Le contrôle parental fonctionne avec certains DVD sur lesquels le niveau de contrôle est enregistré. Cela vous permet de contrôler les DVD que votre famille regarde. Huit niveaux différents sont disponibles.

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction Résultat:

RETURN ENTER CONTROLE PARENTAL 1 Utiliser le Code Oui L'affichage CONTROLE PARENTAL s'affiche à l'écran.

L'affichage Entrer Code Secret s'affiche à l'écran. Entrer Code Secret

Composez un code secret. Résultat:

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours. Si vous souhaitez utiliser un mot de passe, utilisez la touche de direction afin de sélectionner Oui. Appuyez sur la touche ENTER Résultat:

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sous-menu Cont. Parental. Appuyez sur la touche ENTER Résultat:

MENU DE CONFIGURATION

L'écran Confirmer Code Secret apparaît pour vous permettre de confirmer le mot de passe.

Saisissez de nouveau votre mot de passe. Résultat: L'écran CONTROLE PARENTAL réapparaît. Confirmer Code Secret

La fonction Niveau de Controle n'est disponible que quand vous choisissez Oui au menu Utiliser le Code. Pour débloquer le lecteur, utilisez la touche pour choisir Non. - Utilisez la touche de direction pour changer le niveau et appuyez sur la touche ENTER - Utilisez la touche de direction pour sélectionner le niveau de votre choix (par exemple, le niveau 6) et appuyez sur la touche ENTER . Votre lecteur ne lira plus les disques de niveau 7 et supérieur. - Pour changer le niveau de controle, utilisez la touche de direction pour choisir Non au menu Utiliser le Code.

Sur le Changement du code secret; - Utilisez la touche de direction pour choisir le menu Modif. Code Secret. Appuyez sur la touche ENTER L'écran Entrer le nouveau Code Secret apparaît. - Composez votre nouveau code secret. L'écran Confirmer le nouveau Code Secret apparaît ensuite pour vous permettre de confirmer le mot de passe. - Saisissez de nouveau votre mot de passe.

Sur le Niveau de Contrôle; En cas d'oubli de votre mot de passe, reportez-vous à la section relative aux problèmes et solutions, page 47. CONTROLE PARENTAL 1 Utiliser le Code 2 Niveau de Controle 3 Modif. Code Secret Oui

Niveau Niveau Niveau Niveau Niveau Niveau Niveau Niveau 8 Adulte

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours. Utilisez la touche de direction Appuyez ensuite sur ENTER. Utilisez la touche de direction Utilisez la touche de direction selon le disque. pour choisir Options Audio. pour choisir l’option voulue. pour choisir le format audio OPTIONS AUDIO

Dolby Digital MPEG-2 Digital DTS Compression Dynamique PCM PCM Non Non Dolby Digital / MPEG-2 Digital PCM : Conversion PCM (2 canaux) audio. Sélectionnez PCM lorsque vous utilisez la sortie analogique audio. Bitstream : Conversion Dolby Digital Bitstream, 5.1 canaux (MPEG-2,

5.1 canaux ou 7.1 canaux). Sélectionnez Bitstream lorsque

vous utilisez la sortie numérique audio. RETURN DTS Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique. Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS. Non : Ne produit pas de signal numérique. Compression Dynamique Oui : Sélectionne la compression dynamique. Non : Sélectionne la plage standard.

◆ Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories, Dolby et le symbole Double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. ◆ “DTS” and “DTS Digital Out” are trademarks of Digital Theater Systems, Inc.

Utilisez la touche de direction pour sélectionner le sousmenu CONFIGURATION DVD. Utilisez la touche de direction

Le menu CONFIGURATION DVD s'affiche avec l'option en cours. Utilisez la touche de direction choisissez Options D’affichage. Appuyez ensuite sur ENTER. pour valider. RETURN ENTER Utilisez la touche de direction , choisissez l’option que vous désirez. Utilisez la touche de direction pour sélectionner la ligne.

Format Écran Selon le type de votre téléviseur, vous pouvez être amené à régler le paramétrage de l'écran (proportions). 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. 4:3 Pan-Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez regarder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. 16:9 Wide : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran.

Format cran Mode arr t sur Image Messages cran Niveau des Noirs Sortie Disques NTSC RETURN Large Auto Non Non PAL 60 Hz ENTER FORMAT CRAN 1 4:3 Letter Box 2 4:3 Pan-Scan 3 16:9 Large Mode arrêt sur Image Vous obtiendrez ainsi une image plus stable en mode d'arrêt sur image et une meilleure lisibilité des textes de petite taille. Auto : Si vous sélectionnez Auto, l’appareil gère au mieux la qualité de l’image. Trame : Sélectionnez cette option lorsque les images tremblent en mode Auto. Double : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez mieux voir les petits caractères qu’en mode Auto. RETURN ENTER Messages Écran Utilisez cette fonction pour activer ou supprimer l'affichage des messages à l’écran. Niveau dess Noirs Règle la luminosité de l'écran. (Oui/Non) Sortie Disques NTSC Pour lire un disque NTSC sur un périphérique NTSC externe, sélectionnez NTSC. Pour un système PAL, sélectionnez PAL 60Hz. Sinon, le rendu des couleurs risque d'être incorrect.

Types de disque et caractéristiques FRE Ce lecteur de DVD permet de lire les types de disque suivants (la liste ci-après présente également les logos correspondants) : Types de disque (Logos) Types d'enregistrement Lecteur de DVD Taille du disque Temps de lecture maximal - Les DVD permettent d'obtenir une excellente qualité du son et de la vidéo grâce aux technologies Dolby Digital et MPEG-2. Simple : 240 min. Double : 480 min. Audio Vidéo - Le menu à l'écran est très convivial et vous permet de sélectionner sans peine les fonctions de son et d'image de votre choix. Simple : 80 min. 31/2” Double : 160 min. CD VIDEO Audio Vidéo

74 min. 31/2” 20 min. CD AUDIO Caractéristiques - Vidéo avec son laser, qualité VHS et technologie de compression MPEG-1. - CD enregistrés en tant que signal numérique (meilleure qualité sonore, moins de distorsion et qualité sonore plus durable). Audio Symboles des disques Code de zone Les DVD et les lecteurs sont codés par zone. Pour pouvoir lire un DVD, le lecteur doit présenter le même code de zone que le disque. Sinon, la lecture est impossible.

Système NTSC aux États-Unis, au Canada, en Corée, au Japon, etc. Système PAL DIGITAL SOUND Disque Digital Audio Disque Dolby Digital Disque DTS Disque stéréo MP3 Fonction télétexte FRE La plupart des chaînes de télévision propose un service d’informations écrites, appelé télétexte, concernant par exemple : ◆ les horaires des programmes de télévision ◆ les bulletins d’informations ◆ les prévisions météorologiques ◆ les résultats sportifs ◆ des informations de voyage. Ces informations, non modifiables, sont réparties sur plusieurs pages numérotées, disposées comme suit. Partie Description

En-tête composé : ◆ du numéro de la page sélectionnée ◆ du numéro actuel de la page ou indications de recherche ◆ de l’identification de la chaîne émettrice ◆ de la date et de l’heure.

Informations d’état.

Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages affichées à la suite. Vous pouvez y accéder: ◆ en entrant le numéro de page ◆ en sélectionnant un titre dans une liste ◆ en sélectionnant une rubrique colorée (identification rapide). Vous pouvez aussi mémoriser quelques pages afin de les afficher ultérieurement en séquence. Elles restent disponibles même après la mise en veille du combiné.

Affichez un écran de télétexte FRE Vous pouvez faire appel à tout moment aux informations du télétexte. PRE-CH

MUTE S.STD INPUT P.STD AUDIO Il est nécessaire que la chaîne qui émet le service de télétexte soit reçue correctement. Une mauvaise réception risque d’avoir les conséquences suivantes : ◆ informations manquantes ◆ pages non affichées. TV/TEXT Pour activer la fonction de télétexte et afficher le sommaire, procédez comme suit.

Sélectionnez la chaîne qui propose le service de télétexte à l’aide des touches P ) ou P

Appuyez sur la touche TV/TEXT ( Résultat:

) pour activer le télétexte. la page du sommaire apparaît (généralement la page

100) à l’écran. Il est possible d’y faire appel à tout

moment en appuyant sur la touche INDEX (

Pour revenir au programme de télévision, appuyez sur la touche TV/TEXT (

Sélectionnez les options d’affichage PRE-CH

MUTE S.STD ZOOM INPUT P.STD STEP AUDIO SUBTITLE Lorsque vous avez affiché une page de télétexte, vous pouvez choisir plusieurs options, selon vos besoins. Pour... appuyez sur la touche... afficher la page suivante

afficher la page précédente

afficher à la fois la page de télétexte et l’émission en cours

cacher temporairement la page de télétexte et regarder l’émission en cours (appuyez de nouveau sur la même touche pour revenir à la même page)

révéler du texte caché (réponses à un jeu, par exemple)

sélectionner une page secondaire en entrant son numéro

SLEEP P.SIZE afficher en taille double... ◆ la moitié supérieure de la page ◆ la moitié inférieure de la page

◆ une fois ◆ deux fois. Pour retourner à l’affichage normal après utilisation des fonctions de révélation du texte caché et d’affichage en taille double, appuyez de nouveau sur la même touche. Sélectionnez une page de télétexte FRE Vous pouvez sélectionner une page en entrant son numéro au moyen des touches numériques de la télécommande.

Entrez le numéro de page (à trois chiffres) indiqué dans le sommaire en appuyant sur les touches numériques correspondantes. Résultat: la pagination augmente jusqu’à ce que la page requise soit atteinte, puis affichée.

Si la page sélectionnée est associée à plusieurs pages secondaires, ces dernières sont affichées en défilement consécutif. Pour figer une page à l’écran, appuyez sur . Pour continuer le défilement des pages, appuyez de nouveau sur la touche

Si le système FASTEXT est utilisé par la chaîne qui émet le service de télétexte, les différents thèmes couverts sont codés par couleur. Appuyez sur la touche de couleur correspondant au sujet requis. Les thèmes disponibles sont indiqués dans la ligne d’état. Résultat: la page souhaitée est affichée avec d’autres informations codées par couleur auxquelles il est possible de faire appel de la même manière.

SLEEP P.SIZE S.STD P.STD AUDIO TV/TEXT Pour revenir au programme de télévision, appuyez sur la touche TV/TEXT (

Mémorisez des pages de télétexte Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre pages de télétexte et y faire appel à tout moment.

Sélectionnez le mode LIST. Résultat: quatre numéros à trois chiffres s’affichent chacun dans une couleur différente au bas de l’écran.

Appuyez sur la touche de couleur correspondant à la page que vous souhaitez remplacer.

Entrez le nouveau numéro de page à l’aide des touches numériques.

Réitérez les étapes 2 et 3 pour chaque page à mémoriser, en utilisant une touche de couleur différente à chaque fois.

Maintenez la touche STORE ( ) appuyée pour mémoriser les pages sélectionnées, jusqu’à ce que les blocs correspondants s’affichent en blanc.

SLEEP P.SIZE La touche LIST ( ) sert à sélectionner à tour de rôle : ◆ le mode LIST, ◆ le mode FLOF.

Spécifications FRE Généralité Alimentation Dimension (L x P x H) / Poids 230V~, 50Hz DW21G5VD: 606 x 513 x 505 mm / 29,5 kg DW28G5VD: 774 x 533 x 553 mm / 43 kg +5°C à +35°C 10% à 75% Température de fonctionnement Humidité ambiante Disque DVD (DIGITAL VERSATILE DISC) CD : 12 Cm (Disque compact) CD : 8 Cm (Disque compact) VCD : 12 Cm Vitesse de lecture : 3,49 m/sec. Durée approximative de lecture (Disque monoface, Disque monocouche) : 135 min. Vitesse de lecture : 1,2 à 1,4 m/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. Vitesse de lecture : 1,2 à 1,4 m/sec. Durée maximale de lecture : 20 min. Vitesse de lecture : 1,2 à 1,4 m/sec. Durée maximale de lecture : 74 min. (Vidéo + Audio) Problèmes et solutions Problèmes Solutions Absence de son ou d'image ◆ Vérifiez que le cordon d'alimentation a été connecté à une prise murale. ◆ Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton MARCHE/ARRÊT ( ) et sur la touche POWER ( ). ◆ Vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité de l'image. ◆ Vérifiez le volume. Image normale mais absence de son ◆ Vérifiez le volume. ◆ Vérifiez si vous n'avez pas appuyé sur la touche MUTE ( télécommande. Absence d'image ou image en noir et blanc ◆ Ajustez le réglage des couleurs. ◆ Vérifiez que le système de réception sélectionné est correct. Interférences du son et de l'image ◆ Essayez d'identifier l'appareil électrique en cause et éloignez-le de la télévision. ◆ Branchez votre télévision sur une autre prise secteur. Image floue ou neigeuse, son déformé ◆ Vérifiez l'orientation, l'emplacement et les branchements de votre antenne. Ces interférences résultent souvent de l'utilisation d'une antenne intérieure. Dysfonctionnement de la télécommande ◆ Remplacez les piles de votre télécommande. ◆ Nettoyez le bord supérieur de votre télécommande (fenêtre de transmission). ◆ Vérifiez les bornes des piles.

) sur la Problèmes et solutions FRE Problèmes Solutions La télécommande ne fonctionne pas. ◆ Vérifiez les piles de la télécommande. Elles peuvent être usées. ◆ Utilisez la télécommande à moins de 6 m du téléviseur. ◆ Enlevez les piles et gardez une ou plusieurs touches enfoncées quelques minutes pour réinitialiser le microprocesseur de la télécommande. Remettez les piles et vérifiez que la télécommande fonctionne. Aucune lecture possible. ◆ Vérifiez que le disque est installé correctement sur le plateau (face imprimée dirigée vers le haut). ◆ Vérifiez le code régional du disque DVD. Pas de son. ◆ Vérifiez que vous avez sélectionné la sortie audio numérique correcte dans le menu OPTIONS AUDIO. Aucun son en mode 5+1 canaux. ◆ Le mode 5+1 canaux est produit uniquement dans les conditions suivantes :

1) Le lecteur DVD est connecté à un amplificateur approprié.

2) Le disque est codé en mode 5+1 canaux.

- Vérifiez que le disque que vous désirez lire possède bien l’indication “Dolby 5,1 ch” sur sa pochette. - Vérifiez que le système audio connecté fonctionne correctement. - Dans le menu SETUP (Configuration), la fonction Audio Output (Sortie audio) est-elle paramétrée sur Bitstream ? symbole apparaît sur l’écran. ◆ Les fonctions ne s’appliquent pas car :

1) Le logiciel du disque DVD ne l’autorise pas.

2) Le logiciel du disque DVD ne possède pas cette fonction.

3) Cette fonction n’est pas disponible dans ce mode de fonctionnement.

4) Vous avez demandé un titre, un numéro de chapitre ou un temps de

recherche qui dépassent la limite. Le menu du disque n’apparaît pas. ◆ Assurez-vous que le disque possède bien un menu de présentation. Le mode de lecture est différent de celui sélectionné dans le menu de configuration. ◆ Les fonctions préréglées dans le menu de configuration fonctionnent uniquement selon l’encodage du disque DVD. Le format de l’écran ne peut être adapté. ◆ Votre disque DVD n’est prévu que pour un seul format d’écran. Oubli du code secret. ◆ Pressez la touche "Power" sans disque dans l'appareil. Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ou la touche Pressez ensuite les touches et en même temps sur la façade pendant trois secondes. Choisissez le Controle Parental qui sera ainsi débloqué comme il est indiqué à l'écran. Pressez la touche pour choisir Controle Parental. Appuyez sur la touche ENTER L'affichage Fixer le Code figurera à l'écran. Vous pouvez maintenant programmer le niveau de controle souhaité et changer le code secret. Si vous rencontrez d’autres problèmes. ◆ Ouvrez le manuel à la page de la table des matières et reportez-vous à la page correspondante à votre problème. Effectuez ensuite une nouvelle fois la procédure. ◆ Si le problème rencontré ne peut pas être corrigé, contactez le service après-vente Samsung le plus proche de chez vous ou contactez notre service consommateurs.

- N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou réparateur en cas d’incident indiquant la présence éventuelle d’une anomalie de fonctionnement de ce produit. ELECTRONICS AA68-01586C-00 (FRE)