HMX-W300YN - Caméra numérique SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HMX-W300YN SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : HMX-W300YN - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Caméra numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HMX-W300YN - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HMX-W300YN de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - HMX-W300YN SAMSUNG

Pourquoi ma caméra SAMSUNG HMX-W300YN ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la caméra ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie par une batterie entièrement chargée.
Comment transférer mes vidéos de la caméra vers mon ordinateur ?
Connectez la caméra à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. Allumez la caméra et sélectionnez 'Mode de transfert' à l'écran. Vous pourrez alors copier les fichiers vidéo sur votre ordinateur.
Pourquoi mes vidéos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et exempt de poussière ou de traces de doigts. Vérifiez également que vous avez suffisamment de lumière lorsque vous filmez.
Comment réinitialiser ma caméra aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' et sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix pour rétablir les paramètres d'origine.
Mon écran est noir lorsque j'essaie de filmer, que faire ?
Assurez-vous que la caméra est correctement allumée et que l'objectif n'est pas obstrué. Vérifiez également si la fonction 'Mode photo' est activée au lieu de 'Mode vidéo'.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de ma caméra ?
Éteignez la caméra lorsque vous ne l'utilisez pas, réduisez la luminosité de l'écran et évitez d'utiliser la fonction de zoom excessivement, car cela consomme plus d'énergie.
Puis-je utiliser une carte mémoire de plus de 32 Go ?
La SAMSUNG HMX-W300YN prend en charge les cartes mémoire SD et SDHC jusqu'à 32 Go. Les cartes SDXC au-delà de 32 Go ne sont pas compatibles.
Comment résoudre les problèmes de son lors de l'enregistrement ?
Vérifiez que le microphone n'est pas obstrué et que vous enregistrez dans un environnement calme. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la caméra.
La caméra ne reconnaît pas ma carte mémoire, que faire ?
Assurez-vous que la carte mémoire est correctement insérée et formatée. Si nécessaire, formatez la carte mémoire dans la caméra via le menu des paramètres.

MODE D'EMPLOI HMX-W300YN SAMSUNG

• Ce produit est étanche et résistant à la poussière et aux chocs. • L’étanchéité à la poussière et à l’eau de ce produit est conforme à la norme IP68. • Ce produit est conçu pour la réalisation d’enregistrements sous l’eau, dans la mer, dans une rivière ou dans un lac. • Le produit est étanche jusqu’à une profondeur de 5 m pendant environ 1 heure. Si cette profondeur ou cette durée est dépassée, la fonction d’étanchéité à l’eau ne sera pas garantie. • Il résiste aux chocs jusqu’à une hauteur de 2 m. • Samsung ne peut être tenue responsable d’aucun dysfonctionnement ou dommage causé par une manipulation incorrecte de votre part. Lisez attentivement toutes les mises en garde relatives aux enregestrements sous l’eau et assurez-vous de les comprendre avant d’utiliser le produit. • En raison de l’oxydation naturelle, l’efficacité des joints en caoutchouc se détériore avec le temps. Par conséquent, l’étanchéité à l’eau pourrait se dégrader. Vérifiez les joints d’étanchéité avant de prendre le produit dans l’eau. • Samsung décline toute responsabilité en cas de perte causée par une mauvaise manipulation du produit, de fuite du produit ou de détérioration de l’étanchéité. Si le joint d’étanchéité est endommagé, veuillez consulter le Centre de service Samsung. (Des frais en plus pourraient être facturés.)

Avant d’utiliser le produit sous/près de l’eau

Joint d’étanchéité

• Assurez-vous d’enlever les grains de sables, les cheveux et autres matières étrangères qui auraient pu se déposer sur le produit et maintenez le verre de l’objectif propre. • Si vous constatez qu’il y a des matières étrangères ou de l’eau autour du couvercle de la carte mémoire/prise HDMI ou du couvercle de la prise USB, essuyez pour les enlever à l’aide d’un chiffon doux et propre qui ne laisse pas de peluches. Même en très petites quantités, les matières étrangères peuvent endommager le produit ou laisser l’eau pénétrer dans le produit. • Assurez-vous que le joint étanche du couvercle n’est pas endommagé. Il pourrait endommager le produit ou laisser l’eau pénétrer dans le produit. Si le joint est endommagé, adressez-vous au Centre de services Samsung le plus proche pour le remplacer. • N’ouvrez pas et ne fermez pas le couvercle de la carte mémoire/prise HDMI ou de la prise USB avec les mains mouillées ou sales ou si vous avez du sable sur les mains et évitez d’ouvrir les couvercles à proximité de l’eau. De l’eau ou des matières étrangères pourraient s’introduire dans le produit. • Utilisez le mode sous l’eau afin de vous assurer que les conditions sont optimales pour réaliser des enregistrements sous l’eau. ¬page 40 • Assurez-vous d’entendre un clic lorsque vous fermez et verrouillez les couvercles de la carte mémoire/prise HDMI et de la prise USB. • N’ouvrez pas ou ne fermez pas le couvercle de la carte mémoire/HDMI ou de la prise USB alors que vous êtes à la plage ou à proximité de l’eau. De l’eau ou des matières étrangères pourraient s’introduire dans le produit. • N’ouvrez pas le couvercle de la carte mémoire/prise HDMI ou de la prise USB si le produit est mouillé. De l’eau ou des matières étrangères pourraient s’introduire dans le produit. • Remplacez la carte mémoire dans un endroit sec protégé de la brise de la mer.

Pour préserver l’étanchéité et la résistance à la poussière et aux chocs

Utilisation du produit sous/près de l’eau • N’utilisez pas le produit dans des profondeurs d’eau de plus de 5 m. • N’utilisez pas le produit sous l’eau pendant plus de 1 heure. • N’ouvrez pas le couvercle de la carte mémoire/prise HDMI ou de la prise USB sous l’eau. • N’utilisez pas le produit dans de l’eau chaude, telle qu’une source d’eau chaude. • N’exposez par le produit à des vibrations, à des chocs ou à une pression trop forts. - Ne sautez pas ou ne plongez pas dans l’eau en tenant le produit. - N’utilisez pas le produit dans un courant d’eau trop fort, par exemple dans des rapides ou sous des chutes. La puissance de la pression pourrait altérer l’étanchéité ou entraîner un dysfonctionnement du produit. • Ne placez pas le produit près du sable. Le sable peut pénétrer dans le haut-parleur et dans le microphone. • N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. Le produit peut surchauffer. • Veillez à ne pas heurter le haut-parleur ou le microphone du produit avec un objet pointu. Son étanchéité serait réduite. • Si le produit est éclaboussé par des substances du type protection solaire, huile solaire ou savon, essuyez-le immédiatement. Ces substances pourraient altérer l’étanchéité ou entraîner une décoloration du produit. • Veillez à protéger le microphone interne de la saleté, des poussières et de toutes matières étrangères lorsque vous utilisez le produit.

Pour préserver l’étanchéité et la résistance à la poussière et aux chocs

Nettoyage après l’utilisation du produit sous/près de l’eau Après avoir utilisé le produit dans l’eau, rincez-le pour enlever les matières étrangères ou le sel dans l’heure qui suit.

Si le produit n’est pas rincé complètement, sa capacité d’étanchéité pourrait se détériorer.

Appuyez sur chaque touche du produit pour enlever le sel et autres matières étrangères entre et autour des touches. N’utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer le produit, notamment du savon, du détergent neutre ou de l’alcool. Cela pourrait altérer l’étanchéité du produit. L’eau doit être complètement évacuée du produit. L’eau s’évacue par les petits trous situés autour des touches du produit. N’utilisez pas d’appareil tel qu’un séchoir à cheveux pour sécher le caméscope. L’étanchéité peut se détériorer ou l’apparence du produit peut se modifier. N’ouvrez pas le couvercle de la carte mémoire/prise HDMI ou de la prise USB tant que le produit n’est pas complètement sec. S’il y a de l’eau sur le produit, essuyez celui-ci avec un chiffon doux et sec jusqu’à ce qu’il soit complètement sec. Après avoir utilisé le produit sous l’eau ou à proximité, séchez complètement le microphone interne et le haut-parleur du produit sinon, la qualité du son pendant l’enregistrement ou la lecture de la vidéo pourrait s’altérer. Veillez à ne pas heurter le haut-parleur ou le microphone du produit avec un objet pointu. Son étanchéité serait réduite.

Avant de lire ce guide d’utilisation

INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU PRODUIT AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel; Icône de sécurité

AVERTISSEMENT ATTENTION

à la section Dépannage. ¬pages 87~95

Indique un risque mortel ou de lésions corporelles.

Indique un risque potentiel de lésions corporelles ou de dommage matériel.

Ce manuel d’utilisation couvre les modèles HMX-W300 et

HMX-W350. • Les illustrations figurant dans ce manuel d’utilisation sont tirées du modèle HMX-W300. • Bien que certaines des caractéristiques des modèles HMX-W300 et HMX-W350 diffèrent, leur fonctionnement est semblable. • Les affichages présentés dans le manuel peuvent ne pas correspondre à celles que vous voyez à l’écran ACL. • La conception et les spécifications du produit et d’autres accessoires peuvent changer sans préavis. • Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement l’« Information sur la sécurité », puis utilisez le produit de façon appropriée. • Samsung ne peut être tenue responsable de blessures ou de dommages, de quelque nature que ce soit, découlant de la non-observation du guide d’utilisation. • Dans ce guide, par « carte mémoire » ou « carte », on entend micro SD, micro SDHC ou micro SDXC. • Dans ce manuel d’utilisation, l’icône ou le symbole apparaissant entre parenthèses au sein d’une description d’élément de sousmenu indique que celle-ci/celui-ci apparaîtra à l’écran lors du réglage de l’élément correspondant. Ex.: Élément de sous-menu de Video Resolution (Résolution vidéo) ¬page 53 ): Ceci permet d’enregistrer au format FULL HD - 1080/30p ( (1920x1080/30p). (Lorsque cette option est activée, l’icône ) apparaît à l’écran.) correspondante (

Respectez ces consignes de sécurité fondamentales afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion, de décharge électrique ou de lésions corporelles lorsque vous utilisez votre produit.

Réglages requis préalablement à l’utilisation d’une fonction. Propose des trucs ou des pages de référence pour vous aider à manipuler le produit.

Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits pour prévenir les lésions corporelles, pour vous et pour les autres.

Veuillez les respecter à la lettre. Après avoir lu cette section, veuillez la ranger dans un endroit sûr pour référence ultérieure.

PRÉCAUTIONS Avertissement!

Ce produit doit toujours être branché dans une prise murale CA avec broche de mise à la terre. Utilisez un adaptateur approprié si l’alimentation est du type 240 V CA.

Avant de lire ce guide d’utilisation

Avant d’utiliser le produit

Notes concernant les marques de commerce

• Ce produit enregistre des vidéos au format H.264 (MPEG4/AVC).

• Vous pouvez lire et éditer la vidéo enregistrée sur le produit à partir d'un ordinateur personnel à l'aide du logiciel intégré à ce produit. • Veuillez noter que ce produit n’est pas compatible avec d’autres formats vidéo numériques. • Procédez à un essai avant d’enregistrer une vidéo importante. Visionnez votre essai pour vous assurer de la qualité des images et du son enregistrés. • Les données d'enregistrement peuvent se perdre en raison, notamment, d'une mauvaise manipulation du produit ou de la carte mémoire. Samsung n'assume aucune responsabilité et n'offre aucune compensation pour les dégâts occasionnés par la perte de données enregistrées. • Faites une copie de sauvegarde de vos données d'enregistrement les plus importantes. Protégez toutes vos données enregistrées importantes en copiant les fichiers concernés sur un ordinateur. Nous vous recommandons également de copier ces fichiers depuis votre ordinateur sur un autre support d'enregistrement à des fins de stockage. Reportez-vous à la procédure d'installation du logiciel et au guide de connexion USB correspondant. • Droits d’auteur : Veuillez noter que ce produit est strictement destiné à un usage personnel. Les données enregistrées sur la carte mémoire du produit à partir d'autre dispositifs numériques ou analogiques sont protégées par la loi sur les droits d'auteur et ne peuvent être utilisées dans un autre but que celui de votre utilisation personnelle sans la permission du propriétaire des droits d'auteur. Même lorsque vous enregistrez, pour votre usage personnel, un événement tel qu'un spectacle, une peformance ou une exposition, nous vous recommandons d'obtenir préalablement l'autorisation pour ce faire.

• Toutes les appellations commerciales et les marques déposées citées dans ce guide ou dans toute autre documentation fournie avec votre appareil Samsung sont des marques de commerce ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs. En outre, les symboles « ™ » et « ® » n’apparaissent pas systématiquement dans le manuel.

• Les logos micro SD, micro SDHC et micro SDXC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC. • Microsoft®, Windows®, Windows Vista®, Windows® 7 et DirectX® sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Intel®, Core™, Core 2 Duo® et Pentium® sont des marques déposées ou des marques de commerce de Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • AMD et Athlon™ sont des marques déposées ou des marques de commerce d’AMD aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des marques de commerce de Apple Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • YouTube est une marque de commerce de Google Inc. • Flickr est une marque de commerce de Yahoo. • Facebook est une marque de commerce de Facebook, Inc. • Twitter est une marque de commerce de twitter Inc. • Picasa est une marque de commerce de Google Inc. • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques deposées de HDMI Licensing LLC. • Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques déposées ou des marques de commerce d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Règles concernant l’enregistrement

• N’enregistrez pas de vidéos et ne prenez pas de photos de personnes sans leur autorisation ou leur consentement. • N’enregistrez pas de vidéos et ne prenez pas de photos dans les endroits où cela est interdit. • N’enregistrez pas de vidéos et ne prenez pas de photos dans les endroits privés.

Informations relatives à la sécurité

Les mesures de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels. Veuillez tenir compte de toutes les directives fournies.

AVERTISSEMENT Indique un risque de blessure corporelle grave ou de mort.

L’utilisation du produit à une température supérieure à 60 ˚C peut provoquer un incendie. Garder le blocpile à haute température peut entraîner une explosion.

Veillez à ne pas laisser l'eau ou une matière inflammable s'infiltrer dans le produit. Ceci pourrait provoquer un incendie.

Prenez garde à l'huile ! L’huile qui pénètre dans le produit pourrait causer des chocs électriques, des dysfonctionnements ou des défaillances.

N’exposez pas l’écran ACL à la lumière directe du soleil. Cela pourrait provoquer des lésions aux yeux ou le mauvais fonctionnement de certaines pièces internes du produit.

Ne jetez pas le bloc-pile au feu au risque de provoquer une explosion.

N’utilisez pas d’essence à détacher ou des produits chimiques de ce type. Ne pulvérisez pas de nettoyant en aérosol directement sur le produit.

Veillez à garder la pile au lithium et la carte mémoire hors de portée des enfants. Si la pile au lithium ou la carte mémoire viennent à être avalées par un enfant, consultez immédiatement urgence-santé.

Si le produit émet des sons, des odeurs ou de la fumée de façon inhabituelle, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et sollicitez l’assistance du centre de service technique Samsung.

Cela risque de provoquer un incendie ou des lésions corporelles.

Connectez la fiche USB du produit à la prise USB d’un ordinateur ou à un adaptateur. N’introduisez pas la fiche de force si elle ne correspond pas à la prise de l’ordinateur ou de l’adaptateur, au risque de la casser.

Informations relatives à la sécurité

N’ouvrez pas et ne fermez pas le couvercle de la carte mémoire ou de la prise USB ou ne le mouillez pas. N’ouvrez pas et ne fermez pas le couvercle avec les mains mouillées, car cela pourrait entraîner un choc électrique ou endommager le produit.

Ne touchez pas la fiche USB avec les mains mouillées, au risque de provoquer une décharge électrique.

Informations relatives à la sécurité

ATTENTION Indique un risque potentiel de dommage corporel ou matériel.

N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran ACL, ne lui assénez pas de coup et ne l’entaillez pas avec un objet acéré. Si vous appuyez sur la surface de l’écran ACL, vous risquez d’entraîner une déformation de l’image.

Évitez de faire tomber le produit, la ou tout autre accessoire de l’appareil et veillez à ne soumettre aucun de ces

éléments à de fortes vibrations ou à un impact violent, sous peine de provoquer un dysfonctionnement ou des blessures corporelles.

N’utilisez pas le produit sur un trépied

(non fourni) dans des endroits soumis à de fortes vibrations ou à un impact violent.

N’utilisez pas le produit à la lumière directe du soleil ou à proximité d’ un appareil de chauffage. La chaleur pourrait causer un dysfonctionnement ou entraîner des blessures.

Ne laissez pas le produit dans un véhicule fermé pendant une période prolongée lorsque la température est très élevée. Les températures élevées peuvent causer un dysfonctionnement du produit, faire exploser la pile ou l’ enflammer.

Évitez d’exposer le produit à la suie ou à la vapeur. La suie épaisse et la vapeur condensée endommagent l’étui du produit et provoquent le mauvais fonctionnement de l’appareil.

N’utilisez pas le produit dans un environnement exposé aux gaz d’échappement des moteurs à essence ou au diesel ou soumis à des gaz corrosifs tels que le sulfure d’hydrogène, au risque de corroder les bornes internes et externes de l’appareil et d’entraver son bon fonctionnement.

Évitez d’exposer le produit aux pesticides. Toute infi ltration de pesticide dans l’appareil peut entraîner son mauvais fonctionnement. Avant d’utiliser un pesticide, éteignez le produit et recouvrez-le d’une pellicule de vinyle.

Ne soumettez pas le produit à de brusques changements de température et ne l’utilisez pas dans un environnement humide. L’appareil court le risque de mal fonctionner ou de subir une décharge

électrique lorsqu’il est utilisé en plein air par temps d’orage.

Informations relatives à la sécurité

N’utilisez jamais le produit à proximité d’un téléviseur ou d’une radio. Cela peut induire des interférences au niveau de l’affichage sur le moniteur ou de la diffusion radio.

N’utilisez jamais le produit à proximité de puissantes ondes magnétiques ou radio, comme près de haut-parleurs ou de gros moteurs par exemple. Cela peut provoquer des interférences au niveau des données vidéo et audio en cours d’enregistrement.

N’utilisez que des accessoires agrées par Samsung. L’utilisation de produits de fabricants tiers peut provoquer des risques de surchauffe, d’incendie, d’explosion, de décharge électrique ou de lésions corporelles causés par un mauvais fonctionnement de l’appareil.

Placez le produit sur une surface stable dans un espace suffisant pour ne pas obstruer les orifices de ventilation de l’appareil.

Sauvegardez vos données importantes sur un support distinct. Samsung n’est pas responsable des pertes de données.

Les fabricants d’accessoires non autorisés, compatibles avec ce produit sont responsables de leurs propres produits.

Utilisez les accessoires proposés en option conformément aux instructions de sécurité fournies. Samsung n’est responsable d’ aucun dysfonctionnement ni incendie ni choc électrique ni dégât causé par l’utilisation d’accessoires non autorisés.

Pour maintenir la performance de l’

étanchéité, remplacez les pièces tous les ans. Pour obtenir ces pièces de rechange, consultez le Centre de services Samsung.

Avant de lire ce guide d’utilisation 2

VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA PILE 23 INSÉRER/ÉJECTER UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNIE)... 25 SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNIE) ... 26 DURÉE D’ENREGISTREMENT ET CAPACITÉ 28

CHANGEMENT DE MODE DE LECTURE 42

LECTURE D’IMAGES VIDÉO 43 LECTURE DE MY CLIP 45 MARQUAGE DES MOMENTS INTÉRESSANTS PENDANT LA LECTURE 46 PRISE DE PHOTOS EN COURS DE LECTURE VIDÉO 47 VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO 48 ZOOM EN COURS DE LECTURE 49

Enregistrement de base 35

Informations relatives à la sécurité 4

Guide de démarrage rapide 10

Familiarisez-vous avec votre produit 15

Fonctionnement de base du produit 29

MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT 29 RÉGLAGE DU DES DATE / HEURE POUR LA PREMIÈRE FOIS ... 29 CONFIGURATION DES MODES DE FONCTIONNEMENT 30 )/ UTILISATION DU BOUTON ZOOM (T / W)/AFFICHER ( SOUS L’EAU ( )/ OK (REC) 30 MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE DES INFORMATIONS ... 32 UTILISATION DU PARE-CHOCS FLOTTANT (HMX-W350 UNIQUEMENT) ... 32 UTILISATION DE LA SANGLE (À PORTER SUR LA POITRINE OU SUR LE BRAS) (HMX-W350 UNIQUEMENT) 32 UTILISATION DE LA DRAGONNE 33 SÉLECTION DE LA LANGUE 33

Fonction d’enregistrement/lecture avancées ... 50

Utilisation des éléments de menu 51 MANIPULATION DES MENUS 51 ÉLÉMENTS DE MENU 52

Enregistrement avancé 53

Video Resolution (Résolution vidéo) 53 CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR WINDOWS 78 UTILISATION DU PROGRAMME Intelli – studio DE SAMSUNG ... 79 UTILISATION DU PRODUIT COMME PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE AMOVIBLE 84

Autres réglages 67

COMMENT UTILISER LA SANGLE DE POITRINE (HMX-W350 UNIQUEMENT) 99 GLOSSAIRE 100

Caractéristiques techniques 101

Spécifiez la qualité de l'image souhaitée avant l'enregistrement.

2 • Le bruit de l’obturateur se fait entendre et la photo est prise.

Appuyez sur de la touche [OK (REC)].

• Pour arrêter l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche [OK (REC)]. [579Min]

Importation et visionnage de vidéos/photos depuis votre ordinateur

Cliquez sur Yes (Oui) pour lancer la procédure de chargement.

Intelli-studio s’exécute sur l’ordinateur automatiquement une fois que le produit est relié à l’ordinateur Windows (à condition que vous ayez spécifié PC Software: On (Logiciel PC: Marche). ¬page 73

• Vous pouvez classer les fichiers par critères, par exemple Portraits, Date, etc. Contents Manager Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant photos et vidéos directement sur un site Web à l’aide d’un simple ) J Upload dans le navigateur. clic. Cliquez sur l’onglet Share ( ¬page 82

ARTICLES COMPRIS AVEC VOTRE PRODUIT 15 IDENTIFICATION DES PIÈCES 16 IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L’ÉCRAN 18

Préparatifs pour l'enregistrement 22

CHARGEMENT DE LA PILE 22 VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA PILE 23 INSÉRER/ÉJECTER UNE CARTE MÉMOIRE (NON FOURNIE)... 25 SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNIE) ... 26 DURÉE D’ENREGISTREMENT ET CAPACITÉ 28

Fonctionnement de base du produit 29

MISE SOUS/HORS TENSION DU PRODUIT 29 RÉGLAGE DU DES DATE / HEURE POUR LA PREMIÈRE FOIS 29 CONFIGURATION DES MODES DE FONCTIONNEMENT 30 UTILISATION DU BOUTON ZOOM (T / W)/AFFICHER ( )/ SOUS L’EAU ( )/ OK (REC) 30 MODIFICATION DU MODE D’AFFICHAGE DES INFORMATIONS.... 32 UTILISATION DU PARE-CHOCS FLOTTANT (HMX-W350 UNIQUEMENT) 32 UTILISATION DE LA SANGLE (À PORTER SUR LA POITRINE OU SUR LE BRAS) (HMX-W350 UNIQUEMENT) 32 UTILISATION DE LA DRAGONNE 33 SÉLECTION DE LA LANGUE 33

Familiarisez-vous avec votre produit

Vérification des accessoires

ARTICLES COMPRIS AVEC VOTRE PRODUIT Votre nouveau produit est distribué avec les accessoires ci-après.

S'il manque un accessoire dans la boîte de livraison, contactez le Centre de service à la clientèle Samsung.

Guide de démarrage rapide

• Les pièces et accessoires peuvent être achetés après consultation avec votre revendeur Samsung le plus proche. SAMSUNG n’est responsable ni du raccourcissement de la durée de vie de la batterie ni des dysfonctionnements provoqués par l’utilisation non autorisée d’accessoires.

X O Mises à part certaines caractéristiques, ces modèles ont tous un fonctionnement identique.

Familiarisez-vous avec votre produit

/ )] pour régler le mode d’enregistrement vidéo. ¬page 30

Mode Enregistrement vidéo

Pour les détails relatifs aux témoins et aux messages d'avertissement, reportez-vous aux pages 87~89

Les éléments illustrés ci-dessus ainsi que leur position peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer les performances.

Familiarisez-vous avec votre produit

• L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît uniquement en mode Enregistrement photo. • Appuyez sur la touche [Mode ( / )] pour régler le mode d’enregistrement photo. ¬page 30

Mode Enregistrement photo

Haut de l’écran ACL Renseignements sur le bloc-piles (niveau de charge)

Le nombre d’images photos enregistrables en mode Affichage à l’écran se limite à 9,999 photos.

Familiarisez-vous avec votre produit

• L’Affichage à l’écran (OSD) apparaît en mode Lecture vidéo uniquement. • Appuyez sur la touche [Lecture ( )] pour régler le mode de lecture. ¬page 30

Mode Lecture vidéo: Affichage au format vignette

0:00:55 Barre de défilement

Bas de l’écran ACL Menu Play Mode

(niveau de charge) My Clip 100-0001

Bas de l’écran ACL Témoin

Bas de l’écran ACL Témoin

Les indicateurs à l’écran apparaissent brièvement. Ils réapparaissent lorsque vous appuyez sur la touche [OK (REC)]. • Assurez-vous de charger le bloc-piles avant d'utiliser le produit. • Vous pouvez charger la pile avec le couvercle de prise USB encastré.

USB du produit et au port USB de l’ordinateur afin de charger le produit.

• La pile ne se charge pas pendant l’utilisation du produit. Éteignez le produit, puis chargez la pile en connectant le produit à un PC.

Connectez la fiche USB intégrée du produit au port USB d’un

PC, puis veuillez vérifier si le port USB est conforme à la norme de limite de puissance nominale. • Le témoin de charge CHG s’allume et le chargement démarre. Une fois le blocpiles complètement chargé, le témoin de charge (CHG) s’allume en vert. Prise en main

Préparatifs pour l'enregistrement

Affichage du niveau de charge de la pile

VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE LA PILE Vous pouvez vérifier l'état de chargement de la pile et la capacité restante de cette dernière.

L'affichage de l'état de la pile permet de visualiser la quantité d'énergie restante

à l'intérieur de cette dernière.

Niveau de charge de la pile

À propos de la pile

• Les temps d'enregistrement et de lecture sont raccourcis lorsque vous utilisez votre produit dans un environnement à basse température. • La durée de charge varie en fonction du niveau de charge de la pile restant. • Selon les spécifications de l’ordinateur, le temps de charge peut être prolongé.

Enregistrement en continu (sans zoom)

La durée d’enregistrement en continu du produit fournie dans le tableau indique la durée d’enregistrement disponible lorsque le produit est en mode Enregistrement sans qu’aucune autre fonction n’ait été déclenchée après le lancement de l’enregistrement. Dans les conditions d'enregistrement réelles, le bloc-piles batterie peut se décharger 2 ou 3 fois plus vite que ne l'indique la durée de référence car les fonctions de Début/Arrêt de l'enregistrement, de zoom et de lecture s'exécutent toutes en même temps.

• Propriétés des piles

Les piles au lithium-ion sont de petite taille mais de grande capacité. Leur durée de vie et leurs performances peuvent être réduites par des températures de fonctionnement trop basses (en dessous de 10ºC). • Veillez à ne pas décharger complètement la pile. - Une pile complètement déchargée endommage les cellules internes. Une pile complètement déchargée est susceptible de fuir. - Si le bloc-piles est inutilisé pendant une période prolongée, il faudra le charger complètement puis le laisser se décharger sur votre produit une fois tous les 3 mois afin de veiller à son bon fonctionnement. - Une pile complètement déchargée pourrait ne pas lancer le rechargement de la DEL pendant le chargement. Celle-ci est destinée à protéger la pile. Si le chargement commence et si l’indicateur ne s’allume pas uniformément dans les 5 minutes, consultez votre distributeur Samsung local. • La durée de vie d'une pile est limitée. - La pile arrive en fin de cycle de vie lorsque sa durée de fonctionnement est raccourcie après qu'elle ait été complètement chargée. Remplacez toujours la pile usée par une pile neuve. Consultez votre distributeur Samsung local. - La durée de vie d'une pile varie selon ses conditions de stockage, de fonctionnement et d'utilisation.

La pile rechargeable est intégrée au produit et doit être remplacée par le Centre de service Samsung.

• Le remplacement et l’utilisation non autorisés de la pile peuvent laisser entraîner la pénétration d’humidité dans le produit, une surchauffe, une inflammation ou une explosion du produit. • SAMSUNG décline toute responsabilité pour un quelconque dommage causé par l’utilisation d’une pile non approuvée.

• Si vous éjectez la carte mémoire du produit alors que celui-ci est sous tension, le produit s’éteindra.

• Veillez à ne pas pousser la carte mémoire trop brutalement. La carte mémoire peut ressortir de manière soudaine. Votre produit prend en charge uniquement les cartes micro SD, micro SDHC et micro SDXC. La compatibilité des cartes mémoire avec ce produit varie selon les fabricants et les types de carte. Prise en main

Préparatifs pour l'enregistrement

Manipulation de la carte mémoire

SÉLECTION D’UNE CARTE MÉMOIRE ADÉQUATE (NON FOURNIE)

Cartes mémoire compatibles • Vous pouvez utiliser les cartes micro SD, micro SDHC ou micro SDXC avec ce produit. Nous vous conseillons d’opter pour les cartes micro SDHC. Ce produit prend en charge les cartes micro SD d’une capacité allant jusqu’à 2 Go. Le fonctionnement normal n’est pas garanti avec les cartes micro SD d’une capacité supérieure à 2 Go. • Les cartes de type MMC (Multi Media Card) et MMC Plus ne sont pas prises en charge. • Capacité de carte mémoire compatible : - carte micro SD: 1Go ~ 2Go - carte micro SDHC: 4Go ~ 32Go - carte micro SDXC : jusqu’à 64 Go environ • Pour assurer la stabilité de l’enregistrement et de la lecture, utilisez des cartes mémoire de 4 Mbits/s (classe 4) ou de plus grande capacité. • La version des cartes micro SDHC et micro SDXC est supérieure à celle des cartes mémoire SD et peut également prendre en charge une plus grande capacité. • Utilisez les cartes micro SD uniquement avec les périphériques hôte qui utilisent spécifiquement ce type de carte. Cartes mémoire utilis ables

• Si vous modifiez le nom d'un fichier ou d'un dossier enregistré sur la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur, il est possible que le produit ne reconnaisse pas le fichier modifié. • Les cartes mémoire micro ne prennent en charge aucun mode de récupération de données. Il faut donc veiller à ne pas endommager la carte mémoire lors de l’enregistrement. • Pour ne pas risquer de perdre des données, nous vous conseillons d'éteindre l'appareil avant d'insérer ou de retirer la carte mémoire. • Assurez-vous de formater la carte mémoire sur ce produit. Si la carte mémoire a été formatée sur un ordinateur ou un autre périphérique, son utilisation sur ce produit sans formatage pourra entraîner des problèmes lors de l’enregistrement et/ou de la lecture. Samsung n’est pas responsable des dommages causés aux contenus enregistrés du fait de ces problèmes. • Vous devez formater les cartes mémoire nouvellement acquises, les cartes mémoire comportant des données non reconnues par votre produit ou sauvegardées sur d’autres périphériques. Notez que le formatage efface toutes les données que contient la carte mémoire. Les données effacées ne peuvent pas être récupérées. • Toute carte mémoire dispose d'une durée de vie propre. S'il devient impossible d'enregistrer de nouvelles données, vous devrez acheter une nouvelle carte mémoire. • Ne l'utilisez pas et ne la rangez pas dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. • Évitez que des substances étrangères ne se déposent sur les bornes de la carte mémoire. Utilisez un chiffon doux et sec pour en nettoyer les bornes, si nécessaire. • Ne collez rien d’autre que l’étiquette sur la partie reservée à cet effet. • N'utilisez pas une carte mémoire endommagée. • Veillez à garder la carte mémoire hors de la portée des enfants car ces derniers pourraient l'avaler.

(~64Go) Pour utiliser directement une carte mémoire avec un ordinateur ou un lecteur de carte, vous devez la fixer à l’ordinateur ou au lecteur de carte ou l’insérer dans un adaptateur.

Le débit de stockage varie selon le fabricant et le système de production.

• Système cellule à niveau simple SLC (Single Level Cell) : activé pour une vitesse d’écriture plus rapide. • Système à niveaux multiples MLC (Multi Level Cell) : ne prend en charge que les vitesses d’écriture moins rapides. Afin d’obtenir de meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire prenant en charge une vitesse d’écriture plus rapide.

• Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de pertes de données dues à une utilisation non conforme. (y compris les virus informatiques)

• Pour éviter tout risque de perte des données, rangez la carte mémoire dans un boîtier de protection, à l'abri des manipulations et de l'électricité statique. • Au bout d'un certain temps d'utilisation, la carte mémoire s’échauffe. Ceci est normal et ne peut être considéré comme un dysfonctionnement.

Il est possible que vous rencontriez des difficultés de stockage pour enregistrer une vidéo sur une carte mémoire à vitesse d’écriture plus lente. Il est même possible que vous perdiez les données vidéo lors de l’enregistrement.

Afin de préserver chaque bit de la vidéo enregistrée, le produit force l’enregistrement du film sur la carte mémoire et affiche le message d’avertissement suivant: Low speed card. Please record at a lower resolution. (Vitesse écriture carte lente. Sélectionnez résolution enregistrement inférieure.) Si vous utilisez inévitablement une carte mémoire à vitesse lente, la résolution et la qualité de l’enregistrement pourront être inférieures à la valeur réglée. ¬page 53 Cependant, plus la résolution et la qualité sont élevées, plus l’espace mémoire utilisé est important.

Reportez-vous à la durée d'enregistrement des vidéos et au nombre de photos enregistrables lors de l'enregistrement de vidéos ou la prise de photos.

• La durée d’enregistrement, la capacité et le nombre de photos enregistrables peuvent différer de ce qui est indiqué dans les tableaux, selon votre sujet et les conditions réelles d’enregistrement.

• Plus les réglages de résolution et de qualité sont élevés, plus l’espace mémoire utilisé est important. • Le taux de compression et la durée d'enregistrement augmentent lors de la sélection d'une résolution et d'une qualité inférieures mais la qualité de l’image risque de s'en trouver dégradée. • Le débit binaire se règle automatiquement sur l'image enregistrée. La durée d'enregistrement peut varier en conséquence. • Les cartes mémoire de capacité supérieure à 64Go risquent de ne pas fonctionner correctement. • La durée maximale de l’enregistrement continu est inférieure à 20 minutes et la taille maximale du fichier concerné ne doit pas dépasser 1,8 Go. Lorsque la durée de l’enregistrement vidéo dépasse 20 minutes ou si la taille du fichier vidéo dépasse 1,8 Go, un nouveau fichier vidéo est créé automatiquement. • Le nombre maximal de fichiers photo et vidéo enregistrables est de 9,999 fichiers.

Durée d'enregistrement disponible pour la vidéo

Capacité • Les paramètres d’utilisateur peuvent être rétablis aux valeurs par défaut si la pile interne s’est complètement déchargée. Après avoir utilisé le produit, rechargez-le avant de le ranger. • Lorsque la pile interne s’est complètement déchargée, le paramètre Date/Heure revient à JAN/01/2012 12:00AM.

Mise en service du produit

Lorsque vous utilisez le produit pour la première fois ou que vous le réinitialisez, l’écran de réglage de la date et l’heure s’affiche au démarrage. Réglez la date et l’heure.

• Si vous appuyez sur la touche [Lecture ( )] en mode d’enregistrement, l’appareil passe au mode de lecture.

Les fonctions du touche [Zoom (T / W) /Afficher (

)/Sous l’eau ( )/ OK (REC)] varient en fonction du mode opératoire utilisé. Les différents boutons exécutent les fonctions suivantes selon les modes opératoires sélectionnés. Pour lire des vidéos ou des photos.

OK (REC) Confirme la sélection

UTILISATION DE LA SANGLE (À PORTER SUR LA POITRINE OU SUR LE BRAS) (HMX-W350 UNIQUEMENT) Appuyez sur la touche [Afficher ( )] dans le mode souhaité. • Les modes d’affichage complet et minimum alternent. [579Min]

N’exposez pas le pare-chocs à la lumière directe du soleil ou ne le laissez pas trop longtemps en été dans un véhicule fermé. Ne plongez pas le pare-chocs dans de l’eau de plus de 50 ˚C.

Après avoir utilisé le pare-chocs, rangez-le dans un endroit frais (moins de 20 ˚C) à l’abri de la lumière directe du soleil.

Fonctionnement de base du produit

UTILISATION DE LA DRAGONNE Fixez la dragonne et introduisez votre main dans la boucle pour

éviter de faire tomber le produit.

Appuyez sur la touche [Afficher ( sélectionner Settings (Réglage).

• Le menu de réglages apparaît.

Storage Info File No • Les options Language peuvent être modifiées sans préavis. • Le format de la date et l'heure varient en fonction de la langue sélectionnée.

Appuyez sur la touche [MENU].

• L’écran correspondant apparaît.

ENREGISTREMENT DE VIDÉOS 35

CAPTURE DE PHOTOS EN MODE ENREGISTREMENT VIDÉO .. 37 MARQUAGE DES MOMENTS INTÉRESSANTS PENDANT L’ENREGISTREMENT (FONCTION MY CLIP) 38 ENREGISTREMENT PHOTOS 39 ENREGISTREMENT AISÉ POUR LES UTILISATEURS DÉBUTANTS (SMART AUTO) 40 UTILISATION DU MODE SOUS L’EAU 40 MARQUAGE DES MOMENTS INTÉRESSANTS PENDANT LA LECTURE 46 PRISE DE PHOTOS EN COURS DE LECTURE VIDÉO 47 VISIONNAGE DES IMAGES PHOTO 48 ZOOM EN COURS DE LECTURE 49

Enregistrement de base

ENREGISTREMENT DE VIDÉOS

Appuyez sur le touche [Share ( )] pour introduire une pause en cours d’enregistrement. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l’enregistrement.

• Il est à noter que les données endommagées sont irrécupérables.

• N'éteignez pas le produit et ne retirez pas la carte mémoire lorsque le système accède au support de stockage. Ceci pourrait endommager le support de stockage ou en altérer les données.

Fonctions d’enregistrement/lecture de base

• Les vidéos sont comprimées au format H.264 (MPEG-4.AVC).

• Pour l'affichage des informations à l'écran, reportez-vous à la page 18. • Pour la durée d'enregistrement approximative, reportez-vous à la page 28. • Le son est enregistré à l’aide du microphone stéréo intégré, situé à l’avant du produit. Assurez-vous que le microphone n’est pas obstrué. • Avant d'enregistrer une vidéo importante, faites un essai afin d'éviter tout problème d'enregistrement vidéo ou audio. • Pour les différentes fonctions disponibles durant l’enregistrement, reportez-vous aux pages 53~58. • La luminosité de l'écran ACL peut être réglée dans les options de menu. Le réglage de l'écran ACL n'affecte pas l'image en cours d'enregistrement. ¬page 70 • Lorsque vous effectuez un enregistrement à l’intérieur ou dans des endroits obscurs, la sensibilité ISO est réglée automatiquement. Dans les endroits obscurs, le réglage ISO peut provoquer des effets d’interférence sur les images et vous empêcher d’enregistrer ces images correctement. Nous recommandons d’utiliser un produit infrarouge de professionnel lorsque vous effectuez un enregistrement de nuit ou dans un endroit obscur. • Tant que le produit est monté sur un trépied ou fixé à un emplacement précis, l’utilisation de la fonction Anti-Tr. risque de générer une image instable. Veillez à désactiver la fonction Anti-Tr. lorsque le produit est monté sur trépied.

Enregistrement de base

CAPTURE DE PHOTOS EN MODE ENREGISTREMENT VIDÉO

• Vous pouvez saisir jusqu’à 5 photos durant un enregistrement vidéo.

• L'enregistrement de la vidéo se poursuit, même en cas de prise de photos. [579Min]

Qu’est-ce que la fonction Mon clip? Pendant l’enregistrement, vous pouvez marquer des scènes qui vous intéressent et apprécier ces scènes marquées Mon clip ( ) à partir d’une longue vidéo.

• Insérez une carte mémoire. ¬page 25 • Appuyez sur la touche [Mode ( / )] pour régler le mode d’enregistrement photo. ¬page 30

N'activez pas l'interrupteur alimentation et ne retirez pas la carte mémoire en cours de prise de vue car cela risque d'endommager le support de stockage ou les données.

• Pour les informations relatives à l'affichage à l'écran, reportez-vous aux page 19. • La luminosité de l’écran ACL peut être réglée dans les options de menu. Ceci ne devrait pas affecter l'image enregistrée. ¬page 70 • Pour les différentes fonctions disponibles durant l’enregistrement, reportez-vous aux pages 53~58. • Les fichiers photo sont conformes à la norme DCF (Design rule for Camera File system), établies par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

Sélectionnez un sujet à enregistrer.

• Utilisez la touche [Zoom (T / W)] pour régler la taille du sujet. ¬page 41 • Ce produit détecte automatiquement la scène lorsque vous effectuez l’alignement du sujet. ¬page 40

Fonctions d’enregistrement/lecture de base

Le produit détecte automatiquement la scène lorsque vous effectuez la mise au point à l’aide de l’appareil. L’icône de la scène appropriée s’affiche sur l’écran ACL.

Apparaît lorsque le caméscope n’arrive pas à reconnaître des situations d’enregistrement.

Appuyez sur la touche [Sous l’eau (

)] en mode d’attente.

• Le mode [Sous l’eau ( )] s’active et se désactive chaque fois que vous appuyez sur la touche.

Apparaît lors d’un enregistrement en intérieur. (Intér.)

Le produit ne peut pas détecter le mode portrait en fonction de l’orientation ou la luminosité des visages. Lorsque vous réglez Détection des visages sur Activé, le mode Portrait ( ) peut être activé en mode Scènes Automatique. ¬page 57

Fonctions d’enregistrement/lecture de base

• Ce produit fournit un agrandissement de zoom selon les spécifications suivantes.

• Il convient de noter que le zoom numérique affecte la qualité des images. La qualité de l’image se détériore selon le coefficient de zoom appliqué au sujet. • L’utilisation répétée de la fonction de zoom induit une plus grande consommation d’énergie. • La longueur focale minimum entre le produit et le sujet est de 20 cm. • Il arrive que le produit enregistre le son du mécanisme de zoom. • Pour appliquer le zoom en tenant le produit à la main, il convient d'opter pour l'option Anti-Tr. (DIS) afin d'obtenir un enregistrement stable. ¬page 58

- Zoom numérique: x3

Pour effectuer un zoom arrière

Appuyez sur la touche [Zoom (W)]. (grand angle) • Le sujet s’éloigne davantage. • Le plus petit agrandissement qu’il est possible de réaliser en effectuant un zoom arrière sur la vidéo enregistrée est de taille standard (à la taille d’origine du sujet). Fonctions d’enregistrement/lecture de base

CHANGEMENT DE MODE DE LECTURE Comprendre comment changer les modes de fonctionnement • • • Les options d’affichage de vignettes sont sélectionnées selon le mode de veille le plus récemment utilisé. Vous pouvez sélectionner l’affichage de vignettes Vidéo ou Photo, via le menu Play Mode (Mode lect). ¬page 59

<Mode Enregistrement vidéo>

[579Min] Appuyez sur la touche [Zoom (T / W) /Afficher ( )/ Sous l’eau ( )] pour sélectionner la vidéo souhaitée, puis appuyez sur la touche [OK (REC)]. • Le produit lit la vidéo sélectionnée et les indicateurs à l’écran apparaissent brièvement. Ils réapparaissent lorsque vous appuyez sur la touche [OK (REC)]. • Pendant la lecture d’une vidéo marquée Mon clip, l’icône Mon clip ( ) apparaît à l’écran DCL. La couleur de l’icône Mon clip passe au jaune lors des scènes marquées Mon clip (pendant 8 secondes). 0:00:00/0:00:55 100-0001 - Une vidéo enregistrée sur d'autres appareils. - Une vidéo dont le format de fichier n'est pas pris en charge par le produit. • Vous pouvez utiliser différentes options de lecture durant la lecture vidéo. ¬page 44 • Les vidéos enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur ou un ordinateur. ¬pages 77, 81

N’éteignez pas l’appareil et n’éjectez pas la carte mémoire en cours de lecture photo. Vous risqueriez d’endommager les données enregistrées.

Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo).

¬page 59 • Lorsqu’un fichier vidéo est sélectionné, la durée de lecture correspondante apparaît à l’écran. • La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en surbrillance. 0:00:55

• Si vous appuyez sur la touche [Afficher ( )] durant les 3 premières secondes à partir du point de début du fichier actuellement sélectionné, vous reviendrez directement sur le fichier précédent.

)/Sous l’eau ( )] de manière répétée afin d’augmenter la vitesse de recherche dans les différentes directions. • Vitesse de recherche arrière (RPS - Recherche en lecture arrière): x2 J x4 J x8 J x16 • Vitesse de recherche avant (FPS - Recherche en lecture avant): x2 J x4 J x8 J x16 0:00:00/0:00:55 100-0001 • Le haut-parleur intégré vous permet d'entendre les sons enregistrés. • Ajustez le niveau sonore entre 0 et 10. 0:00:00/0:00:55 100-0001 6 • En cours de lecture, appuyez sur la touche [Sous l’eau ( )] pour localiser le point de début du fichier suivant. À chaque fois que vous appuyez sur la touche [Sous l’eau ( )], vous esquivez un fichier en lecture avant. )] pour localiser • En cours de lecture, appuyez sur la touche [Afficher ( le point de début du fichier actuel. À chaque fois que vous appuyez sur la touche [Afficher ( )], vous esquivez un fichier en lecture arrière. Fonctions d’enregistrement/lecture de base

• Pendant la lecture des scènes marquées My Clip , les fonctions de recherche pendant la lecture et de lecture au ralenti ne fonctionnent pas.

Vous pouvez extraire et lire les scènes marquées My Clip d’une vidéo.

• Appuyez sur la touche [Lecture ( )] pour régler le mode de lecture. ¬page 30

• Lorsque vous utilisez la fonction My Clip, le produit marque la scène de sorte qu’elle commence 3 secondes avant que vous pressiez le bouton [My Clip ( )] et se termine cinq secondes après que vous avez pressé le bouton [My Clip ( )].

• Le produit peut marquer jusqu’à 20 moments « My Clip » pendant la lecture d’une vidéo.

• Appuyez sur la touche [Lecture ( )] pour régler le mode de lecture. ¬page 30

• Les photos sont saisies selon la même résolution que l’enregistrement vidéo.

• Lorsque le produit lit les scènes d’une vidéo qui sont marquées du symbole « My Clip » , vous nous pouvez pas prendre de photos pendant la lecture de ces scènes My Clip .

2 • Pour afficher le fichier précédent/suivant, appuyez sur la )/Sous l’eau ( )]. touche [Afficher ( 1/10 100-0001 • Votre produit peut ne pas lire normalement les fichiers photo suivants: - Une photo enregistrée sur d'autres appareils. - Une photo dont le format de fichier n'est pas pris en charge sur ce produit (non conforme à la norme DCF). • Ce produit prend en charge le format de fichier JPEG. (Cependant, notez que les fichiers JPEG ne sont pas systématiquement lus.)

Réglez le taux d’agrandissement à l’aide de la touche

[OK (REC)]. • L’écran s’affiche dans un cadre et l’image est agrandie à partir de son centre. • Vous pouvez appliquer un zoom d’une puissance allant de x1.3 à x2.0. x1.5

100-0001 • Lorsque le zoom est utilisé en cours de lecture, il est impossible de sélectionner d’autres images.

Sélectionnez la photo que vous souhaitez agrandir. ¬page 48

1/10 100-0001 MANIPULATION DES MENUS 51 ÉLÉMENTS DE MENU 52

Enregistrement avancé 53

Video Resolution (Résolution vidéo) 53 • Pour faciliter la compréhension, les procédures de réglage du menu de l’exemple ci-dessus sont expliquées à l’aide des méthodes les plus simples. Les méthodes de réglage du menu peuvent différer en fonction des options de menu que vous choisissez.

Fonction d’enregistrement/lecture avancées

Reportez-vous à la page correspondante pour les détails de fonctionnement.

Éléments du menu Enregistrement

Éléments du menu Lecture

• : Disponible X : Indisponible Appuyez sur la touche [Mode ( / d’enregistrement vidéo. ¬page 30

)] pour régler le mode

Appuyez sur la touche [Mode ( / d’enregistrement photo. ¬page 30

)] pour régler le mode

• Les images à haute résolution utilisent plus de mémoire que les images de résolution inférieure. Si vous sélectionnez une haute resolution, l’espace disponible sur la mémoire pour les enregistrements video sera restreinte. • Le son n’est pas capté lors de l’enregistrement en mode Ralenti. ¬page 28 Fonction d’enregistrement/lecture avancées

La couleur de l’image dépend du type et de la qualité de la source d’éclairage. Pour que les couleurs de l’image soient réalistes, sélectionnez une condition d’éclairage appropriée pour calibrer la balance des blancs.

• Auto: Contrôle automatiquement l’équilibre des blancs, en fonction des conditions d’enregistrement.

• Daylight (Jour) ( ): Utilisez cette option en plein jour en extérieur. Contrôle l’équilibre des blancs en fonction de l’éclairage de la scène filmée en extérieur. • Cloudy (Nuageux) ( ): Enregistrement effectué à l’ombre ou par temps couvert. • Fluorescent (Fluorescent) ( ): Enregistrement exécuté dans des conditions de lumière fluorescente. • Tungsten (Artificiel) ( ): Enregistrement opéré sous des lampes halogènes et incandescentes.

Appuyez sur la touche [Mode ( / )] pour régler le mode enregistrement vidéo ou enregistrement photo. ¬page 30

Utilisez cette fonction pour obtenir des résultats plus naturels.

• Le réglage spécifié est conservé jusqu'au prochain réglage de la balance des blancs. • Lors d’un enregistrement en extérieur dans des conditions normales, le réglage Auto permet d’obtenir de meilleurs résultats. • Annulez la fonction de zoom numérique pour obtenir un réglage plus clair et précis. • Modifiez le réglage de l'équilibre des blancs si les conditions d’éclairage changent. • Si vous définissez le mode sous l’eau, White Balance (Balance des blancs) passe à Auto et vous ne pouvez pas sélectionner les autres éléments du sous-menu Balance des blancs.

Auto • Les fonctions suivantes ne peuvent être utilisées lorsque le produit est en mode Filtre Smart : - Zoom numérique, Video Resolution (Résolution vidéo), Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)), Face Detection (Détect. visage)

Éléments de sous-menu

Vignetting (Vignetage) ( style rétro, un contraste marqué et un effet puissant de vignette. ): Déforme les objets filmés en gros plan pour Fish-Eye (Ultra gd angle) ( simuler l’effet visuel d’un objectif très grand angulaire. Retro (Rétro) ( R ): Application d'un effet sépia. Classic (Classique) ( CL ): Application d'un effet de noir et blanc. Negative (Négatif) ( N ): Application d'un effet film négatif. ): Ce mode crée une image plus lumineuse en Dazzle (Effet saturé) ( augmentant la saturation des couleurs. ): Ce mode crée une image plus marquée en Noir (Effet contrasté) ( augmentant le contraste. ): Ce mode crée des images dans le style des vieux films d’époque. Western (

Fonction d’enregistrement/lecture avancées

• La personne à enregistrer porte des vêtements blancs ou brillants et elle est placée devant un arrière-plan lumineux, son visage étant trop sombre pour en distinguer les traits. • Le sujet est en extérieur par temps couvert. • Les sources lumineuses sont trop fortes. • Le sujet se trouve devant un arrière-plan enneigé.

Cette fonction compense la luminosité des prises à contre-jour lorsque le sujet est illuminé par derrière pour éviter qu'il ne soit trop sombre.

Appuyez sur la touche [Mode ( / )] pour régler le mode enregistrement vidéo ou enregistrement photo. ¬page 30

• On (Marche) ( ): La compensation de contre-jour illumine rapidement le sujet.

Lorsque le produit règle le mode Détection de visage à Oui, l’encadrement de détection de visage apparaît lors de l’enregistrement des visages, tel qu’illustré dans la figure ci-dessous.

Le produit peut détecter jusqu’à trois visages. [579Min]

Appuyez sur la touche [Mode ( / )] pour régler le mode enregistrement vidéo ou enregistrement photo. ¬page 30

• On (Marche) ( ): Détecte les visages automatiquement pour garantir des conditions d’enregistrement optimales.

• Enregistrement effectué à l'aide de la fonction de zoom.

• Enregistrement d'objets de petite taille.

Utilisez la fonction Anti-Tr. (DIS : Digital Image Stabilizer (Stabilisateur d’images numériques)) pour compenser l’instabilité des images causée par le tremblement de votre main lorsque vous tenez le produit.

Appuyez sur la touche [Mode ( / )] pour régler le mode enregistrement vidéo ou enregistrement photo. ¬page 30

• Lorsque cette fonction est réglée sur On (Marche), le mouvement réel du sujet et le mouvement affiché à l'écran peuvent légèrement différer.

• L'enregistrement dans des conditions de faible éclairage et de grossissement extrême lorsque cette fonction est réglée sur On (Marche), peut provoquer une rémanence à l'extinction. Dans ce cas, nous vous conseillons d'utiliser un trépied (non fourni) et de régler la fonction Anti-Shake(DIS) (Anti-Tr. (DIS)) sur Off (Arrêt).

• On (Marche) ( ): La fonction Anti-Tr. (DIS) est activée pour éviter les mouvements de tremblements.

Fonction d’enregistrement/lecture avancées

Appuyez sur la touche [Lecture (

Affichage de l’index des miniatures de vidéos et de photos Video (Vidéo)

Appuyez sur la touche [MENU] J Play Mode (Mode lect).

0:00:55 • Appuyez sur la touche [Lecture ( )] pour régler le mode de lecture. ¬page 30 • Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo) ou Photo. ¬page 59

Il est impossible de supprimer un fichier protégé. Annulez d’abord la fonction de protection. ¬page 61

La fonction de suppression est inopérante en cas d’insuffisance de la capacité de la batterie. Chargez suffisamment la batterie en prévision de l’opération afin qu’elle ne s’épuise pas durant la suppression. Vous pouvez aussi formater le support de stockage afin de supprimer toutes les vidéos à la fois. Rappelez-vous que tous les fichiers et toutes les données, y compris les fichiers protégés, seront effacés. ¬page 74

• Si vous avez sélectionné Select Files (Sélect. fichiers), le témoin

) apparaîtra sur les fichiers que vous avez choisi de protéger. (

• Si vous sélectionnez All On (Activer tout) ou All Off (Désactiver tout), passez à l’étape 4.

Vous pouvez également opérer cette fonction en mode d'affichage plein

écran de l'image unique.

Fonction d’enregistrement/lecture avancées

• Appuyez sur la touche [Lecture ( )] pour régler le mode de lecture. ¬page 30

• Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59

• Si vous sélectionnez All Files (Ts les fichiers), passez à l’étape 4.

Appuyez sur les boutons [Zoom (T / W) /Afficher (

• Appuyez sur la touche [Lecture ( )] pour régler le mode de lecture. ¬page 30 • Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59

• Si vous sélectionnez All Off (Désactiver tout), le témoin ( ) disparaîtra de tous les fichiers signalés par le symbole de partage. • Si vous sélectionnez Select Files (Sélect. fichiers), le témoin ( ) apparaîtra sur les fichiers auxquels vous aurez choisi d’apposer un symbole de partage.

• All Off (Désactiver tout): Désactivez le symbole de partage sur toutes les vidéos en même temps.

Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l’aide de la touche [Zoom (T / W)] J touche [OK (REC)].

Utilisation des touche Share (

Si le son original de la vidéo est fort, le volume sonore de l’option BGM diminuera automatiquement en conséquence. Par ailleurs, si la bande son originale de la vidéo est faible, l’option BGM sera spontanément renforcée.

Vous pouvez lire une vidéo avec un fond musical. L’Option BGM intelligent vous permet de sélectionner la musique qui sera jouée.

• Insérez une carte mémoire. ¬page 25

• Appuyez sur la touche [Lecture ( )] pour régler le mode de lecture. ¬page 30 • Réglez l’option Play Mode (Mode lect) sur Video (Vidéo). ¬page 59

• Random (Aléatoire): Pour utiliser de Valse des puces à Nocturne de façon aléatoire.

Éléments de sous-menu

• Off (Arrêt): Désactive la musique d’accompagnement. • On (Marche): Active la musique d’accompagnement. • Cette fonction est seulement disponible en vue unique de vidéo. • Vous pouvez changer le fond musical souhaité à l’aide de la fonction Smart BGM Option (Option BGM intelligent). Fonction d’enregistrement/lecture avancées

[OK (REC)] pour relancer la lecture de la vidéo avec le nouveau fond musical sonore.

Utilisation de chansons externes comme fond musical (Smart BGM II)

BGM ou du dossier BGM qui se trouve dans la carte mémoire.

• Le produit peut uniquement reconnaître les chansons de sources externes converties par le programme Intelli-studio.

• Les formats de fichier des chansons externes à convertir par le programme Intelli-studio sont en formats mp3 et m4a. • Les chansons externes sont sauvegardées dans le dossier BGM de la carte mémoire. • Si vous transférez les fichiers m4a convertis dans le dossier BGM dans la carte mémoire, vous pouvez les utiliser comme Smart BGM.

• Music (Musiq): Vous pouvez activer ou désactiver la musique de fond. Ce produit contient 4 mélodies de fond musical par défaut qui sont stockées dans la mémoire flash d’amorçage. Le démarrage d’un diaporama lance la lecture des 4 musiques de fond en mode aléatoire.

Fonction d’enregistrement/lecture avancées

Illustre les informations de stockage. Permet de visualiser le support de stockage, l’espace utilisé et l’espace disponible.

• Si aucun support de stockage n'est inséré, il vous est donc impossible d'en sélectionner un. Il s'affiche en mode estompé dans le menu.

• Series (Séries) : Attribue les numéros de fichier de la séquence même si la carte mémoire est remplacée à la suite d'un formatage ou de la suppression de tous les fichiers. Le numéro de fichier est remis à zéro à la création d'un nouveau fichier.

• Reset (Réinit) : Réinitialise le numéro de fichier à 0001 même à la suite d'un formatage, d'une suppression de tous les fichiers ou à l'insertion d'une nouvelle carte mémoire.

Vous devez regler la date et l’heure avant d’utiliser la fonction

Date/Time Display (Aff. Date/heure). ¬page 69

Éléments de sous-menu

Off (Arrêt) : La date et l'heure en cours ne s'affichent pas.

Date : Affiche la date actuelle. Time (Heure) : Affiche l’heure actuelle. Date & Time (Date/Heure) : Affiche la date et l'heure actuelles. Le format de date/heure est JAN/01/2012 12:00AM dans les conditions suivantes : - Lorsque la batterie intégrée rechargeable est épuisée. Autres réglages

Appuyez sur la touche [MENU] pour quitter le menu.

VLLE ou durant l’enregistrement, le produit réduit la consommation d’énergie en baissant automatiquement la luminosité de l’écran ACL.

Appuyez sur la touche [MENU] pour quitter le menu.

Éléments de sous-menu

• Off (Arrêt) : Désactive la fonction.

• On (Marche) : Lorsque cette fonction est activée, un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur une touche.

• Lorsque la fonction Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) est activée, vous pouvez appuyer sur une touche quelconque du produit pour régler la luminosité de l’écran ACL sur la valeur normale.

• L’option Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) est désactivée dans les cas suivants: - Si la prise USB intégrée du produit est reliée à l’ordinateur Autres réglages

- Lorsque le produit dispose d’une connexion par câble. (Câble micro HDMI)

Éléments de sous-menu

• Off (Arrêt) : Le produit ne s'éteint pas automatiquement.

• 5 Min (5 min) : A des fins d’économie d'énergie, le produit s’éteint automatiquement au bout de 5 minutes d’inactivité en mode STBY (VLLE) sur l'index des vignettes.

• Off (Arrêt) : Désactive la fonction.

• On (Marche) : Le son de l’obturateur retentit à chaque fois que vous appuyez sur la touche [OK (REC)] en mode Enregistrement photo.

- Lorsque l’appareil est en cours d’enregistrement, de lecture (sans pause) ou de diaporama photos

Pour faire fonctionner le produit à nouveau, appuyez sur la touche [Alimentation ( )].

Les systèmes de télévision couleur dépendent du pays ou de la région. Réglez le signal de sortie vidéo en fonction du système de télévision couleur de l’équipement vidéo connecté.

• NTSC: Règle le signal de sortie vidéo au mode NTSC (NTSC).

• PAL: Règle le signal de sortie vidéo au mode PAL (PAL).

Éléments de sous-menu

• Off (Arrêt) : Désactive la fonction. • On (Marche) : Vous pouvez simplement utiliser le logiciel PC en branchant le câble USB entre le produit et votre ordinateur.

• Pour regarder vos enregistrements sur un téléviseur, vérifiez le système de télévision couleur en vigueur dans le pays ou la région où le produit est utilisé. ¬page 97

• Cette fonction s’applique au paramètre de sortie vidéo et n’a aucune incidence sur la source vidéo enregistrée à l’origine.

La fonction Logiciel PC est uniquement prise en charge sur le système d'exploitation Windows.

La fonction de formatage efface complètement l’ensemble des fichiers et des options contenus sur le support de stockage, y compris les fichiers protégés. Vous pouvez aussi utiliser cette fonction pour corriger tout éventuel problème sur le support de stockage.

Insérez une carte mémoire. ¬page 25

Assurez-vous de formater le support de stockage sur ce produit.

• En l’absence de support de stockage inséré, aucune sélection ne peut aboutir. Les éléments concernés apparaissent alors estompés sur le menu. • Il est toutefois nécessaire de formater les supports de stockage préalablement utilisés et les cartes mémoire nouvellement achetées avant de les utiliser sur le produit. Ceci induit des vitesses de transfert et de fonctionnement stables durant l’accès au support d’enregistrement. • Notez cependant que la totalité des fichiers et des données, notamment les fichiers protégés, seront supprimés à l’issue de l’opération.

• Ne mettez pas l’appareil hors tension pendant que vous le réinitialisez sur ses réglages par défaut.

• La fonction Default Set (Réglage défaut) n’affecte pas les fichiers enregistrés sur le support de stockage.

Connexion à un téléviseur 77

CONNEXION A UN TÉLÉVISEUR HAUTE DÉFINITION 77 VISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE TÉLÉVISION 77

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows 78

CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR WINDOWS 78 UTILISATION DU PROGRAMME Intelli – studio DE SAMSUNG ... 79 UTILISATION DU PRODUIT COMME PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE AMOVIBLE 84

Connexion à un téléviseur

CONNEXION A UN TÉLÉVISEUR HAUTE DÉFINITION Vous pouvez profiter de vidéos de qualité haute définition (HD), enregistrées en résolution HD à l’aide de la télévision haute définition dans les meilleures conditions. Ce produit prend en charge la sortie HDMI pour fournir un transfert de vidéo haute définition.

VISIONNAGE SUR UN ÉCRAN DE TÉLÉVISION L’apparence de l’image dépend du format de l’écran du téléviseur

• Vérifiez s'il existe une prise d'entrée HDMI sur votre téléviseur.

• Insérez une carte mémoire. ¬page 25 • Réglez Video Output (Sortie Vidéo) selon le système de télévision couleur du téléviseur connecté (NTSC/PAL). ¬page 73 • La prise HDMI sur le produit est fournie en sortie uniquement. • Branchez uniquement un câble de type HDMI 1.3 à la prise HDMI du produit. Si le produit est connecté à l’aide d’autres types de câbles HDMI, l’affichage à l’écran pourra être inopérant. • Lorsque le produit est relié à un téléviseur, vous ne pouvez pas contrôler le volume du téléviseur à partir du produit. • Réglez le volume sonore sur un niveau moyen. Si le volume est trop élevé, les informations relatives à la vidéo pourront comporter du bruit.

• Si vous n’allumez pas le produit en premier, celui-ci ne reconnaîtra pas forcément le téléviseur connecté.

Utilisation avec d’autres appareils

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows

CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC UN ORDINATEUR WINDOWS Vous pouvez profiter des opérations suivantes en reliant votre produit à votre ordinateur Windows via la prise USB intégrée.

Configuration système

Les conditions suivantes doivent être remplies pour utiliser le logiciel éditeur intégré (Intelli-studio): - Chargement de vidéos et de photos enregistrées sur Youtube, Flickr, FaceBook, etc. • Vous pouvez transférer ou copier les fichiers (vidéos et photos) sauvegardés dans le support de stockage dans votre ordinateur.

Configuration requise

• Sur un ordinateur plus lent que ce qui est recommandé, la lecture vidéo risque de sauter des images et de fonctionner de façon imprévue. • Lorsque la version de DirectX sur votre ordinateur est antérieure à 9.0c, il faut installer le programme avec la version 9.0c ou une version ultérieure. • Il est recommandé de transférer les données de vidéo enregistrées sur ordinateur avant de lire ou d’éditer les données vidéo. • Pour cela, un portable nécessite des exigences de système supérieures à celles d’un ordinateur de bureau. • Intelli-studio est incompatible avec le système Mac OS. • Dans un environnement Windows XP, Windows Vista et Windows 7 de 64 bits, il est possible d’installer le programme Intelli-studio et de le faire tourner sur 32 bits. Utilisation avec d’autres appareils

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows

UTILISATION DU PROGRAMME Intelli – studio DE SAMSUNG

Intelli-studio est un programme intégré qui vous permet de lire et d’éditer les fichiers. Vous pouvez télécharger les fichiers vers des sites Web tels que YouTube ou Flickr.

Yes (Oui) pour confirmer. • Si vous ne voulez enregistrer de nouveau fichier, sélectionnez No (Non).

Étape 1. Branchement du câble USB

• En fonction de votre type d’ordinateur, la fenêtre correspondant au disque amovible peut ou non apparaître.

1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité sur la barre des tâches.

2. Sélectionnez Périphérique de stockage de masse USB, puis cliquez sur Arrêter. 3. Si la fenêtre Arrêt d’un périphérique matériel apparaît, cliquez sur OK. 4. Débranchez le câble USB du produit et de l’ordinateur. • • • Si vous déconnectez la prise USB intégrée de l’ordinateur ou du produit pendant le transfert de données, ce dernier s’interrompt et les données risquent d’être endommagées. Si vous branchez la prise USB intégrée sur un ordinateur via un hub USB ou si vous reliez simultanément la prise USB intégrée à d’autres appareils USB, le produit pourra ne pas fonctionner correctement. Si cela se produit, retirez tous les périphériques USB de l’ordinateur et reconnectez le produit. Selon le type d’ordinateur utilisé, le programme Intelli-studio peut ne pas s’exécuter automatiquement. Le cas échéant, ouvrez le lecteur de CD-ROM contenant le programme Intelli-studio sous Poste de travail et exécutez iStudio.exe. Le produit sera désactivé si sa fiche USB n’est pas reliée au port USB de l’ordinateur.

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows

Étape 2. À propos de la fenêtre principale dans Intelli-studio

Pour les détails, sélectionnez Help (Aide) Œ

Help (Aide) sur l’écran d’Intelli-studio.

Au démarrage d'Intelli-studio, les vignettes de vidéos et de photos s’affichent dans la fenêtre principale.

Intelli-studio en cliquant sur Web Support (Assistance internet) p Update Intelli-studio (Mettre à jour Intelli-studio) p Start Update (Commencer la mise à jour). • Le programme Intelli-studio intégré au produit est destiné à une utilisation personnelle. Il ne peut servir à des applications de précision ou des productions industrielles. Pour ce type d’applications, nous vous conseillons de recourir à des logiciels éditeurs conçus pour un usage professionnel.

Utilisation avec d’autres appareils

Étape 3. Lecture de vidéos ou de photos

Étape 4. Édition de vidéos ou de photos

Vous pouvez correctement lire les enregistrements à l’aide de l’application Intelli-studio.

• Cliquez sur la vignette vidéo une seule fois pour lancer la lecture de la vidéo à l’intérieur du cadre de la vignette, ce qui vous permet de rechercher facilement la vidéo souhaitée.

Sélectionnez la vidéo ou la photo que vous souhaitez lire, puis double-cliquez dessus pour la reproduire.

• La lecture démarre et les commandes de lecture apparaissent.

Intelli-studio vous permet de modifier les vidéos et les photos de différentes manières. (Modifier taille, Réglage affiné, Effet image,

Insérer cadre, etc.) Avant d’éditer une vidéo ou une photo dans Intelli-studio, sauvegardez le fichier vidéo ou photo concerné en le copiant sur votre ordinateur via Poste de travail ou Windows Explorer.

• Le fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre d’édition. Modifiez une vidéo ou une photo à l’aide de différentes fonctions d’édition.

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows

Étape 5. Partage en ligne des images vidéo/photo

Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant photos et vidéos directement sur un site Web à l’aide d’un simple clic.

• Le fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre de partage.

Cliquez sur Upload pour lancer le chargement.

• Une fenêtre en incrustation apparaît. Dans cette fenêtre, une

invite vous demande d’entrer votre nom d’utilisateur et votre mot de passe ou de cliquer sur OK pour continuer à vous diriger vers le site Web que vous avez sélectionné.

Utilisation avec d’autres appareils

La durée d’enregistrement et la capacité de mémoire disponible pour télécharger les vidéos peuvent être modifiées en fonction de la politique du site Web concerné.

La touche [Partage ( )] d’accès immédiat vous permet de partager directement vos vidéos en les chargeant sur YouTube. Il vous suffit d’appuyer sur la touche [Partage ( )] pendant que le produit est connecté à un ordinateur Windows à l’aide de la prise USB intégrée.

• Le symbole Partage ( ) s’affiche sur les vidéos sélectionnées.

Appuyez sur la touche [Partage ( )] alors que le produit est relié à l’ordinateur.

• Vous ne pourrez utiliser la touche [Partage ( )] que si Intelli-studio est en cours d’exécution.

Pour obtenir de plus amples informations sur YouTube, visitez le site Web de YouTube,

à l’adresse suivante : http://www.youtube.com/ La fonctionnalité de chargement sur YouTube disponible sur ce produit est fournie sous licence de YouTube LLC. La présence sur ce produit de la fonctionnalité de chargement sur YouTube ne constitue en aucun cas une recommandation publicitaire du produit par YouTube LLC. Si vous ne disposez pas d’un compte sur le site Web indiqué, vous pourrez vous y enregistrer d’abord avant de procéder à la demande d’autorisation. Selon la politique de YouTube, le chargement de vidéo en direct peut ne pas être disponible dans votre pays ou région.

Utilisation de l’appareil avec un ordinateur Windows

UTILISATION DU PRODUIT COMME PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE AMOVIBLE

Les fichiers du support de stockage apparaissent.

• Les différents types de fichiers sont stockés dans des dossiers séparés.

Vous pouvez transférer ou copier des données enregistrées sur un ordinateur Windows en connectant le câble USB au produit.

Affichage du contenu du support de stockagea

• Si la fenêtre Disque amovible n’apparaît pas, vérifiez la connexion (¬page 79) ou recommencez les étapes 1 et 3. Si le disque amovible n’apparaît pas automatiquement, ouvrez le dossier du disque amovible en utilisant Poste de travail ou Windows Explorer. • Si le disque dur du produit connecté ne s’ouvre pas ou que le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton droit de la souris (ouvrir ou parcourir) s’affiche avec des ruptures, votre ordinateur sera suspecté d’être contaminé par le virus Autorun. Il est conseillé de mettre à jour l’antivirus à l’aide de sa version la plus récente. • Selon les fonctions dont le produit est doté, d’autres dossiers peuvent être créés. • Le produit sera désactivé si sa fiche USB n’est pas reliée au port USB de l’ordinateur.

Utilisation avec d’autres appareils

• L’agencement des dossiers et des fichiers des supports de stockage est comme suit : • L’attribution des noms de fichier est conforme à la convention DCF (règle de conception pour le système de fichiers d’appareils photo).

Fichiers vidéo (H.264) 1

• Les vidéos de qualité HD sont au format HDV_####.MP4. • La vidéo enregistrée avec la fonction Filtre Smart a le format de nom SDV_###.MP4. • Le numéro de fichier augmente automatiquement à la création d'un nouveau fichier vidéo. • Un dossier peut contenir jusqu'à 9,999 fichiers. Un nouveau dossier est créé lorsque le nombre de fichiers atteint 9,999. • Les noms de dossier sont attribués selon la progression 100VIDEO, 101VIDEO et ainsi de suite. Le nombre maximum de dossiers est de 999 unités. • Il est possible de créer un total de 9,999 fichiers sur un support de stockage en utilisant le produit.

Fichiers vidéo • Les fichiers vidéo sont compressés au format H.264. L’extension de fichier est de type « .MP4 ». • Reportez-vous à la page 53 pour la résolution vidéo.

Fichier photo 2 • Comme pour les fichiers vidéo, le numéro de fichier augmente automatiquement lorsqu’un nouveau fichier photo est créé. • Les photos sont au format SAM_####.JPG. • Les noms de dossier sont attribués selon la progression 100PHOTO, 101PHOTO, etc.

Utilisation avec d’autres appareils

• Reportez-vous à la page 53 pour la résolution photo.

Le nom du fichier vidéo enregistré par le produit ne doit pas être modifié car la lecture du fichier par le produit nécessite l’utilisation du dossier d’origine et le respect de l’attribution de nom conventionnelle.

COMMENT UTILISER LA SANGLE DE POITRINE

(HMX-W350 UNIQUEMENT) 99 GLOSSAIRE 100

Caractéristiques techniques 101

Vérifiez les informations disponibles et adoptez les mesures correctrices requises.

Message • Sauvegardez les fichiers sur un ordinateur ou un autre support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine. • Remplacez la carte par une autre carte mémoire ayant suffisamment d’espace libre.

(Erreur carte) • Formatez la carte mémoire sur le produit. sur ce produit.

La carte mémoire n'est pas prise en charge sur ce produit.

• Remplacez la carte mémoire par la carte recommandée.

La carte mémoire n’est pas suffisamment performante pour l’enregistrement.

• Enregistrez la vidéo à une résolution inférieure.

• Remplacez la carte mémoire.

Message • Supprimez les fichiers inutiles du support de stockage. Il est possible de stocker 9,999 fichiers • Sauvegardez les fichiers sur votre ordinateur ou un autre vidéo. support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine. La carte ne peut plus rien stocker. • Remplacez la carte par une autre carte ayant suffisamment La carte a atteint sa capacité d’espace libre. maximale. Aucun autre fichier ne peut • Spécifiez le réglage File No (N° fichier) sur Reset (Réinit). être stocké. • Formatez le support de stockage. Annexes

La carte a atteint sa capacité maximale.

Aucun autre fichier ne peut être stocké.

• Supprimez les fichiers inutiles du support de stockage.

• Sauvegardez les fichiers sur votre ordinateur ou un autre support de stockage puis supprimez les fichiers d'origine. • Remplacez la carte par une autre carte ayant suffisamment d’espace libre. • Spécifiez le réglage File No (N° fichier) sur Reset (Réinit). • Formatez le support de stockage.

Le nombre maximum de dossiers et de fichiers a été atteint. Vous ne pouvez pas enregistrer d’autres vidéos.

• Appuyez sur la touche [RESET]. ¬page 17 • La température est trop basse. • La pile n’est pas complètement chargée. Chargez la pile à nouveau. • La pile a atteint la fin de sa durée de vie et ne peut plus être rechargée. Consultez votre distributeur Samsung local.

L'image de l'écran ACL est sombre.

Explication/Solution

• Cela se produit lorsque vous enregistrez ou lisez une vidéo au format 16:9 sur un téléviseur au format 4:3 ou l'inverse. Reportez-vous aux caractéristiques de l'écran pour plus de détails. ¬page 77 • Un témoin d'avertissement ou un message apparaît à l'écran. ¬pages 87~89 • Ceci se produit lorsque vous débranchez la prise USB intégrée avant de mettre l’appareil hors tension. • La lumière ambiante est trop forte. Réglez la luminosité de l’écran ACL. ¬page 70 Annexes

• Espace mémoire insuffisant pour effectuer un enregistrement sur le support de stockage. • La température intérieure du produit est inhabituellement élevée. Éteignez le produit et laissez-le refroidir dans un endroit frais. • Le produit est mouillé ou humide à l’intérieur (condensation). Éteignez le produit et laissez-le dans un endroit frais et sec pendant une heure.

La durée d'enregistrement actuelle est inférieure à la durée prévue.

• La durée d’enregistrement estimée varie selon le contenu et les fonctionnalités utilisées.

• Si vous enregistrez un objet qui se déplace rapidement, la durée d'enregistrement réelle pourra être écourtée.

L'enregistrement s'arrête automatiquement.

• L’espace mémoire est insuffisant pour procéder à l’enregistrement sur le support de stockage. Sauvegardez les fichiers importants de votre ordinateur puis formatez le support de stockage ou supprimez les fichiers inutiles.

• Les enregistrements répétés et les suppressions fréquentes de fichiers réduisent la performance du support de stockage. Dans ce cas, reformatez votre support de stockage. • Si vous utilisez une carte mémoire à basse vitesse d’écriture, le produit arrêtera automatiquement l’enregistrement des vidéos et affichera le message correspondant à l'écran ACL.

Une ligne verticale apparaît durant l'enregistrement d'un sujet fortement illuminé.

Le réglage de la date et l’heure n'apparaît pas en cours d'enregistrement.

• L'option Date/Time Display (Aff. Date/heure) est réglée sur Off (Arrêt).

Spécifiez l'option Date/Time Display (Aff. Date/heure) sur On (Marche). ¬page 70

Impossible d'enregistrer une image photo.

• Réglez le produit en mode Enregistrement photo. ¬page 30

• Le support de stockage est saturé. Utilisez une nouvelle carte de mémoire ou formatez le support de stockage. ¬page 74 Vous pouvez aussi supprimer les images inutiles. ¬page 60

Le son d'obturateur ne se fait pas entendre lorsque vous prenez une photo.

• Réglez la fonction Shutter Sound (Son obturateur) sur On (Marche). ¬page 72

• Durant un double enregistrement, le son de l’obturateur n’est pas entendu. • Lorsque le micro câble HDMI est connecté au produit, la fonction Son obturateur n’est pas disponible.

Il existe un décalage entre le moment où

• Il peut y avoir, sur votre produit, un léger retard entre le moment où vous appuyez sur la vous appuyez sur la touche [OK (REC)] et le touche [OK (REC)] et le moment où la vidéo enregistrée débute ou s'arrête réellement. Il moment où la vidéo enregistrée débute ou ne s’agit pas là d’une erreur. s'arrête (selon le cas). Des bandes horizontales apparaissent sur les • Ceci se produit lors de l’enregistrement d’images sous une lampe fluorescente, à vapeur images. de sodium ou à mercure. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

• Il est impossible de supprimer une image protégée. Désactivez la protection de l’image

Impossible de supprimer l'image. sur le périphérique de stockage. ¬page 61 • La carte mémoire n'est pas prise en charge par votre produit ou présente des Impossible de formater la carte mémoire. défaillances. • Le fichier peut être corrompu. • Le format du fichier n'est pas pris en charge par le produit. Le nom du fichier de données est incorrect. • Seul le nom de fichier s’affiche lorsque la structure du répertoire est conforme à la norme internationale en la matière. • Les cartes mémoire micro SDXC utilisent le système de fichier exFAT. Pour utiliser les Votre ordinateur ne reconnaît pas la carte cartes mémoire micro SDXC sur un ordinateur Windows XP, vous devez télécharger et mémoire micro SDXC. mettre à jour le pilote du système de fichier exFAT depuis le site Web de Microsoft. Votre téléviseur ou votre ordinateur ne peut • Les cartes mémoire micro SDXC utilisent le système de fichier exFAT. Assurez-vous que pas afficher les photos et les vidéos qui sont le dispositif externe est compatible avec le système de fichier exFAT avant de connecter stockées sur une carte mémoire micro SDXC. le produit au dispositif. Annexes

• La longueur focale minimum entre le produit et le sujet est de 20 cm. Enregistrer le sujet à une distance supérieure à la distance focale minimum.

Lecture sur le produit

Explication/Solution

• Confirmez la compatibilité de la carte mémoire. ¬page 26

La fonction sauter ou recherche ne fonctionne pas convenablement.

• Le produit ne fonctionne pas convenablement si sa température interne est trop élevée.

Éteignez le produit et patientez quelques moments, puis allumez-le à nouveau.

Lecture sur d’autres périphériques (téléviseur)

Problème L’image apparaît déformée sur un téléviseur ou un écran d’ordinateur.

• Le mode d’affichage de la vidéo enregistrée est incompatible avec celle du périphérique de lecture.

• Une vidéo enregistrée au format 16:9 devrait être lue sur un téléviseur ou un ordinateur prenant en charge le mode d’affichage 16:9.

Impossible de lire un fichier vidéo sur l'ordinateur.

• Vous devez disposer d’un codec vidéo pour lire les fichiers enregistrés sur le produit. Installez ou exécutez le logiciel éditeur intégré (Intelli-studio).

• Vérifiez si la prise USB intégrée du produit est connectée dans l’orientation appropriée. • Déconnectez la prise USB intégrée du produit de l’ordinateur et redémarrez ce dernier. Reconnectez-le correctement. • Votre ordinateur peut ne pas disposer de la capacité nécessaire pour la lecture d’un fichier vidéo. Vérifiez que l’ordinateur répond aux spécifications recommandées.

Intelli-studio ne fonctionne pas correctement.

Selon le type d’ordinateur utilisé, le programme Intelli-studio peut ne pas s’exécuter automatiquement. Le cas échéant, ouvrez le lecteur de CD-ROM contenant le programme Intellistudio sous Poste de travail et exécutez iStudio.exe.

Les données d'image et de son générées sur le produit ne sont pas correctement reproduites sur l'ordinateur.

• La lecture vidéo ou le son peuvent s'interrompre momentanément pour des raisons relevant de l'ordinateur. Cela n'affecte pas les données vidéo ou audio copiées sur votre ordinateur.

• Si votre produit est raccordé à un ordinateur ne prenant pas en charge la fonction USB (USB2.0) à haut débit, la lecture de l'image ou du son pourra ne pas s'effectuer correctement. Les données d'image vidéo et de son copiées sur votre ordinateur n'en seront pas affectées.

L'écran de lecture s'interrompt ou l'image est déformée.

• Vérifiez la configuration requise pour la lecture vidéo.

• Quittez toutes les applications qui s'exécutent actuellement sur l’ordinateur. • Si vous tentez de lire une vidéo sur votre produit alors que celui-ci est raccordé à un ordinateur, l'image pourra sembler moins lisse, en fonction de la vitesse de transfert. Copiez le fichier sur votre ordinateur, puis lancez-en la lecture.

Réinitialiser du système n’a aucune incidence sur les images enregistrées et les paramètres personnalisés.

Éléments de menu ne pouvant pas être simultanément utilisés

Problème Les éléments de menu sont grisés. • Les fonctions suivantes ne peuvent être utilisées lorsque le produit est en mode Filtre Smart : - Zoom numérique, Video Resolution (Résolution vidéo), Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS)), Face Detection (Détect. visage) • Vous ne pouvez pas sélectionner la fonction suivante en mode sous l’eau. - White Balance (Balance des blancs)

• Pour nettoyer l’objectif

Utilisez le balai du ventilateur pour retirer la poussière et essuyez l’objectif soigneusement à l’aide d’un chiffon doux. Si nécessaire, utilisez du papier spécial pour le nettoyer. - Un objectif sale entraîne la formation de moisissure. - Si l’objectif s'assombrit, éteignez le produit et laissez l'appareil reposer pendant une heure.

• Par mesure de sécurité, éteignez le produit avant de le ranger.

- Retirez la carte mémoire. - Chargez complètement la pile interne avant de ranger l’appareil. ¬page 22

Nettoyage du produit

Avant de nettoyer le produit, éteignez-le. • Pour nettoyer l’appareil de l'extérieur - Nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. N’appuyez pas trop fort sur l’appareil lors du nettoyage ; frottez-le doucement en surface. - N'utilisez jamais de benzène ou de solvant pour nettoyer le produit. Le revêtement externe de l’appareil peut s’écailler et son étui se dégrader. • Pour nettoyer l'écran ACL Nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. Prenez garde à ne pas endommager l'écran.

- La surface entourant l'écran ACL peut s'échauffer durant l'utilisation du produit.

- Si vous laissez l'appareil sous tension pendant un long moment, le contour de l'écran ACL s'échauffera. - Lorsque vous utilisez le produit dans un environnement de froid intense, une image rémanente peut s’afficher sur l'écran ACL. • Un écran ACL est fabriqué grâce à une technologie avancée d'une grande précision et dispose de plus de 0.01% de pixels valides. Malgré cela, des points noirs ou brillants (rouges, bleus, blancs) peuvent apparaître occasionnellement au centre (1 point) ou en périphérie (2 points) de l'écran. Ces points qui peuvent apparaître au cours du processus de fabrication n'affectent pas les images enregistrées.

La buée se produit lorsque le produit est déplacé vers un endroit où il est soumis à une grande différence de température par rapport à son emplacement précédent. La buée se condense sur les parois externes et internes de l'objectif du produit ainsi que sur la lentille de réflexion. Lorsque ceci se produit, vous risquez d’endommager l'appareil ou de provoquer son dysfonctionnement en le maintenant sous tension alors que ses lentilles sont embuées. • À quel moment le phénomène de condensation se produit-il ? La buée se forme sur les lentilles de l'appareil lorsque celui-ci est déplacé vers un emplacement plus chaud ou qu'il est utilisé de manière soudaine dans un environnement à température élevée. - Lorsque vous enregistrez une scène à l'extérieur en hiver et que vous passez à l'intérieur. - Lorsque vous enregistrez une scène en extérieur par temps chaud après avoir utilisé l'appareil en intérieur ou dans une voiture climatisée. • Que faire ? - Éteignez l’appareil et gardez-le dans un endroit sec pendant 1 à 2 heures avant de le réutiliser.

UTILISATION DE VOTRE PRODUIT À

L'ÉTRANGER • Chaque pays ou région possède son propre système électrique et son codage couleur. • Avant d'utiliser votre produit à l'étranger, vérifiez les points suivants.

Sur les téléviseurs couleur

Votre produit est basé sur le système NTSC. Lors de la lecture ou de la copie des enregistrements NTSC dans un périphérique, réglez le signal de sortie vidéo en fonction du système de télévision couleur de l’équipement vidéo connecté. ¬page 73

Pays et régions compatibles NTSC Bahamas, Canada, Amérique centrale, Japon, Corée, Mexique, Philippines,

Taïwan, États-Unis d’Amérique, etc. Fixation du porte-produit sur la sangle de poitrine

Insérez chaque extrémité de la sangle dans les anneaux du porte-produit en faisant une boucle, tel qu’illustré ci-dessous, puis fixez le Velcro.

Balance des blancs (Balance des couleurs)

Ouverture numérique (F: chiffre)

élevées. Généralement, les valeurs F qui sont faibles produisent des images plus vives.

CMOS (Métal-oxyde-semi-conducteur complémentaire)

élevées entraînent des angles de vue plus étroits et le sujet est agrandi. Les longueurs focales plus courtes produisent des angles de vision élargis.

Le format MPEG-4 AVC/H.264 désigne le dernier format de codage vidéo normalisé par l’ISO-IEC et l’ITU-T en 2003. Comparé au format conventionnel MPEG-2, le format MPEG-4 AVC/H.264 est deux fois plus efficace. Ce produit utilise le format MPEG-4 AVC/H.264 pour encoder les vidéos haute définition.

Nombre réel de pixels

Il ne s’agit pas ici du nombre total de pixels mais du nombre réel de pixels utilisés pour capturer une image.

Tremblement du produit (Flou)

Si le produit tremble alors que l’obturateur est ouvert, l’image entière pourra apparaître floue. Ceci se produit le plus souvent lorsque la vitesse de l’obturateur est lente. Il est possible d’éviter le tremblement du produit en augmentant sa sensibilité et en optant pour une vitesse d’obturateur supérieure. Il est également possible d’utiliser un trépied ou encore les fonctions DIS ou OIS pour stabiliser le produit.

Vitesse de l’obturateur

La vitesse de l’obturateur fait référence à la durée requise pour l’ouverture/fermeture de l’obturateur. Il s’agit d’un facteur important pour déterminer la luminosité d’une photo, qui contrôle la quantité de lumière qui traverse l’ouverture avant qu’elle n’atteigne le capteur d’images. Une vitesse d’obturateur élevée laisse passer la lumière en moins de temps, la photo devient alors plus sombre et le sujet en mouvement plus facile à immobiliser.

Fonctionnalité qui augmente artificiellement le degré de zoom disponible via l’objectif de zoom (zoom optique). Lors de l’utilisation d’un zoom numérique, la qualité de l’image se détériore au fur et à mesure de l’augmentation du facteur d’agrandissement.

Dimensions externes (LxHxP) Poids Micro interne Garanti un an pièces et main d’oeuvre. Pour des modèles devant être ramenés par le client au centre de service agréé, le transport du matériel vers le centre de réparation et à partir de celui-ci est à la charge du client. Le ticket de caisse original et daté doit être conservé par le client et constitue l’unique preuve valide d’achat. Il doit être présenté au service agréé au moment de la réparation.

(RESPONSABILITÉS NON COUVERTES) Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation, des cas de force majeure, une mauvaise utilisation de l’appareil, l’utilisation d’une tension électrique incorrecte, une installation défectueuse, des réparations incorrectes ou non autorisées, l’utilisation à des fins commerciales, ou les dommages survenus lors du transport du matériel. La garantie ne couvre pas le revêtement de l’appareil, la finition intérieure, les ampoules, ni les optiques. Les réglages relevant du client, décrits dans ce mode d’emploi, ne sont pas couverts par les termes de cette garantie. De même, elle ne s’applique pas si votre appareil ne porte pas de numéro de série ou si celui-ci est modifié. Cette garantie s’applique uniquement aux produits achetés et utilisés au Canada. L’enregistrement de la garantie de votre produit est disponible envisitant notre site web au www.samsung.com/ca Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientéle 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada TEL. 1-800-SAMSUNG (726-7864) FAX. (905) 542-1199 Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’ encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Mise au rebus de ce produit

(déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être jeté en fin de vie avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer le produit des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets commerciaux.

Normes RoHS Notre produit respecte les normes de restrictions sur les substances dangereuses pour l’équipement électrique et

électronique. Nous n’utilisons pas les 6 produits dangereux suivants dans nos produits : Cadmium (Cd), Plomb (Pb), Mercure (Hg), Chrome hexavalent (Cr+6), Polybromobiphényle (PBB), Éther diphénylique polybromé (EDP).