L330 - Appareil photo numérique SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L330 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : L330 - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L330 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L330 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - L330 SAMSUNG

Comment réinitialiser mon SAMSUNG L330 ?
Pour réinitialiser votre SAMSUNG L330, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarder et réinitialiser', puis choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Que faire si mon SAMSUNG L330 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes.
Comment libérer de l'espace de stockage sur mon SAMSUNG L330 ?
Vous pouvez libérer de l'espace en désinstallant les applications inutilisées, en supprimant les fichiers multimédias ou en utilisant la fonction de nettoyage dans les paramètres.
Mon SAMSUNG L330 ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Assurez-vous également que vous êtes à portée du routeur et que le mot de passe est correct.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SAMSUNG L330 ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mises à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière mise à jour.
Que faire si l'écran tactile de mon SAMSUNG L330 ne répond pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et sans débris. En dernier recours, vous pourriez envisager une réinitialisation d'usine.
Comment transférer des fichiers depuis mon SAMSUNG L330 vers un ordinateur ?
Connectez votre SAMSUNG L330 à l'ordinateur via un câble USB, puis sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur l'écran de l'appareil. Vous pourrez ensuite accéder aux fichiers via l'explorateur de fichiers de votre ordinateur.
Mon SAMSUNG L330 chauffe-t-il trop, que dois-je faire ?
Évitez d'utiliser des applications gourmandes en énergie pendant de longues périodes. Si l'appareil continue de chauffer, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de l'utiliser à nouveau.
Comment sauvegarder mes données sur mon SAMSUNG L330 ?
Vous pouvez sauvegarder vos données en utilisant Samsung Cloud ou en connectant votre appareil à un ordinateur et en copiant manuellement vos fichiers importants.
Que faire si j'oublie le mot de passe de mon SAMSUNG L330 ?
Vous pouvez réinitialiser votre mot de passe en utilisant votre compte Google ou en effectuant une réinitialisation d'usine, mais cela supprimera toutes vos données.

MODE D'EMPLOI L330 SAMSUNG

Pour éviter toute blessure et tout dommage matériel, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité suivantes et utiliser le produit conformément. Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des blessures ou même la mort. Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des blessures ou des dommages matériels (au produit ou à tout autre propriété).

Instructions relatives

| Un branchement incorrect peut déclencher un incendie.

N'utilisez pas de prise murale mal fixée ni de câble d'alimentation endommagé. z

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Ne touchez en aucune circonstance la prise d'alimentation avec les mains mouillées. z

Vous risquez un choc électrique.

Ne branchez pas plusieurs appareils sur une même prise murale. z

Vous risqueriez de déclencher un incendie.

Ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Evitez de plier, de tirer ou de tordre le cordon d'alimentation. z

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous qu'il est éteint et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Assurezvous également que tous les câbles de connexion sont débranchés des autres appareils avant de déplacer le produit. z

Déplacer le produit sans débrancher le cordon d'alimentation peut endommager celui-ci et entraîner un risque de choc électrique ou

Pour déconnecter l'appareil du secteur, la prise doit être débranchée de la prise électrique du secteur. Par conséquent, la prise du secteur doit être en état de marche. z

Ceci peut causer un choc électrique ou un incendie.

Débranchez toujours l'appareil en tenant la prise et non en tirant sur le cordon d'alimentation. z

Vous risqueriez de déclencher un incendie.

Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. z

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Instructions relatives

Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, ne laissez pas la partie avant de l'appareil dépasser. z

Toute chute risquerait d'endommager l'appareil ou de blesser quelqu'un.

Tenez le cordon d'alimentation éloigné de tout radiateur. z

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Assurez-vous que les aérations de l'appareil ne sont pas bloquées par une nappe ou un rideau. z

Cela pourrait causer un incendie ou endommager l'appareil.

Faites attention lorsque vous placez l'appareil au sol. z

Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque vous le déplacez. z

Vous risquez de l'endommager ou de vous blesser.

Conservez l'appareil hors de portée des enfants. z

La chute de l'appareil risquerait de les blesser. La partie avant de l'appareil

étant plus lourde que la partie arrière, installez l'appareil sur une surface plate et stable.

Instructions relatives

| éteignez-le, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services

Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez pas de le réparer ou de le modifier. z

Si l'appareil doit être réparé, contactez un Centre de services.

Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager l'appareil ou de vous électrocuter.

Conservez l'appareil à distance de tout aérosol chimique ou de toute substance du même type. z

Vous risqueriez de déclencher un incendie ou une explosion.

Ne placez pas de récipient contenant de l'eau, de vase, de boisson, de produit chimique, de petites pièces de métal ou d'objet lourd sur l'appareil. z

Si un objet ou du liquide pénétrait à l'intérieur de l'appareil, cela risquerait d'entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures.

Ne laissez pas un enfant placer des objets, tels que des jouets ou des gâteaux, sur l'appareil. z

En cherchant à les attraper, l'enfant risquerait de faire tomber l'appareil et de se blesser.

Ne regardez jamais directement la lumière de la lampe située à l'avant de l'appareil et ne projetez jamais une image directement sur les yeux. z

Cela est très dangereux, surtout pour les enfants.

Lorsque vous ôtez les piles de la télécommande, veillez à ne pas les laisser à la portée des enfants qui pourraient les avaler. Tenez les piles hors de portée des enfants. z

En cas d'absorption, consultez un médecin immédiatement.

Si l'appareil émet de la fumée ou un bruit inhabituel ou s'il dégage une odeur de brûlé, éteignez-le immédiatement, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez un Centre de services. z

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé

(e) ou sale, nettoyez-le(la). z

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Nettoyez légèrement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec, après avoir débranché le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Vous risquez un choc électrique ou un incendie.

Veillez à contacter un centre de services homologué lorsque vous installez votre écran dans un endroit très poussiéreux, humide, exposé à des températures élevées ou faibles ou à des produits chimiques, ou s’il fonctionne sans interruption, par exemple dans les aéroports, les gares, etc. z

Si vous ne le faites pas, vous risquez d’endommager gravement votre écran.

Si le produit tombe ou que son boîtier se casse, éteignez l'appareil et débranchez-le, car cela risquerait d'entraîner un choc électrique ou un incendie. z

Dans un tel cas, contactez un Centre de services.

Utilisez uniquement les piles standard indiquées. N'utilisez pas de piles neuves avec des piles usées. z

Peut endommager ou provoquer une fuite de la pile et occasionner un incendie, des blessures ou des dégâts.

Veillez à placer votre télécommande sur une table ou un bureau. z

Si vous trébuchez sur la télécommande, vous pouvez vous blesser ou endommager le produit.

Comment éliminer ce produit

(déchets d’équipements électriques et électroniques) - Europe uniquement (Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Elimination des batteries de ce produit - Europe uniquement

(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.)

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit |

Moteur optique doté d’une nouvelle technologie LCD

-Améliore la connectivité aux périphériques en fournissant différentes bornes, telles que les bornes HDMI (DVI PC signal, supported) (HDMI (signal DVI/PC pris en charge)), 2 D-Sub 15p (2 D-Sub 15 broches), S-Video (S-Vidéo) et Video (Vidéo). - L’unité dispose d’un diagramme de référence pouvant être utilisé pour le positionnement et le réglage.

| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit |

Partie avant/ supérieure

8. Bague de mise au point

Utilisez ce bouton pour déplacer ou sélectionner

Pour régler la mise au point.

un élément dans un menu.

3. Bouton MENU Utilisé pour agrandir ou réduire la taille de

Utilisez ce bouton pour entrer ou quitter un menu

Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal. Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande. Le bouton POWER est actionné pour arrêter le projecteur et le système de refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (fonctionne pendant 30 secondes environ)

Indique que le cache-objectif ne s’ouvre pas complètement. Reportez-vous à la mesure 3 ci-dessous. Indique que l’appareil est passé en mode Refroidissement car la température interne du projecteur a augmenté et dépassé la limite de maintenance. Reportez-vous à la mesure 4. Indique que l’appareil est automatiquement mis hors tension car la température interne

Expiration de la durée de vie de la lampe. Reportez-vous à la mesure 7. L'alimentation du produit ne fonctionne pas correctement. Contactez un centre de services.

Résolution des problèmes de témoin

fournisseur ou notre centre de services.

fonctionnement normal.

Lorsque le cache de la lampe n’est pas Mesure 2

correctement fermé ou

serrées. Si c’est le cas, veuillez contacter votre distributeur ou un

capteurs n’est pas en

conditions de fonctionnement normal.

Ouvrez-le complètement. Etat indiquant que le Mesure 3

cache-objectif n’est pas complètement ouvert.

Si le cache-objectif n’est pas complètement ouvert pendant l’utilisation du projecteur, la vidéo et l’audio sont tous deux automatiquement désactivés.

Si cet état persiste durant dix minutes, le projecteur s’éteint automatiquement. Si la température interne du projecteur augmente et dépasse la limite de maintenance, celui-ci passe en mode Refroidissement, puis s’éteint automatiquement.

Indique que l’appareil est passé en mode Refroidissement car la

température interne du projecteur a augmenté et dépassé la limite de maintenance.

*Mode Refroidissement : indique que la vitesse du ventilateur a augmenté et que la lampe du projecteur est passée de force en mode

Economie. Vérifiez que l’orifice de ventilation du projecteur n’est pas obstrué. Vérifiez que le filtre à air n’est pas encrassé. Nettoyez-le, le cas échéant. Vérifiez que la température ambiante n’est pas supérieure à la plage de températures standard du projecteur. Faîtes suffisamment refroidir le projecteur et faites-le fonctionner à nouveau. Vérifiez que l’orifice de ventilation du projecteur n’est pas obstrué. Vérifiez que le filtre à air n’est pas encrassé. Nettoyez-le, le cas

Si la température interne

du projecteur dépasse la limite, ce dernier s’éteint automatiquement.

Faîtes suffisamment refroidir le projecteur et faites-le fonctionner à nouveau.

Si vous devez remplacer la lampe, contactez le distributeur ou le centre de services.

La lampe fonctionne mal après

Vérifiez la durée de vie de la lampe sur l’écran d’informations. Si vous Mesure 7

Lorsque l’écran s’assombrit

Son fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit. Les nuisances sonores ne peuvent être invoquées comme motif d’échange ou de remboursement.

Rétablit l'image quand elle est déformée ou inclinée.

6. INSTALL Pour retourner ou inverser l’image projetée. 7. BLANK Permet de couper temporairement la vidéo et l’audio. Position relâchée lorsque tout bouton autre que le bouton POWER est enfoncé. 8. P.SIZE Pour régler la taille de l’image à l’écran. 9. QUICK Pour la sélection rapide du dernier menu utilisé. 10. MUTE ( ) Permet de couper temporairement le son. Pour rétablir le son, appuyez à nouveau sur le bouton MUTE ou appuyez sur le bouton - VOL +. 11. RETURN ( ) Revient au menu précédent. 12. EXIT ( 14. INFO Pour contrôler les signaux de source, la configuration de l’image, le réglage de l’écran PC et la durée de

15. SOURCE Permet de passer du téléviseur à l’entrée externe, et inversement. 16. P.MODE Pour sélectionner le mode image. 17. STILL Pour voir les images figées.

| Caractéristiques du produit | Vues du produit | Télécommande | Caractéristiques techniques du produit |

La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis pour une meilleure performance.

L’écran LCD utilisé sur le projecteur LCD est constitué de centaines de milliers de pixels fins.

Comme d’autres périphériques d’affichage vidéo, l’écran LCD peut contenir des pixels défectueux (pixels morts) qui ne fonctionnent pas. Lors de l’envoi d’un produit, les conditions d’identification des pixels morts, ainsi que le nombre de pixels de ce type pouvant être contenus dans un écran LCD, sont strictement gérés par le fabricant de l’écran et par notre entreprise, dans le respect dans normes applicables en la matière. La qualité globale et la durée de vie d’un écran présentant quelques pixels morts ne sont pas affectées.

Synchronisation du PC (D-Sub/HDMI)

La qualité de l’écran est optimale lorsque la résolution réelle (1024x768) du projecteur et la résolution de

sortie du PC sont identiques.

Synchronisation AV (D-Sub)

Positionnez le projecteur de manière à ce que la lentille se trouve au centre de l’écran. Si l’écran n’est pas installé verticalement, il est possible que l’image ne soit pas parfaitement rectangulaire. N’installez pas l’écran dans un environnement lumineux. L’image projetée risquerait de ne pas s’afficher clairement. Lors de l’installation de l’écran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux. Vous pouvez installer le projecteur aux emplacements suivants : Installation sol / Plafond / Projection au sol / Proj. Plaf. (Pour afficher les différentes positions d’installation) Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur derrière l’écran,

utilisez un écran semi-transparent.

Sélectionnez Menu > Configuration > Installer > Projection au sol

Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur à l’avant de l’écran,

placez le projecteur sur le côté lorsque vous regardez l’écran.

Sélectionnez Menu > Configuration > Installer > Installation sol Bague de mise au point

Vous pouvez régler la taille de l’image dans la plage de zoom en actionnant le bouton de zoom.

Centrez l’image sur l’écran en utilisant la bague de mise au point. Si votre produit est installé en dehors de la distance de projection spécifiée (consultez Taille écran et distance de projection), la mise au point ne peut pas être réglée correctement.

Mise à niveau avec pieds réglables

Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds réglables.

Le projecteur peut être réglé à une hauteur allant jusqu’à 30 mm (environ 12 degrés) au-dessus du point de référence. Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l’image peut apparaître. Utilisez la fonction Keystone-V (distorsion trapézoïdale) en cas de distorsion.

Taille de l’écran et distance de projection

Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image optimum. Si les images ne sont pas nettes, réglez-les en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point ou en déplaçant le projecteur vers l’avant et vers l’arrière.

Taille de l’écran

Réglage de la fonction Keystone-H

1. Vérifiez la distance de projection en fonction de la taille de l'écran, puis installez le projecteur (voir le tableau ci-dessous). distance de

Taille de l’écran (m)

4. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder à l'écran Modele hachuré du Choix de la mire. (Setup → Choix de la mire → Modele hachuré) 5. Ajustez l'emplacement du projecteur jusqu'à ce que les lignes ① et ② sur les images soient parallèles. Ecran

Modele hachuré Choix de la mire

① Ligne verticale virtuelle matérialisée par un fil sur l'écran.

② Ligne verticale au milieu du Choix de la mire

6. Réglez l'angle du projecteur pour faire correspondre le coin de l'image projetée le plus proche du projecteur et celui de l'écran.

7. Appuyez sur le bouton V.KEY-STONE de la télécommande. Le menu Keystone-V s'affiche. Réglez la fonction Keystone-V à l'aide du bouton + ou - de la télécommande.

- A : projecteur - B : écran - C : image projetée

Réglez la fonction Keystone-H à l'aide du bouton + ou - de la télécommande.

- A : projecteur - B : écran - C : image projetée Ajustez la ligne horizontale du Choix de la mirejusqu'à ce qu'elle soit parallèle à la ligne horizontale extérieure sur l'écran.

Comment effectuer le réglage : 1. Appuyez sur le bouton MENU. 2. Sélectionnez Imagepour accéder au menu Taille menu. 3. Sélectionnez l'option Personnalisé, puis une zone à régler. 4. Réglez la taille de l'écran à l'aide du bouton ▲ ou ▼.

- A : projecteur - B : écran - C : image projetée

Vous n’êtes pas obligé de modifier la configuration de la

<Fréquence d’actualisation de l’écran>.

Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre, puis sur le bouton [OK] de la fenêtre <Propriétés d’affichage> pour fermer la fenêtre.

(Par exemple, [Propriétés] s’affiche à la place de [Propriétés (R)] comme illustré dans 1.) Cet appareil prend en charge jusqu’à 24 bits par pixel en qualité couleur lorsqu’il est utilisé comme écran PC. Les images projetées peuvent varier de celles de l’écran selon le type d’écran et les versions de Windows. Lors du branchement du projecteur au PC, vérifiez que les paramètres du PC correspondent aux paramètres d’affichage pris en charge par ce projecteur. Si ce n’est pas le cas, des problèmes de signaux peuvent survenir.

| Réglages de base | Branchement à l’alimentation | Connexion d’un périphérique externe |

1. Arrière du projecteur

Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du projecteur.

| Réglages de base | Branchement à l’alimentation | Connexion d’un périphérique externe |

Connexion d’un PC à l’aide d’un câble D-Sub

- Pour connaître les signaux d’entrée pris en charge, reportez-vous à la rubrique « Synchronisation du PC (DSub/HDMI) ». A l’aide d’un câble audio (Non fourni), connectez la borne [PC 1/DVI AUDIO IN] ou [AUDIO IN 2] située à l’arrière du projecteur à la borne de sortie audio du PC.

Connexion d’un PC à l’aide d’un câble HDMI/DVI

Vérifiez que le PC et le projecteur sont tous deux hors tension.

A l’aide d’un câble HDMI/DVI (Non fourni), connectez la borne [HDMI/DVI IN] du projecteur à la borne DVI du PC. - Lors de la connexion à la borne HDMI du PC, utilisez un câble HDMI (Non fourni). - Pour connaître les signaux d’entrée pris en charge, reportez-vous à la rubrique « Synchronisation du PC (D-Sub/HDMI) ». A l’aide d’un câble audio (Non fourni), connectez la borne [PC 1/DVI AUDIO IN] du projecteur à la borne de sortie audio du PC. - Lors de la connexion à l’aide d’un câble HDMI, il n’est pas nécessaire de brancher un câble audio (Non fourni).

Connexion d’un moniteur externe

A l’aide d’un câble D-Sub, connectez la borne [PC IN 1] située à l’arrière du projecteur à la borne D-Sub du PC.

A l’aide d’un câble D-Sub, connectez la borne [PC OUT] du projecteur à la borne D-Sub d’un moniteur.

- Lorsque vous branchez un moniteur à l’aide de la fonction [PC OUT], assurez-vous de connecter le PC à la borne [PC IN 1]. - Après avoir appuyé sur le bouton [Blank] de la télécommande, la sortie est normale, même si vous voyez un écran blanc au niveau du projecteur et de l’écran du moniteur connecté à la borne [PC OUT]. - La fonction [PC OUT] fonctionne également en mode Veille.

Connexion d’un périphérique compatible HDMI Avant tout, vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension.

A l’aide d’un câble HDMI/DVI, connectez la borne [HDMI/DVI IN] située à l’arrière du projecteur à la borne de sortie DVI du périphérique de sortie numérique. - Lors du branchement à la borne de sortie HDMI du périphérique de sortie numérique, utilisez un câble HDMI. - Pour connaître les signaux d’entrée pris en charge, reportez-vous à la rubrique « Synchronisation AV (HDMI) ». A l’aide d’un câble audio (Non fourni), connectez la borne [PC 1/DVI AUDIO IN] du projecteur à la borne de sortie audio du périphérique de sortie numérique. - Lors de la connexion à l’aide d’un câble HDMI, il n’est pas nécessaire de brancher un câble audio (Non fourni).

Connexion d’un périphérique AV à l’aide d’un câble D-Sub

Avant tout, vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension.

A l’aide d’un câble D-Sub, connectez la borne [PC IN (1 ou 2)] située à l’arrière du projecteur à la borne D-Sub du périphérique AV. - Pour connaître les signaux d’entrée pris en charge, reportez-vous à la rubrique « Synchronisation AV (D-Sub) ». A l’aide d’un câble audio (Non fourni), connectez la borne [PC 1/DVI AUDIO IN] ou [AUDIO IN 2] située à l’arrière du projecteur à la borne de sortie audio du périphérique AV.

Connexion d’un périphérique AV de sortie composante

Avant tout, vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension.

A l’aide d’un câble D-Sub/composante (Non fourni), connectez la borne [PC IN (1 ou 2)] située à l’arrière du projecteur à la borne de composant du périphérique AV. - Pour connaître les signaux d’entrée pris en charge, reportez-vous à la rubrique « Synchronisation AV (D-Sub) ». A l’aide d’un câble audio (Non fourni), connectez la borne [PC 1/DVI AUDIO IN] ou [AUDIO IN 2] située à l’arrière du projecteur et la borne de sortie audio du périphérique AV.

Connexion à l’aide d’un câble Vidéo/S-Vidéo

Avant tout, vérifiez que le périphérique AV et le projecteur sont hors tension.

A l’aide d’un câble Vidéo ou S-Vidéo (Non fourni), connectez la borne [VIDEO] ou [S-VIDEO] au périphérique AV. - Pour connaître les signaux d’entrée pris en charge, reportez-vous à la rubrique « Synchronisation AV (VIDEO/S-VIDEO) ». A l’aide d’un câble audio (Non fourni), connectez la borne [AV IN R-AUDIO-L] située à l’arrière du projecteur à la borne de sortie audio du périphérique AV.

Connexion d’un haut-parleur externe

Vous pouvez utiliser un haut-parleur externe à la place du haut-parleur interne intégré au projecteur.

Pour ce faire, munissez-vous d’un câble audio (Non fourni) approprié à votre haut-parleur externe. A l’aide d’un câble audio, connectez la borne [AUDIO OUT] du projecteur au haut-parleur externe. - Le haut-parleur interne ne fonctionne pas si vous utilisez un haut-parleur externe, mais vous pouvez régler le volume de ce dernier au moyen du bouton Volume du projecteur (ou de la télécommande). - La borne [AUDIO OUT] prend en charge tous les signaux audio.

| Fonctions de base | Entrée | Image | Configuration | Option |

Mise sous tension du projecteur

Vérifiez que le cache-objectif est complètement ouvert. Mettez l’appareil sous tension. Vérifiez que le témoin STAND BY LED est allumé. Appuyez sur le bouton d’alimentation.Lorsque l’appareil est allumé (au moyen du bouton d’alimentation de la télécommande ou sur le haut du projecteur), le témoin LAMP LED bleu clignote. Lorsque l’appareil est complètement allumé, le témoin LAMP LED reste bleu. Si l’appareil est mis en marche alors que la lampe n’est pas suffisamment refroidie, un bruit temporaire peut retentir, signalant que la vitesse du ventilateur augmente afin de refroidir la lampe.

Mise hors tension du projecteur

Appuyez sur le bouton d’alimentation (Sur la télécommande ou sur le dessus du projecteur). Vous avez le choix entre OK et Annuler. Sélectionnez OK à l’aide des touches fléchées (Sur la télécommande ou sur le dessus du projecteur). Appuyez sur le bouton Enter ou appuyez de nouveau sur le bouton d’alimentation. Le témoin STAND BY LED s’éteint et le témoin LAMP LED clignote. La vitesse du ventilateur augmente pour refroidir rapidement la lampe. Une fois l’opération terminée, le témoin LAMP LED s’éteint. Le témoin STAND BY LED s’allume alors et reste bleu. Retirez le cordon d’alimentation. Fermez le cache-objectif.

Sélection d’une source d’entrée

Appuyez sur le bouton SOURCE (sur la télécommande ou sur le haut du projecteur). Les modes AV , S-Vidéo et HDMI peuvent être sélectionnés lorsqu’un périphérique externe est connecté. Les modes PC1 et PC2 peuvent être sélectionnés aussi bien en présence qu’en absence d’un périphérique externe.

| Fonctions de base | Entrée | Image | Configuration | Option |

* Cliquez sur le bouton Play(

) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.

) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.

Ce mode d’image est optimal pour les jeux. ▶ Le texte inclus dans une image fixe peut s’afficher de manière - Utilisateur

3) Luminosité : Pour régler la luminosité de l’image entière. 4) Netteté : Pour régler les contours de l’objet de manière plus ou moins nette. ▶ Lorsque le signal d’entrée est de type synchronisation du PC (DSub/HDMI), la netteté ne peut pas être réglée. 5) Couleur : Permet de régler une couleur plus claire ou plus sombre.

Luminosité ▶ De même, lorsque le signal d’entrée est de type synchronisation du PC (D-Sub/HDMI), la NR numérique ne fonctionne pas.

Vous pouvez choisir la luminosité du signal en fonction du signal d’entrée. Si cela n’est pas adapté au signal d’entrée, les zones sombres peuvent ne pas être affichées ou être

[AV], [S-Vidéo] et synchronisation AV (D-Sub), ainsi que pour le signal RVB du mode [HDMI]. - Pour les signaux 480i et 576i des modes [AV], [S-Vidéo] et synchronisation AV (DSub) 1) 0 IRE : Définit la luminosité des zones sombres du signal sur Elevée. 2) 7.5 IRE : Définit la luminosité des zones sombres du signal sur Basse. - Pour le signal RVB du mode [HDMI] 1) Normal: pour un environnement normal. 2) Bas: lorsque la zone sombre apparaît trop lumineuse. Overscan

A l’aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l’image lorsque des informations, des images ou des bruits inutiles y figurent.

▶ Pas de prise en charge avec les modes [AV] et [S-Vidéo]. ▶ Prise en charge uniquement lorsque le signal d'entrée est AV Timing (D-Sub) ou AV Timing (HDMI) ▶ Si l’Overscan est désactivé, des zones supplémentaires inutiles sur les bords d’une image peuvent également s’afficher, bien que vous puissiez voir une plus grande partie de la zone. Dans ce cas, activez l’Overscan .

A l’aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d’affichage pour regarder un film. Le mode Film propose des réglages d’affichage optimaux pour les films.

▶ Activé uniquement pour l’entrée de synchronisation du PC de la borne D-Sub.

Automatique Réglage de

2) Réglage de Base : Pour régler la fréquence lorsque des lignes verticales

Réglage ) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.

100 pouces. Ce mode diminue la luminosité de la lampe et la consommation d'énergie afin de prolonger la durée de vie de la lampe, et de réduire les interférences et la consommation.

2) Normal : Ce mode est optimisé pour une utilisation générale. Ce mode est recommandé pour une luminosité de lampe stable qui permet un environnement

▶ La fonction de calibrage des images déformées Keystone pourrait provoquer une dégradation de la qualité de l'image une fois activée.

Vous pouvez définir le arrière plan affiché lorsque le périphérique externe connecté au projecteur n’émet aucun signal.En cas de réception d’un signal, le arrière-plan défini disparaît et un écran normal s’affiche.

1) Modele hachuré : Vous pouvez contrôler l’absence de distorsion de l’image.

Lors de la connexion de la sortie

YPbPr(AV) YPbPr d’un périphérique (STB, DVD, etc.) à la borne D-Sub

PC Lors de la connexion d’un PC à la borne HDMI Lors de la connexion d’un

Paramètres par défaut

2) Réinitialiser l'heure du filtre : Réinitialise la durée du filtre.

Réinitialiser l'heure du filtre

| Fonctions de base | Entrée | Image | Configuration | Option |

* Cliquez sur le bouton Play(

) dans le tableau ci-dessous pour voir le fichier vidéo.

Règle la balance audio droite et gauche ainsi que l’égaliseur du haut-parleur stéréo 3W intégré dans le projecteur.

Installation et branchement

Je ne parviens pas à sélectionner

Vérifiez la batterie de votre télécommande.

Ecran et source externe

Impossible de voir les images.

Prenez les mesures nécessaires en vous référant au contenu de la section

Dysfonctionnement de la LED de fonctionnement - Contremesures.

Des lignes apparaissent sur l’écran.

L’écran apparaît en noir et blanc ou

Nettoyage de l’extérieur et de la lentille du projecteur Nettoyez le projecteur à l’aide d’un chiffon doux et sec. Ne nettoyez pas le projecteur à l’aide d’une substance inflammable, telle que du benzène, du diluant pour peinture ou avec un chiffon mouillé, car cela pourrait causer des problèmes. Ne touchez pas le projecteur avec un ongle ou un objet pointu, vous risqueriez d’en rayer la surface.

Nettoyage de l’intérieur du projecteur

Pour nettoyer l’intérieur du projecteur, faites appel à un centre de services ou à un distributeur. (Chargé) Contactez votre distributeur ou un centre de services si de la poussière ou une autre substance a pénétré à l’intérieur du projecteur.

Remplacement de la lampe

Attention au remplacement de la lampe La lampe du projecteur est remplaçable. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la lampe en fonction de la durée d’utilisation. Vous pouvez afficher la durée d’utilisation de la lampe dans l’écran d’informations (Bouton INFO). Utilisez la lampe conseillée pour le remplacement. Les caractéristiques de la lampe sont définies dans le manuel d’utilisation. Remplacez par le même modèle que celui fourni avec le projecteur. - Nom du modèle de lampe : 220W Philips fusion lamp - Fabricant : Philips Lighting - Pour toute question relative à l’achat d’une lampe, reportez-vous à la section 'Contactez SAMSUNG WORLDWIDE'. Contrôlez que le cordon d’alimentation est débranché avant de remplacer les lampes. La température de la lampe reste élevée, même après avoir débranché le cordon d’alimentation. Laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer. La lampe est située à l’arrière gauche de votre projecteur. Avant de retourner le projecteur pour changer la lampe, couvrez-le d’un tissu doux et posez-le sur une surface plane. Ne placez pas l’ancienne lampe à proximité d’objets inflammables et tenez-la hors de portée des enfants. Il existe un risque de blessure ou de brûlure.

Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté.

Lors de la manipulation de la lampe, évitez de la toucher, sauf par ses poignées. Si vous manipulez la lampe de manière incorrecte, cela peut affecter la qualité d’image et raccourcir la durée de vie de l’écran. Le projecteur a été conçu pour ne pas fonctionner si le capot de la lampe n’est pas complètement remonté après le remplacement de la lampe.Si le projecteur ne fonctionne pas normalement, vérifiez l’état de fonctionnement de la LED.

Procédure de remplacement de la lampe

La lampe étant un produit haute température et haute tension, attendez au moins une heure entre le débranchement du cordon d’alimentation et le remplacement. En regardant depuis l’avant, la lampe se trouve sur le côté gauche du projecteur.

Retirez la vis illustrée sur la figure

Otez les deux (2) vis illustrées.

ci-dessous, puis ouvrez le cache.

Remplacement et nettoyage du filtre Précautions à prendre lors du remplacement du filtre du projecteur Le filtre est situé au bas du projecteur. Coupez l’alimentation du projecteur et débranchez le cordon d’alimentation une fois l’appareil suffisamment refroidi. S’il ne l’est pas suffisamment, la chaleur interne de l’appareil pourrait en endommager les composants. De la poussière peut se déposer lors du remplacement du filtre. Pour toute question relative à l’achat d’un filtre, reportez-vous à la section 'Contactez SAMSUNG WORLDWIDE'.

Etapes de remplacement ou de nettoyage du filtre du projecteur.

Coupez l’alimentation du

Placez le produit de manière à ce

projecteur et débranchez le cordon

que le bas soit dirigé vers le haut,

d’alimentation une fois le

puis retirez le capot du filtre dans

projecteur suffisamment refroidi.

le sens de la flèche. * Lorsque vous placez le bas du produit vers le haut, veillez à poser un chiffon doux sur le sol afin d’éviter toute rayure.

Remplacez ou nettoyez le filtre.

Lors du nettoyage du filtre, utilisez un petit aspirateur pour ordinateurs et petits produits électroniques ou nettoyez-le sous l’eau courante.

Veillez alors à bien sécher le filtre.L’humidité peut en effet entraîner la corrosion du filtre. Le filtre doit être remplacé si vous ne parvenez pas à en éliminer la poussière ou s’il est déchiré. Assurez-vous de sélectionner l’option Réinitialiser la durée du filtre après avoir remplacé ou nettoyé le filtre du projecteur. Ouvertures de ventilation Emplacement des ouvertures de ventilation Les ouvertures de ventilation sont situées sur les côtés droit et gauche, ainsi que sur le bas du projecteur.

| Précautions d’entretien | Contactez SAMSUNG WORLDWIDE | Droits |

Si vous avez des questions ou des commentaires liés aux produits Samsung, veuillez contacter le centre d’assistance à la clientèle SAMSUNG.

Samsung Electronics Co., Ltd. ne pourra pas être tenu pour responsable des erreurs contenues dans le présent document, ni pour les dommages accidentels ou induits résultant de la fourniture, des performances ou de l’utilisation de ce matériel.