Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HMX-U10B SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HMX-U10B - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HMX-U10B de la marque SAMSUNG.
Ce caméscope utilise la technologie avancée H.264 pour réaliser la qualité vidéo la plus nette possible au regard de la capacité d’enregistrement. Sa résolution HD totale affiche vos images avec plus de clarté que les images normales de qualité standard (SD).
1920 Fonctionnalité UGC (Contenu généré par les utilisateurs) performante Doté d'un mode supplémentaire spécialement conçu pour le partage, non seulement sur des téléviseurs, mais aussi des ordinateurs, des périphériques de publication virtuelle et d'autres périphériques mobiles tels que les lecteurs multimédia portables, l'appareil prend en charge un environnement d'enregistrement et de lecture optimal notamment pour YouTube et les lecteurs multimédia portables.
Conçue pour offrir une facilité d’utilisation optimale, grâce à une forme ergonomique comprenant une disposition des touches personnalisables, correspondant à l'enregistrement et la lecture et aux fonctions fréquemment utilisées. Une interface utilisateur graphique améliorée fournit un nouveau design innovant et une grande facilité de maniement. L’enregistrement par intervalle saisit le bon moment Cette fonction utilise une capture d’image sélective qui vous permet d'enregistrer pendant une période prolongée afin de voir les effets d’un enregistrement longue durée en condensé sur une période raccourcie. Réalisez des documentaires artistiques ou des vidéos caractéristiques comprenant notamment le passage de nuages, des floraisons ou la croissance des pousses. Utilisez cette fonction pour réaliser des vidéos UGC (Contenu généré par les utilisateurs), des programmes didacticiels ou à d’autres finalités. Partagez vos contenus en toute liberté! Le logiciel éditeur intégré Intelli-studio vous évite d'avoir à installer des logiciels sur un PC séparément, grâce à une connexion commode avec un seul câble USB. Intelli-studio autorise également le chargement direct de vos contenus sur YouTube. Le partage des contenus avec vos amis est plus simple que jamais.
Signification des icônes et des symboles figurant dans ce manuel d'utilisation : Indique un risque potentiel de blessure corporelle grave ou de mort.
Suivez-les de manière explicite. Après avoir lu cette section, conservez ce manuel dans un endroit sûr pour vous y référer ultérieurement.
Avertissement ! Le caméscope doit toujours être branché sur une prise murale CA avec une broche de mise à la terre.
Pour débrancher l'appareil de la prise murale en toute sécurité, vous devez saisir la fiche du magnétoscope pour la retirer de la prise. Il importe, par conséquent, que la prise murale soit facilement accessible.
• Avant d'enregistrer une vidéo importante, procédez à un test préalable. -
- Protégez toutes vos données enregistrées importantes en copiant les fichiers concernés sur un ordinateur. Nous vous recommandons également de copier les données de votre ordinateur sur un autre support d'enregistrement à des fins de stockage. Reportez-vous à la procédure d'installation du logiciel et au guide de connexion USB correspondant. Droits d’auteur : veuillez noter que ce caméscope est exclusivement destiné à un usage personnel et privé. - Les données enregistrées sur la carte de ce caméscope à l'aide d'autres supports ou périphériques numériques/analogiques sont protégées par la loi sur les droits d'auteur et ne peuvent pas être utilisées sans l'autorisation du propriétaire du droit concerné, sauf pour un usage personnel. Même lorsque vous enregistrez, pour votre usage personnel, un événement tel qu'un spectacle, une représentation ou une exposition, nous vous recommandons d'obtenir préalablement une autorisation.
Dépannage. Ce manuel d’utilisation couvre les modèles HMX-U10/U100. Ce manuel d'utilisation reproduit les illustrations du modèle HMX-U10. Les affichages figurant dans ce manuel peuvent ne pas correspondre à ceux que vous voyez sur l'écran LCD. La conception et les spécifications du support de stockage ainsi que d’autres accessoires sont soumises à modification sans préavis. Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel : - Le terme « Scène » fait référence à l’unité de vidéo qui démarre lorsque vous appuyez sur la touche Marche Arrêt de l’enregistrement pour lancer l’enregistrement et s’interrompt dès que vous appuyez à nouveau sur cette touche. - Les termes 'photo' et 'image figée' sont utilisés de manière interchangeable, avec la même signification. • Dans les descriptions de fonction fournies dans ce manuel d’utilisation, l’icône ou le symbole qui s’affiche à l’écran entre parenthèses signifie que l’élément concerné apparaît à l’écran lors du réglage de la fonction correspondante. Ex.) Élément de sous-menu de “Video Quality” (Qualité vidéo) page 44
• • SD et le logo SDHC sont des marques de commerce. • Microsoft®, Windows®, Windows Vista® et DirectX® sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Flickr™ est une marque de commerce de Yahoo! Inc. • Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont soit des marques déposées ou des marques de commerce d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis ou dans d’autres pays.
Elimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
(Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.
fin et la poussière qui pénètrent dans le caméscope ou l’adaptateur CA risquent de provoquer des dysfonctionnements ou des défaillances matérielles.
Cela risque de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
CA en tirant sur son cordon d’alimentation, au risque d’endommager ce dernier.
N’utilisez pas de liquide de nettoyage ou des produits chimiques de ce type. Ne pulvérisez pas de nettoyant en aérosol directement sur le caméscope.
à proximité de la mer ou d’une piscine ou par temps de pluie. Cela risque de provoquer le dysfonctionnement de l’appareil ou une décharge électrique.
CA pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique.
éléments à de fortes vibrations ou à un impact violent, sous peine de provoquer un dysfonctionnement ou des blessures corporelles.
(non fourni) dans des endroits soumis à de fortes vibrations ou à un impact violent.
Toute infiltration de pesticide dans l’appareil peut entraîner son dysfonctionnement. Avant d’utiliser un pesticide, éteignez le caméscope et recouvrez-le d’une feuille de vinyle.
Le revêtement extérieur de l’appareil risque en effet de s’écailler et la surface de l’étui de se dégrader.
Cela peut induire des interférences au niveau de l’affichage sur le moniteur ou de la diffusion radio.
Samsung. L’utilisation de produits de fabricants tiers peut provoquer des risques de surchauffe, d’incendie, d’explosion, de décharge électrique ou de blessures corporelles causés par le dysfonctionnement de l’appareil.
Fonctionnement de base de votre camescope a memoire flash Utilisation du bouton tactile Indications de l’ecran LCD Menu de raccourcis (guide OK) Reglage initial : date et heure et langue du menu à l’écran
28 OPTIONS DE LECTURE
Utilisation des elements du menu de reglage
Utilisation du caméscope comme périphérique de stockage amovible
75 Enregistrement (copie sonore) des images sur un magnetoscope, un graveur DVD ou un enregistreur sur disque dur
78 VOUS POUVEZ ENREGISTRER DES VIDÉOS AU FORMAT H.264! Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264, fort pratique pour envoyer vos vidéos par courrier électronique et les partager avec vos amis et votre famille. Vous pouvez aussi prendre des photos avec votre caméscope.
1. Insérez la carte mémoire. page 27 • Vous pouvez utiliser sur ce caméscope les cartes mémoire SDHC (SD haute capacité) ou SD disponibles dans le commerce.
• Après avoir mis le caméscope sous tension en appuyant sur le bouton Alimentation ( ), vérifiez le niveau de charge du module batterie depuis l’écran LCD. • Si nécessaire, procédez au chargement du module à l’aide de l’ adaptateur CA. page 14 Ce caméscope comporte une batterie intégrée. Vous pouvez ainsi charger la batterie interne en connectant l’adaptateur CA sans devoir remplacer le module batterie.
2. Appuyez sur le bouton Démarrage/arrêt de ). l’enregistrement ( • Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche Démarrage/arrêt de ). l’enregistrement ( 134Min Vous ne pouvez pas enregistrer de photo lorsque vous enregistrez une vidéo.
1. Appuyez sur le bouton Mode ( ) pour sélectionner le mode Lect. • Les vidéos et les photos enregistrées apparaissent dans un index au format vignette. La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en surbrillance. 2. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/► pour sélectionner la vidéo ou la photo de votre choix puis appuyez légèrement sur le bouton OK.
3. Vous pouvez double-cliquer sur le fichier de votre choix pour lancer sa lecture.
Intelli-studio s’exécute sur l’ordinateur automatiquement une fois que le caméscope est relié à l’ordinateur Windows (à condition que vous ayez spécifié “PC Software: On (Logiciel PC:Marche)”. page 60
Si le support de stockage est saturé, vous ne pourrez pas enregistrer de nouvelles vidéos ou photos. Supprimez les données de vidéo ou de photo sauvegardées sur un ordinateur à partir du support de stockage. Vous pouvez ensuite enregistrer de nouvelles vidéos ou photos sur l’espace disponible qui vient d'être libéré sur le support de stockage. Appuyez sur le bouton Mode ( ) pour passer en mode Lecture. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ) Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/►/OK pour sélectionner “Delete” (Suppr). ➥page 49 French_0
ELEMENTS FOURNIS AVEC VOTRE CAMESCOPE A MEMOIRE FLASH Votre nouveau caméscope est livré avec les accessoires répertoriés ci-après. Si vous constatez l’absence de l’un de ces éléments de votre emballage, vous devrez contacter le service clientèle de Samsung. Nom du modèle
Noir Votre caméscope est fourni avec un manuel d’utilisation sur CD et un guide de démarrage rapide (imprimé).
INSTALLATION DU CAMÉSCOPE SUR LE TRÉPIED Lorsque vous voulez réaliser un enregistrement à haute vitesse ou un auto-enregistrement, utilisez un trépied pour plus de commodité. Servez-vous du support pour trépied fourni pour installer le caméscope sur le trépied, tel qu’ indiqué dans le schéma. Le trépied est un élément qui s’achète séparément.
• Il se peut que cette batterie soit faiblement chargée au moment de l'achat.
Vous pouvez recharger la batterie à l'aide d'un adaptateur CA ou d'un câble USB. 1. Appuyez sur le bouton Alimentation ( ) pour mettre le caméscope hors tension. 2. Ouvrez le couvercle du connecteur de l'unité. 3. Chargez la batterie en utilisant l'adaptateur CA ou le câble USB. • Le témoin de charge CHG s'allume et le chargement démarre. Une fois que la batterie est complètement chargée, le témoin de charge (CHG) s'allume en vert. page 15 Utilisation de l'adaptateur
CA au caméscope et branchez-le dans la prise murale.
• Lors des enregistrements en intérieur qu’il est possible d’effectuer en utilisant une prise murale accessible, il est très pratique de recourir à l’alimentation secteur.
• Lors du chargement de l’appareil, la connexion simultanée du câble USB et de l'adaptateur CA revient à utiliser le seul adaptateur CA.
Astuces pour identifier le niveau de charge de la batterie Chaque couleur de voyant DEL correspond à un état de charge spécifique. • Si la batterie a été entièrement chargée, le voyant de charge s’allumera en vert. • Pendant le chargement de la batterie, le témoin de charge s'allume en orange. • Si une erreur se produit en cours de chargement du module batterie, le témoin de chargement s’éteindra. <Voyant de charge>
Voyant du niveau de charge de la batterie
La durée d’enregistrement en continu du caméscope dans le tableau indique la durée d’enregistrement disponible lorsque le caméscope est en mode Enregistrement sans qu’aucune autre fonction n’ait été déclenchée après le lancement de l’enregistrement. Dans les conditions d'enregistrement réelles, la batterie peut s'épuiser 2 ou 3 fois plus rapidement que la durée de référence puisque les fonctions de début/fin d'enregistrement, de zoom et de lecture sont exécutées toutes en même temps. Notez que la batterie s'épuise plus rapidement dans un environnement froid.
• Ce caméscope comporte une batterie intégrée. Vous pouvez ainsi charger la batterie interne en connectant l’ adaptateur CA sans devoir remplacer le module batterie. • Avantages des batteries : La batterie est certes de petite taille mais elle offre une grande capacité d’alimentation. Elle doit être rechargée à une température comprise entre 0 °C et 45 °C. Cependant, lorsqu'elle est exposée à des températures froides (en dessous de 0 °C), sa durée de service est réduite et elle peut cesser de fonctionner.
• Les cellules internes de la batterie pourront s’abîmer si celle-ci est complètement déchargée. La batterie est sujette à des fuites lorsqu’elle est épuisée.
• L'autonomie la batterie diminue avec le temps et l’utilisation répétée. Si son autonomie entre les différentes charges décroît de manière significative, il sera grand temps de la remplacer. Veuillez contacter votre revendeur local.
Nous vous recommandons d'utiliser l'adaptateur CA afin d’alimenter le caméscope à partir d'une prise murale pour configurer ses réglages, lire et modifier les images ou utiliser l'appareil en intérieur. Effectuez les mêmes raccordements que pour charger le bloc batterie. page 14
• Veillez à utiliser l'adaptateur secteur fourni pour alimenter le caméscope. L'utilisation d'un autre type d'adaptateur secteur peut provoquer une décharge électrique ou un incendie.
• Gardez votre caméscope hors tension lorsque vous ne l'utilisez pas. • Au bout de 2 minutes d’absence d’opération en mode VLLE ou en cours d’enregistrement, le mode d'économiseur d'énergie se déclenche et l'écran LCD s’estompe. (À condition de spécifier “Auto LCD Off: On” (Arrêt auto LCD: Marche).) page 58
Lorsque vous allumez le caméscope, sa fonction d'autodiagnostic s'active et un message peut s'afficher en conséquence. Dans ce cas, reportez-vous à la section "Voyants et messages d’avertissement" (pages 79 à 80) afin de prendre les mesures correctives qui s’imposent.
Pour éviter d’endommager le bouton tactile : - Commandez-le exclusivement avec les doigts et n’utilisez aucun autre outil pour cela. Le bouton tactile risque de ne pas fonctionner si vous l’utilisez avec vos ongles ou d’autres outils tels qu’une pointe de stylo bille. - Ne touchez jamais le bouton tactile avec les doigts sales. - Ne touchez jamais les boutons tactiles en portant des gants.
• • • • Le nombre d’images photos enregistrables en mode Affichage à l’écran se limite à 9 999 photos. Vous ne pouvez sélectionner le témoin du mode sélectionné que lorsque le mode d’information à l’écran est réglé en mode plein écran. ²page 24
Info. batterie (niveau de charge) Affichage de la date/heure enregistrées Guide OK (Image précédente) / : : Pour revenir sur le fichier précédent / RR (Rembobinage) / : Pour passer au fichier suivant / AR (Avance rapide) / ▂ : Augmentation / Diminution de volume Affichage de la date/heure enregistrées Guide OK (Image précédente) : Image précédente/Image suivante / : Zoom en cours de lecture + Exemple : Réglage de l’option iSCENE en mode Enregistrement vidéo via le menu de raccourcis (Guide OK). 1. Appuyez légèrement sur le bouton OK en mode VLLE. • Le menu de raccourcis (Guide OK) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur le bouton ▲ pour sélectionner “iSCENE”. • L’icône iSCENE est mise en surbrillance. 3. À chaque fois que vous appuyez légèrement sur ce bouton ▲, vous changez de mode iSCENE. Sélectionnez le mode souhaité puis appuyez légèrement sur le bouton OK afin de valider votre sélection. • Le témoin ( ) de l'élément de sous-menu sélectionné s'affiche à l'écran. • Appuyez légèrement sur le bouton OK pour quitter le menu de raccourcis. • •
Vous ne pouvez sélectionner le témoin du mode sélectionné que lorsque le mode d’ information à l’écran est réglé en mode plein écran. ²page 24
- Accès au menu de raccourcis - Lecture / Zoom en de la sélection cours de lecture (x2.0 - x5.0)
états d’activation et de désactivation. - Display (Affichage) (dans le menu de raccourcis) Chaque fois que vous touchez le bouton ◄, vous faites défiler les modes d’ affichage des informations à l’écran comme suit : affichage simple affichage complet désactivation de l’affichage
(Recherche en lecture arrière): x2x4x8x16x32 - Saut de lecture précédent - Lecture image par image - Vitesse de lecture arrière au ralenti : x1/2 x1/4 x1/8
Vous pouvez afficher la vidéo ou la photo enregistrée juste après en avoir effectué l’ enregistrement. ²page 33
(Recherche en lecture avant): x2 x4 x8 x16 x32 - Saut de lecture suivant - Lecture image par image - Vitesse de lecture avant au ralenti : x1/2 x1/4 x1/8
• Pour lire les menus et messages dans la langue de votre choix, configurez la langue d'affichage à l'écran en conséquence. • Si vous souhaitez stocker les réglages de date et d'heure durant l'enregistrement, il faudra configurer les paramètres et de date/heure.
Vous devez régler la date et l'heure lors de la première utilisation de votre caméscope. Si vous ne réglez pas la date et l’heure, l’écran de réglage de la date et de l’heure s’ affichera chaque fois que vous allumerez votre caméscope. 1. Appuyez sur le bouton Alimentation ( ) afin de mettre le caméscope sous tension. • L'écran de réglage de la date et de l'heure s'affiche à la première mise sous tension du caméscope. 2. Sélectionnez les informations de date et d'heure et modifiez les valeurs de réglage à l'aide du bouton de ▲/▼/◄/►. 3. Vérifiez que l’heure et la date sont correctement réglées puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • Une fois le réglage effectué, la date et l’heure sont automatiquement enregistrées dans
être en fin de vie. Contactez votre revendeur le plus proche. - Lorsque vous conservez la batterie complètement chargée à l’intérieur du caméscope, les réglages personnalisés restent valables au minimum pendant 2 mois. - Lorsque la batterie est déchargée, la date et l’heure sont réinitialisées sur la valeur "01/JAN/2009 00:00".
1. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ). • L’écran correspondant apparaît. 2. Appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner “Settings” (Réglages). • Les menus en mode "Settings" (Réglage) s’affichent. 3. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼ pour sélectionner “Language” (Langue), puis appuyez légèrement sur le bouton OK. 4. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼ pour sélectionner la langue d’affichage à “l’écran de votre choix, puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • English / 한국어 / Français / Deutsch / Italiano / Español / Português / / / 5. Pour quitter, appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ). • L'affichage à l'écran est modifié pour tenir compte de la langue sélectionnée. • • • Le format de la date et l'heure varient en fonction de la langue sélectionnée. Ce caméscope comporte une batterie intégrée. Lorsque la capacité de la batterie diminue, les réglages personnalisés sauvegardés peuvent être réinitialisés de manière à ce que la batterie soit chargée après chaque utilisation. - Si le temps d’utilisation de la batterie est considérablement diminué, celle-ci pourra être en fin de vie. Contactez votre revendeur le plus proche. - Lorsque vous conservez la batterie complètement chargée à l’intérieur du caméscope, les réglages personnalisés restent valables au minimum pendant 2 mois.
• Vous pouvez effectuer vos enregistrements sur la mémoire intégrée ou sur une carte mémoire. Vous devez donc sélectionner le support de stockage souhaité avant de démarrer l’enregistrement ou la lecture. • Vous pouvez utiliser des cartes SDHC et SD sur votre caméscope. (Certaines cartes sont incompatibles, en fonction du fabricant de la carte mémoire ou des types de carte mémoire disponibles selon la marque ou le type de carte.) • Avant d'insérer ou d'éjecter la carte mémoire, éteignez le caméscope.
1. Eteignez le caméscope. 2. Ouvrez le cache de la carte mémoire tel qu’indiqué sur l'illustration. 3. Insérez la carte mémoire dans le logement prévu à cet effet en respectant le sens de la flèche figurant sur l'illustration jusqu'à ce que vous entendiez un léger déclic. 4. Fermez la trappe.
1. Sortez la carte mémoire de son logement, puis fermez la trappe.
étiquette orientée vers le bas.
• N’éjectez pas la carte mémoire lorsqu'elle est en cours d’utilisation sur le caméscope. La carte mémoire et les données qu’elle contient risqueraient d’être endommagées.
SELECTION D’UNE CARTE MEMOIRE ADEQUATE Une carte mémoire est un support de stockage portable compact, dont la capacité en données dépasse celle d’une disquette.
Onglet de protection - SD: 1 ~ 2 Go, SDHC: 4 ~ 32 Go Supports d'enregistrement compatibles <Cartes mémoire utilisables> - Le bon fonctionnement des supports de stockage ci-après a été certifié sur ce caméscope. Par contre, l’utilisation d’autres types de cartes n’est pas garantie. Il vous appartient donc d’ acquérir de telles cartes avec prudence. Cartes mémoire SDHC ou SD compatibles : de type Panasonic, SanDisk et TOSHIBA. L’utilisation d’autres types de support peut entraîner un mauvais enregistrement ou occasionner la perte de données déjà enregistrées. Pour l’enregistrement vidéo, optez pour une carte mémoire prenant en charge une vitesse d’écriture plus rapide. - Vitesse d’écriture : la valeur 5 Mo/sec est recommandée.
• La carte mémoire SDHC est conforme aux nouvelles spécifications SD version 2.00. Celle-ci a été établie par la SD Card Association pour parvenir à une capacité dépassant les 4 Go.
• Il est impossible de récupérer les données altérées. Nous vous conseillons donc d'enregistrer sur ordinateur une copie de sauvegarde distincte de vos données importantes.
• L'utilisation, sur ce caméscope, de cartes mémoire formatées sur d'autres appareils n'est pas garantie. Il est important de formater votre carte mémoire sur ce caméscope.
• • Une carte mémoire est un support électronique de haute précision. Nous vous recommandons de ne pas la plier ni la laisser tomber et de lui éviter tout choc violent. Ne l'utilisez pas et ne la rangez pas dans un endroit chaud, humide ou poussiéreux. Evitez de laisser des substances étrangères se déposer sur les bornes de la carte mémoire. Utilisez un chiffon doux et sec pour en nettoyer les bornes, selon les besoins. Ne collez rien d’autre que l’étiquette sur la partie réservée à cet effet. Veillez à garder la carte mémoire hors de la portée des enfants car ils pourraient l'avaler. Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de pertes de donnée dues à une utilisation non conforme. Pour éviter tout risque de perte des données, rangez la carte mémoire dans un boîtier de protection, à l'abri des manipulations et de l'électricité statique. Au bout d'un certain temps d'utilisation, la carte mémoire s’échauffe. Ceci est normal et ne peut être considéré comme un dysfonctionnement. Le caméscope prend en charge les cartes mémoire SDHC/SD pour le stockage de données.
• Il est possible que vous rencontriez des difficultés de stockage lorsque vous utilisez une carte mémoire à vitesse d’écriture plus lente pour l’enregistrement d’un film. Il est même possible que vous perdiez vos données correspondantes lors de l’enregistrement.
Afin de faciliter l’enregistrement du film, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire prenant en charge une vitesse d’écriture plus rapide. • Si vous utilisez invariablement une carte mémoire à vitesse lente, la résolution et la qualité de l’enregistrement pourront être inférieures à la valeur de référence. Cependant, plus la résolution et la qualité sont élevées, plus l’espace mémoire utilisé est important. • Pour tirer le meilleur parti du caméscope, veillez à utiliser une carte mémoire rapide. La carte formatée peut être de moindre capacité puisque son microprogramme consomme une partie de la mémoire.
DUREE ET CAPACITE D’ENREGISTREMENT • Ceci montre la durée d’enregistrement maximale du caméscope ainsi que le nombre d'images selon la résolution ou la capacité de mémoire disponibles. • Pour l’enregistrement de vidéos et d’images photo, veillez à respecter des limites maximales autorisées.
Support • Les images à haute résolution utilisent plus d’espace mémoire que les images de faible résolution. Si la résolution supérieure est sélectionnée, il y aura moins d’espace pour enregistrer les images vidéo en mémoire.
• Il est possible que les cartes mémoire d’une capacité supérieure à 32Go ne fonctionne pas correctement. • La taille maximale d’un fichier vidéo pouvant être enregistré séparément est respectivement de 3,5 Go en (résolution HD et de 1,3 Go en résolution SD.
• Le taux de compression s’adapte automatiquement à l’image enregistrée et la durée de l’enregistrement peut varier en conséquence.
Orientez l'objectif pour effectuer la mise au point sur le sujet, tel qu'indiqué dans l'illustration. 1. Attachez la dragonne à votre main. 2. Vérifiez que vous êtes en position d'équilibre et que vous ne courez aucun risque de collision avec une autre personne ou un objet. 3. Orientez l'objectif pour effectuer la mise au point sur le sujet, tel qu'indiqué dans l'illustration. Il est recommandé de toujours filmer dos au soleil.
• Ce caméscope prend en charge les résolutions en haute définition (HD) et en définition standard (SD). Vous pouvez également enregistrer des photos avec différentes résolutions.
PRÉ-CONTRÔLE Pour enregistrer des vidéos 1. Appuyez sur la touche Démarrage/arrêt de ). l’enregistrement ( • Le voyant d’enregistrement ( ) s’affiche et l’enregistrement démarre. • Appuyez à nouveau sur la touche Démarrage/arrêt de ) durant l’enregistrement pour l’enregistrement ( régler le caméscope en mode de pause d’enregistrement. 2. A la fin de l'enregistrement, mettez le caméscope hors tension. 134Min
• Lors de l’enregistrement de l’image photo sur le support de stockage, vous ne pouvez continuer avec l’enregistrement suivant. 3. A la fin de l'enregistrement, mettez le caméscope hors tension.
Ceci pourrait endommager le support de stockage ou en altérer les données. AVERTISSEMENT
Le son est enregistré à l'aide du microphone stéréo interne, situé en haut du caméscope. Veillez à ce que le microphone ne soit pas obstrué. Avant d'enregistrer une vidéo importante, faites un essai afin d'éviter tout problème d'enregistrement audio ou vidéo. YIl est impossible d'utiliser une carte mémoire verrouillée pour l’enregistrement. Un message s'affiche, indiquant que la fonction d'enregistrement n'est pas disponible en raison du verrouillage. Vous pouvez passer du mode Lecture au mode Enregistrement en appuyant sur le bouton Démarrage/arrêt de l’enregistrement ), Photo ( ), Mode ( ) ou sur le bouton Retour ( ). ( Il n'est pas possible d'enregistrer du son avec une image photo sur le support de stockage. Les fichiers d’image photo enregistrés à l'aide du caméscope sont conformes aux normes universelles “DCF (Design rule for Camera File system)” établies par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). DCF est un format de fichier image intégré aux caméras numériques : Les fichiers image sont compatibles avec tous les dispositifs numériques conformes au format DCF. Utilisez la fonction Quick View pour visionner les images vidéo et photo les plus récemment enregistrées, et ce, dès la fin de l'enregistrement.
1. Appuyez légèrement sur le bouton OK en mode VLLE immédiatement à la fin de l’ enregistrement. • Le menu de raccourcis (Guide OK) s’affiche. 2. Appuyez légèrement sur le bouton ► pour afficher la vidéo (ou la photo) la plus récemment enregistrée. • Sous Quick View, servez-vous des boutons ▲/▼/◄/►/OK pour effectuer une recherche en lecture ou supprimer le fichier actuel. • Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ) pour supprimer l’enregistrement en cours de lecture.
Appuyez légèrement sur le bouton ▼(T) pour effectuer un zoom avant. Le facteur de zoom numérique disponible varie de 3,5 à 4 fois selon la résolution de la vidéo.
(grand angle) Il convient de noter que le zoom numérique affecte la qualité des images. La qualité de l’image se détériore selon le coefficient de zoom appliqué au sujet. L'utilisation répétée de la fonction de zoom numérique fait appel à une plus grande consommation d’énergie. Si vous utilisez le zoom numérique en cours d’enregistrement, vous pourrez enregistrer le bruit généré par la manipulation tel que le son du bouton tactile. La longueur focale minimum entre le caméscope et le sujet est de 1,3m.
• Le bouton Mode ( ) peut servir à basculer entre les modes d’enregistrement et de lecture. • Le bouton Retour ( ) permet de passer de l’écran à vue unique sur l’écran de l'index des vignettes.
• Dans l'index des vignettes, une vidéo s'affiche avec des images de films et une photo apparaît indiquant le format à l'écran de la résolution spécifiée pour la prise de photo. • La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en surbrillance. • Lorsqu’un fichier vidéo est sélectionné, la durée de lecture correspondante apparaît à l’écran. 2. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/► pour sélectionner la vidéo de votre choix puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • Le menu des raccourcis relatif à la lecture s’affiche et la vidéo sélectionnée est exécutée. • À la fin de la lecture, l’index des vignettes apparaît. • Pour retourner sur l’index des vignettes en cours de lecture, appuyez légèrement sur le bouton Retour ( ).
Vous pouvez également visionner les vidéos sur un moniteur de télévision en reliant le caméscope à un téléviseur. ²pages 73, 64 Vous pouvez charger les enregistrements de vidéos ou de photos sur YouTube ou Flickr à l'aide de l'application Intelli-studio. ²page 67 Pour les différentes fonctions disponibles durant la lecture, reportez-vous à la section "options de lecture". ²page 37
• Le haut-parleur intégré vous permet d'entendre les sons enregistrés. • Il est possible de régler le niveau sonore entre 0 et 10.
Arrêt sur image (pause) ( / ZZ )
- Vitesse FPS (Recherche en lecture avant): x2→x4→x8→x16→x32 Pour reprendre le mode de lecture normal, appuyez légèrement sur le bouton OK.
Saut de lecture ( / ) • En cours de lecture, appuyez légèrement sur le bouton ► pour localiser le point de début du fichier • • Appuyez sur le bouton ◄/► à 3 secondes du point de début, la première image du fichier précédent est alors esquivée.
/ ) • En mode Pause, appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour lancer la lecture avant/arrière image par
• L'index des vignettes apparaît. • Dans l'index des vignettes, une vidéo s'affiche avec des images de films et une photo apparaît indiquant le format à l'écran de la résolution spécifiée pour la prise de photo. • La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en surbrillance. 2. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/► pour sélectionner la photo de votre choix puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • Le menu des raccourcis de lecture est affiché et la photo sélectionnée apparaît en mode plein écran. • Pour afficher la photo précédente/suivante, appuyez légèrement sur le bouton ◄/►. • Pour retourner sur l’index des vignettes, appuyez légèrement sur le bouton Retour ( ). AVERTISSEMENT Une photo dont le format de fichier n'est pas pris en charge sur ce caméscope (non conforme à la norme DCF). La durée de chargement varie en fonction de la taille et de la qualité de la photo sélectionnée.
1. Sélectionnez la photo que vous souhaitez agrandir. 2. Réglez le taux d’agrandissement à l’aide du bouton OK. • L’écran s’affiche dans un cadre et l’image est agrandie à partir de son centre. • Vous pouvez effectuer un zoom interne selon un coefficient d’agrandissement compris entre X2,0 et X5,0 en appuyant légèrement sur le bouton OK. • Lorsque le zoom est utilisé en cours de lecture, il est impossible de sélectionner d’autres images. x3.0
4. Pour annuler, appuyez légèrement sur le bouton Retour (
• La fonction de zoom en cours de lecture est disponible uniquement en vue de photo unique.
+ Suivez les directives ci-après pour utiliser les différents éléments de menu décrits dans les pages suivantes. Exemple : réglage de l’élément iSCENE en mode Enregistrement vidéo. 1. Appuyez sur le bouton Alimentation ( ) afin de mettre le caméscope sous tension. 2. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ). • L’écran correspondant apparaît. 3. Appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner "iSCENE." 4. Sélectionnez l’élément de sous-menu souhaité à l'aide du bouton ▲/▼, puis appuyez légèrement sur le bouton OK. 5. Pour quitter, appuyez légèrement sur les boutons Menu ( ) ou Retour ( ). • L’élément sélectionné est appliqué et l'indication correspondante s’affiche.
• Reportez-vous à la page correspondante pour les détails du fonctionnement. ²pages 42~47 Elément
Vous pouvez choisir la résolution d’une vidéo à enregistrer. Elément • Les fichiers enregistrés sont codés à un débit binaire variable (VBR). Le débit VBR est un système d’encodage qui permet de régler automatiquement le débit binaire en fonction de l’image enregistrée.
• Le son n’est pas capté lors de l'enregistrement en mode Ralenti. • La qualité d’image de l’option « Slow Motion » (Ralenti) n’est pas aussi bonne que celle de l’enregistrement normal. <Ordinateurs/ Périphérique Internet/ Périphérique mobile> Enregistre les vidéos avec des images de qualité supérieure.
La durée d’enregistrement d’une image vidéo est prolongée mais sa qualité s’en trouve diminuée.
Vous pouvez choisir la résolution de la photo à enregistrer. Elément
• Le nombre d’images enregistrables varie en fonction de l’environnement dans lequel est effectué l’enregistrement. • Les images à haute résolution utilisent plus d’espace mémoire que les images de faible résolution. Si la résolution supérieure est sélectionnée, il y aura moins d’espace disponible en mémoire pour la prise de photos.
- La compensation de contre-jour illumine rapidement le sujet.
• Le sujet se trouve devant une fenêtre. • Le sujet se trouve devant un arrière-plan enneigé. • Le sujet est en extérieur par temps couvert. • Les sources lumineuses sont trop fortes. • Le sujet faisant l'objet de l'enregistrement porte des vêtements blancs ou brillants et est placé devant un arrière-plan lumineux. Le visage du sujet est trop sombre pour en distinguer les traits. Cette fonction peut aussi être réglée dans le menu des raccourcis. ²page 23
Pour enregistrer en mode Enregistrement par intervalle, il faut régler l’intervalle d’enregistrement et la durée totale d’enregistrement dans le menu. 1. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ). 2. Appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner “Time Lapse REC” (Enr par interv). 3. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼ pour sélectionner “On” (Marche), puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • Les éléments correspondants à l’intervalle d’enregistrement et à la durée totale d’enregistrement s’affichent. ("Sec": sec., "Hr": h) 4. Sélectionnez la valeur de l’intervalle souhaitée ("Sec") à l’aide du bouton de ▲/▼. ("1 Sec" "10 Sec" "30 Sec") 5. Déplacez-le ensuite à l’aide du bouton de ► et réglez la durée totale d’enregistrement ("Hr" (h)) de la même manière. ("24 Hr" (24 H) "72 Hr" (72 H) "48 Hr" (48 H)) • Lorsque vous effectuez les réglages préalables (intervalle d’enregistrement et durée d’enregistrement totale), la durée approximative de l’enregistrement par intervalle s’affi che sur l’écran de menus. 6. Appuyez légèrement sur le bouton OK pour terminer le réglage puis appuyez légèrement sur le bouton MENU ( ) ou Retour ( ) et quittez le menu. 7. Une fois que vous avez réglé le mode Enregistrement par intervalle, appuyez sur la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement ( ). • L’Enregistrement par intervalle démarre. • L’Enregistrement par intervalle ne prend en charge que la résolution [HD]720/60p et la qualité Extra.
La fonction Enregistrement par intervalle est utile dans les cas suivants : • Fleurs en pleine floraison • Nuages défilant dans le ciel
• Un clip vidéo d’1 seconde est composé de 60 images filmées en juxtaposition. La durée minimale d’une vidéo susceptible d’être
• Une fois que l’enregistrement par intervalle est terminé pour la durée totale d’enregistrement, l’appareil bascule en mode veille. ). Pour arrêter l’Enregistrement par intervalle, appuyez sur la touche Marche/Arrêt de l’enregistrement ( L’Enregistrement par intervalle ne prend pas en charge l’entrée de son. (enregistrement muet) Dès que la taille de l’enregistrement vidéo sur la mémoire de stockage atteint 3,5 Go, un nouveau fichier d’enregistrement est automatiquement lancé. Lorsque le bloc-piles se décharge durant l’Enregistrement par intervalle, les données enregistrées jusqu’alors sont sauvegardées et l’appareil bascule en mode veille. Au bout d’un moment, un message d’avertissement concernant le bloc-piles déchargé s’affiche puis l’appareil est automatiquement désactivé. Lorsque l’espace mémoire sur le support de stockage est insuffisant pour l’Enregistrement par intervalle, l’appareil passe en mode veille après avoir sauvegardé l’enregistrement pour la durée maximale autorisée. Nous vous recommandons d’utiliser l’adaptateur CA lors de l’exécution de la fonction Enregistrement par intervalle. Lorsque l’enregistrement par intervalle démarre, le message "Time Lapse Recording" (Enr par interv) clignote à l’écran, et ce dernier semble être figé. Ceci n'est pas un dysfonctionnement. Par conséquent, ne coupez pas l'alimentation et ne retirez pas la carte mémoire du caméscope. Votre caméscope est basé sur le système NTSC pour encodage vidéo. Cependant, la sortie réelle dépend du réglage utilisateur. ²page 43
ÉLÉMENTS DU MENU DE LECTURE • Les éléments accessibles par le menu varient en fonction du mode de fonctionnement. • Reportez-vous aux page 40 pour les instructions sur la lecture vidéo et le fonctionnement des touches. • Reportez-vous aux pages 49-54 pour les détails relatifs aux éléments de menu en cours de lecture. M : Possible : Impossible Elément ) pour sélectionner le mode Lect. 3. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ) appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner “Delete” (Suppr). 4. Sélectionnez l’option en appuyant légèrement sur le bouton ▲/▼ puis appuyez légèrement sur le bouton OK. Elément
• Appuyez légèrement sur le bouton OK pour basculer entre les opérations de sélection et de désactivation. Supprime toutes les images vidéo (ou photo).
Dans ce cas, sélectionnez l’élément souhaité à l’aide des touches de ◄/► et de la touche OK.
Le témoin de protection ( protégée. ²page 50 Vous devez désactiver la fonction de protection pour supprimer l’image. Si le volet de protection en écriture de la carte mémoire se trouve sur la position de verrouillage, vous ne pouvez pas procéder à la suppression. ²page 28 Vous pouvez également formater le support de stockage pour annuler toutes les images en une seule fois. Notez cependant que tous les fichiers et les données, comprenant notamment les fichiers protégés, seront supprimés.
2. Appuyez sur le bouton Mode ( ) pour sélectionner le mode Lect. 3. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ) appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner “Protect” (Protéger). 4. Sélectionnez l’option en appuyant légèrement sur le bouton ▲/▼ puis appuyez légèrement sur le bouton OK. Elément
• Le voyant ( sélectionnées. • Appuyez légèrement sur le bouton OK pour basculer entre les opérations de protection et de désactivation.
1. Insérez la carte mémoire et appuyez sur le bouton Alimentation ( caméscope. 2. Appuyez sur le bouton Mode (
• Un message de demande de confirmation apparaît. 7. Sélectionnez "Yes" (Oui). • La vidéo sélectionnée est divisée en deux vidéos. • La seconde image de l’image divisée s’affiche à la fin de l’index au format Vignette.
- Lorsque la durée totale d’enregistrement de la vidéo est inférieure à 6 secondes. - Lorsque vous essayez de diviser les sections sans les sections de début et de fin pendant 3 secondes. - Si la capacité de l’espace disponible restant est inférieure à 15 Mo. - Vidéos enregistrées ou modifiées sur d’autres appareils. - Vidéos transférées sur ce caméscope à l’aide de l'application Intelli-studio de Samsung. • Il est impossible de supprimer une image protégée. Vous devez d’abord libérer la fonction de protection afin de la supprimer. page 50 • Le point de division peut flotter de part et d’autre du point désigné d’environ 0,5 seconde. • Lors de la division d'une vidéo portant le symbole de partage, les deux vidéos résultantes héritent également de ce symbole.
• L’écran de l’index de vignettes s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ) appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner “Share Mark” (Symb partage) appuyez légèrement sur le bouton OK pour sélectionner “Select Files” (Sél. fichiers). 4. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/► pour sélectionner les vidéos souhaitées, puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • Le ( ) témoin s’affiche sur les images sélectionnées. • Vous pouvez aussi vérifier la présence du symbole Partage sur l’image vidéo en appuyant sur le bouton Partage ( ). 5. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ). • Un message de demande de confirmation apparaît. 6. Sélectionnez "Yes" (Oui). • En utilisant le logiciel Intelli-studio intégré au caméscope, vous pouvez facilement charger
- Dans le cas où vous apposez le symbole de partage sur une vidéo enregistrée de plus de 10 minutes en mode d’affichage de vignettes.
Lorsque vous chargez un fichier vidéo depuis un site Web tel que YouTube, chaque chargement est limité à une capacité inférieure à 100 Mo ou à une durée de 10 minutes. Pour toutes ces raisons, l’apposition du symbole de partage sur la vidéo dont la durée d’enregistrement dépasse les 10 minutes entraîne automatiquement l’exécution de la fonction de division. Dans la vue vidéo unique, vous pouvez apposer le symbole de partage comme suit : 1. Déplacez le fichier de votre choix en appuyant légèrement d’abord sur les boutons ▲/▼/◄/► puis sur le bouton OK. 2. Appuyez légèrement sur le bouton Partage ( ). 3. Accédez à "Yes" (Oui) en appuyant légèrement sur les boutons ◄/► puis sur le bouton OK. • Une fois le fichier vidéo divisé en segments de 10 minutes, basculez en mode d’affichage de l’index des vignettes. • Le symbole de partage ( ) apparaît sur chaque fichier vidéo divisé.
2. Appuyez sur le bouton Mode ( ) pour sélectionner le mode Lect. • L’écran de l’index de vignettes s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/► pour sélectionner la photo de votre choix puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • La photo sélectionnée apparaît en mode plein écran. 4. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ) appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner “Slide Show” (Diaporama) appuyez légèrement sur le bouton OK pour sélectionner “ Start” (Déb.). • Le témoin ( ) s'affiche. Le diaporama commence à partir de l’image actuellement affichée. • Toutes les images photo défilent l’une après l’autre, séparées par des intervalles de 3 secondes. ). • Pour mettre fin au diaporama, appuyez légèrement sur le bouton ▲, ▼, OK, ou Retour ( Cette fonction ne peut être activée qu’en mode Lecture photo.
2. Appuyez sur le bouton Mode ( • L’écran de l’index de vignettes s’affiche. 3. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/► pour sélectionner l’image souhaitée, puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • L’image sélectionnée apparaît en mode plein écran. 4. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ). 5. Appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner “File Info” (Info fich), puis appuyez légèrement sur le bouton OK. • Les informations liées au fi chier sélectionné s’affi chent comme suit. - Date, Duration (Durée de lecture), Size (Taille), Resolution (Résolution) ). 6. Pour quitter, appuyez légèrement sur le bouton Retour ( Cette fonction est disponible uniquement en vue de vidéo ou de photo unique.
1. Appuyez sur le bouton Alimentation ( ) afin de mettre le caméscope sous tension. 2. Appuyez légèrement sur le bouton Menu ( ). • L’écran correspondant apparaît. 3. Appuyez légèrement sur le bouton ◄/► pour sélectionner "Settings" (Réglages). • Les menus en mode "Settings" (Réglage) s’affichent. 4. Sélectionnez le sous-menu et l’élément de menu de votre choix à l’aide des touches de ▲/▼/◄/► et de la touche OK. • Pour retourner sur l’écran normal, appuyez légèrement sur les boutons Menu ( ) ou Retour ( ).
• Vous pouvez régler la date et l’heure, la langue d'affichage à l’écran ainsi que les réglages d'affichage du caméscope. • Reportez-vous à la page correspondante pour les détails du fonctionnement. ²pages 56~61 Elément Valeurs par défaut Storage Info (Info stock.) Format On (Marche) Auto Power Off (Arrêt automatique) 5 Min (5 min) PC Software (Log PC) On (Marche) NTSC/PAL PAL TV Out (Sor TV) Component Auto (Composant auto) TV Connect Guide (Guide connex TV) TV Display (Aff TV) On (Marche) Default Set (Réglage défaut) Language (Langue) Ces éléments et valeurs par défaut sont susceptibles d'être modifiés sans préavis.
Assurez-vous de formater le support d’enregistrement sur un caméscope.
• Une carte mémoire munie d’un onglet de protection réglé sur la position de verrouillage ne peut pas être formatée. ²page 28 • En l’absence de support de stockage inséré, aucune sélection ne peut aboutir. Les éléments concernés apparaissent alors estompés sur le menu.
Les numéros de fichier sont attribués aux fichiers enregistrés selon leur ordre d'enregistrement. Elément Aucun
Réglez la date et l’heure afin que ces informations soient bien enregistrées. ²page 25 French_57 • Un écran LCD plus lumineux consomme davantage d’énergie de la batterie. • Si vous réglez la luminosité de l'écran LCD lorsque l'éclairage ambiant est trop lumineux, il vous sera difficile de visualiser l’écran en intérieur.
Pour réduire la consommation d’énergie, la luminosité de l’écran LCD sera automatiquement diminuée si le caméscope est inactif pendant plus de 2 minutes. Elément Aucun
L’option Auto LCD Off (Arrêt auto LCD) est désactivée dans les cas suivants : - Lorsque le caméscope est connecté à l’adaptateur secteur.
Vous pouvez activer ou désactiver le signal sonore. Si un signal retentit lors d'une opération liée aux réglages de menu, le réglage concerné sera activé. Elément Aucun
- Le signal sonore est désactivé pendant l'enregistrement ou la lecture. - Si vous insérez une prise Composant/AV dans le caméscope, le bip sonore sera automatiquement désactivé.
Pour économiser la batterie, vous pouvez activer la fonction "Auto Power Off" (Arrêt automatique), qui permet d'éteindre le caméscope lorsque celui-ci n'est pas utilisé pendant un certain temps. Elément Aucun Aucun
- En cas de connexion d’un câble d’alimentation (adaptateur d’alimentation CA, câble USB). - Lorsque l’appareil est en cours d’enregistrement, de lecture (sans pause) ou de diaporama photos. • Pour faire fonctionner le caméscope à nouveau, appuyez sur le bouton Alimentation ( ).
134Min Vous pouvez simplement utiliser le logiciel PC en branchant le câble USB entre le caméscope et votre ordinateur.
Elément NTSC PAL Aucun Aucun
Cette fonction permet de régler la méthode de sortie vidéo et n’affecte pas la vidéo originale enregistrée source.
• Vous pouvez régler la sortie vidéo composant ou composite adaptée au téléviseur connecté. • Ce caméscope HD fournit le câble Composant/AV deux en un adapté à la finalité des câbles Composant et AV. Par conséquent, lors de l’utilisation du câble Composant/AV, vous devez vérifier la méthode appropriée pour la sortie du téléviseur en réglant le menu "TV Out" (Sor TV). Elément Component Auto (Composant auto) Sélectionnez-le afin de le brancher à un téléviseur de qualité SD qui ne prend pas en charge le scan progressif. Sélectionnez ceci pour connecter le caméscope à une prise composite de téléviseur. (Video, Audio G/D)
Pour plus de détails sur le téléviseur connecté, reportez-vous aux documents accompagnant votre téléviseur.
Suivez les instructions du Guide de connexion au téléviseur et utilisez la méthode de connexion appropriée à votre téléviseur. • Affiche les informations relatives au câble et à la prise utilisés pour relier le caméscope à un téléviseur. Elément Component (Composant) Aucun
Lorsque le caméscope est connecté à un téléviseur, l'affichage à l'écran du caméscope peut être désactivé à partir de l'écran de télévision. Elément Aucun
Vous avez la possibilité de réinitialiser le caméscope sur ses réglages par défaut (spécifiés en usine). La réinitialisation du caméscope sur ses valeurs par défaut n'affecte pas la qualité des images enregistrées. • •
Ne mettez pas l'appareil hors tension pendant que vous le réinitialisez sur ses réglages par défaut. La fonction "Default Set" (Réglage défaut) n’affecte pas les fichiers enregistrés sur le support de stockage.
Vous avez la possibilité de choisir la langue d'affichage des menus et des messages. ²page 26 French_61 VÉRIFICATION DE VOTRE TYPE D’ORDINATEUR Ce chapitre décrit la connexion du caméscope à un ordinateur à l'aide du câble USB.
Pour afficher vos enregistrements sur un ordinateur, vous devez d’abord vérifier votre type d’ordinateur. Vous pourrez ensuite exécuter les étapes suivantes en fonction du type d’ordinateur dont vous disposez. Utilisation sous Windows
à l’aide de l’application Intelli-Studio. ² page 67
• Vous pouvez transférer ou copier sur l’ordinateur les fichiers (vidéos et photos) sauvegardés sur le support de stockage. (Fonction Mémoire auxiliaire) page 71
Les conditions suivantes doivent être remplies pour utiliser le logiciel éditeur intégré (Intelli-Studio) : Elément • Lorsque la version de DirectX sur votre ordinateur est antérieure à 9,0c, il faut installer le programme avec la version 9,0c ou une version ultérieure.
• Pour cela, un portable nécessite des exigences de système supérieures à celles d’un ordinateur de bureau. French_63
UTILISATION DU PROGRAMME Intelli-studio L’utilisation du programme Intelli-Studio intégré à votre caméscope vous permet de transférer des fichiers vidéo/photo sur votre ordinateur afin de les modifier. Le logiciel Intelli-Studio offre la méthode la plus adaptée pour gérer les fichiers vidéo/photo en utilisant une simple connexion à l'aide du câble USB entre le caméscope et votre ordinateur. Étape 1. Raccordement du câble USB 1. Spécifiez les réglages de menu sur “PC Software: On” (Logiciel PC:Marche). page 60 • Les réglages de menu par défaut sont définis comme ci-dessus. 2. Raccordez le caméscope à votre ordinateur à l’aide du câble USB. • Un nouvel écran de veille apparaît avec la fenêtre principale d’Intelli-studio. • En fonction de votre type d’ordinateur, la fenêtre correspondant au disque amovible peut ou non apparaître. 3. Cliquez sur “Yes” (Oui). La procédure de chargement est alors terminée et la fenêtre contextuelle suivante apparaît. • À la fin du chargement sur l’ordinateur. • Si vous ne voulez enregistrer de nouveau fichier, sélectionnez “No”.
PC Software Off On NTSC/PAL
• Utilisez le câble USB fourni. (Fourni par Samsung) • Ne tentez pas de forcer l'insertion ou l'extraction d'un câble USB sur une prise USB. • Vérifiez la direction d'insertion de la prise USB avant de l'insérer. • Nous vous conseillons d'utiliser l'adaptateur CA comme source d’alimentation plutôt que le bloc batterie. • Lorsque le câble USB est connecté, la mise sous/hors tension du caméscope provoque des dysfonctionnements sur l’ordinateur. • Si vous déconnectez le câble USB de l’ordinateur ou du caméscope en cours de transfert des données, la transmission s’arrêtera et les • • • 4. Bascule entre la Bibliothèque de l’ordinateur et le caméscope connecté. 5. Bascule en mode Édition. 6. Bascule en mode Partage. 7. Modifie la taille des vignettes. Affiche tous les fichiers (vidéos et photos). / Affiche les fichiers photo uniquement. Affiche les fichiers vidéo uniquement. Trie les fichiers.Trie les fichiers. 8. Importe les dossiers depuis l’ordinateur 9. Sélectionne l'appareil ou le périphérique de stockage connecté 10. Enregistre de nouveaux fichiers sur l’ordinateur. 11. Diaporama des fichiers photo depuis le caméscope connecté. Lecture des fichiers vidéo depuis le caméscope connecté. 12. Enregistre le fichier sélectionné sur l’ordinateur. 13. Bascule le fichier sélectionné sur l’ordinateur en mode Édition. Bascule le(s) fichier(s) sélectionné(s) sur l’ordinateur en mode Partage. 14. Bascule le(s) fichier(s) sélectionné(s) sur le caméscope connecté en mode Partage.
2. Cliquez sur le dossier souhaité pour afficher vos enregistrements. • Les vignettes vidéo (ou photo) apparaissent à l’écran, selon la source sélectionnée. 3. Sélectionnez la vidéo (ou la photo) que vous souhaitez lire, puis double-cliquez dessus pour lancer sa lecture. • La lecture démarre et les commandes de lecture apparaissent. Les formats de fichier suivants sont pris en charge sous Intelli-studio : - Formats vidéo : MP4 (Vidéo : H.264, Audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9) - Formats photo : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF
Intelli-Studio vous permet de modifier les vidéos et les photos de différentes manières. • Sélectionnez la vidéo (ou la photo) que vous souhaitez éditer, puis cliquez sur l’icône “EDIT”.
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant photos et vidéos directement sur un site Web à l’aide d’un simple clic. 1. Cliquez sur "Share" dans le navigateur. 2. Cliquez sur “Add” (Ajouter) et déplacez la vidéo ou la photo par glisserdéposer dans la fenêtre de partage pour le chargement. • Le fichier sélectionné apparaît dans la fenêtre de partage. 3. Cliquez le site Web sur lequel vous voulez charger les fichiers. • Vous pouvez choisir “YouTube”, “Flickr” ou le site Web spécifique que vous souhaitez définir pour la gestion de votre chargement. 4. Cliquez sur "Upload to Share Site" pour lancer le chargement. • Une fenêtre contextuelle apparaît qui vous demande de fournir votre ID et le mot de passe. 5. Entrez votre ID et le mot de passe pour y accéder. • L’accès au contenu de sites Web peut être limité, selon l’environnement d’accès Internet dont vous disposez. • •
Vous pouvez tout simplement charger vos vidéos marquées du symbole Partage sur YouTube ou d’autres sites Web en appuyant sur le bouton Partage ( ).
Windows à l’aide du câble USB fourni.
Vous devez préalablement apposer le symbole Partage sur les vidéos que vous souhaitez charger directement sur le site de YouTube. Appuyez légèrement sur le bouton ▲/▼/◄/► pour sélectionner la vidéo de votre choix dans l'index des vignettes puis appuyez légèrement sur le bouton Partage ( ). • Le symbole Share (Partage) ( ) s’affiche sur les vidéos sélectionnées. • Vous pouvez également apposer le symbole Share (Partage) sur les vidéos sélectionnées via le menu. ➥page 53
Reliez le caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. ➥page 64 • Le logiciel Intelli-studio s’exécute automatiquement une fois que le caméscope est relié à l’ordinateur (à condition de spécifier l’option "PC Software: On" (Logiciel PC : Marche)).
• Si vous souhaitez effectuer le chargement directement, sans afficher une fenêtre contextuelle de partage, cochez l’option “Intelli-studio n’affiche pas de liste de fichiers marqués du symbole de partage sur le périphérique connecté.” • Lors de son chargement sur le site de YouTube, la vidéo sélectionnée est convertie en un format exécutable sur YouTube avant d’être chargée. Le temps requis pour le chargement peut varier selon les conditions de l’utilisateur, notamment en termes de performances d’ordinateur et de réseau. • Le succès du chargement n’est pas garanti dans tous les environnements et cette fonction risque d’être désactivée en cas de futures modifications sur le serveur de YouTube. • Pour obtenir de plus amples informations sur YouTube, visitez le site Web de YouTube, à l’adresse suivante : http://www.youtube.com/ • La fonctionnalité de chargement sur YouTube disponible sur ce produit est fournie sous licence de YouTube LLC. La présence sur ce produit de la fonctionnalité de chargement sur YouTube ne constitue en aucun cas une recommandation publicitaire du produit par YouTube LLC. • Si vous ne disposez pas d’un compte sur le site Web indiqué, vous pourrez vous y enregistrer d’abord avant de procéder à la demande d’autorisation. • Selon la politique de YouTube, le chargement de vidéo en direct peut ne pas être disponible dans votre pays ou région.
Installation de l’application Intelli-Studio sur l’ordinateur Windows • Lorsque l’application Intelli-Studio est installée sur l’ordinateur Windows, elle s’exécute plus rapidement que si elle avait été lancée après la connexion du caméscope à l'ordinateur. En outre, l’application peut être mise à jour automatiquement et exploitée directement sur l'ordinateur Windows. • L’application Intelli-Studio peut être installée sur un ordinateur Windows comme suit : Cliquez sur “Menu” “Install Intelli-studio on PC.” sur l'écran de l'application Intelli-Studio.
1. Vérifiez le réglage des options “PC Software: Off” (Logiciel PC:Arrêt). page 60 2. Insérez la carte mémoire dans le caméscope. 3. Raccordez le caméscope à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. page 64 • Les fenêtres “Disque amovible” ou “Samsung” apparaissent à l’écran après un court moment. • Le disque amovible s'affiche lors de la connexion USB. • Sélectionnez “Ouvrir les dossiers avec Windows Explorer pour visionner les fichiers” puis cliquez sur “OK”. 4. Les dossiers contenus sur le support de stockage s’affichent. • Les différents types de fichiers sont stockés dans des dossiers séparés. • • • Si le disque dur du caméscope connecté ne s’ouvre pas ou que le menu contextuel qui apparaît lorsque vous cliquez sur le bouton droit de la souris (ouvrir ou parcourir) s’ affiche avec des ruptures, votre ordinateur est suspecté d’être contaminé par le virus Autorun. Il est recommandé de mettre à jour l’antivirus à l’aide de sa version la plus récente.
• Comme pour les fichiers d’images vidéo, le numéro de fichier augmente automatiquement lorsqu'un nouveau fichier image est créé. • Le nombre maximal de fichiers autorisé est le même que pour les fichiers d’image vidéo. Un nouveau dossier stocke les fichiers à partir de SAM_0001.JPG. • Les noms de dossier se développent selon l’ordre 100PHOTO 101PHOTO etc. • Il est possible de créer jusqu’à 9 999 fichiers au sein d’un même dossier. Au-delà de 9 999 fichiers, un nouveau dossier est créé.
• Après la création du 9999ème fichier dans le 999ème dossier (par ex., HDV_9999.MP4 est créé dans le 999ème dossier VIDEO), il • •
Le nom du fichier vidéo enregistré par le caméscope ne doit pas être modifié car la lecture du fichier par le caméscope nécessite l’ utilisation du dossier d’origine et le respect de l’attribution de nom conventionnelle. Votre caméscope est basé sur le système NTSC pour encodage vidéo. Cependant, la sortie réelle dépend du réglage utilisateur. ➥page 43
720/30p). Connectez votre caméscope à un téléviseur HD à l’aide d’un câble Composant/AV (Y/PB/PR, Audio G/D).
• Si vous disposez d'un téléviseur numérique SD, les connexions de câble sont identiques à celles mentionnées ci-dessus mais les fichiers enregistrés sont lus en qualité SD. (Lorsque vous spécifiez “TV Out: Component 576p ou Component 576i” (Sor TV: Composant 576p ou Composant 576i). ² page 60
• Ceci est souvent désigné par "ligne". Reportez-vous au guide d'utilisation du téléviseur pour plus de détails sur la sélection de l’entrée. 2. Mettez le caméscope sous tension. • Appuyez sur le bouton Mode ( ) pour sélectionner le mode Lect. ² page 19 • L’image affichée par le caméscope apparaît sur l’écran du téléviseur. 3. Lancez la lecture. • Vous pouvez exécuter les opérations de lecture, d'enregistrement ou de configuration de menu tout en regardant l'écran du téléviseur. • Lorsque la fonction "TV Display" (Affichage TV) est réglée sur "Off" (Arrêt), l’affichage à l’écran n’apparaît pas sur le moniteur du téléviseur. ²page 61
PAL). ²page 60 3. huyez sur la touche d'enregistrement de l'appareil raccordé. • Le caméscope lance la lecture et l'appareil enregistreur démarre la copie. Veillez à toujours à alimenter le caméscope via l'adaptateur secteur CA branché sur une prise murale afin de prévenir les coupures d'énergie de la batterie pendant les enregistrements sur un autre dispositif vidéo.
+Par mesure de sécurité, éteignez le caméscope avant de le ranger. - Retirez l’adaptateur CA. ²page 14 - Retirez-en la carte mémoire. ²page 27
N’exposez pas le caméscope à la lumière directe du soleil et ne le placez pas près d’un appareil de chauffage. Evitez de ranger le caméscope dans un endroit où le niveau d'humidité est élevé ou dans un environnement poussiéreux : La poussière qui s'infiltre dans le caméscope peut entraîner le dysfonctionnement de l'appareil. Un taux élevé d'humidité risque de provoquer la formation de moisissure sur l'objectif, rendant ainsi le caméscope inopérant. Nous vous conseillons de mettre le caméscope dans une boîte, d'y déposer un petit sachet de dessiccatif et de le ranger dans un placard, par exemple. Evitez de ranger le caméscope dans un endroit soumis à de fortes ondes magnétiques ou à des vibrations intenses : Cela risque d’entraîner le dysfonctionnement de l’appareil.
+ Avant de procéder au nettoyage du caméscope, mettez celui-ci hors tension et retirez-en la batterie ainsi que l'adaptateur secteur. • Pour nettoyer l’appareil de l'extérieur - Procédez au nettoyage avec un chiffon doux et sec. N’appuyez pas trop fort sur l’appareil lors du nettoyage ; frottez-le doucement en surface. - N'utilisez jamais de benzène ou de solvant pour nettoyer le caméscope. Le revêtement externe de l’appareil peut s’écailler ou son étui se dégrader. • Pour nettoyer l'écran LCD Procédez au nettoyage avec un chiffon doux et sec. Prenez garde à ne pas endommager l'écran. • Pour nettoyer l’objectif Utilisez un soufflet d'air proposé en option pour éliminer les saletés et autres petits dépôts. N’essuyez pas l’objectif avec un chiffon ou avec les doigts. Si nécessaire, utilisez du papier spécial pour le nettoyer. - Un objectif sale entraîne la formation de moisissure. - Si l’objectif semble sombre, éteignez le caméscope et patientez pendant une heure environ.
L'utilisateur doit être averti des phénomènes suivants se rapportant au fonctionnement des écrans LCD. Il ne s'agit pas de défaillances. - La surface du contour de l'écran LCD peut s'échauffer en cours d'utilisation du caméscope. - Si vous laissez l'appareil sous tension sur une période prolongée de temps, le contour de l'écran LCD s'échauffera.
• A propos des codes de couleurs de téléviseur Votre caméscope utilise le système NTSC. Lors de la lecture ou la copie d’enregistrements NTSC sur un périphérique externe, réglez le signal de sortie vidéo en fonction du système de téléviseur couleur de l’équipement vidéo connecté. ²page 60
Allemagne, Arabie Saoudite, Australie, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chine, Communauté des Etats indépendants, Danemark, Egypte, Espagne, Finlande, France, Grande-Bretagne, Grèce, Hong Kong, Hongrie, Inde, Iran, Irak, Koweït, Libye, Malaisie, Île Maurice, Vous pourrez ainsi vous épargner un appel inutile.
Source d'alimentation Message L’onglet de protection en écriture sur une carte SDHC/SD a été verrouillé.
• Formatez la carte mémoire à l’aide de la commande du menu. • Remplacez la carte mémoire par une carte plus rapide. ² page 29 La carte mémoire n’est pas suffisamment performante pour l’enregistrement. • Changez la résolution sur une valeur inférieure. • Changez la résolution sur une qualité inférieure.
La condensation se forme lorsque le caméscope est déplacé dans un lieu où il est soumis à une grande différence de température par rapport à son emplacement précédent. En d'autres termes, la vapeur d'eau contenue dans l'air se condense en raison de la différence de température et se dépose, comme de la rosée, sur les lentilles externe et interne de l'objectif du caméscope ainsi que sur la lentille de réflexion. Si cela se produit, il vous sera temporairement impossible d'utiliser les fonctions d'enregistrement et de lecture du caméscope. Par ailleurs, vous risquez d’endommager l'appareil ou de provoquer un dysfonctionnement en le maintenant allumé alors qu'il présente de la condensation. • Que faire ? Éteignez l'appareil et gardez-le dans un endroit sec pendant 1 à 2 heures avant de le réutiliser. • A quel moment le phénomène de condensation se produit-il ? La condensation se forme sur l'appareil lorsque vous déplacez celui-ci d’un emplacement à un autre plus chaud ou que vous l'utilisez en faisant brusquement irruption dans un environnement à température élevée. - Lorsque vous enregistrez une scène en extérieur l’hiver et que vous utilisez le caméscope en intérieur tout de suite après. - Lorsque vous enregistrez une scène en extérieur par temps chaud après avoir utilisé l'appareil en intérieur ou dans une voiture climatisée. Il convient de prendre note des éléments suivants avant d'envoyer votre caméscope en réparation. • Si ces instructions n’apportent aucune solution à votre problème, contactez le centre de service technique agrée Samsung le plus proche.
• Le réglage "Auto power off" (Arrêt automatique) est-il défini sur "5Min" ? En l'absence L’appareil s’éteint automatiquement. • Le module batterie est presque déchargé. Chargez le module batterie. • Branchez l'adaptateur secteur CA.
• La batterie n’est pas complètement chargée. Rechargez-la. • La batterie a atteint la fin de son autonomie et ne peut plus être rechargée. Contactez le centre de service technique agréé Samsung le plus proche.
Problème Déverrouillez l’onglet de protection en écriture de la carte mémoire (Carte mémoire SDHC, etc.), s'il est verrouillé. ²page 28
• Le fichier est peut-être corrompu. Le format du fichier n'est pas pris en charge par le caméscope. Si la structure du répertoire ne respecte pas la norme internationale en vigueur, seul le nom du fichier s’affiche.
Problème écriture n'est pas verrouillé.
Eteignez le caméscope et laissez-le refroidir dans un endroit frais et sec.
Eteignez votre caméscope et laissez-le refroidir durant 1 heure dans un endroit frais.
Le signal sonore n’est pas audible.
• Si vous utilisez une carte mémoire à basse vitesse d’écriture, le caméscope arrêtera automatiquement l’enregistrement et affichera le message correspondant à l'écran LCD.
• La fonction "Date/Time Set" (Régl date/heure) est spécifiée sur off (arrêt). Réglez l’option "Date/Time Set" (Régl date/heure) sur on (marche). ²page 25
• Le signal sonore est temporairement désactivé durant l’enregistrement vidéo. • Lorsque le câble Composant/AV est branché sur le caméscope, le bip sonore est automatiquement désactivé.
) et celui où de l'enregistrement ( l'enregistrement débute ou s'arrête.
) et le moment où l'enregistrement commence ou s'arrête réellement. Il ne s’agit pas là d’une erreur.
L'enregistrement s'arrête.
Eteignez votre caméscope et laissez-le refroidir durant 1 heure dans un endroit frais.
• Désactivez le volet de protection de la carte mémoire, s'il existe. • Le support de stockage est saturé. Utilisez une nouvelle carte mémoire ou formatez le support de stockage. ²page 57 Ou bien encore supprimez les images inutiles. ²page 49
La mise au point n'est pas effectuée. L’image affichée est trop lumineuse, clignote ou change de couleur.
• La longueur focale minimum entre le caméscope et le sujet est de 1,3m. • Ceci se produit lors de l’enregistrement d’images sous une lampe fluorescente, à vapeur de sodium ou à mercure. Annulez l’option "iSCENE" pour minimiser ce phénomène. ²page 42
Problème L’activation de la touche de lecture/pause ne lance pas la lecture. Les fonctions Skip (Sauter) ou Search (Rechercher) ne fonctionnent pas correctement.
Le caméscope ne fonctionnera pas correctement si sa température interne est trop élevée. Eteignez le caméscope et patientez quelques moments, puis rallumez-le.
L’image apparaît déformée sur un téléviseur ou un écran d'ordinateur.
• Une vidéo enregistrée au format 16:9 devrait être lue sur un téléviseur ou un ordinateur prenant en charge le mode d’affichage 16:9.
Problème Lors du visionnage de vidéos, l’ordinateur ne reconnaît pas votre caméscope.
Rebranchez le câble correctement. Votre ordinateur peut ne pas disposer de la capacité nécessaire pour la lecture d’un fichier vidéo. Vérifiez que l’ordinateur répond aux spécifications recommandées.
Impossible de lire un fichier vidéo sur l'ordinateur.
Selon le type d’ordinateur utilisé, le programme Intelli-studio peut ne pas s’exécuter automatiquement. Le cas échéant, ouvrez le lecteur de CD-ROM contenant le programme Intelli-studio sous Poste de travail et exécutez iStudio.exe.
Cela n'affecte pas les données vidéo ou audio copiées sur votre ordinateur.
Ce caméscope fournit le câble Composant/AV deux en un adapté à la finalité des câbles Composant et AV. Par conséquent, lors de l’utilisation du câble Composant/AV, vous devez vérifier la méthode appropriée pour la sortie du téléviseur en réglant le menu “TV Out” (Sor TV). ²page 60
Le caméscope n’est pas reconnu par l’ordinateur.
éléments qui apparaîtront estompés dans le menu : "Storage Info" (Info stock.), "Format", etc. Certaines fonctions ne peuvent pas être activées simultanément. La liste ci-après vous offre des exemples de combinaisons de fonctions ou d'éléments de menu incompatibles. Lorsque vous réglez les fonctions de votre choix, veuillez ne pas activer les éléments suivants en premier. <Impossible d'utiliser>
Dimensions (H x L x P) Poids Entrée micro interne Support de stockage