DV300F - Appareil photo numérique SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV300F SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DV300F - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV300F - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV300F de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DV300F SAMSUNG

Comment allumer l'appareil photo SAMSUNG DV300F ?
Pour allumer l'appareil photo, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil.
Comment prendre une photo avec le SAMSUNG DV300F ?
Visez votre sujet à l'aide de l'écran LCD, puis appuyez à mi-course sur le bouton de déclenchement pour faire la mise au point. Appuyez complètement sur le bouton pour prendre la photo.
Que faire si l'appareil photo ne s'allume pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la batterie est déchargée, rechargez-la ou remplacez-la par une batterie entièrement chargée.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil et vous permettre de copier les fichiers.
Comment réinitialiser les paramètres de l'appareil photo ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi mes photos sont floues ?
Assurez-vous de maintenir l'appareil photo stable lors de la prise de photos. Utilisez un trépied si nécessaire, et vérifiez que l'objectif est propre.
Comment changer la résolution des photos ?
Accédez au menu des paramètres de l'appareil photo, sélectionnez 'Taille d'image' et choisissez la résolution souhaitée.
Comment utiliser le mode Wi-Fi sur le SAMSUNG DV300F ?
Accédez au menu, sélectionnez 'Wi-Fi', puis suivez les instructions à l'écran pour connecter l'appareil à un réseau Wi-Fi.
Que faire si l'écran LCD est noir ?
Vérifiez si l'appareil est allumé. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil ou de vérifier la connexion de la batterie.
Comment changer l'objectif de l'appareil photo ?
Le SAMSUNG DV300F est un appareil photo compact avec un objectif fixe, donc l'objectif ne peut pas être changé.

MODE D'EMPLOI DV300F SAMSUNG

Ce manuel d’utilisation propose des instructions détaillées pour l’utilisation de votre appareil photo. Veuillez le lire attentivement.

Cliquez sur une rubrique

Questions fréquentes Référence rapide Table des matières Fonctions de base Fonctions avancées Options de prise de vue Lecture/Retouche Wireless network Evitez d’endommager la vue des sujets photographiés. N’utilisez pas le flash à proximité (à moins d’un mètre) de personnes ou d’animaux. L’utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes.

Avertissement—situations susceptibles de vous blesser ou de blesser d’autres personnes

Ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer vous-même votre appareil photo. Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou endommager l’appareil photo.

Ne laissez pas l’appareil photo à la portée d’enfants en bas âge ou d’animaux domestiques.

Tenez l’appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L’ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent également présenter des risques de blessure.

N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de gaz ou de liquides inflammables ou explosifs.

Vous risquez de provoquer une explosion ou un incendie. Ne laissez pas pénétrer de matériaux inflammables dans l’appareil photo ou ne stockez pas ces matériaux à proximité de l’appareil photo. Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.

Evitez toute exposition prolongée de l’appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées.

Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endommager de manière permanente les composants internes de l’appareil photo.

N’utilisez pas l’appareil photo avec les mains mouillées.

Vous pouvez recevoir une décharge électrique.

Informations relatives à la santé et à la sécurité

Evitez de couvrir l’appareil photo ou le chargeur avec des couvertures ou des vêtements. L’appareil photo peut surchauffer, se déformer ou prendre feu.

Évitez les interférences avec les stimulateurs cardiaques.

Conformément aux directives des fabricants et du Wireless Technology Research, programme américain de recherche sur les technologies de téléphonie mobile, maintenez une distance minimale de 15 cm entre les appareils photo et les stimulateurs cardiaques pour éviter toute interférence. Si vous pensez que votre appareil photo interfère avec un stimulateur cardiaque ou un appareil médical, éteignez-le immédiatement et contactez le fabricant du stimulateur cardiaque ou de l'appareil médical pour connaître la marche à suivre.

Ne manipulez pas le cordon d’alimentation ou ne vous approchez pas du chargeur lors d’un orage.

Vous pourriez recevoir une décharge électrique. Si du liquide ou des corps étrangers pénètrent dans l’appareil photo, déconnectez toutes les sources d’alimentation comme la batterie ou le chargeur, puis contactez un service après-vente de Samsung. Respectez la réglementation interdisant l'utilisation des appareils photo dans certaines zones spécifiques. • Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques. • Eteignez votre appareil photo à bord d'un avion. Il pourrait photo peut provoquer des interférences avec l'équipement de bord. Respectez les consignes de la compagnie aérienne et éteignez votre appareil photo lorsque vous y êtes invité. • Eteignez votre appareil photo à proximité de tout appareil médical. Il pourrait causer des interférences avec le matériel médical utilisé dans les hôpitaux et les centres de soins. Observez la réglementation en vigeur, ainsi que les mises en garde affichées et les consignes du personnel médical.

Informations relatives à la santé et à la sécurité

N’utilisez la batterie que pour l’usage pour lequel elle a été conçue. Un usage non conforme risque de provoquer une décharge électrique ou un incendie.

Attention—situations susceptibles d’endommager votre appareil photo ou d’autres appareils

Si vous rangez votre appareil photo sans l’utiliser pour une période de temps prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo.

Ne touchez pas le flash en cours de déclenchement.

Le flash est très chaud lorsqu’il se déclenche et peut provoquer des brûlures.

Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. N’endommagez pas ou ne chauffez pas la batterie.

Cela risque de provoquer un incendie ou des dommages corporels.

Lorsque vous utilisez un chargeur, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher le chargeur de la prise murale.

Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Débranchez le chargeur de la prise murale lorsque vous ne l’utilisez pas. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie.

Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs et des accessoires homologués par Samsung.

• L’utilisation de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires non homologués peut endommager l’appareil photo, provoquer une explosion ou causer des blessures. • Samsung décline toute responsabilité en cas de dommages ou blessures résultant d’une utilisation inappropriée de batteries, chargeurs, câbles ou accessoires.

N’utilisez jamais de fiches et de cordons d’alimentation endommagés ou de prises électriques mal fixées lorsque vous rechargez la batterie.

Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou de provoquer un incendie. Evitez tout contact du chargeur avec les bornes + et – de la batterie. Vous pouvez recevoir une décharge électrique ou provoquer un incendie. 3

Informations relatives à la santé et à la sécurité

N’exercez pas de pression sur l’appareil photo ou ne forcez pas sur ses composants. Vous risquez d’endommager l’appareil photo. Effectuez les manipulations de branchement des cordons, du chargeur et d’insertion des batteries et des cartes mémoire avec précaution. Enfoncer les cordons en forçant ou sans précaution et brancher les câbles ou insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les ports, les prises et les accessoires.

Evitez les interférences avec d'autres appareils électroniques.

Les signaux de fréquence radio émis par votre appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés, notamment les stimulateurs cardiaques, les prothèses auditives, les appareils médicaux et les équipements électroniques domestiques et automobiles. Contactez les fabricants de ces appareils électroniques pour résoudre les problèmes d'interférences éventuels. Pour éviter toute interférence involontaire, utilisez exclusivement des appareils ou des accessoires homologués par Samsung.

Evitez tout contact des cartes mémoire avec le boîtier de l’appareil photo.

Vous risquez d’endommager ou d’effacer les données qui y sont stockées.

Utilisez votre appareil photo dans la position normale.

Evitez tout contact avec l'antenne interne de votre appareil photo.

N’utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé.

Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique, d’endommager l’appareil photo ou de provoquer un incendie.

• Afin d'empêcher tout risque de fuite des données transférées

Transfert de données et responsabilités via le réseau WLAN, évitez de transférer des données sensibles dans des zones publiques ou sur des réseaux ouverts.

• Le fabricant de l'appareil photo décline toute responsabilité en cas de transferts de données qui porteraient atteinte aux droits d'auteur, marques, lois sur la propriété intellectuelle ou qui seraient contraires aux bonnes moeurs.

Vérifiez que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dégâts résultant d’un fonctionnement incorrect ou d’une mauvaise utilisation de l’appareil photo. Vous devez brancher la fiche micro-USB du câble USB sur votre appareil photo. Vous risquez d’endommager vos fichiers si vous inversez le sens de connexion du câble. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de pertes de données. 4

Organisation du manuel d’utilisation

Fonctions de base Informations sur les droits d’auteur • Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. • Mac est une marque déposée d’Apple Corporation. • microSD™, microSDHC™ et microSDXC™ sont des marques deposees de SD Association. • Wi-Fi®, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • Les marques commerciales mentionnées dans ce manuel d’utilisation appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur.

• Les caractéristiques de l’appareil ou le contenu

Nous vous recommandons d’utiliser votre appareil photo dans le pays dans lequel vous l’avez acheté. Utilisez cet appareil photo de manière responsable et veillez à respecter toutes les législations et règlementations en vigueur. La distribution ou la réutilisation du contenu de ce manuel d’utilisation, même partielle, sans autorisation préalable, est interdite. Concernant les informations open source, reportezvous au fichier « OpenSourceInfo.pdf » contenu dans le CD-ROM fourni.

(DV300F/DV305F uniquement) fil et à utiliser les fonctions.

Pression sur le déclencheur • Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course : enfoncez à moitié le déclencheur. • Appuyer sur le [Déclencheur] : enfoncez entièrement le déclencheur.

S Exposition normale

Enfoncer le [Déclencheur] à mi-course

Un reflet de l’appareil provoque ce désagrément. Anti yeux rouges ou sur Correction des yeux rouges (p. 64). • Si la photo est déjà prise, sélectionnez Correction des yeux rouges dans le menu Modifier (p. 97). • Réglez l’option du flash sur

Les photos présentent des traces de poussière.

En utilisant le flash, il est possible que l’appareil capture des particules de poussière en suspension dans l’air.

• Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussiéreux. • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 66).

Si vous prenez des photos dans des conditions de faible luminosité ou si vous tenez l’appareil photo de façon incorrecte, il se peut que vos photos soient flous. Utilisez la fonction OIS ou enfoncez le

[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point du sujet (p. 35).

floues lorsqu’elles sont prises dans l’obscurité.

L’appareil tente de faire pénétrer plus de lumière, par conséquent la vitesse d’obturation ralentit. Il devient alors difficile de tenir l’appareil immobile et cela provoque un effet de bougé de l’appareil photo.

• Sélectionnez le mode Photo nuit (p. 51). • Activez le flash (p. 64). • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 66). • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.

Les sujets sont trop sombres à cause du contre-jour.

Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu’il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et les zones sombres, le sujet peut apparaître trop sombre.

• Evitez de prendre des photos face au soleil. • Sélectionnez Contre jour en mode Scène (p. 42). • Réglez l’option du flash sur Contre jour (p. 64). • Réglez l’exposition (p. 74). • Réglez l’option de réglage automatique du contraste (ACB) (p. 75). • Réglez l’option de mesure de l’exposition sur Sélective lorsqu’un sujet éclairé se trouve au centre du cadre (p. 75). 7

Photographie de personnes Prise de photos de paysages Photographie de nuit ou dans un endroit sombre • Mode Scène > Coucher de soleil, Aube f 42 • Mode Photo nuit f 51 • Options du flash f 64 • Sensibilité ISO (pour régler la sensibilité à la lumière) f 66

Photographie en pleine action

• Continue, Rafale f 78

Photographie de texte, d’insectes ou de fleurs

• Mode Scène > Texte f 42 Appliquer des effets aux vidéos • Mode Filtre vidéos f 56

• Suppression de tous les fichiers de la mémoire f 89

• Visionnage de fichiers sous forme de diaporama f 91 • Visionnage de fichiers sur un téléviseur f 99 • Connexion de l’appareil photo à un ordinateur f 100 • Utilisation des sites Web de partage de photos ou de vidéos (DV300F/DV305F uniquement) f 115 • Envoi de photos ou de vidéos par courriel (DV300F/DV305F uniquement) f 118 • Réglage du son et du volume f 130 • Réglage de la luminosité de l’écran f 131 • Changement de la langue d’affichage f 132 • Réglage de la date et de l’heure f 132 • Avant de contacter le service après-vente f 146

Table des matières

Fonctions de base 13

Fonctions avancées 37

Présentation de l’appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil Chargement de la batterie Mise sous tension de l’appareil photo Configuration initiale Description des icônes Écran d’accueil Accès à l’écran d’accueil Icônes de l’écran d’accueil Configurer le fond d’écran Sélection d’options ou de menus Réglage de l’affichage et du son Réglages du type d’affichage Réglage du son Prise de photos Activation de l’écran frontal Zoom Réduction des mouvements de l’appareil photo (fonction OIS) Conseils pour obtenir des photos plus nettes

Mode Scènes automatiques Mode Programme Détection des sourires Détection des regards Reconnaissance intelligente de visage Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés) Réglage de la luminosité et des couleurs Réglage manuel de l’exposition (EV) Compensation du contre-jour (ACB) Modification de la mesure de l’exposition Sélection d’un réglage de la balance des blancs Utilisation des modes Rafale Réglage des images Réduction du bruit du zoom Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue

Options de prise de vue 60

Sélection de la résolution et de la qualité Sélection d’une résolution Sélection de la qualité d’image Utilisation du retardateur Prise de photo dans un endroit sombre Correction des yeux rouges Utilisation du flash Réglage de la sensibilité ISO Mise au point de l’appareil photo Fonction Macro Utilisation de la mise au point automatique avec repérage Réglage de la zone de mise au point

61 62 Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows .... 100 Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio 101 Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible 103 Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) 104 Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) 105 Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge 106

Connexion à un réseau local sans fil et configuration des paramètres réseau

Connexion automatique à un réseau local sans fil Utilisation du navigateur de connexion Conseils relatifs à la connexion réseau Saisie du texte Envoi de photos ou de vidéos à un smartphone Utilisation d’un smartphone comme télécommande du déclencheur Utilisation des sites Web de partage de photos ou de vidéos Accès à un site Web Publication de photos ou de vidéos Envoi de photos ou de vidéos par courriel Modification des paramètres de courriel Envoi de photos ou de vidéos par courriel Téléchargement de photos sur un serveur Cloud .... Utilisation de la Sauvegarde automatique pour envoyer des photos ou des vidéos Installation du programme de Sauvegarde automatique sur votre ordinateur Envoi de photos ou de vidéos à un ordinateur Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur compatible TV Link Envoi de photos à l’aide de la fonction Wi-Fi Direct Fonction WoL (Wake on LAN)

Son Affichage Connectivité Général

Concernant les cartes mémoire

Concernant la batterie Avant de contacter le service après-vente Caractéristiques de l’appareil photo Glossaire Déclaration dans les langues officielles Index

Insertion de la batterie et de la carte mémoire …………………………………… 17

Réglages du type d’affichage …………… 28

Réglage du son …………………………… 29

Chargement de la batterie et mise en route de l’appareil ………………………… 18

Prise de photos …………………………… 30

Chargement de la batterie ………………… 18

Mise sous tension de l’appareil photo …… 18

• Selon modèle, les éléments inclus dans la boîte peuvent être différents.

• Vous pouvez acheter des accessoires en option auprès d’un revendeur ou d’un centre de service Samsung. Samsung décline toute responsabilité en cas de problème consécutif à l’utilisation d’accessoires non autorisés.

Fonctions de base 14

• Fixe : lorsque l’appareil photo est relié à un ordinateur, lors du rechargement de la batterie ou quand l’image est au point Bouton

Fixation de la dragonne x y

Ecran principal Accéder aux options ou aux menus. Activer le mode Lecture. Supprimer des fichiers en mode Lecture.

Confirmer l’option ou le menu en surbrillance.

Fonctions de base 16

Insertion de la batterie et de la carte mémoire

Cette section décrit comment insérer la batterie et une carte mémoire en option dans l’appareil photo.

Retrait de la batterie et de la carte mémoire

Appuyez légèrement sur la carte pour qu’elle se libère de son logement, puis retirez-la.

Insérez la carte mémoire, contacts dorés orientés vers le haut.

Loquet de la batterie

Faites glisser le loquet vers la droite pour libérer la batterie.

Chargement de la batterie

Mise sous tension de l’appareil photo

Vous devez charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois. Branchez l’extrémité la plus fine du câble

USB sur l’appareil photo, puis l’autre extrémité du câble sur un adaptateur secteur.

Appuyez sur la touche [POWER] pour allumer ou éteindre l’appareil photo.

• Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche (p. 19).

• Voyant rouge allumé : chargement en cours Si vous allumez votre appareil photo en maintenant la touche [P] enfoncée jusqu’à ce que le voyant clignote, l’appareil photo n’émet aucun son.

Fonctions de base 18

Configuration initiale

Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, l’écran de configuration initiale s’affiche. Suivez les étapes répertoriées ci-après pour configurer les paramètres de base de l’appareil photo.

Fonctions de base 20

Description des icônes

Les icônes affichées sur l’écran varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.

2 Options de prise de vues (droite)

Option de prise de vue en rafale

Résolution des photos lorsque la fonction lntelli Zoom est activée

Fonctions de base 21

Vous pouvez sélectionner un mode de prise de vue ou accéder au menu des paramètres en sélectionnant les icônes de l’écran d’accueil.

Accès à l’écran d’accueil

Scène : prendre une photo avec des options prédéfinies pour une scène spécifique (p. 42). Panorama Live : prenez une série de photos puis combinez-les pour créer une image panoramique (p. 43). Paramètres : permet de régler les paramètres selon vos préférences (p. 129).

Fonctions de base 23

Courriel : envoyez par courriel des photos ou des vidéos stockées sur l’appareil photo (p. 117).

Cloud : téléchargement de photos sur un serveur Cloud (p. 120). Sauvegarde automatique : envoyez sur un ordinateur par connexion sans fil les photos prises ou les vidéos filmées avec l’appareil photo (p. 121). TV Link : visionnez sur un téléviseur à écran large les photos prises ou les vidéos filmées avec l’appareil photo (p. 123).

Beauté : réaliser un portrait en appliquant des options permettant de masquer les imperfections du visage (p. 50). Portrait intelligent : sauvegardez automatiquement 2 portraits supplémentaires grâce aux fonctions de détection des visages (p. 51). Photo nuit : permet de prendre une scène nocturne en réglant la vitesse d’obturation (p. 51). Gros plan : prenez des gros plans (p. 52).

Filtre vidéos : enregistrez une vidéo avec différents effets de filtre (p. 56). Prise de vue fractionnée : réalisez plusieurs photos et disposez-les selon des modèles prédéfinis (p. 57). Pinceau artistique : prenez une photo et filmez une vidéo montrant comment appliquer l’effet du filtre (p. 58). Photo en mouvement : prenez une série de photos, puis sélectionnez une zone à animer. Ceci vous permet ainsi de créer une animation GIF (p. 59). <Album> Icône

[D/c/F/t] pour déplacer la zone.

Sélectionnez une option.

Appuyez sur [m] pour revenir au menu précédent.

• Pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas, appuyez sur

• Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [F]

Pour revenir en mode Prise de vue, enfoncez le [Déclencheur] à mi-course.

Sélection d’options ou de menus

Ex : sélection d’une option de balance des blancs en mode Programme :

Zone de mise au point

Zone de mise au point Quitter

Réglage de l’affichage et du son

Cette section décrit comment modifier les informations d’affichage de base et les réglages du son.

Réglage de l’affichage des options

Réglages du type d’affichage

Il vous est possible de sélectionner un type d’affichage pour le mode Prise de vue ou Lecture. Chaque type reprend des informations de prise de vue ou de lecture différentes. Voir tableau ci-dessous.

Vous pouvez masquer ou afficher l’affichage des options apparaissant dans certains modes.

Appuyez sur [o] à plusieurs reprises.

• Masquez les options. • Affichez les options.

Appuyez à plusieurs reprises sur [D] pour changer de type d’affichage.

prise de vue. • Affichez toutes les informations sur les options de

• Masquer les informations sur le fichier actif. Lecture

• Masquez les informations sur le fichier actif hormis

les informations de base.

• Affichez les informations sur le fichier actif.

Fonctions de base 28

Réglage de l’affichage et du son

Activez ou désactivez le son que l’appareil photo émet lors de l’exécution de fonctions.

Dans l’écran d’accueil, faites défiler les options jusqu’à

• Pour supprimer la photo, appuyez sur [f], puis

Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.

• Un cadre vert indique que le sujet est mis au point. • Un cadre rouge équivaut à un sujet flou.

Fonctions de base 30

Activation de l’écran frontal

En mode Prise de vue, appuyez sur [F.LCD]. • Appuyez à nouveau sur la touche [F.LCD] pour éteindre l’écran.

• Plusieurs touches ne sont pas disponibles lorsque l’écran frontal est

• • Lorsque l’écran frontal est allumé, l’appareil photo consomme davantage l’énergie de la batterie.

Fonctions de base 31

• L’Intelli Zoom n’est pas disponible avec l’option de mise au point avec suivi.

• Cette fonction permet de prendre une photo avec une dégradation moindre de la qualité qu’avec le zoom numérique. Cependant, la qualité des photos peut être inférieure à celle des photos prises avec le zoom optique.

• Il est disponible uniquement lorsque vous utilisez une résolution de proportions 4/3. Si vous optez pour d’autres proportions alors que la fonction Intelli Zoom est activée, cette dernière se désactive automatiquement.

Fonctions de base 32

Réglage de l’Intelli Zoom

2 Réduisez à l’aide d’une fonction optique les effets du tremblement en mode Prise de vue.

Sélectionnez une option.

Sélectionnez une option.

- le niveau de charge de la batterie est faible ; - vous prenez une photo en gros plan. • Si la fonction OIS est utilisée avec un trépied, les photos peuvent être floues en raison des vibrations du capteur OIS. Désactivez la fonction OIS lorsque vous utilisez un trépied. • Si l’appareil photo est soumis à un choc, l’affichage s’en trouve flou. Dans ce cas, éteignez l’appareil photo et rallumez-le.

Fonctions de base 34

Conseils pour obtenir des photos plus nettes

Tenez l’appareil photo correctement

Réduisez l’effet de bougé de l’appareil photo

Enfoncez le déclencheur à mi-course

Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour régler la mise au point. L’appareil photo règle automatiquement la mise au point et l’exposition.

L’appareil photo définit automatiquement l’ouverture et la vitesse d’obturation.

Cadre de mise au point • Appuyez sur le [Déclencheur] pour

prendre la photo lorsque le cadre de mise au point devient vert.

• Si le cadre apparaît en rouge, recadrez, puis enfoncez à nouveau le [Déclencheur] à mi-course.

Tremblements de l’appareil photo

évitez de régler l’option du flash sur Synchronisation lente ou sur Désactivé. L’ouverture est conservée pendant une durée plus longue et il peut s’avérer plus difficile de stabiliser l’appareil photo suffisamment longtemps pour prendre une photo nette. • Utilisez un trépied ou réglez le flash sur Contre jour (p. 64). • Réglez les options de sensibilité ISO (p. 66).

Fonctions de base 35

Vérifiez que la mise au point sur le sujet est correcte

Il est difficile d’obtenir une bonne mise au point si : - il existe peu de contraste entre le sujet et l’arrière-plan (par exemple, si votre sujet porte des vêtements de la même couleur que l’arrière-plan) ; - la source de lumière derrière le sujet est trop intense ; - le sujet est clair ou présente des reflets ; - le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ; - le sujet n’est pas centré sur l’image.

• Lorsque vous prenez des photos dans des conditions

d’éclairage insuffisant

Activez le flash (p. 64).

Fonctions de base 36

Fonctions avancées

Découvrez comment prendre une photo et enregistrer de la vidéo en sélectionnant un mode.

Modes de base …………………………… 38

Modes Magique …………………………… 53

Portraits en contre jour Portraits

Feux d’artifice (avec un trépied)

• Si l’appareil photo ne reconnaît pas un mode scène, il utilise les paramètres par défaut du mode Scènes Automatique.

Le mode Programme permet de régler diverses options, à l’exception de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que l’appareil photo règle automatiquement.

• Même si vous utilisez un trépied, il se peut que l’appareil photo ne détecte pas le mode si le sujet est en mouvement.

• En mode Scènes automatiques, la batterie de l’appareil photo se décharge rapidement, en raison des changements fréquents de paramétrages afin de sélectionner les scènes appropriées.

Réglez les options voulues.

• Reportez-vous à la liste des options de la section

« Options de prise de vue » (p. 60).

• Il est possible que l’appareil photo ne sélectionne pas le bon mode de plan en fonction, par exemple, des conditions de prise de vue, des tremblements de l’appareil photo, de l’éclairage et de la distance du sujet.

Fonctions avancées 40

• Le H.264 (MPEG-4 part10/AVC) constitue un format vidéo à •

Les cartes mémoire dont la vitesse d’écriture est faible ne sont pas compatibles avec les vidéos à résolution élevée. Pour enregistrer des vidéos en haute résolution, utilisez des cartes mémoire dont le débit d’écriture est supérieur.

Si la fonction OIS est activée lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre le son du mécanisme de la fonction OIS. En utilisant la fonction de zoom lors de l’enregistrement vidéo, il se peut que l’appareil photo enregistre les sons du mécanisme du zoom. Pour réduire le son du zoom, faites appel à la fonction Son vivant (p. 80).

« Options de prise de vue » (p. 60).

Prendre des scènes au coucher du soleil avec des tons rouges et jaunes naturels.

En mode Panorama Live, vous pouvez prendre une scène panoramique large en une seule photo. Prenez une série de photos puis combinez-les pour créer une image panoramique.

• Pointez l’appareil photo en calant la prise sur la limite gauche,

droite, supérieure ou inférieure de la scène à prendre.

• Une fois le guide aligné sur l’image suivante, l’appareil photo

prend alors le cliché automatiquement.

- prendre des clichés dans des endroits sombres ; - capturer des sujets hors-cadre en mouvement proches de la prise de vue ; - prendre ou filmer dans des conditions de luminosité ou de couleurs de lumières changeantes. La sélection du mode Panorama Live entraîne la désactivation des fonctions de zoom numérique et optique. Si vous sélectionnez le mode Panorama et que l’objectif est en position de zoom avant, l’appareil photo effectue automatiquement un zoom arrière pour reprendre la position par défaut. En mode Panorama Live, certaines options de prise de vue ne sont pas disponibles. Il se peut que l’appareil photo interrompe la prise de vue à cause de la composition de la prise ou en cas de mouvement du sujet. En mode Panorama Live, l’appareil photo peut ne pas prendre l’intégralité de la dernière scène si vous arrêtez le déplacement de l’appareil photo exactement à l’endroit où vous souhaitez que la scène se termine. Pour prendre une scène dans son intégralité, déplacez l’appareil photo légèrement au-delà du point final.

Prenez des photos à l’aide de l’écran frontal ou en sélectionnant les modes adaptés aux différentes scènes.

“ la photo souhaitée. Vous ne pouvez pas sélectionner un

fichier vidéo ou une photo prise en mode Panorama Live.

Déplacement du cadre

Le mode Autoportrait vous permet de vous photographier à l’aide de l’écran frontal.

• Lorsque vous prenez des photos en arrière-plan, la résolution

• • • Lors de l’insertion d’une image, la résolution du fichier associé est automatiquement fixée à . Lors de l’insertion d’une vidéo, la résolution du fichier associé est ou moins. automatiquement fixée à Lorsque vous prenez un arrière-plan, une photo verticale s’affiche horizontalement sans mode de rotation automatique. La taille maximale de la fenêtre d’insertion est égale au quart de l’écran, et le rapport de format reste le même en changeant de taille. La durée maximale d’une vidéo à insérer est de 20 minutes. En mode Picture in Picture, la plage de zoom disponible peut s’avérer inférieure à celle d’autres modes de prise de vue. En mode Picture-in-Picture, vous ne pouvez pas régler les options Son vivant. Lorsque vous sélectionnez une photo d’arrière-plan à partir de vos photos enregistrées, des barres noires peuvent apparaître sur les bords de l’image, selon son format.

Enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.

Cadrez le sujet à photographier, puis enfoncez le [Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.

Vous pouvez télécharger des animations à afficher sur l’écran frontal à partir d’Intelli-studio (p. 102).

avant la prise de vue.

Fonctions avancées 48

Réalisez plusieurs prises à la suite d’un saut, puis enregistrezles sous forme d’animation GIF. Cette fonction est uniquement disponible si une carte mémoire se trouve dans l’appareil photo.

2 Vous ne pouvez pas visionner le fichier JPG sur l’appareil photo. Pour le visionner, raccordez l’appareil photo à un ordinateur. (p. 101) • Si vous photographiez en utilisant le retardateur pour photo de saut

• Si vous sélectionnez Animation GIF, la résolution se place

dans un endroit faiblement éclairé ou en intérieur, les photos peuvent se révéler sombres.

• Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil.

• Si vous sélectionnez une Animation GIF, l’enregistrement des fichiers

Fonctions avancées 49

la valeur du réglage Couleur des visages.

Couleurs des visages : 2

Appuyez sur [F/t] pour ajuster l’option Retouche des visages.

• Par exemple, pour masquer de façon plus ample les

imperfections, augmentez la valeur du paramètre de retouche des visages.

[Déclencheur] à mi-course pour effectuer la mise au point.

- plus de 2 visages sont détectés ;

- la zone de détection faciale dépasse un rapport donné. • Les photos recadrées conservent le même format (16/9) que la photo originale ou sont converties au format inverse (9/16). • L’enregistrement de fichiers en mode Portrait intelligent peut prendre un certain temps.

Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos ne soient floues.

• Le mode Grimace est désactivé si aucun visage n’est détecté.

• Lorsque plusieurs visages sont détectés, l’effet vient s’appliquer uniquement au visage le plus proche.

Appliquez un effet de peinture à l’huile.

Selon l’option sélectionnée, la résolution peut passer automatiquement à ou à une valeur inférieure.

Appliquez divers effets de filtre à vos vidéos pour créer des images uniques.

• Si vous appuyez sur Miniature, la durée d’enregistrement de la

• Si vous appuyez sur Miniature, vous ne pouvez pas enregistrer le son vidéo. • Selon l’option sélectionnée, la vitesse d’enregistrement peut passer automatiquement à et la résolution de l’enregistrement à ou moins.

Mode Prise de vue fractionnée

• En mode Prise de vue fractionnée, la résolution se définit

Sélectionnez un style de vue fractionnée.

• Pour ajuster la ligne de fractionnement, appuyez sur [m],

ou sur une résolution inférieure.

• En mode Prise de vue fractionnée, la plage de zoom disponible peut

être inférieure à celle d’autres modes de prise de vue.

puis sur Contour flou “ une valeur souhaitée.

• Pour appliquer un effet Filtre intelligent à une partie de la

photo, appuyez sur [m], puis sur Filtre intelligent “ une option souhaitée. Vous pouvez appliquer différents effets de

Filtre intelligent à chaque partie de la photo.

Fonctions avancées 57

appliquer le filtre se lance automatiquement. • En mode Artistic Brush, la résolution se définit automatiquement sur

ou sur une résolution inférieure.

Choisissez un filtre.

comment appliquer l’effet filtre sont sauvegardées.

• En mode Artistic Brush, la plage de zoom disponible peut être inférieure à celle d’autres modes de prise de vue.

Appuyez sur le [Déclencheur] pour prendre la photo. • L’appareil photo prend une séquence de photos tant que le

voyant d’état clignote.

Vous ne pouvez pas visionner le fichier JPG sur l’appareil photo. Pour le visionner, raccordez l’appareil photo à un ordinateur. (p. 101)

• En mode Photo en mouvement, la résolution se place automatiquement sur

prendre un certain temps.

Fonctions avancées 59

Cette section explique comment définir les options en mode Prise de vue.

Sélection de la résolution et de la qualité ……………………………………… 61

Sélection d’une résolution ………………… 61 Sélection de la qualité d’image …………… 62

Utilisation du retardateur ………………… 63

Prise de photo dans un endroit sombre … 64 Correction des yeux rouges ……………… 64 Utilisation du flash ………………………… 64 Réglage de la sensibilité ISO ……………… 66

Mise au point de l’appareil photo ………… 67

Fonction Macro …………………………… 67 Utilisation de la mise au point automatique avec repérage ……………… 68 Réglage de la zone de mise au point …… 69

Fonction de détection des visages ……… 70

Détection des visages …………………… 70 Détection des sourires …………………… 71 Détection des regards …………………… 71

Reconnaissance intelligente de visage …… 72

Enregistrement de visages préférés (Mes Visages Préférés) …………………… 73 Modification de la mesure de l’exposition … Sélection d’un réglage de la balance des blancs …………………………………

75 Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue ……… 81

Sélection de la résolution et de la qualité

Découvrez comment modifier la résolution de l’image et les réglages de la qualité.

Sélection de la résolution vidéo

Sélection d’une résolution

Augmenter la résolution permet d’augmenter le nombre de pixels des photos ou des vidéos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du fichier augmente également. 3648 X 2736 : impression sur une feuille A2. 2592 X 1944 : impression sur une feuille A4. 1984 X 1488 : impression sur papier A5. 1920 X 1080 : impression au format A5 en panorama (16/9) ou lecture sur un téléviseur HD. 1024 X 768 : envoi en tant que pièce jointe à un courriel. Options de prise de vue 61

Sélection de la résolution et de la qualité

Sélection de la qualité vidéo

Sélection de la qualité d’image

Définissez les paramètres de qualité photo et vidéo. Augmenter la qualité des images accroît également la taille des fichiers.

2 Sélectionnez une option. Icône

Options de prise de vue 62

Utilisation du retardateur

Cette section décrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.

• Le voyant AF/voyant du retardateur clignote. L’appareil prend

automatiquement une photo après le délai indiqué.

• L’écran frontal lance le compte à rebours avant la prise de

Double : permet de prendre une photo après un délai de 10 secondes, puis une autre après 2 secondes.

Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.

Options de prise de vue 63

Prise de photo dans un endroit sombre

Découvrez comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d’éclairage très faible.

Correction des yeux rouges

Utilisation du flash

Si le flash se déclenche lorsque vous photographiez une personne dans un endroit sombre, il est possible qu’une lueur rouge apparaisse dans ses yeux. Pour éviter ce problème, sélectionnez

Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges. Reportezvous aux options du flash mentionnées au paragraphe suivant, « Utilisation du flash ».

Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit sombre ou si vous avez besoin de photos plus claires.

Automatique: l’appareil photo sélectionne le réglage de flash approprié en fonction du décor détecté, en mode Scènes Automatique. Automatique : le flash se déclenche automatiquement lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre. Options de prise de vue 64

Prise de photo dans un endroit sombre

• Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois.

option de prise de vue en rafale ou l’option Détection des regards.

• Assurez-vous que le sujet se trouve à la distance recommandée du

• Des petites traces peuvent apparaître sur la photo si la lumière se reflète ou si de la poussière se trouve en suspension.

• Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option flash en

• Le flash se déclenche systématiquement. • L’intensité lumineuse se règle automatiquement. Synchronisation lente : • Le flash se déclenche et l’obturateur reste ouvert plus longtemps. • Sélectionnez cette option pour capturer la lumière ambiante afin de révéler plus de détails en arrière-plan. • Il est recommandé d’utiliser un trépied pour éviter que les photos soient floues. • Un message d’avertissement de bougé de l’appareil photo s’affiche si vous prenez une photo dans un endroit sombre. Correction des yeux rouges : • Le flash se déclenche lorsque le sujet ou l’arrière-plan est sombre et que l’appareil photo corrige les yeux rouges par le biais d’un logiciel d’analyse avancée. • Un intervalle est prévu entre chaque déclenchement du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s’est pas déclenché une seconde fois. Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.

Options de prise de vue 65

appuyant sur [m], puis sur Flash.

Prise de photo dans un endroit sombre

Réglage de la sensibilité ISO La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d’un film à la lumière, telle que définie par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Plus cette sensibilité ISO est élevée, plus l’appareil photo est sensible à la lumière. Utilisez une sensibilité

ISO plus élevée pour prendre de meilleures photos et réduire l’effet de tremblement de l’appareil photo si vous n’utilisez pas le flash.

Sélectionnez une option. • Sélectionnez

pour utiliser une sensibilité ISO appropriée, en fonction de la luminosité du sujet et de l’éclairage.

Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos augmente.

Options de prise de vue 66

Mise au point de l’appareil photo

Cette section explique comment régler la mise au point de l’appareil photo en fonction des sujets et des conditions de prise de vue.

à 5 à 80 cm de l’appareil photo. 100 à 250 cm lorsque vous utilisez le zoom.

• Tâchez de ne pas faire bouger l’appareil afin d’éviter que les photos

• mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 5 cm et à plus de 100 cm lorsque vous utilisez le zoom. • elle est automatiquement configurée dans certains modes de prise de vue.

• Désactivez le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm.

Les options proposées peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.

Dans certains modes, vous pouvez également régler l’option de mise au point en appuyant sur [m], puis sur Mise au point.

Options de prise de vue 67

Mise au point de l’appareil photo

Utilisation de la mise au point automatique avec repérage

La mise au point avec suivi vous permet d’effectuer le repérage et la mise au point sur le sujet, même si vous êtes en mouvement.

• Si vous ne sélectionnez pas de zone à mettre au point, le cadre apparaît alors au centre de l’écran.

• Le suivi d’un sujet peut ne pas fonctionner si :

cadre vert signifie que le sujet est mis au point.

- le sujet est trop petit ; - il se déplace de manière excessive ; - il se trouve à contre-jour ou vous photographiez dans un endroit sombre ; - des couleurs ou des motifs présents sur le sujet et à l’arrière-plan se confondent ; - le sujet inclut des motifs horizontaux, tels que des stores ; - l’appareil photo tremble de manière excessive. Dans les cas mentionnés ci-dessus, le cadre de mise au point apparaît avec un contour blanc ( ). Si l’appareil photo ne parvient pas à suivre le sujet, vous devez sélectionner de nouveau ce dernier. Si l’appareil photo ne parvient pas à réaliser la mise au point, le contour du cadre devient rouge ( ). Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne pouvez pas régler les options de détection des visages, les options de retardateur, de prise de vue en rafale et d’Intelli Zoom.

Mise au point de l’appareil photo

Réglage de la zone de mise au point

Vous pouvez obtenir des photos plus nettes en sélectionnant une zone de mise au point en fonction de l’emplacement de votre sujet dans la scène.

2 Sélectionnez une option. Icône

Mise au point multiple : mettre au point sur une ou plusieurs zones parmi les 9 zones possibles. Mise au point avec suivi : mise au point avec repérage du sujet (p. 68). Les options de prise disponibles peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue.

Options de prise de vue 69

Fonction de détection des visages

Les options de détection des visages permettent à l’appareil photo de détecter automatiquement les visages. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l’appareil photo ajuste automatiquement l’exposition. Utilisez les options Détection des regards ou Détection des sourires pour prendre des photos en laissant l’appareil détecter les yeux fermés ou les visages souriants. Vous pouvez également utiliser l’option Reconnaissance intelligente de visage pour mémoriser les visages et axer sur eux la mise au point.

• Si votre appareil photo détecte un visage, il en effectue le repérage

- il est trop éclairé ou trop sombre ;

- le sujet ne se trouve pas face à l’appareil photo ; - le sujet porte des lunettes de soleil ou un masque ; - l’expression faciale du sujet change d’un extrême à l’autre ; - le sujet se trouve en contre-jour ou la luminosité change. L’option de détection des visages n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez la mise au point avec suivi. En fonction des options de prise de vue, celles de détection des visages peuvent différer. Selon les options de détection des visages choisies, la fonction du retardateur peut ne pas être disponible. Une fois les options de détection des visages réglées, la zone de mise au point automatique se définit automatiquement sur Mise au point multiple. D’après l’option de détection des visages choisie, des options de prise de vue en rafale sont indisponibles. Lorsque vous sélectionnez l’option de reconnaissance intelligente de visage et prenez en photo des visages reconnus par l’appareil, ceux-ci sont enregistrés dans la liste des visages. Vous pouvez visionner les visages mémorisés dans l’ordre de priorité en mode Lecture (p. 86). Même si des visages sont correctement mémorisés, il est possible qu’ils ne soient pas classés en mode Lecture. Le visage détecté avec l’option de reconnaissance intelligente de visage peut ne pas apparaître dans la liste de visages ou dans l’album photo intelligent.

Détection des visages

L’appareil photo détecte automatiquement jusqu’à 10 visages sur un plan.

2 Le visage le plus proche de l’appareil photo ou du centre de la prise apparaît dans un cadre de mise au point tandis que les autres sont encadrés en gris. L’appareil détecte plus rapidement les visages si vous vous rapprochez des sujets.

Options de prise de vue 70

Fonction de détection des visages

Détection des sourires

Détection des regards

L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur lorsqu’il détecte un sourire.

En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Appuyez sur Détection des visages “ Détection des regards.

• L’appareil photo déclenche automatiquement l’obturateur

lorsqu’il détecte un sourire.

• L’appareil photo est à même de reconnaître et de mémoriser des

L’appareil photo enregistre automatiquement les visages que vous photographiez souvent. La fonction Reconnaissance intelligente de visage permet de réaliser la mise au point en donnant la priorité à ces visages ainsi qu’aux visages favoris.

Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.

2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Appuyez sur Détection des visages “ Reconnaissance intelligente de visage.

: visages mémorisés en tant que favoris.

dans la liste des visages. • Vous pouvez mémoriser jusqu’à 8 visages favoris. • Le flash ne se déclenche pas lorsque vous mémorisez un visage

En mode Prise de vue, appuyez sur [m].

Une fois l’opération terminée, la liste des visages apparaît.

• Si vous mémorisez un même visage deux fois, vous pouvez supprimer l’un des deux clichés de la liste.

Affichage des visages favoris

• Lorsque vous prenez des photos en vous positionnant à gauche, à droite, au-dessus et au-dessous, demandez au sujet photographié de ne pas tourner son visage de plus de 30 degrés.

• Vous pouvez enregistrer un visage, même si vous n’avez pris qu’une seule photo du visage du sujet.

Options de prise de vue 73

Réglage de la luminosité et des couleurs

Découvrez comment régler la luminosité et les couleurs afin d’obtenir une meilleure qualité d’image.

Réglage manuel de l’exposition (EV)

En fonction de l’intensité de l’éclairage ambiant, les photos peuvent parfois être trop claires ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d’exposition pour obtenir de meilleurs clichés.

Réglage de la luminosité et des couleurs

Compensation du contre-jour (ACB)

Modification de la mesure de l’exposition

Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou en cas de contraste important entre le sujet et l’arrière-plan, le sujet risque d’être sombre sur la photo. Dans ce cas, sélectionnez l’option de réglage automatique des contrastes (ACB).

Le mode de mesure correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.

Sélectionnez une option. Icône

Sélectionnez une option.

• La fonction ACB n’est pas disponible lorsque vous activez les options de prise de vue en rafale.

Options de prise de vue 75

• L’appareil photo mesure uniquement l’intensité de la lumière au centre du cadre. • Si le sujet ne se trouve pas au centre de la scène, la photo peut s’avérer trop claire ou trop sombre. • Ce mode s’adapte plus volontiers aux sujets à contre-jour. Centrée : • L’appareil photo mesure la luminosité moyenne sur l’ensemble du cadre en mettant l’accent sur le centre. • Ce mode s’adapte aux photos dont les sujets se trouvent au centre de l’image.

Réglage de la luminosité et des couleurs

Sélection d’un réglage de la balance des blancs

Les couleurs des photos dépendent du type et de la qualité de la source d’éclairage. Si vous souhaitez que les couleurs de vos photos soient réalistes, choisissez un des réglages de balance des blancs adapté aux conditions d’éclairage, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux ou Tungstène.

Sélectionnez une option. Icône

Nuageux : prendre des photos en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé.

Balance des blancs automatique

Fluorescent haut : prendre des photos avec un

éclairage fluorescent de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à trois degrés d’intensité.

Fluorescent bas : prendre des clichés avec un

éclairage fluorescent blanc. Tungstène : prendre des photos en intérieur avec des ampoules à incandescence ou des lampes halogène. Réglage personnalisé : pour utiliser les paramètres de balance des blancs que vous définissez (p. 77). Nuageux

Personnalisation de la balance des blancs Vous pouvez personnaliser la balance des blancs en prenant des photos d’une surface blanche, telle qu’une feuille de papier, dans les conditions d’éclairage auxquelles l’objet doit être exposé pour la prise de vue. Ceci permet d’adapter les couleurs de votre photo aux conditions d’éclairage réelles.

2 figure, sélectionnez l’un des modes de prise de vue en rafale.

(5 photos par seconde avec un maximum de

2 Appuyez sur Prise de vue. Sélectionnez une option. Icône

• Le flash et le retardateur ne peuvent être utilisés qu’avec l’option

et la sensibilité ISO sur Automatique.

• Pendant que vous appuyez sur le [Déclencheur], l’appareil prend des photos en continu. • Le nombre maximal de photos dépend de la capacité de votre carte mémoire.

• En fonction de l’option de détection des visages sélectionnée,

Options de prise de vue 78

certaines options de prise de vue en rafale peuvent ne pas être disponibles.

Réglage des images

Vous pouvez modifier la netteté, le contraste ou la saturation de vos photos.

2 Sélectionnez 0 si vous ne souhaitez appliquer aucun effet (adapté à l’impression).

Options de prise de vue 79

Réduction du bruit du zoom

Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer des vidéos, l’appareil photo peut enregistrer le bruit du zoom dans les vidéos. Pour réduire le bruit du zoom, utilisez la fonction Son vivant.

2 Muet : les sons ne sont pas enregistrés. • Ne couvrez pas le microphone si vous utilisez la fonction Son vivant.

• Il se peut que les sons des enregistrements réalisés avec cette fonction ne reflètent pas les sons réels.

• En mode Picture-in-Picture, vous ne pouvez pas régler les options Son vivant.

Options de prise de vue 80

Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue

Pour plus de détails sur les options de prise de vue, reportez-vous au chapitre « Options de prise de vue ». Scènes Vidéo Programme Options de prise de vue 81

Options de prise de vue disponibles en fonction du mode de prise de vue

Portrait intelligent

également comment connecter votre appareil photo à un ordinateur, à une imprimante photo ou à un téléviseur.

Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture ……………………………… 84

Activation du mode Lecture ……………… 84 Affichage des photos …………………… 89 Lecture d’une vidéo ……………………… 92

Retouche de photo ………………………… 94

Redimensionnement des photos ………… Recadrage automatique des portraits …… Rotation d’une photo …………………… Effets de filtre intelligent …………………… Modification du rendu des photos ……… Création d’une commande d’impression (DPOF) ……………………………………

Transfert de fichiers à l’aide d’Intelli-studio ………………………… 101

Transfert des fichiers en connectant l’appareil photo en tant que disque amovible ……………………………… 103 Déconnexion de l’appareil photo (Windows XP) ………………………… 104

Transfert des fichiers sur votre ordinateur (Mac) ………………………… 105

Impression de photos sur une imprimante photo PictBridge ………… 106

Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture

Cette section décrit comment visionner des photos et des vidéos et comment manipuler les fichiers.

Informations sur les fichiers photos

Activation du mode Lecture

Visionnez des photos ou des vidéos enregistrées dans l’appareil photo.

Mémoire en cours d’utilisation

• Le fichier le plus récent que vous avez capturé s’affiche. • Si l’appareil photo est éteint, ce dernier s’allume et affiche le

Informations sur le fichier

fichier le plus récent.

Appuyez sur [F/t] pour parcourir les fichiers.

Utilisez un ordinateur ou un autre appareil pour les retoucher ou les visionner.

Fichier actif/Total des fichiers

Nom du dossier – Nom du fichier Fichier GIF Fichier protégé Commande d’impression définie (DPOF)

Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].

Il vous est possible de classer vos visages favoris. Cette fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans l’appareil photo.

2 Durée de la lecture en cours Durée de la vidéo Fichier protégé

Pour afficher les informations relatives au fichier à l’écran, appuyez sur [D].

Appuyez sur [F/t] pour modifier le classement du visage, puis appuyez sur [m].

Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture

Suppression de visages favoris Vous avez la possibilité de retirer des visages favoris. Cette fonction est disponible uniquement si une carte mémoire se trouve dans l’appareil photo.

2 Affichez les fichiers par catégorie, c’est-à-dire par date, par visage ou par type de fichier.

Appuyez sur Liste visages.

Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui.

Type de fichier : affichage des fichiers par type. Lecture/Retouche 86

Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture

En mode Lecture, tournez [Zoom] vers la gauche pour afficher les miniatures (12 à la fois). Tournez à nouveau le [Zoom] vers la gauche pour afficher d’autres miniatures (24 à la fois). Tournez le [Zoom] vers la droite pour revenir au mode d’affichage précédent.

L’appareil photo peut mettre un certain temps à ouvrir l’album photo intelligent,

à changer de catégorie ou à réorganiser les fichiers.

• Vous pouvez également consulter les fichiers sous forme de

Suppression de fichiers

• Appuyez à nouveau sur [o] pour annuler votre sélection.

Suppression d’un seul fichier

Vous pouvez sélectionner un seul fichier pour le supprimer.

Vous pouvez sélectionner tous les fichiers pour les supprimer en une seule fois.

En mode Lecture, appuyez sur [m].

• En mode d’affichage de miniatures, appuyez sur [m],

Affichage des photos

Effectuez un zoom avant sur une partie d’une photo ou affichez les photos sous forme de diaporama.

Agrandissement d’une photo

puis sur Supprimer “ Supprimer tout et passez à l’étape 3, ou appuyez sur [f], puis sur Supprimer tout et passez à l’étape 3.

Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui.

Affichage de photos en panorama

• Lors de la lecture d’un panoramique, appuyez sur [o] pour mettre en pause ou pour reprendre la lecture. • En cas de pause d’un panoramique, appuyez sur [D/c/F/t] pour déplacer horizontalement ou verticalement l’affichage, en fonction du sens dans lequel vous avez déplacé l’appareil photo lors de la prise de la photo.

Lors du visionnage de photos prises avec un autre appareil photo, le niveau de zoom peut différer.

En mode Lecture, appuyez sur [F/t] pour accéder au • Passez à l’étape 4 pour démarrer le diaporama sans appliquer

Appuyez sur [o] pour revenir au mode Lecture.

• Définissez l’intervalle entre l’affichage de chaque

• Appuyez sur [o] pour mettre en pause le diaporama. • Rappuyez sur [o] pour reprendre la lecture du diaporama.

En mode Lecture, sélectionnez une vidéo et appuyez sur [o].

Temps de lecture en cours/Durée de la vidéo

Revenir en arrière Mettre en pause ou reprendre la lecture après une pause

Appuyer sur [t]. En appuyant sur [t],

Avancer rapidement l’appareil photo effectue une lecture rapide

Régler le volume Lecture/Retouche 92 Faites tourner le [Zoom] vers la gauche ou vers la droite.

Affichage de photos ou de vidéos en mode Lecture

Recadrage d’une vidéo

Appuyez sur [o] “ [c] à l’endroit où vous souhaitez que le recadrage commence.

Appuyez sur [o] “ [c] à l’endroit où vous souhaitez que le recadrage se termine.

Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, sélectionnez Oui.

• La vidéo d’origine doit durer au moins 10 secondes. • La vidéo modifiée s’enregistre sous forme de nouveau fichier.

Cette section décrit comment retoucher des photos. • Les photos retouchées s’enregistrent sous forme de nouveaux fichiers. • Lorsque vous retouchez des photos, l’appareil photo les convertit automatiquement en résolution inférieure. Les photos pivotées ou redimensionnées manuellement ne sont pas automatiquement converties à la résolution inférieure.

Redimensionnement des photos

Recadrage automatique des portraits

Modifiez la taille d’une photo pour l’enregistrer sous forme de nouveau fichier.

Isolez et sauvegardez des portraits en gros plan à partir de photos de paysages.

Appliquez un effet de peinture à l’huile.

Appuyez sur [c] pour enregistrer.

• Il vous est possible d’ajuster la luminosité, le contraste et la saturation, tout en appliquant des effets de filtre intelligent.

• Il n’est cependant pas possible d’appliquer simultanément des effets

ACB, de retouche des visages et de correction des yeux rouges.

Régler la luminosité, le contraste ou la saturation

Correction de l’exposition (ACB)

• Augmentez la valeur pour obtenir un ton de peau plus clair et

Appuyez sur [c] pour enregistrer.

• Vous pouvez apporter la carte mémoire chez un développeur de photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande d’impression numérique) ou vous pouvez imprimer les photos directement chez vous sur une imprimante compatible DPOF. • Il se peut que les photos de grand format s’impriment sans les bords latéraux. Vérifiez par conséquent leurs dimensions par rapport au format de papier photo choisi. • Il n’est pas possible de configurer d’options DPOF pour les photos stockées en mémoire interne. • Si vous indiquez le format d’impression, vous ne pouvez imprimer les photos qu’avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1.

Affichage des fichiers sur un téléviseur

Pour afficher des photos ou des vidéos sur un téléviseur, branchez l’appareil photo en utilisant le câble audio / vidéo fourni.

Dans l’écran d’accueil, faites défiler les options jusqu’à

Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows Transférez des fichiers sur votre ordinateur à l’aide du programme Intelli-studio. Vous pouvez également modifier des fichiers ou les transférer à des sites Web.

Configuration requise

Elément • Vous devez utiliser Windows XP, Windows Vista ou Windows 7 pour connecter l’appareil photo en tant que disque amovible.

Web et l’installer sur votre ordinateur. Lorsque vous connectez l’appareil photo à un ordinateur sur lequel Intelli-studio est installé, le programme se lance automatiquement.

Si vous configurez l’option USB sur Mode de sélection, appuyez sur

Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.

Sélectionnez un dossier de destination sur votre ordinateur et cliquez sur Oui.

“ Intelli-studio, puis suivez les instructions à l’écran pour procéder à l’installation de Intelli-studio.

Transfert des fichiers sur un ordinateur Windows

Utilisation d’Intelli-studio Intelli-studio vous permet de lire et de modifier des fichiers. Pour plus d’informations, sélectionnez Aide “ Aide à partir de la barre d’outils de l’application. • Il vous est possible de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil photo en sélectionnant sur la barre d’outils Assistance internet “ Mettre à jour le micrologiciel du périphérique connecté.

• Vous pouvez, par ailleurs, télécharger des animations courtes exploitables en mode Enfants.

• Vous ne pouvez pas modifier de fichiers directement sur l’appareil photo. Transférez-les au préalable dans un dossier sur votre ordinateur. • Intelli-studio prend en charge les formats suivants : - Vidéos : MP4 (vidéo : H.264, audio : AAC), WMV (WMV 7/8/9), AVI (MJPEG) - Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF

La méthode pour débrancher l’appareil photo est identique pour

Windows Vista et Windows 7.

Les versions Mac OS 10.4 ou ultérieures sont prises en charge.

Ordinateur dans la fenêtre qui apparaît.

Indiquer le type de papier.

Préciser la qualité d’impression.

Impression de la date

Définir l’option d’impression de la date.

Imprimer le nom de fichier.

Certaines imprimantes ne sont pas compatibles avec toutes ces options.

Connexion automatique à un réseau local sans fil ……………………………

Utilisation du navigateur de connexion … Conseils relatifs à la connexion réseau … Saisie du texte …………………………

109 Accès à un site Web …………………… 115 Publication de photos ou de vidéos …… 115

Envoi de photos ou de vidéos par courriel …………………………………… 117

Modification des paramètres de courriel ………………………………… 117 Envoi de photos ou de vidéos par courriel ………………………………… 118

Téléchargement de photos sur un serveur Cloud …………………………… 120

Utilisation de la Sauvegarde automatique pour envoyer des photos ou des vidéos …………………………… 121 Installation du programme de Sauvegarde automatique sur votre ordinateur ……………………………… 121 Envoi de photos ou de vidéos à un ordinateur ……………………………… 121

Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur compatible TV Link ………… 123

Envoi de photos à l’aide de la fonction Wi-Fi Direct ……………………………… 125 Fonction WoL (Wake on LAN) ………… 126

Connexion à un réseau local sans fil et configuration des paramètres réseau

Cette section décrit comment se connecter via un point d’accès (PA) lorsqu’un réseau local sans fil se trouve dans le champ de détection. Vous pouvez également configurer les paramètres réseau.

Connexion automatique à un réseau local sans fil

Appuyez sur [t] pour ouvrir les options de réglages du réseau

instructions qui s’affichent jusqu’à l’apparition de l’écran

Paramètres Wi-Fi. • L’appareil photo recherche automatiquement les points d’accès disponibles. • Lorsqu’une page de connexion apparaît, reportez-vous à la section « Utilisation du navigateur de connexion » (p. 109). • Si vous choisissez un point d’accès non sécurisé, l’appareil photo se connecte au réseau local sans fil. • Si vous sélectionnez le point d’accès pris en charge par un profil WPS, sélectionnez WPS PIN, puis tapez le code PIN sur l’appareil du point d’accès. Vous avez également la possibilité de vous connecter à un point d’accès pris en charge, à profil WPS, en sélectionnant WPB PBC sur l’appareil photo et en appuyant sur le bouton WPS sur le dispositif du point d’accès.

• Appuyez sur Actualiser pour actualiser les points d’accès

• Appuyez sur Ajouter mode sans fil pour ajouter un point

Utilisation du navigateur de connexion

• Arrêter : arrêter le chargement de la page. • Quitter : fermer navigateur de connexion.

• La page de connexion peut s’avérer plus longue à charger en fonction de sa taille ou du débit du réseau. Dans ce cas, patientez jusqu’à ce que la fenêtre de connexion s’affiche.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 109

Connexion à un réseau local sans fil et configuration des paramètres réseau

• La qualité de la connexion réseau se détermine d’après les points d’accès. • Plus la distance entre votre appareil photo et le point d’accès est grande, plus ce premier mettra de temps à se connecter au réseau. • Si un dispositif à proximité utilise une fréquence radio identique à celle de votre appareil photo, il se peut que votre connexion s’interrompe. • Si le nom de votre point d’accès n’est pas en anglais, il se peut que l’appareil photo ne puisse pas localiser le périphérique ou que son nom apparaisse de façon incorrecte. • Pour connaître les paramètres réseau et le mot de passe requis, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau. • Si le fournisseur de service d’un réseau local sans fil requiert l’identification de l’utilisateur, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de vous connecter audit réseau. Pour vous connecter au réseau local sans fil, contactez votre fournisseur de service réseau. • En fonction du type de cryptage, le nombre de chiffres qui composent le mot de passe peut varier. • En fonction des conditions environnantes, il peut s’avérer impossible d’établir une connexion à un réseau local sans fil. • Il est possible que l’appareil photo affiche une imprimante compatible avec les réseaux locaux sans fil figurant dans les listes des points d’accès. Vous ne pouvez cependant pas vous connecter au réseau par le biais d’une imprimante. • Il est impossible de connecter votre appareil photo simultanément à un réseau et à un téléviseur. En outre, vous ne pouvez pas visualiser des photos ou des vidéos sur un téléviseur s’il est déjà connecté à un réseau. • La connexion à un réseau peut supposer des frais supplémentaires. Les coûts varient en fonction des conditions de votre contrat.

• Si vous ne pouvez pas vous connecter à un réseau Wi-Fi,

essayez un autre point d’accès parmi la liste de ceux proposés.

• Dans certains pays, il est également possible de se connecter

à des réseaux locaux sans fil gratuits.

• Il se peut qu’une page de connexion apparaisse lorsque vous sélectionnez des réseaux Wi-Fi gratuits assurés par certains fournisseurs de service réseau. Saisissez votre identifiant et votre mot de passe pour vous connecter au réseau local sans fil. Pour en savoir plus sur l’inscription ou sur un service particulier, contactez les fournisseurs de service réseau en question. • Soyez prudent lors de la saisie d’informations personnelles

• Les connexions réseau disponibles peuvent varier selon le pays. La fonction de réseau local sans fil de votre appareil photo doit être conforme à la législation en matière de transmission par hyperfréquences dans votre pays ou région. Pour assurer une compatibilité totale, n’utilisez la fonction de réseau local sans fil que dans le pays dans lequel vous avez acheté l’appareil photo. Les opérations à suivre pour régler les paramètres réseau peuvent différer en fonction des conditions du réseau. Ne tentez pas d’accéder à un réseau dont l’accès ne vous est pas autorisé. Avant de vous connecter à des réseaux, assurez-vous que la batterie est entièrement rechargée. Si aucun serveur DHCP n’est disponible, vous devez créer un fichier autoip.txt et le copier dans la carte mémoire insérée afin de vous connecter au réseau par le biais de l’IP automatique.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 110

Connexion à un réseau local sans fil et configuration des paramètres réseau

Afficher le guide de saisie de texte. • Vous ne pouvez saisir que du texte en anglais, quelle que soit la langue d’affichage choisie.

• Pour passer directement à Terminé, appuyez sur [P].

• Vous pouvez saisir jusqu’à 64 caractères. Terminé • La fonction MobileLink est prise en charge par les smartphones Galaxy S avec le système d’exploitation Android 2.2 ou ultérieur. Si votre smartphone utilise Android 2.1, passez à la version Android 2.2 ou ultérieure. Cette fonction est également prise en charge par la tablette Galaxy 7 pouces et 10.1 pouces. Il est possible que cette fonction soit prise en charge par d’autres appareils équipés d’Android 2.2 ou ultérieur, mais Samsung ne garantit en rien sa fonctionnalité. • Vous devez installer l’application sur l’appareil afin de pouvoir utiliser cette fonction. Vous pouvez télécharger l’application depuis Samsung Apps ou Android Market. • Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. • Vous pouvez afficher jusqu'à 1 000 fichiers et envoyer jusqu'à 100 fichiers à la fois.

Dans l’écran d’accueil de l’appareil photo, faites défiler les options jusqu’à <Wi-Fi>.

• Si la fenêtre en incrustation qui vous invite à télécharger

• L’appareil photo transmet alors les fichiers.

l’application apparaît, appuyez sur OK.

• Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil

Sur l’appareil photo, appuyez sur OK.

Android 2.1, passez à la version Android 2.2 ou ultérieure. Cette fonction est également prise en charge par la tablette Galaxy 7 pouces et 10.1 pouces. Il est possible que cette fonction soit prise en charge par d’autres appareils équipés d’Android 2.2 ou ultérieur, mais Samsung ne garantit en rien sa fonctionnalité. • Vous devez installer l’application sur l’appareil afin de pouvoir utiliser cette fonction. Vous pouvez télécharger l’application depuis Samsung Apps ou Android Market.

• Lors de l’utilisation de cette fonction, certaines touches ne

puis vous connecter à l’appareil photo.

• Le smartphone ne peut se connecter qu’à un seul appareil photo à la fois.

• La touche Zoom et le déclencheur sur le smartphone ne

sont plus disponibles sur votre appareil photo. s’activent pas lors de l’usage de cette fonction.

• Le mode Remote Viewfinder n’est compatible qu’avec les

Utilisation d’un smartphone comme télécommande du déclencheur

• La photo est enregistrée dans l’appareil photo. • Appuyez sur la photo située en bas de l’écran pour

l’enregistrer sur le smartphone. La taille des photos passe à

640 X 360. • Lorsque vous utilisez cette fonctionnalité, la distance idéale entre l’appareil photo et le smartphone peut varier, selon l’environnement.

• Pour pouvoir utiliser cette fonction, le smartphone doit se trouver dans un périmètre de 7 m par rapport à l’appareil photo.

• La prise de photo prend un certain temps après avoir relâché la touche

• La fonction Remote Viewfinder se désactive si :

le smartphone reçoit un appel ; l’appareil photo ou le smartphone est éteint ; la mémoire est pleine ; l’un des appareils connectés perd sa connexion au réseau local sans fil ;

- le signal de la connexion Wi-Fi est mauvais ou instable.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 114

Utilisation des sites Web de partage de photos ou de vidéos

Publiez vos photos ou vos vidéos sur des sites Web de partage de fichiers. Les sites Web disponibles s’affichent sur votre appareil photo.

Accès à un site Web

Publication de photos ou de vidéos

• Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche alors automatiquement les points d’accès disponibles (p. 108).

Accédez au site Web avec votre appareil photo.

• Pour en savoir plus sur la saisie de texte, consultez

« Saisie du texte » (p. 111).

• Pour sélectionner un identifiant dans la liste,

• Si vous avez déjà visité ce site Web, il se peut que vous vous

connectiez automatiquement.

Vous devez disposer d’un compte sur le site Web de partage de fichiers pour pouvoir exploiter cette fonction.

Le mode de publication des photos ou des vidéos peut varier en fonction du site Web sélectionné.

Si vous ne parvenez pas à accéder à un site Web en raison d’un pare-feu ou de paramètres d’authentification utilisateur, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau. Il se peut que la date de prise de vue apparaisse dans le titre des photos ou des vidéos publiées. Le débit de votre connexion Internet peut avoir une incidence sur le temps de publication des photos ou d’ouverture des pages Web. Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Vous pouvez également télécharger les photos ou les vidéos sur des sites Web de partage de fichiers en mode Lecture en appuyant sur [m], puis en sélectionnant Partager (Wi-Fi) “ un site Web de votre choix.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 116

Envoi de photos ou de vidéos par courriel

Vous pouvez modifier les paramètres du menu Courriel et envoyer par courriel des photos ou des vidéos stockées sur l’appareil photo.

Modification des paramètres de courriel

Depuis le menu Courriel, il vous est possible de modifier les paramètres pour le stockage de vos coordonnées. Vous avez également la possibilité de définir ou de changer le mot de passe de courriel. Pour en savoir plus sur la saisie de texte, consultez « Saisie du texte » (p. 111).

Enregistrement de vos coordonnées

Dans l’écran d’accueil, faites défiler les options jusqu’à

Lorsque la fenêtre en incrustation s’affiche, appuyez sur [o]. • La fenêtre en incrustation disparaît automatiquement, même si

vous n’appuyez pas sur [o].

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 117

Envoi de photos ou de vidéos par courriel

Si vous avez perdu votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser en sélectionnant Réinitialiser depuis le menu de configuration du mot de passe.

Lorsque vous réinitialisez ces informations, toutes données préalablement sauvegardées, ainsi que l'adresse de courrier électronique et la liste de courriels récemment envoyés seront supprimées.

Modification du mot de passe de courriel

expéditeurs, appuyez sur

• Pour utiliser une adresse figurant dans la listes des

précédents destinataires, appuyez sur “ une adresse. pour ajouter des destinataires. Vous pouvez en saisir jusqu’à 30.

• Appuyez sur pour supprimer une adresse de la liste.

Saisissez un nouveau mot de passe de 4 chiffres.

La taille maximale de photos que vous pouvez envoyer est de 2M. Pour ce qui est de la vidéo, vous pouvez publier une vidéo d’une durée maximale de 30 secondes à une résolution de ou une vidéo enregistrée à l’aide de l’option . Si la résolution photo sélectionnée est supérieure à 2M, la photo est alors automatiquement redimensionnée à une résolution inférieure. Si vous ne pouvez pas envoyer de courriel en raison d’un parefeu ou de paramètres d’authentification utilisateur, contactez votre administrateur réseau ou votre fournisseur d’accès réseau. Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Vous pouvez également envoyer un courriel en mode Lecture en appuyant sur [m], puis sur Partager (Wi-Fi) “ Courriel.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 119

Téléchargement de photos sur un serveur Cloud

Vous pouvez télécharger vos photos sur SkyDrive. Pour ce faire, vous devez d’abord vous inscrire sur le site Microsoft avant de connecter l’appareil photo.

Dans l’écran d’accueil de l’appareil photo, faites défiler les options jusqu’à <Wi-Fi>.

• L’appareil photo tente de se connecter à un réseau local sans fil via le dernier point d’accès auquel il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche alors automatiquement les points d’accès disponibles (p. 108).

• Si vous êtes connecté à SkyDrive, reportez-vous à la section

« Utilisation du navigateur de connexion » (p. 109).

• En mode Lecture, vous pouvez également télécharger des photos sur un serveur Cloud en appuyant sur [m], puis en sélectionnant Partager (Wi-Fi) “ un serveur cloud. • Vous ne pouvez pas utiliser cette fonctionnalité lorsque la carte mémoire de l’appareil photo ne comporte aucune photo.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 120

Utilisation de la Sauvegarde automatique pour envoyer des photos ou des vidéos

Vous pouvez envoyer sur un ordinateur les photos prises avec votre appareil photo. La fonction Sauvegarde automatique fonctionne uniquement avec le système d’exploitation Windows.

Installation du programme de Sauvegarde automatique sur votre ordinateur

« Installation du programme de Sauvegarde automatique sur votre ordinateur » (p. 121).

• Le programme Sauvegarde automatique est alors installé

sur le PC. Suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.

Rebranchez l’appareil sur l’ordinateur à l’aide du câble USB. • L’appareil photo stocke des informations relatives au PC afin

qu’il puisse lui envoyer des fichiers.

• Il est impossible de sélectionner des fichiers précis à

sauvegarder. Cette fonction ne sauvegarde que les nouveaux

fichiers de l’appareil photo. • La progression de la sauvegarde s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Lorsque le transfert est terminé, l’appareil photo s’éteint automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Sélectionnez Annuler pour revenir à l’écran précédent et Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 121

Avant d’installer le programme, assurez-vous que l’ordinateur est connecté à un réseau. Si aucune connexion Internet n’est disponible, vous devez installer le programme par le biais du CD fourni.

Utilisation de la Sauvegarde automatique pour envoyer des photos ou des vidéos empêcher l’appareil photo de s’éteindre automatiquement.

• Si l’ordinateur prend en charge la fonctionnalité Wake on LAN (WoL), • • • Si vous éteignez l’appareil photo ou retirez sa batterie lors de l’envoi de fichiers, le transfert de fichiers est alors interrompu. Lorsque vous utilisez cette fonction, seule l’option [POWER] est disponible sur l’appareil photo. Vous ne pouvez connecter qu’un seul appareil photo à l’ordinateur à la fois pour envoyer des fichiers. La sauvegarde peut être annulée en raison de l’état du réseau. Les photos ou les vidéos ne peuvent être envoyées qu’une seule fois à un ordinateur. Il est impossible de les envoyer à nouveau, même si vous connectez l’appareil photo sur un autre ordinateur. Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. Avant d’utiliser cette fonctionnalité, vous devez désactiver le pare-feu Windows ou tout autre pare-feu. Vous pouvez envoyer jusqu’à 1 000 fichiers. Sur PC software, le nom du serveur doit être saisi en alphabet latin et ne peut pas comporter plus de 48 caractères.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 122

Affichage de photos ou de vidéos sur un téléviseur compatible TV Link

TV Link est une technologie permettant le partage de fichiers multimédias entre un appareil photo et un téléviseur raccordés au même point d’accès. Cette technologie vous permet de visionner vos photos ou vidéos sur un téléviseur grand format.

Dans l’écran d’accueil, faites défiler les options jusqu’à

réseau local sans fil via les derniers points d’accès auxquels il s’est connecté. • Si l’appareil photo ne s’est jamais connecté à un réseau local sans fil, il recherche alors automatiquement les points d’accès disponibles (p. 108).

• Selon le type de téléviseur ou l’état du réseau, il est possible que les vidéos ne soient pas lues correctement. Si cela se produit, enregistrez de nouveau la vidéo en qualité ou avant de la lire à nouveau. Si la lecture des vidéos ne fonctionne pas correctement sur votre téléviseur via la connexion sans fil, connectez l’appareil photo au téléviseur à l’aide d’un câble audio / vidéo.

• Reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur pour en

• Si l’appareil photo est connecté à deux téléviseurs, la lecture risque d’être ralentie.

• Les photos ou les vidéos sont partagées dans leurs dimensions d’origine.

• Vous pouvez uniquement utiliser cette fonction avec un téléviseur compatible TV Link.

• Les photos ou vidéos partagées ne sont pas enregistrées sur le téléviseur, mais peuvent être stockées en respectant les caractéristiques du téléviseur.

• Le transfert de photos ou de vidéos sur le téléviseur peut prendre un certain temps selon la connexion réseau, le nombre de fichiers à partager ou la taille des fichiers.

• Si vous éteignez l’appareil photo de façon inhabituelle pendant le visionnage

• • En fonction du nombre de photos ou de vidéos à partager, le chargement de celles-ci et l’exécution du processus de configuration initial peuvent prendre un certain temps. Lorsque vous visionnez des photos ou des vidéos sur le téléviseur, l’utilisation continue de la télécommande ou l’exécution d’opérations supplémentaires sur le téléviseur peut empêcher le bon fonctionnement de cette fonction. Si vous réorganisez ou triez des fichiers sur l’appareil photo tout en les visionnant sur un téléviseur, vous devez procéder à nouveau au processus initial de configuration pour actualiser la liste des fichiers sur le téléviseur. Si aucun fichier ne se trouve dans la mémoire de l’appareil, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 124

Envoi de photos à l’aide de la fonction Wi-Fi Direct

Lorsque l’appareil photo se connecte à un réseau local sans fil prenant en charge la fonction Wi-Fi Direct, vous pouvez envoyer des photos à l’autre appareil. Il est possible que certains matériels ne soient pas compatibles avec la fonction.

envoyer qu’une photo à la fois.

• Lorsque vous affichez les photos sous forme de vignettes,

vous pouvez sélectionner plusieurs photos en faisant défiler les vignettes et en appuyant sur [o]. Appuyez sur Next lorsque vous avez terminé de sélectionner les photos.

• Vous pouvez également sélectionner votre appareil photo dans

la liste des appareils Wi-Fi Direct.

• Vous ne pouvez pas utiliser cette fonctionnalité lorsque la carte mémoire de l’appareil photo ne comporte aucune photo.

• Si vous annulez la tentative de connexion avant qu’elle n’aboutisse, l’appareil photo risque de ne plus pouvoir se reconnecter à l’appareil.

Si tel est le cas, mettez à jour l’appareil avec le dernier micrologiciel.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 125

Fonction WoL (Wake on LAN)

La fonction WoL vous permet d’activer ou d’allumer un ordinateur automatiquement par le biais de l’appareil photo. Cette fonctionnalité est disponible sur les ordinateurs de bureau Samsung commercialisés dans les dernières cinq années (sauf les ordinateurs tout-en-un). Toute modification des paramètres du BIOS de votre PC autres que ceux décrits peut entraîner la détérioration du PC. Le fabricant ne peut être tenu responsable quant aux dommages consécutifs à la modification du BIOS de votre ordinateur.

Paramétrage de l’ordinateur pour quitter la mise en veille

• Pour allumer l’ordinateur à l’aide de la fonction de réveil par le réseau, l’ordinateur doit disposer d’une connexion active au réseau local. Vérifiez que le voyant du port LAN de l’ordinateur est bien allumé, ce qui signifie que la connexion au réseau local est active. • Selon le modèle de votre ordinateur, il se peut que l’appareil photo réactive uniquement ce dernier. • Selon le système d’exploitation ou les pilotes installés sur votre ordinateur, les options du menu de paramétrage des fonctions WOL peuvent varier. - exemples d’options de menu : Enable PME, Wake on LAN, etc. - exemples de paramétrage : Enable, Magic packet, etc.

Wireless network (DV300F/DV305F uniquement) 127

Son ………………………………………………… 130 Affichage …………………………………………… 130 Connectivité ………………………………………… 131 Général ……………………………………………… 132 Dans l’écran d’accueil, faites défiler les options jusqu’à <Basique>. Sélectionnez Son 1

Son de la mise au point

* Paramètre par défaut

Son de l’obturateur

Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous appuyez sur le déclencheur.

(Désactivé, Son 1*, Son 2, Son 3)

Définir le son émis par l’appareil photo lorsque vous allumez l’appareil photo.

(Désactivé*, Volant, Show laser, Cloud)

Son de la mise au point

Paramétrer l’appareil photo pour qu’il émette un son au moment de maintenir le déclencheur à mi-course. (Désactivé, Activé*)

* Paramètre par défaut

• L’appareil photo ne sauvegarde qu’une seule photo d’utilisateur à la fois dans la mémoire interne.

• Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme image de démarrage ou que vous réinitialisez l’appareil photo, l’image actuelle sera supprimée.

Sélectionnez un guide pour vous aider à composer une scène. (Désactivée*, 3 X 3, 2 X 2, Croix, Diagonale).

Affichage date/ heure

• Mode de sélection : sélectionner manuellement le mode USB lors de la connexion de l’appareil photo à un périphérique.

Logiciel PC Configurer Intelli-studio pour que ce logiciel se lance automatiquement lorsque vous connectez l’appareil photo à votre ordinateur. (Arrêt, Marche*)

En mode Lecture, l’option Normale est automatiquement sélectionnée, même si vous choisissez l’option Auto.

Définissez si la photo prise doit être vérifiée avant de revenir en mode Prise de vue.

(Désactivée, Activée*) L’appareil photo passe automatiquement en mode Economie d’énergie si vous n’effectuez aucune manipulation dans un délai de 30 secondes. (Désactivée*, Activée)

Economie d’énergie

à partir de 0001 lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, formatez une carte mémoire ou supprimez tous les fichiers. • Série* : lorsque vous insérez une nouvelle carte mémoire, que vous formatez la carte mémoire ou supprimez tous les fichiers, les fichiers sont numérotés en continuant à partir du dernier numéro de fichier. Numérotation des fichiers

• Par défaut, le nom du premier dossier est

Sélectionnez un format de date. (AAAA/MM/

JJ, MM/JJ/AAAA, JJ/MM/AAAA)

Le numéro de dossier s’incrémente chaque fois d’une unité, de 100PHOTO à

999PHOTO. Un même dossier peut contenir jusqu’à 9 999 fichiers. L’appareil photo nomme les fichiers conformément à la norme DCF (Design rule for Camera File). Si vous modifiez le nom d’un fichier, il risque de ne plus pouvoir être lu par l’appareil photo.

* Paramètre par défaut

• La photo n’affiche pas la date et l’heure si :

- vous sélectionnez Texte en mode Scène ; - vous sélectionnez Panorama Live, Picture in Picture, Autoportrait, Enfant, Photo saut, Portrait intelligent, Grimace ou Photo en mouvement ; - prenez une photo à l'aide de l'écran frontal.

Paramétrez l’appareil photo pour qu’il s’éteigne automatiquement lorsque vous n’effectuez aucune opération après une période d’inactivité définie.

(Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) Mise hors tension auto Wi-Fi, et si vous visionnez un diaporama ou des vidéos.

Il est possible que des erreurs se produisent si vous utilisez une carte mémoire qui a été formatée

à l’aide d’un appareil photo d’une autre marque, d’un lecteur de cartes mémoire ou d’un ordinateur. Veuillez formater les cartes mémoire dans l’appareil photo avant de les utiliser pour effectuer des prises de vue.

Réinitialisez les menus et les options de prise de vue. Les réglages de la date et de l’heure, de la langue et de la sortie vidéo ne sont pas remis à zéro. (Oui, Non)

Cette section reprend les messages d’erreur, les caractéristiques de l’appareil et des conseils pour l’entretien.

• L’appareil photo ne peut pas se connecter au

Les noms de fichier ne répondent pas à la norme DCF. Transférez les fichiers de la carte mémoire vers un ordinateur et formatez la carte. Ouvrez ensuite le menu Paramètres, puis sélectionnez Numérotation des fichiers “

Remise à zéro. (p. 132)

Mot de passe non valide.

Le mot de passe qui permet de transférer des fichiers vers un autre appareil photo est incorrect. Saisissez le bon mot de passe.

• L’appareil photo n’est pas parvenu à envoyer

une photo à l’autre appareil. Essayez à nouveau de l’envoyer.

• L’appareil photo n’est pas parvenu à envoyer un courriel ou à transférer une photo à un périphérique TV Link. Vérifiez la connexion au réseau et réessayez.

Entretien de l’appareil photo

Utilisez une soufflette pour éliminer la poussière et passez délicatement un chiffon doux sur l’objectif. S’il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez délicatement.

• N’utilisez jamais de benzène, de diluants ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Ces produits peuvent l’endommager ou entraîner un dysfonctionnement.

• N’appuyez pas sur le cache de l’objectif et n’utilisez pas de soufflette sur ce cache.

Entretien de l’appareil photo

Rangement pour une durée prolongée

Usage et rangement de l’appareil photo

• Lorsque vous rangez l’appareil photo pour une durée prolongée,

Usage ou rangement inapproprié de l’appareil photo

• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes. • Evitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits très humides ou

dans lesquels le taux d’humidité varie beaucoup.

• Evitez d’exposer l’appareil photo à la lumière directe du soleil et

• Evitez d’utiliser et de ranger votre appareil dans un endroit poussiéreux, mal entretenu, humide ou peu ventilé, afin de ne pas endommager ses composants internes. N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l’appareil ou ses accessoires. Ne rangez pas l’appareil photo à proximité de boules de naphtaline.

Utilisation sur la plage ou en bord de mer

placez-le dans un récipient clos avec un matériau absorbant comme du gel de silice.

• Si vous rangez l’appareil photo sans l’utiliser pour une durée prolongée, retirez d’abord la batterie. Les batteries peuvent fuir ou se détériorer avec le temps, risquant d’endommager gravement l’appareil photo. • Lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement et doit alors être rechargée avant l’utilisation suivante. • Il est possible que la date et l'heure soient réinitialisées à la mise sous tension de l'appareil photo quand celui-ci est resté sans alimentation (pile retirée) pendant plus de 40 heures.

Utilisation de l’appareil photo avec précaution dans les environnements humides

Lorsque vous faites passer l’appareil photo d’un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation peut se former sur l’objectif et les composants internes de l’appareil photo. Si tel est le cas, éteignez l’appareil photo et attendez au moins 1 heure. Si de la condensation s’est formée sur la carte mémoire, retirez-la et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de la réinsérer.

• Protégez l’appareil photo du sable et de la terre lorsque vous

Autres avertissements

• Ne faites pas tournoyer l’appareil photo par la dragonne. Vous

risqueriez de vous blesser ou d’entrainer des blessures à d’autres personnes, ou même d’endommager l’appareil photo.

• Evitez de peindre l’appareil photo, la peinture risquant de bloquer ses pièces mobiles et de perturber son fonctionnement. • Eteignez l’appareil photo lorsque vous ne l’utilisez pas. Annexes 138

Entretien de l’appareil photo

• L’appareil photo contient des pièces fragiles. Evitez de faire subir Protégez l’écran de toute pression extérieure en le conservant dans l’étui lorsque vous ne l’utilisez pas. Protégez l’appareil photo des rayures en le tenant à l’écart du sable, des objets pointus ou des pièces de monnaie. N’utilisez pas l’appareil photo si l’écran est fissuré ou brisé. Vous risquez de vous blesser les mains ou le visage avec les morceaux de verre ou de plastique. Rapportez votre appareil photo à un centre de service après-vente Samsung pour le faire réparer. Ne posez jamais l’appareil photo, les batteries, le chargeur ou des accessoires à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. Cela pourrait entraîner une déformation ou une surchauffe des matériaux, ou même provoquer un incendie ou une explosion. Evitez toute exposition de l’objectif à la lumière directe du soleil - ceci risquerait d’entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du capteur d’image. Protégez l’objectif des traces de doigt et des éraflures. Nettoyez l’objectif en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de poussière. L’appareil photo peut s’éteindre en cas de pression extérieure. Cela a pour but de protéger la carte mémoire. Allumez l’appareil photo pour l’utiliser à nouveau. Il est possible que l’appareil photo chauffe en cours d’utilisation. Ce phénomène est normal et n’affecte pas la durée de vie ou les performances de l’appareil. Lorsque vous utilisez l’appareil photo à de faibles températures, il peut mettre du temps à s’éteindre, une décoloration peut se produire temporairement ou des images persistantes peuvent apparaître. Il ne s’agit en aucun cas de dysfonctionnements. Ces perturbations sont momentanées et se corrigent d’elles-mêmes une fois que l’appareil retrouve à nouveau une température normale.

provoquer des allergies, des démangeaisons, de l’eczéma ou des boursouflures pour les personnes à peau sensible. Si vous présentez de tels symptômes, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil photo et consultez un médecin.

• N’introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l’appareil photo. Il est possible que les dommages provoqués par une mauvaise utilisation ne soient pas couverts par la garantie. • Ne confiez pas la réparation de l’appareil photo à un technicien non agréé et ne tentez pas de le réparer vous-même. Votre garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une réparation par un technicien non agréé.

Concernant les cartes mémoire

Cartes mémoires compatibles L’appareil photo prend en charge les cartes mémoire microSD, microSDHC ou microSDXC. Pour pouvoir lire des données sur un ordinateur ou par le biais d’un lecteur de cartes, insérez la carte dans l’adaptateur approprié.

Entretien de l’appareil photo

Capacité de la carte mémoire

La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de prise de vue. Ces capacités sont données pour une carte microSD d’un 1 Go :

• Evitez d’exposer les cartes mémoire à des températures

Eteignez l’appareil photo avant d’introduire ou de retirer la carte mémoire.

Vous ne devez pas retirer la carte mémoire ou éteindre l’appareil photo lorsque le voyant clignote. Vous risquez d’endommager vos données. Au terme de la durée de vie de la batterie, vous ne pouvez plus stocker de photos sur la carte. Remplacez-la. Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des chocs ou des pressions importantes. Evitez d’utiliser ou de ranger les cartes mémoire à proximité de champs magnétiques. Evitez d’utiliser ou de ranger des cartes mémoire dans des environnements chauds, très humides ou en contact avec des substances corrosives.

Lorsque vous transportez une carte mémoire, rangez-la dans un étui afin de la protéger de l’électricité statique.

Transférez vos données importantes sur d’autres supports, tel qu’un disque dur ou un CD/DVD. Lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, la carte mémoire peut chauffer. Ceci est normal et n’engendre pas de dysfonctionnement.

Autonomie de la batterie

Concernant la batterie

Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.

Caractéristiques de la batterie

La durée de vie a été mesurée dans les conditions suivantes : en mode

Programme, dans l’obscurité, avec une résolution de , en qualité Elevée, avec la fonction OIS activée. 1. Option du flash sur Contre jour, une seule photo, puis zoom avant Environ 130 min / ou arrière. Photos Environ 2. Option du flash sur Désactivé, 260 photos une seule photo, puis zoom avant ou arrière. 3. Exécutez les tâches 1 et 2, en attendant 30 secondes entre chaque étape. Répétez le processus pendant 5 minutes, puis éteignez l’appareil photo pendant 1 minute. 4. Répétition des étapes 1 à 3. Vidéos • Plusieurs vidéos ont été enregistrées successivement afin de déterminer la durée totale d’enregistrement. Remarques à propos de l’utilisation de la batterie • Evitez d’exposer la batterie à des températures extrêmes

Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.

A des températures inférieures à 0 °C, la capacité et la durée de vie de la batterie peuvent diminuer. La capacité de la batterie peut diminuer à de faibles températures, mais redevient normale à des températures plus modérées.

Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire des chocs

Évitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risque de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l’endommager de manière temporaire ou permanente. Vous risquez également de provoquer un incendie ou une décharge électrique.

Remarques concernant le chargement de la batterie

• Si le voyant d’état est éteint, assurez-vous que la batterie est

installée correctement.

• Si l’appareil photo est toujours en chargement, la batterie peut

Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher le chargeur de la prise murale, au risque de provoquer un incendie ou de recevoir une décharge électrique.

Attendez que la batterie ait rechargé au moins 10 minutes avant d’allumer l’appareil photo. Si vous branchez l’appareil photo sur une source d’alimentation externe lorsque la batterie est déchargée, l’utilisation de certaines fonctions gourmandes en énergie peut entraîner la mise hors tension de l’appareil photo. Pour utiliser l’appareil photo normalement, rechargez la batterie.

Entretien de l’appareil photo

• Si vous rebranchez le cordon d’alimentation alors que la batterie

Si vous chargez la batterie lorsque le câble surchauffe ou lorsque la température est trop élevée, le voyant d’état peut clignoter avec une lumière rouge. Le chargement démarre lorsque la batterie a refroidi.

Le chargement excessif des batteries peut raccourcir leur durée de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le câble de l’appareil photo. Ne tordez pas le cordon d’alimentation et ne placez pas d’objets lourds dessus. Vous risquez d’endommager le cordon.

Précautions relatives à l’utilisation et à la mise au rebut de batteries et de chargeurs

• Ne jetez jamais les batteries au feu. Respectez la

réglementation en vigueur dans votre pays concernant l’élimination des batteries usagées.

• Ne posez jamais les batteries ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’un dispositif chauffant, tel qu’un four à microondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.

Remarques concernant le chargement avec un ordinateur connecté

• Utilisez uniquement le câble USB fourni. • La batterie peut ne pas se recharger dans les cas suivants : - vous utilisez un concentrateur USB ; - d’autres périphériques USB sont connectés à l’ordinateur ; - le câble est branché sur le port situé sur la façade avant de

- le port USB de l’ordinateur n’est pas compatible avec la norme

• Utilisez uniquement des chargeurs de batterie et des adaptateurs authentiques recommandés par le fabricant et rechargez la batterie en respectant scrupuleusement les consignes décrites dans ce manuel d’utilisation.

• Ne placez pas la batterie à proximité d’appareils chauffants ou dans un environnement soumis à des températures élevées comme par exemple à l’intérieur d’une voiture en été. • Ne placez jamais la batterie dans un four à micro-ondes. • Evitez de stocker ou d’utiliser la batterie dans des endroits chauds et humides comme des spas ou des cabines de douche. • Ne posez pas l’appareil sur des surfaces inflammables comme de la literie, des couvertures, des tapis ou des couvertures électriques pendant des périodes prolongées. • Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez pas dans un espace confiné pendant une période prolongée. • Ne laissez pas les bornes de la batterie entrer en contact avec des objets métalliques comme des colliers, des pièces de monnaie, des clés ou bien des montres. • Utilisez uniquement des batteries de remplacement lithium-ion authentiques recommandées par le fabricant. Annexes 145

• Ne démontez ou ne perforez pas la batterie avec un objet coupant, quel qu’il soit.

• Evitez de soumettre la batterie à une pression élevée ou bien à des éléments susceptible de l’écraser. • Evitez de soumettre la batterie à des chocs importants comme par exemple la laisser tomber de très haut. • N’exposez pas la batterie à des températures supérieures ou égales à 60 °C. • Evitez de mettre la batterie en contact avec des liquides ou de l’humidité. • Evitez de mettre la batterie en contact avec le feu et de l’exposer à une chaleur extrême ou au soleil de façon prolongée.

Informations sur le traitement des batteries usagées

• Portez une attention particulière à la façon dont vous traitez les batteries usagées. • Ne jetez pas la batterie au feu. • Les réglementations de mise au rebut peuvent différer selon le pays ou la région. Observez les réglementations locales et fédérales en matière de traitement des batteries usagées. Consignes relatives au chargement de la batterie Respectez les consignes de chargement indiquées dans ce manuel d’utilisation pour charger la batterie. La batterie peut s’enflammer ou bien exploser si celle-ci n’est pas chargée correctement.

Avant de contacter le service après-vente

Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de dépannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente. Lorsque vous apportez l’appareil photo dans un service après-vente, veillez à également fournir les autres composants qui ont pu contribuer au dysfonctionnement, notamment la carte mémoire et la batterie.

Impossible d’allumer l’appareil photo • Mettez la batterie en charge.

• La batterie peut se décharger plus

rapidement dans un environnement de basse température (en dessous de 0 °C).

Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche. La batterie de l’appareil • L’utilisation du flash et l’enregistrement de photo se décharge vidéos déchargent rapidement la batterie. rapidement Rechargez-la si nécessaire. • La batterie est un consommable qui possède une durée de vie limitée et qui doit périodiquement être remplacée. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement.

• Assurez-vous que l’appareil photo est allumé. Mettez la batterie en charge. Assurez-vous que la batterie est installée correctement.

L’appareil photo ne répond pas.

Retirez la batterie, puis replacez-la.

Le flash ne fonctionne pas.

L’écran ou des touches

Retirez la batterie, puis replacez-la. ne fonctionnent pas

L’écran de l’appareil photo fonctionne mal

Si vous utilisez l’appareil photo à des températures extrêmement basses, un dysfonctionnement ou une décoloration de l’écran de l’appareil photo peut se produire.

Pour bénéficier de performances optimales, utilisez l’appareil photo à des températures de fonctionnement modérées. • Eteignez l’appareil photo, puis rallumez-le. • Retirez la carte mémoire, puis insérez-la

La carte mémoire présente une erreur.

• Assurez-vous que l’objectif est propre. Dans le cas contraire, nettoyez-le (p. 137). • Vérifiez que le sujet est placé à la bonne distance du flash (p. 150).

Les couleurs de la photo ne correspondent pas à celles de la scène

Un réglage incorrect de la balance des blancs peut provoquer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l’option de balance des blancs qui s’adapte à la source de lumière (p. 76).

La photo est trop claire.

Votre photo est surexposée.

• Désactivez le flash (p. 64). • Réglez la sensibilité ISO (p. 66). • Réglez la valeur d’exposition (p. 74).

La photo est trop sombre

La photo est sous-exposée.

• Activez le flash (p. 64). • Réglez la sensibilité ISO (p. 66). • Réglez la valeur d’exposition (p. 74).

• Formatez la carte mémoire.

Pour plus de détails, voir « Précautions d’utilisation des cartes mémoire » (p. 141).

à la norme DCF). Si vous rencontrez ce problème, lisez les fichiers sur un ordinateur.

Avant de contacter le service après-vente

correctement branché sur le téléviseur avec le câble audio / vidéo. • Vérifiez que la carte mémoire contient des photos.

• Vous ne pouvez pas utiliser Intelli-studio

sur les ordinateurs Macintosh.

• Assurez-vous que le Logiciel PC est

• Vérifiez que le câble USB est

correctement branché.

Votre ordinateur ne • Assurez-vous que l’appareil photo est reconnaît pas l’appareil allumé. photo • Assurez-vous d’utiliser un système d’exploitation pris en charge. L’appareil photo se déconnecte de l’ordinateur pendant le transfert des fichiers.

Intelli-studio ne fonctionne pas correctement

L’électricité statique peut interrompre la transmission des fichiers. Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le.

Il se peut que les vidéos ne soient pas compatibles avec certains logiciels de

L’ordinateur ne parvient lecture vidéo. Pour lire des fichiers vidéo pas à lire des vidéos enregistrés avec l’appareil photo, installez le logiciel Intelli-studio sur votre ordinateur (p. 101).

• Fermez Intelli-studio et redémarrez le • En fonction des spécifications de votre ordinateur et de l’environnement dans lequel il se trouve, le lancement du programme peut ne pas se faire automatiquement. Dans ce cas, cliquez sur démarrer “ Tous les programmes “ SAMSUNG “ Intelli-studio “ Intelli-studio sur votre ordinateur.

Le téléviseur ou l’ordinateur ne peuvent pas afficher les photos et les vidéos stockées sur une carte mémoire microSDXC.

Les cartes mémoire microSDXC utilisent le système de fichier exFAT. Assurez-vous que le dispositif externe est compatible avec le système de fichier exFAT avant d’y connecter l’appareil photo.

Votre ordinateur ne reconnaît pas la carte

mémoire microSDXC Les cartes mémoire microSDXC utilisent le système de fichier exFAT. Pour utiliser une carte mémoire microSDXC sur un ordinateur

Windows XP, téléchargez et effectuez la mise à jour du pilote du système de fichier exFAT, à partir du site Web de Microsoft.

Caractéristiques de l’appareil photo

à ces caractéristiques.

• Image fixe : JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1,

Caractéristiques de l’appareil photo

Réseau sans fil (DV300F/DV305F uniquement)

Système qui permet d’effectuer une mise au point automatique sur le sujet. L’appareil photo se base sur le contraste pour opérer la mise au point automatique.

Zone de netteté acceptable entre le point de mise au point le plus proche et celui le plus éloigné. Elle est variable et dépend de la focale et de l’ouverture utilisées, mais aussi de la distance entre l’appareil photo et le sujet. Par exemple, une ouverture inférieure augmente la profondeur de champ et l’arrière-plan de la composition devient flou.

L’ouverture contrôle la quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. Bougé de l’appareil photo (flou) Si vous bougez l’appareil photo alors que l’obturateur est ouvert, l’image risque d’être floue. Cela est d’autant plus vrai si la vitesse de l’obturateur est lente. Vous pouvez éviter ce problème en augmentant la sensibilité, en utilisant le flash ou en augmentant la vitesse de l’obturateur. Pour stabiliser l’appareil photo, vous pouvez également utiliser un trépied, ou les fonctions DIS ou OIS.

Fonctionnalité qui augmente artificiellement le zoom disponible de l’objectif du zoom (zoom optique). Le zoom numérique dégrade la qualité de l’image au fur et à mesure que ce type de grossissement augmente.

Ensemble des combinaisons de vitesses de l’obturateur et d’ouverture de l’objectif pour une même exposition.

Compensation EV Cette fonctionnalité vous permet de régler rapidement la valeur d’exposition mesurée par l’appareil photo, selon des incréments restreints, afin d’améliorer l’exposition de vos photos. Réglez la compensation EV sur -1,0 EV pour obtenir une valeur plus sombre d’un pas et sur 1,0 EV pour une valeur plus claire d’un pas. Exif (Exchangeable Image File Format) Spécification créée par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEIDA) qui définit le format de fichiers pour les appareils photo.

Quantité de lumière atteignant le capteur de l’appareil photo. L’exposition est contrôlée par la vitesse de l’obturateur, la valeur d’ouverture et la sensibilité ISO. Flash Lumière brève et intense qui permet de créer une exposition adéquate lorsque la luminosité est faible. Longueur de focale Distance entre le centre de l’objectif et son point focal (exprimée en millimètres). Des distances focales plus importantes réduisent les angles de vue et agrandissent le sujet. Celles moins élevées agrandissent à l’inverse les angles de vue. H.264/MPEG-4 Format vidéo de compression élevée établi par les organisations normatives internationales ISO-IEC et ITU-T. Ce codec, développé par la Joint Video Team (JVT), améliore la qualité vidéo même lorsque le débit binaire est faible.

Méthode de compression des images numériques avec pertes. Les images JPEG sont compressées afin de réduire la taille de leur fichier avec une dégradation minimale de la résolution. LCD (Liquid Crystal Display) Ecran d’affichage couramment utilisé dans le secteur de l’électronique grand public. Ce type d’écran nécessite un rétroéclairage séparé, de type CCFL ou LED, pour reproduire les couleurs.

Mesure de l’exposition

Correspond à la manière dont l’appareil photo mesure la quantité de lumière nécessaire à la définition de l’exposition. MJPEG (Motion JPEG) Format vidéo avec une compression d’images JPEG. Parasite Problème d’affichage des pixels sur une image numérique. Des parasites peuvent apparaître si les photos sont prises avec une sensibilité trop élevée ou avec un réglage de sensibilité automatique dans un environnement sombre. OIS (Stabilisation optique de l’image) Cette fonction permet de compenser en temps réel tout mouvement ou toute vibration lors de la prise de vue. Aucune dégradation de l’image par comparaison avec la fonction Stabilisation optique de l’image.

Lorsque la qualité de l’image est élevée, le taux de compression est faible et la taille du fichier plus importante.

Balance des blancs (équilibre des couleurs)

Réglage de l’intensité des couleurs (généralement les couleurs primaires comme le rouge, le vert et le bleu) d’une image. L’objectif est un rendu exact des couleurs.

Nombre de pixels d’une image numérique. Les images à résolution élevée comportent plus de pixels et présentent généralement davantage de détails que les images avec une faible résolution. Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation est définie par la durée nécessaire à l’ouverture et à la fermeture de l’obturateur. Dans le cadre de la luminosité d’une photo, la vitesse d’obturation constitue un facteur important, car elle contrôle la quantité de lumière qui passe à travers l’ouverture avant d’atteindre le capteur d’images. Par ailleurs, une vitesse d’obturation rapide accorde moins de temps à la lumière pour pénétrer. La photo devient plus sombre et immobilise un sujet en mouvement plus facilement.

Recyclage du produit

Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

PlanetFirst représente l’engagement de Samsung

Electronics à l’égard du développement durable et de la responsabilité sociale, illustré à travers des activités commerciales écologiques et contrôlées.

Mise au rebut de la batterie

(Applicable au sein de l’Union Européenne et d’autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif et de recyclage des déchets) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Cet appareil numérique de la classe [B] est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Les changements ou modifications n'ayant pas été expressément autorisés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.

IC: 649E-DV300F Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de l’Union européenne.

En France, toutefois, il ne peut être utilisé qu’à l’intérieur.

EN 55022:2006+A1 :2007

EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009

EN 301 489-17 V2.1.1

Samsung Electronics Euro QA Lab.

Reconnaissance intelligente de visage 72

Mode Prise de vue 75 Réseau sans fil 108 Résolution Mode Lecture 94 Mode Prise de vue 61 Mise au point multiple 69