VLUU ST500 - Appareil photo numérique SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLUU ST500 SAMSUNG au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG VLUU ST500 - page 12
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : VLUU ST500

Catégorie : Appareil photo numérique

Type d'appareilTéléphone mobile
Système d'exploitationNon précisé
ÉcranNon précisé
Résolution d'écranNon précisé
ProcesseurNon précisé
Mémoire RAMNon précisé
Stockage interneNon précisé
Appareil photo principalNon précisé
Appareil photo frontalNon précisé
BatterieNon précisé
Connectivité3G, Wi-Fi, Bluetooth
Carte SIMNon précisé
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Langues supportéesENG, FRE, TUR, T.CHI, IND, ARA, THA, PER
Accessoires inclusCD-ROM, manuel utilisateur

FOIRE AUX QUESTIONS - VLUU ST500 SAMSUNG

Comment allumer mon SAMSUNG VLUU ST500 ?
Pour allumer votre SAMSUNG VLUU ST500, appuyez et maintenez le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Que faire si mon appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie ou de le brancher sur une source d'alimentation.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez votre SAMSUNG VLUU ST500 à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur l'écran de l'appareil, puis copiez les fichiers depuis le dossier DCIM.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Assurez-vous que l'objectif de l'appareil est propre et que vous maintenez l'appareil stable lors de la prise de photos. Utilisez également le mode 'stabilisation d'image' si disponible.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon appareil ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Paramètres', puis 'Réinitialiser'. Suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.
Que faire si l'écran tactile ne fonctionne pas ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez s'il y a des dommages physiques à l'écran ou consultez un professionnel pour une éventuelle réparation.
Comment augmenter la capacité de stockage de mon SAMSUNG VLUU ST500 ?
Vous pouvez augmenter la capacité de stockage en utilisant une carte mémoire SD compatible. Insérez la carte dans le slot prévu à cet effet et formatez-la si nécessaire.
Mon appareil ne prend pas de photos, que faire ?
Vérifiez si la carte mémoire est pleine ou si l'appareil est en mode 'lecture'. Assurez-vous également que l'objectif n'est pas obstrué.
Comment changer la langue de l'interface ?
Accédez aux 'Paramètres', sélectionnez 'Langue' et choisissez votre langue préférée dans la liste.
Comment nettoyer l'objectif de mon caméra ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des serviettes rugueuses.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLUU ST500 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLUU ST500 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI VLUU ST500 SAMSUNG

ST500_QSM_ASIA.indb 11 2009-09-15 오후 1:34:59 Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité… ……… 2

Présentation de l'appareil photo… ………………………… 4

Assemblage de votre appareil photo… ………………………… 5

Contenu du coffret………………… 5 Insertion de la batterie et de la carte mémoire… ………………… 6 Chargement de la batterie………… 6 Mise en route de l'appareil photo…7 Écran tactile… …………………… 7 Prise de vues photo ou vidéo… 8

Lecture de fichiers… ………… 9

Transfert de fichiers vers un PC (Windows)… ……………… 10

Caractéristiques… …………… 11

Avertissements N'utilisez pas l'appareil photo à proximité de gaz et de liquides inflammables ou explosifs N'utilisez pas l'appareil à proximité de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même emplacement que l'appareil ou ses accessoires. Ne laissez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge et d'animaux domestiques Tenez l'appareil, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les parties détachables et les accessoires représentent également un danger. Evitez d'endommager la vue des sujets photographiés N'utilisez pas le flash trop près (moins d'un mètre) des personnes et des animaux. L'utilisation du flash trop près des yeux du sujet peut provoquer des lésions temporaires ou permanentes. FR-2 ST500_QSM_ASIA.indb 2 2009-09-15 오후 1:34:59 Attention Manipulez et stockez votre appareil avec soins

  • Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant.
  • Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.
  • Lors du branchement des cordons et du chargeur et de l'insertion des batteries et des cartes mémoire, agissez prudemment. Enfoncer les cordons avec force ou sans précaution et insérer les batteries et les cartes mémoire de manière incorrecte peut endommager les prises et les accessoires.
  • N'introduisez pas de corps étrangers dans les compartiments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dysfonctionnements qui s'en suivraient ne seront pas couverts par votre garantie. Français Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage
  • Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil.
  • Ne posez jamais les batteries ou l'appareil à l'intérieur ou au-dessus d'un dispositif chauffant, tel qu'un four à micro-ondes, une cuisinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d'exploser. Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
  • Evitez d'exposer les batteries et les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C / 32 °F ou supérieures à 40 °C / 104 °F). Les températures extrêmes peuvent réduire les capacités de chargement des batteries et provoquer des dysfonctionnements des cartes mémoire.
  • Évitez que les cartes mémoire ou l'emplacement pour carte mémoire n’entrent en contact avec des liquides, des poussières ou tout corps étranger. Cela risquerait d’endommager l’appareil photo ou les cartes mémoire.
  • N'utilisez pas de carte mémoire qui a été formatée sur un autre appareil photo ou sur un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur votre appareil photo. FR-3 ST500_QSM_ASIA.indb 3 2009-09-15 오후 1:34:59 Présentation de l'appareil photo

Capteur Autofocus/Voyant du retardateur

Interrupteur Marche/Arrêt

Connecteur USB et connecteur Audio/Vidéo (Accepte le câble USB et le câble Audio/Vidéo)

Écran principal (appelé « Écran tactile » dans ce mode d'emploi)

Fixation du pied FR-4 ST500_QSM_ASIA.indb 4 2009-09-15 오후 1:34:59 Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Appareil photo Adaptateur secteur/ câble USB Français Accessoires en option Batterie rechargeable Étui de l'appareil photo Stylet Dragonne Mode d'emploi (CD-ROM) Câble Audio/Vidéo Carte mémoire (microSDTM) Manuel de démarrage rapide FR-5 ST500_QSM_ASIA.indb 5 2009-09-15 오후 1:35:01 Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo.

Le logo Samsung est orienté vers le haut ▼ Retrait de la batterie FR-6 ST500_QSM_ASIA.indb 6

La puce est orientée vers le haut ▼ Retrait de la carte mémoire Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retirez-la entièrement. Voyant lumineux

  • ▪ Rouge : Chargement
  • ▪ Vert : Chargement terminé 2009-09-15 오후 1:35:01 Mise en route de l'appareil photo Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour allumer ou éteindre l'appareil photo.
  • ▪ L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez votre appareil photo pour la première fois. Utilisez le stylet fourni pour toucher l'écran ou faire défiler les options. Attention N'utilisez pas d'objets pointus tels que des crayons ou des stylos pour toucher l'écran. Vous risqueriez d'endommager l'écran. Français

Écran tactile Appuyer Appuyez sur une icône pour ouvrir un menu ou régler une option.

Sélectionnez une langue, réglez la date et l'heure, choisissez un fuseau horaire et calibrez l'écran.

Faire glisser Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour un défilement horizontal. FR-7 ST500_QSM_ASIA.indb 7 2009-09-15 오후 1:35:03 Prise de vues photo ou vidéo Prendre une photo

L'appareil photo doit être en mode a (Auto). Cadrez le sujet à photographier. Appuyez à mi-chemin sur le déclencheur pour une mise au point automatique. Prendre une photo à l'aide de l'écran frontal Réalisez facilement des auto-portraits à l'aide de l'écran frontal.

  • ▪ L'appareil photo détecte automatiquement votre visage.
  • ▪ L'appareil photo déclenche automatiquement l'obturateur lorsqu'il détecte un visage souriant.
  • ▪ Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point. F3.5 1/30s

En mode Prise de vue, appuyez sur l'écran frontal pour l'allumer. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. FR-8 ST500_QSM_ASIA.indb 8

Appuyez à mi-chemin sur le déclencheur pour une mise au point automatique.

Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. 2009-09-15 오후 1:35:03 Lecture de fichiers Filmer une séquence vidéo

Sélectionnez a → v. Cadrez le sujet à photographier. Appuyez sur le déclencheur.

  • ▪ Pour interrompre l'enregistrement, sélectionnez .
  • ▪ Pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez .
  • ▪ Vous pouvez également afficher des fichiers en faisant pivoter l'appareil photo. Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement. Afficher des vidéos Remarque Nombre de photos en fonction de la résolution (pour une carte microSDTM de 1 Go) Résolution Appuyez sur [P]. Dessinez un trait vers la gauche ou la droite, ou sélectionnez < ou > pour faire défiler les photos.

Appuyez sur [P] et sélectionnez

Utilisez les icônes suivantes pour contrôler la lecture. Maximale Élevée Normale 4000 X 3000

Régler le volume ou désactiver le son 1024 X 768

Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des paramètres et des conditions de prise de vue. ST500_QSM_ASIA.indb 9 Français

Visionner des photos Retour arrière

Mettre en pause ou reprendre après une pause Arrêter la lecture FR-9 2009-09-15 오후 1:35:05 Transfert de fichiers vers un PC (Windows)

Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB.

  • ▪ Les nouveaux fichiers seront transférés sur votre ordinateur. Vous pouvez à présent utiliser le programme Intelli-studio. Remarque Vérifiez que l'option Logiciel PC est réglée sur Marche dans le menu des paramètres.

Allumez l'appareil photo.

  • ▪ L'ordinateur reconnait l'appareil photo automatiquement.
  • ▪ Pour Windows Vista, sélectionnez Run iStudio.exe dans la fenêtre AutoPlay. Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur dans lequel vous allez enregistrer les nouveaux fichiers.
  • ▪ Si votre appareil photo est vide, la fenêtre de sauvegarde n'apparaitra pas. FR-10 ST500_QSM_ASIA.indb 10 Remarque À propos d'Intelli-studio Intelli-studio est un programme intégré qui vous permet de lire et de modifier des fichiers. Ce logiciel vous permet également de télécharger des fichiers vers des sites Web tels que Flickr ou YouTube. 2009-09-15 오후 1:35:05 Caractéristiques Capteur d'images Écran Mise au point Vitesse d'obturation Stockage Type : CCD 1/2,33" (environ 7,79 mm) Pixels effectifs : environ 12,2 mégapixels Nombre total de pixels : environ 12,4 mégapixels Distance focale : Objectif Schneider-KREUZNACH f = 4,9 - 22,5 mm (équivalent à un film 35 mm : 27 - 124,2 mm)
  • Plage d'ouverture de l'objectif : F3,5 (W) - F5,9 (T)
  • Écran principal : 3.0" (7.6 cm) Wide QVGA (230 K) Full Touch LCD
  • Écran frontal : 1.5" (3.8 cm) 61 K TFT LCD Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, MAP Reconnaissance des visages, MAP détect. visage, Mise au point tactile intelligente, Prise de vue 1 touche)
  • Automatique : 1/8 - 1/2 000 sec.
  • Programme: 1 - 1/2 000 sec.
  • Nuit: 8 - 1/2 000 sec.
  • Feux d'artifice: 2 sec.
  • Mémoire interne : environ 55 Mo
  • Mémoire externe (en option) : carte microSDTM (jusqu'à 4 Go garantis) La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques. Connecteur d'alimentation CC 20 broches, 4,2 V Batterie rechargeable Batterie lithium-ion (SLB-07A, 720 mAh) Dimensions (l x h x p) 99,8 x 59,8 x 19,1 mm Poids 149 g (sans la batterie ni la carte mémoire) Température de fonctionnement

Humidité de fonctionnement