KENOX 402 - Appareil photo numérique SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KENOX 402 SAMSUNG au format PDF.

📄 108 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SAMSUNG KENOX 402 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : KENOX 402

Catégorie : Appareil photo numérique

Intitulé Détails
Type de produit Appareil photo numérique compact
Résolution 4 mégapixels
Objectif Zoom optique 3x
Écran Écran LCD de 2,5 pouces
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives 95 x 60 x 25 mm
Poids 160 g (avec batterie)
Compatibilités Cartes mémoire SD et SDHC
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 3,7 V
Fonctions principales Mode automatique, détection de visage, mode nuit
Entretien et nettoyage Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un service agréé
Sécurité Éviter l'exposition à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil
Informations générales Idéal pour les utilisateurs débutants, léger et facile à transporter

FOIRE AUX QUESTIONS - KENOX 402 SAMSUNG

Comment allumer l'appareil photo Samsung Kenox 402 ?
Pour allumer l'appareil photo, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'illumine.
Comment prendre une photo avec le Samsung Kenox 402 ?
Pour prendre une photo, assurez-vous que l'appareil est allumé, composez votre image à l'aide de l'écran LCD, puis appuyez sur le bouton de déclenchement situé sur le dessus de l'appareil.
Que faire si l'appareil photo ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si la batterie est faible ou déchargée, rechargez-la ou remplacez-la par une batterie neuve.
Comment transférer des photos sur un ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil et vous permettre de copier les fichiers photos.
Comment supprimer des photos de l'appareil photo ?
Accédez à la galerie d'images, sélectionnez la photo que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' et confirmez la suppression.
Pourquoi mes photos sont-elles floues ?
Les photos peuvent être floues si l'appareil est en mouvement au moment de la prise de vue. Assurez-vous de tenir l'appareil stable ou d'utiliser un trépied.
Comment changer la résolution des photos ?
Accédez au menu des paramètres de l'appareil photo, recherchez l'option 'Résolution' et choisissez la résolution souhaitée avant de prendre des photos.
Que faire si l'appareil photo affiche un message d'erreur ?
Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des erreurs spécifiques ou contactez le service client.
Comment nettoyer l'objectif de l'appareil photo ?
Utilisez un chiffon doux et propre, spécialement conçu pour les lentilles, et essuyez délicatement l'objectif en effectuant des mouvements circulaires.
Comment réinitialiser l'appareil photo aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KENOX 402 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KENOX 402 de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI KENOX 402 SAMSUNG

FRANÇAIS Mode D'emploi Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil. Instructions ■ Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections énumérées ci-dessous: Installation du pilote de l’appareil photo Avant de brancher l’appareil à un PC, grâce au câble USB, vous devez d’abord paramétrer le pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle. (p. 89) Prise de vue (p. 19) Prise de vue Branchement du câble USB Mise sous tension Utilisation du [disque amovible] Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC. (p. 95) Mise sous tension. Si l’appareil est éteint, appuyez sur la touche pour l’allumer. Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez le disque amovible.(p. 96) ● Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.

Table des matières ■Mise en pause lors de l’enregistrement PRÉPARATION d’un enregistrement vocal

●Découvrir votre appareil photo

●A propos des icônes

(Mise au point macro)

●Points importants lorsque vous prenez des photos

●Utilisation des touches pour régler l’appareil photo

●Caractéristiques techniques

■Touche côté / 5 fonctions

■Utilisation des piles

●Connexion à une source d’alimentation

■Utilisation des piles

●Instructions sur l’utilisation de la source d’alimentation ●Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire ■Entretien de la carte mémoire ●Utilisation de l’écran LCD pour le réglage

des paramètres de l’appareil photo

●Introduction de la carte mémoire

●Retrait de la carte mémoire

■Prise de vue en continu

■Protection des données stockées sur la carte mémoire ENREGISTREMENT ●Indicateur de l'écran LCD

■Netteté ●Démarrage du mode enregistrement

■Tournage d’un clip vidéo

■Utilisation de l'enregistrement successif

●Indicateur de l'écran LCD

Table des matières ●Démarrage du mode lecture

●Formatage d’une carte mémoire

■Visionnage d’un vidéoclip

■Ecoute d’une voix enregistrée

●Utilisation des touches pour régler

●Impression de la date d’enregistrement

●Branchement d’un périphérique externe ●Touche Lecture & Pause/ Bas

●Démarrage du diaporama

●Indicateur d’avertissement

●Rotation d’une image

●Avant de contacter un centre de service à la ●Redimensionner

●Suppression de toutes les images

●Remarques concernant le logiciel

●A propos du logiciel

●Configuration du logiciel de l’application

●Démarrage du mode PC

●PictBridge : Sélection d’image

●Suppression du Pilote USB pour ●PictBridge : l’impression

Windows 98SE ●PictBridge : paramétrage impression

●Retrait du disque amovible

●Paramétrer le pilote USB pour MAC

●Utilisation du pilote USB sur MAC

●Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD PARAM. clientèle ●Spécifications

●Utilisation de PhotoImpression

●Mise à l’arrêt automatique

Découvrir votre appareil photo Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung. ● Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur. ● Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente. ● Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil. ● Rangez ce manuel dans un endroit sûr. Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays. Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives. A propos des icônes Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous. DANGER Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.

Danger ■ N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. ■ Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion. ■ Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation. Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution. ■ N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. ■ Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Avertissement ■ N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue. ■ Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière très forte. Cela risque d’endommager vos yeux de façon permanente. ■ Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:

  • L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement.
  • Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures. ■ Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse. ■ Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion. ■ Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie. ■ Lors de l’utilisation, ne fermez pas l’appareil. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.

Mise en garde ■ Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie.

  • Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
  • Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
  • N’insérez pas les piles en inversant les polarités. ■ Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente. ■ Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation. Cela causerait l’incendie. ■ Il est possible d’utiliser une pile non rechargeable (jetable) mais sa durée est faible en raison de sa faible capacité. Nous conseillons la pile rechargeable dont la durée et la capacité sont plus importantes que celles de la pile non rechargeable. (Les piles rechargeables sont disponibles partout). Avertissement de la FCC
  • Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de radiofréquence. S’il n’est pas installé et n’utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence des interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une ou plusieurs des mesures suivantes: ■ Changez l’emplacement et l’orientation des antennes. ■ Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté. ■ Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté. ■ Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien radio/télévision d’expérience.
  • Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.
  • Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.

Tableau du système Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung. < Éléments inclus > Étui Imprimante compatible DPOF (voir p.59) Manuel de l'utilisateur Garantie du produit

Logiciel CD (voir p.88) Carte mémoire SD (voir p.15) Pile CR-V3 Câble CA Dragonne Pile rechargeable Pile rechargeable (SNB-2312) (SBP-1303) Chargeur pour piles Chargeur pour piles (SBC-N1) (SBC-L1) Piles AA alcaline Tableau du système Configuration système requise Pour Windows Ordinateur (voir p.95) Imprimante compatible PictBridge (voir p.63)

  • PC doté d’au moins un processeur MMX Pentium 233MHz (XP : Pentium II 300MHz)
  • Windows 98/98SE/2000/ME/XP
  • Minimum 32Mo RAM (XP : 128Mo)
  • Espace disque dur libre de 140 MB
  • 800x600 pixels, écran compatible affichage couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit conseillé) Pour Macintosh Câble USB
  • Power Mac G3 ou supérieur
  • Espace disque dur libre de 110 MB
  • QuickTime v. 6,01 ou supérieur pour le clip vidéo

Vous pouvez brancher l'appareil photo à un ordinateur ou une imprimante. Pour cela, utilisez le câble USB fourni avec l'appareil photo, faute de quoi les périphériques externes ne reconnaîtront pas l'appareil.

Caractéristiques techniques Avant & Haut Bouton d'alimentation Microphone Bouton de l'obturateur Flash Voyant retardateur Oeillet de la bretelle Objectif Borne de connexion USB Bague de la focale Arrère & Bas Voyant d’état de l’appareil photo Touche de mode Touche zoom W (Vignette) Touche zoom T (Zoom numérique) Écran LCD Bouton LCD Touche 5 fonctions Fixation du trépied Touche +,- / EFFACE

Touche mode LECTURE Caractéristiques techniques Touche côté / 5 fonctions Couvercle du logement des piles Touche Enregistrement vocal/ Mémo vocal/ HAUT Touche FLASH/G AUCHE Logement de piles Touche RETARDATEUR/DROITE Touche MENU/ OK Touche LECTURE & PAUSE / BAS ※ La touche OK désignée dans ce manuel représente la touche MENU. Baie de la carte mémoire Touche de mode ■ Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l’aide de la touche de mode située à l’arrière de l’appareil photo. Cet appareil numérique dispose de 2 modes d’enregistrement. Ils sont répertoriés ci-dessous. ■ Le fait d’appuyer sur la touche de mode permet de changer les modes de l’appareil photo dans l’ordre. (Mode image fixe → Mode clip vidéo) ■ Lorsque l’appareil photo est allumé, le mode image fixe s’affiche. ● Mode Image fixe Vous pouvez sélectionner parmi les modes AUTO( PROGRAMME( ), SCENE. En mode SCENE, vous pouvez sélectionner le menu de scène NUIT, PORTRAIT, PAYSAGE et ARTIFICE. ● Mode clip vidéo STANDBY Il est possible d’enregistrer un clip vidéo pendant la durée d’enregistrement disponible sur la mémoire. La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants : - Taille de l’image : 640X480, 320X240 (Utilisateur sélectionné) - Type de fichier clip vidéo : *. AVI(MJPEG)

Caractéristiques techniques ■ Voyant retardateur Icône État Description Clignotement Pendant 2 secondes, le voyant clignote rapidement à intervalle de 0,25-seconde. Clignotement Pendant les 7 premières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une seconde. Pendant les 3 dernières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une 0,25 seconde. Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une Clignotement autre photo est prise. ■ Voyant d’état de l’appareil photo État Description Mise en marche Le voyant s’allume et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo. Après avoir pris une photo Le voyant clignote lors de l’enregistrement des données de l’image et s’éteint lorsque l’appareil est prêt à prendre une photo. Lors de l’enregistrement d’un film. Le voyant clignote à intervalle d’1 seconde Lors de l’enregistrement vocal. Le voyant clignote à intervalle d’1 seconde Lorsque le câble USB est branché. Le voyant s’allume (l’écran LCD s’éteint) Transmission de données. Le voyant clignote (l’écran LCD s’éteint) ■ Icônes du mode MODE AUTO PROGRAMME

PORTRAIT PAYSAGE ARTIFICE Instructions sur l’utilisation de la source d’alimentation ■ Vous ne pouvez utiliser les batteries que pour alimenter l’appareil. Utilisation des piles ● Nous conseillons l'utilisation de piles pour appareil-photo numérique.(utilisez des piles qui ont été fabriquées il y a un an au maximum). Les piles sont répertoriées ci-dessous. Piles non rechargeables : type AA - Alcaline Type CR-V3 - Pile Lithium Ion Piles rechargeables : type AA - pile Ni-MH (Samsung SNB-2312 conseillée) Type CR-V3 - Pile Lithium Ion (Samsung SBP-1303 conseillée) ● Il est simple d’acheter des piles alcaline mais la durée d’utilisation dépend des fabricants et des conditions dans lesquelles les photos sont prises. ● Eteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. ● Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion. ● Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse l'intérieur de l'appareil. ● Nous conseillons des piles à haute capacité (répertoriées ci-dessus) étant donné que les piles au manganèse ne sont pas assez puissantes. ● De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile. Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales. ● N'utilisez pas simultanément des piles nouvelles et des piles déjà utilisées. ● Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait chauffer. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.

Connexion à une source d’alimentation Utilisation des piles : Si l’appareil photo ne s’allume pas après avoir inséré les piles, vérifiez si la polarité est correcte (+ / -).

1. Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens de la

2. Introduisez les piles en tenant compte

de la polarité (+ / -). [ Insertion de la pile de type AA ] [ Insertion de la pile de type CR-V3 ]

3. Pour fermer le logement des piles, poussez le couvercle jusqu'à ce

que vous entendiez un clic. ■ L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 3 symboles indiquant l’état des piles. Indicateur d'état des piles Etat de la pile

Les piles sont complètement chargées Préparation de nouvelles piles Les piles sont vides. Remplacez les piles. Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire Entretien de la carte mémoire ● Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p.72) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent. ● Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez. ● Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung. ● La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact. ● Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision. ● Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes. ● Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux. ● Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. ● Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. ● N’utilisez pas la carte mémoire d’un autre appareil photo numérique. Pour utiliser la carte mémoire dans cet appareil photo, formatez d’abord la carte mémoire en utilisant cet appareil. ● Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. Protection des données stockées sur la carte mémoire ● Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues : - Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation - Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données. ● Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. ● Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc). ● Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, un message [CARTE PLEINE!] s’affiche et l’appareil photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superflus ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.

Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire BON À SAVOIR ● Si vous ouvrez le couvercle du compartiment à piles lorsque l’appareil photo est allumé, il s’éteint automatiquement. ● Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo (Vert) clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire. ■ L’appareil photo peut utiliser les cartes SD Memory et MMC (Multi Media Card). Broches de la carte Languette de protection contre l’écriture Étiquette [ Carte mémoire SD (Secure Digital) ] La carte mémoire SD est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d’image et le formatage de la carte. En faisant glisser l’interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l’interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo. ■ Si vous utilisez la mémoire interne de 16Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifiées en raison de données variables. Mode Mode IMAGE FIXE Mode CLIP VIDÉO Qualité/Taille 2272(P)

Introduction de la carte mémoire

1. Éteignez l’appareil photo et tirez le couvercle du

compartiment à piles dans le sens de la flèche pour l’ouvrir.

2. Placez l’avant de la carte mémoire vers l’arrière de

l’appareil (écran LCD) et les broches de la carte vers l’avant de l’appareil (objectif) et introduisez ensuite la carte mémoire dans le logement à carte jusqu’à ce que vous entendiez un clic.

3. Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu’à ce que

vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne s’insère pas doucement, n’essayez pas de forcer. Vérifiez le sens d‘insertion et insérez-la ensuite correctement. N’insérez pas la carte mémoire à l’envers, cela risque d’endommager le logement de la carte mémoire. Retrait de la carte mémoire

1. Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton

d’alimentation. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur la carte mémoire comme indiqué sur l’image puis relâchez.

2. Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la

Indicateur de l'écran LCD ■ L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.

[Image et état Plein]

Mode d’enregistrement p.11~12 p.36

Prise de vue en continu p.40

Voyant de carte insérée

Avertissement de mouvement de l'appareil

Compensation de l'exposition p.32

Équilibre des blancs p.30

Icônes Page p.39 p.22 2005/03/01 00:00AM Indicateur de l'écran LCD

Qualité de l’image p.38

Temps restant (Clip vidéo/ enregistrement vocal) 00:01:11/ 00:25:50 p.37

Taux du zoom numérique p.25 Démarrage du mode enregistrement ■ Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent seulement à la carte. Si vous nutilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne. ● Prise d’une image fixe

1. Insérez les piles (p.14). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).

2. Insérez la carte mémoire (p. 17). Étant donné que cet

appareil photo dispose d’une mémoire interne de 16 Mo, il n’est pas nécessaire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas insérée, une image est stockée dans la mémoire interne. Si la carte mémoire est insérée, une image est stockée sur la carte mémoire.

3. Refermez le couvercle de la baie de la carte mémoire.

4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer

5. Sélectionnez le mode IMAGE FIXE en appuyant sur la touche de mode.

6. Dirigez l’appareil vers le sujet et composez l’image en utilisant l’écran LCD.

7. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

Démarrage du mode enregistrement ● Tournage d’un clip vidéo Les étapes 1-4 sont identiques à celles pour la prise d’une image fixe.

5. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO en appuyant sur la

6. Dirigez l’appareil vers le sujet et composez l’image en

utilisant l’écran LCD. STANDBY

7. Appuyez sur bouton d’obturateur pour tourner un clip

vidéo. Appuyez une fois sur la touche d'obturateur pour [Mode CLIP VIDÉO] enregistrer les clips vidéo pendant un temps équivalent à la durée d'enregistrement autorisée. L'enregistrement des clips vidéo continuera même si vous relâchez la touche de l'obturateur. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. - Taille de l’image : 640X480, 320X240 (sélectionné) - Type de fichier : *. AVI(MJPEG) ● Mettre en pause lors de l'enregistrement d'un clip vidéo (Enregistrement successif) Cet appareil photo vous permet d'arrêter temporairement lors de l'enregistrement d'un clip vidéo à l'endroit des scènes que vous ne souhaitez pas. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos scènes préférées en clip vidéo sans avoir à créer plusieurs clips vidéo. ● Utilisation de l'enregistrement successif Les étapes de 1-6 sont identiques à celles du mode MOVIE CLIP.

7. Appuyez sur le bouton de l’obturateur et les clips vidéo

sont enregistrés pendant la durée d’enregistrement disponible. L'enregistrement des clips vidéo continuera même si vous relâchez la touche de l'obturateur.

8. Appuyez sur la touche Pause (

) pour mettre l’enregistrement sur pause. [ Enregistrement successif d'un clip video ]

9. Appuyez à nouveau sur la touche Pause (

) pour reprendre l’enregistrement.

10. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

Démarrage du mode enregistrement ■ Comment utiliser le mode ENREGISTREMENT VOCAL (

1. Sélectionnez le mode ENREGISTREMENT VOCAL en

appuyant deux fois sur la touche Enregistrement vocal. (En mode Clip vidéo, appuyez une fois sur la touche Enregistrement vocal pour sélectionner le mode ENREGISTREMENT VOCAL)

2. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour

enregistrer une voix. - Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 1 heure) La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur. - Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. - Type de fichier : *.WAV

  • Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro). STANDBY START:SHUTTER [Mode ENREGISTREMENT VOCAL] ● Mise en pause lors de l’enregistrement d’un enregistrement vocal Cet appareil photo vous permet d’arrêter temporairement en cas d’enregistrement involontaire lors d’un enregistrement vocal. En utilisant cette fonction, vous pouvez enregistrer vos voix favorites dans un fichier d’enregistrement vocal sans avoir à créer plusieurs fichiers d’enregistrements vocaux.

1. Appuyez sur le bouton de l’obturateur et la voix est

enregistrée pendant la durée d’enregistrement disponible. L’enregistrement vocal se poursuit même PAUSE si vous relâchez le bouton de l’obturateur. STOP:SHUTTER

2. Appuyez sur la touche Pause (

) pour mettre l’enregistrement sur pause. [Mise en pause de l’enregistrement vocal]

3. Appuyez à nouveau sur la touche Pause (

pour reprendre l’enregistrement.

4. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

BON À SAVOIR ● Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro).

Démarrage du mode enregistrement ●Mode Mise au point normale( La gamme de mise au point est de 1,0m ~ infini. Aucune icône ne s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous sélectionnez ce mode de mise au point. ※Pour éviter que la photo soit de mauvaise qualité, maintenez la gamme de mise au point sur 1,0m ~ infini. ●Mode Macro( ) focus (Mise au point macro) La gamme de mise au point est de 0,2m. Une icône macro ( ) s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous sélectionnez ce mode de mise au point ※Pour éviter que la photo soit de mauvaise qualité, maintenez la gamme de mise au point sur 0,2m. Points importants lorsque vous prenez des photos ■Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement ( ) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash. ■ Prise de vue avec compensation de contre-jour : Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Dans des conditions de contre-jour, veuillez utiliser le flash de contre-éclairage(p.26), le métrage sélectif (p.39) ou la compensation de l'exposition (p.32). ■ Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image.

Utilisation des touches pour régler l’appareil photo ■ Il est possible de paramétrer la fonction mode RECORDING en utilisant les touches de l’appareil photo. Touche ALIMENTATION ● S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. ● Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant la durée indiquée, (environ 60 SEC.), l’alimentation passe automatiquement en veille (écran LCD : OFF, Voyant d’état de l’appareil : ON ). Pour utiliser à nouveau l’appareil photo, appuyez sur l’une des touches sauf la touche marche/arrêt. Sil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée après le mode pause, l’appareil s’éteint automatiquement pour économiser la durée de vie de la pile. Reportez-vous page 70 pour plus d’informations concernant la fonction d’arrêt automatique. Touche d’OBTURATION ● Utilisé pour la prise d’image ou l’enregistrement vocal en mode ENREGISTREMENT. ● En mode CLIP VIDÉO Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer le procédé d’enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. ● En mode IMAGE FIXE Lorsqu'on enfonce la touche d'obturation à fond, la photo est prise et les données relatives à cette prise de vue sont enregistrées. Si vous sélectionnez l’enregistrement de mémo vocal, l’enregistrement démarre une fois que l’appareil a terminé la sauvegarde des données.

Touche ZOOM W/ T ● Si le menu ne s’affiche pas, cette touche fonctionne comme la touche NUMERIQUE. ● Zoom TÉLÉOBJECTIF Zoom numérique TELEOBJECTIF: Le fait d’appuyer sur la touché ZOOM T permet d’activer le logiciel du zoom numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (4X), le fait d’appuyer sur la touche zoom T n’a aucune incidence. Vous pouvez vérifier le taux de zoom numérique avec le chiffre [X1.1 ~ X 4.0] situé à côté de la barre de zoom. En appuyant sur la touche de zoom T [Zoom GRAND ANGULAIRE] En appuyant sur la touche de zoom T [Zoom numérique 2.5X] [Zoom numérique 4X] ● Zoom GRAND ANGULAIRE Zoom numérique GRAND ANGULAIRE : Lorsque le zoom numérique est en opération, on peut appuyer sur la touche de zoom W pour réduire par paliers le zoom numérique. Le zoom numérique s’arrête lorsque l’on relâche la touche Zoom W. Appuyez sur la touche ZOOM W [Zoom numérique 4X] Appuyez sur la touche ZOOM W [Zoom numérique 2.5X] [Zoom GRAND ANGULAIRE] BON À SAVOIR ● Pour pouvoir utiliser le zoom numérique, l'écran LCD doit être allumé. Allumez l’appareil photo. ● Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler. ● Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans le cadre de clips vidéo. ● Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.

Touche mémo vocal ( ) / HAUT ■ Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche HAUT pour déplacer le curseur de sousmenu vers le haut. ■ Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche HAUT fonctionne comme la touche mémo vocal. Vous pouvez ajouter de la voix sur une image fixe enregistrée. ● Enregistrer un mémo vocal

1. Sélectionnez le mode IMAGE FIXE en appuyant sur la touche de mode.

2. Appuyez sur la touche MEMO VOCAL. La configuration est terminée, si le témoin de

mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. STOP:SHUTTER [Préparation pour le mémo vocal] [Enregistrement d’un mémo vocal]

3. Appuyez sur le déclencheur et prenez une photo. La photo est enregistrée sur la carte

4. Un mémo vocal sera enregistré pendant dix secondes à partir de l’enregistrement de

l’image. En cours d’enregistrement sonore, le mémo vocal s’arrête si l’on appuie sur le déclencheur. BON À SAVOIR ● Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro). ● La fonction mémo vocal ne fonctionne qu’une fois et est ensuite automatiquement annulée. Touche Bas ■ Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. ■ A moins que le menu s’affiche, la touche BAS ne fonctionne pas en mode Enregistrement.

Touche Flash ( )/Gauche ■ Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche GAUCHE déplace le curseur sur l’onglet de gauche. ■ Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche GAUCHE fonctionne en tant que bouton FLASH( ● Sélection du mode Flash

1. Sélectionnez le mode IMAGE FIXE en appuyant sur la

2. Appuyez sur la touche Flash jusqu’à ce que le voyant

du mode flash souhaité s’affiche sur l’écran LCD.

3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD.

Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l'environnement. [Sélection du flash automatique] ● Plage du flash Type de mise au point Plage du flash Auto 1.0m ~ 2.5m Macro 0.2m BON À SAVOIR ● Une utilisation intensive du flash aura pour effet de réduire le temps de vie des piles. ● Dans des conditions normales d'opération, le temps de chargement du flash est de moins de 5 secondes. Si les piles sont faibles, le temps de chargement sera allongé. ● Lors de la prise de vue continue, le mode movie clip, la fonction flash ne fonctionne pas. ● Prenez les photos dans les limites de la portée du flash. ● La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il réfléchit trop la lumière.

Touche Flash ( )/Gauche ● Indicateur de mode Flash Icône Mode flash Description Flash automatique Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement. Auto & Réduction yeux rouges Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera. Flash d'appoint Le flash fonctionne indépendamment de la quantité de lumière. Synchro lente Le flash fonctionnera en conjonction avec une vitesse d'obturation lente afin d'obtenir l'exposition qui convient. Nous vous conseillons d’utiliser un trépied pour cette fonction. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. Flash déconnecté Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capturer des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le voyant d’avertissement de secousse de l’appareil ( ) s’affiche sur l’écran LCD. ● Mode flash disponible par mode d’enregistrement

Touche Retardateur ( ) / Droite ■ Lorsque le menu s’affiche sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche Droite permet de faire passer le curseur à l’onglet droit. ■ Lorsque le menu n’est pas affiché sur l’écran LCD, la touche DROITE fonctionne comme une touche Retardateur ( ). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo. ● Sélection du Retardateur

1. Sélectionnez le mode CLIP VIDEO ou IMAGE FIXE en

appuyant sur la touche de mode.

2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR jusqu’à ce que

l'indicateur du mode souhaité s’affiche à l’écran. Une icône de retardateur 2 secondes, 10 secondes ou double apparaît sur l’écran LCD. En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10 secondes fonctionne.

  • Retardateur 2 SEC ( Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 2 secondes avant que l’image soit prise.
  • Retardateur 10 SEC ( Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 10 secondes avant que l’image soit prise.
  • Retardateur double ( Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 [ Sélection du retardateur 10 SEC ] secondes plus tard une autre photo est prise. Lorsque vous utilisez le flash, le retardateur 2 secondes risque d’être plus long que 2 secondes selon la durée de chargement du flash.

3. Lorsque vous appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR, la photo est prise une fois la

durée indiquée écoulée. BON À SAVOIR ● Lorsque vous prenez une photo en utilisant le retardateur, le voyant de fonction fonctionne de la manière suivante : Paramétrage retardateur 2 secondes : Le voyant du retardateur clignote par intervalle de 0,25 seconde pendant 2 secondes. Paramétrage retardateur 10 secondes : Le voyant du retardateur clignote par intervalle de 1 seconde durant les 7 premières secondes. Il clignote par intervalle de 0,25 seconde pendant les 3 secondes restantes. ● Si vous actionnez la touche Marche/Arrêt, la touche du retardateur et le bouton de l’obturateur lors du fonctionnement du retardateur, la fonction du retardateur est annulée.

Touche MENU/OK - En appuyant sur la touche MENU, un menu relatif à chacun des modes de l'appareil s'affichera sur l'écran LCD. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial. - Une option de menu peut être affichée lorsque ce qui suit est sélectionné : Mode CLIP VIDÉO et IMAGE FIXE. Aucun menu n’est disponible lorsque le mode ENREGISTREMENT VOIX est sélectionné. - Lorsque le menu s’affiche sur l’écran à cristaux liquides, cette touche permet de déplacer le curseur au sous-menu ou de confirmer des données. Appuyer sur la touche MENU

MODE AUTO PROGRAMME SCÈNE [Menu désactivé] [Menu activé] BON À SAVOIR ● Le menu ne s'affichera pas sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes : - Si une autre touche est actionnée - Pendant le traitement des données image. - Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante

Touche +/■ Vous pouvez utiliser la touche +/- pour régler les valeurs suivantes : équilibrage des blancs, ISO, compensation d’exposition, vitesse d’obturation et valeur d’ouverture. Menu principal Équilibre des blancs Sous-menu AUTO, LUMIÈRE DU JOUR, NUAGEUX, COUCHER DE SOLEIL, FLUORESCENT H, FLUORESCENT L, TUNGSTÈNE, PERSONAL.ISER. Compensation d'exposition -2,0 ~ 0,0 ~ +2,0 (par incréments de 0,5EV) ISO AUTO, 100, 200, 400 Durée d’ouverture du diaphragme Vitesse d’obturation Mode disponible de l’appareil photo Vitesse d’obturation : 8 ~ 1/1,000 sec Valeur d’ouverture : F 3.5 / F 7.0 ■ Équilibrage des blancs : Le réglage de l’équilibre des blancs (W.BALANCE) vous permet de corriger les défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles. ● Sélection d’un équilibrage des blancs

1. puyez sur la touche +/- et utilisez ensuite les touches

HAUT et BAS pour sélectionner l’icône équilibrage des blancs ( ). La barre de menu équilibrage des blancs s’affiche comme indiqué.

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour paramétrer

l’équilibrage des blancs à la valeur que vous souhaitez. La valeur que vous paramétrez saffiche sur lécran LCD. AUTO : L’appareil photo choisit automatiquement le meilleur équilibre des blancs en fonction de l’éclairage ambiant. LUM.JOUR : Pour les images en extérieur. NUAGEUX : Sert à prendre des images lorsque le ciel est couvert de nuages.

: Sert à photographier les couchers de soleil. FLUORESCENT H : Pour la prise de vue avec un éclairage fluorescent type lumière du jour procuré par un éclairage fluorescent à 3 niveaux de puissance. FLUORESCENT L : Prise de vue avec un éclairage fluorescent blanc. TUNGSTÈNE : Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène (ampoules classiques). PERSONNALISER : Permet à l’utilisateur de paramétrer l’équilibrage des blancs selon les conditions de prises de vues. Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images.

3. Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et

vous quittez le mode de paramétrage Équilibrage des blancs.

Touche +/● Utilisation de la Personnalisation de l’équilibrage du blanc Les paramétrages de l’Equilibrage du blanc peuvent légèrement varier en fonction des conditions de prises de vues. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de l’équilibrage du blanc le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de l’équilibrage du blanc.

1. Sélectionnez le menu CUSTOM (

) de l’équilibrage des blancs et appuyez sur la touche OK.

2. Placez une feuille de couleur blanche en face de

l’appareil de manière à ce que l’écran LCD n’affiche que du blanc et appuyez ensuite sur le déclencheur de l’OBTURATEUR.

3. Appuyez sur la touche OK et votre valeur personnalisée

d’équilibre des blancs est enregistrée. - La valeur de personnalisation de l’équilibrage du blanc sera appliquée à partir de la prochaine photo que vous prendrez. - L’équilibrage du blanc configuré par l’utilisateur reste effectif jusqu’à ce qu’il soit écrasé. ※ La touche OK désignée dans ce manuel représente la touche MENU. [ Feuille blanche ] ■ ISO : Vous pouvez régler la sensibilité ISO lorsque vous prenez des photos. La vitesse ou la sensibilité particulière à la lumière d’un appareil répondent à des normes ISO. ● Sélection d’une sensibilité ISO

1. Appuyez sur la touche +/- et utilisez ensuite les touches

HAUT et BAS pour sélectionner l’icône ISO ( La barre de menu ISO apparaît comme indiqué.

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour sélectionner

la valeur de la sensibilité ISO que vous souhaitez. - AUTO : La sensibilité de l'appareil photo est fonction de divers facteurs, tels que les valeurs de la mesure de lumière ou la brillance du sujet. - 100, 200, 400 : Vous pouvez augmenter la vitesse d’obturation, tout en ayant la même quantité de lumière, en augmentant la sensibilité ISO. Cependant, il se peut que l’image soit saturée en luminance élevée. Plus la valeur ISO est élevée, plus l’appareil photo sera sensible à la lumière et de ce fait meilleure sera sa capacité à prendre des photos dans des conditions sombres. Cependant, le bruit d’image augmente proportionnellement à l’augmentation de la valeur ISO. Le grain de l’image apparaîtra de ce fait plus gros.

3. Lorsque vous appuyez sur la touche +/-, la valeur que vous avez paramétrée est

enregistrée et vous quittez le mode paramétrage ISO.

Touche +/■ Compensation d'exposition : Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’exposition selon les conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez également sélectionner la valeur de l’exposition à l’aide de la touche +/-. ● Compensation de l’exposition

1. Appuyez sur la touche +/- et utilisez ensuite les touches

HAUT et BAS pour sélectionner l’icône de la compensation d’exposition ( ). La barre de menu de la compensation d’exposition apparaît comme indiqué.

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour

paramétrer le facteur de compensation de l’exposition que vous souhaitez.

3. Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et le

mode de paramétrage de la compensation d’exposition se ferme. Si vous modifiez la durée d'exposition, l'indicateur d'exposition ( ) s'affiche au bas de l'écran à cristaux liquides.

  • Une valeur négative de compensation de l’exposition réduit l’exposition. Veuillez noter qu’une valeur positive de la compensation de l’exposition augmente l’exposition et l’écran LCD apparaît blanc ou vous risquez de ne pas obtenir de belles photos. ■ Configuration de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture : Cet appareil photo règle automatiquement les valeurs de la vitesse d’obturation et de l’ouverture selon l’environnement de la prise de vue. Cependant, en mode PHOTO DE NUIT vous pouvez paramétrer les valeurs de la vitesse d’obturation et de l’ouverture selon vos préférences.

1) Sélection du mode Night scene

1. Sélectionnez le mode IMAGE FIXE en appuyant sur la

2. Appuyez sur la touche menu.

3. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour

PROGRAMME PORTRAIT sélectionner l’onglet du menu [MODE] SCÈNE PAYSAGE

4. Appuyez sur les touches HAUT et BAS pour

sélectionner le menu [SCÈNE] et appuyez sur la touche DROITE.

5. Appuyez sur la touche HAUT et BAS pour sélectionner

6. Appuyez sur la touche menu. Le menu disparaît et le mode passe en mode Night scene.

Touche +/2) Configuration de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture

1. En mode night scene, appuyez sur la touche +/-.

Un écran apparaît comme indiqué à droite.

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour

paramétrer la vitesse d’obturation. Utilisez les touches HAUT et BAS pour paramétrer la durée d’ouverture du diaphragme.

3. Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que

vous paramétrez est enregistrée et le mode passe en mode Night scene. Appuyez sur le déclencheur de l’OBTURATEUR pour prendre la photo. Bouton LCD ■ Vous pouvez vérifier le statut de l’enregistrement sur l’écran à cristaux liquides. Dans le mode ENREGISTREMENT (IMAGE FIXE/ VIDÉOCLIP), le fait d’appuyer sur la touche LCD (affichage à cristaux liquides, ACL) a pour effet de modifier l’affichage (voir les illustrations ci-dessous). Appuyer sur la touche LCD [ Image et paramètres au complet ] Appuyer sur la touche LCD [ Image et paramètres de base ] [ Écran à CL (LCD) désactivé ] Appuyer sur la touche LCD ■ Si l’écran LCD est éteint, le voyant d’état de l’appareil photo s’allume.

Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo ■ Vous pouvez utiliser le menu sur l’écran LCD afin de paramétrer les fonctions d’enregistement. Dans n’importe quel mode, excepté le mode ENREGISTREMENT VOCAL, le fait d’appuyer sur la touche MENU affiche le menu sur l’écran LCD. BON À SAVOIR ● Le menu ne s'affichera pas sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes : - Si une autre touche est actionnée - Durant le traitement des données d'une image. - Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante ● La touche OK désignée dans ce manuel représente la touche MENU. ■ Les fonctionnalités suivantes sont disponibles selon le mode sélectionné. Les éléments indiqués par Onglet de menu représentent les paramètres par défaut. Menu principal Sous-menu Mode apprareil en fonction Page AUTO PROGRAMME MODE

MULTI SÉLECTIF p.39 Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des paramètres de l’appareil photo Onglet de menu Menu principal

Sous-menu Mode apprareil en fonction UNIQUE 2, 4, 8 PRISES Page p.40 NORMAL EFFET N&B p.40 SÉPIA CADRE ARRÊT 1~9 p.41 DOUX NETTETÉ NORMAL p.42 DUR MYSET CHARGER ANNULER MYSET1,2,3 p.43 ENREGIST MYSET1,2,3

  • Les menus peuvent être modifiés sans avertissement préalable.

Comment utiliser le menu

1. Allumez l’appareil photo et appuyez sur la touche MENU. Un menu apparaît pour chaque

mode de l’appareil photo. Cependant, il n’y a pas de menu pour le mode Enregistrement vocal (

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour naviguer dans les menus.

Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE.

Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE.

3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner un sous-menu.

Appuyez sur la touche HAUT ou BAS.

Appuyez sur la touche HAUT ou BAS.

4. Sélectionnez un sous-menu et la valeur que vous paramétrez est ensuite enregistrée.

Appuyez sur la touche menu et le menu disparaît. Mode ■ Vous pouvez sélectionner le mode Image fixe que vous souhaitez. [AUTO] : A utiliser pour la prise de vue de base d’images

fixes. MODE [PROGRAMME] : Le fait de sélectionner le mode automatique AUTO permet de configurer l’appareil photo avec PROGRAMME SCÈNE des paramètres optimaux. Vous pouvez encore configurer toutes les fonctions manuellement à l’exception du diaphragme [ Mode IMAGE FIXE ] et de la vitesse d’obturation. [SCÈNE] : Utilisez le menu pour configurer simplement les paramètres optimum pour une variété de situations de prises de vues. [NUIT] - A utiliser pour la prise de vue d’images fixes de nuit ou dans des conditions sombres. [PORTRAIT] - Pour prendre une photo d’une personne. [PAYSAGE] - Décor avec des bois verts ou un ciel bleu. [ARTIFICE] - Scènes d’artifices.

  • Lorsque les modes [NUIT], [ARTIFICE] sont sélectionnés, il est possible d’avoir un tremblement de l’appareil photo. Utilisez un pied si vous pensez que cela risque de se produire.

Taille ■ Vous pouvez sélectionner la taille de l’image adaptée à votre application. Mode CLIP VIDÉO Mode IMAGE FIXE Mode Icône

[ Mode CLIP VIDÉO ] BON À SAVOIR ● Plus la résolution est élevée, moins il y a de prises de vues étant donné que les images en haute résolution nécessitent plus de mémoire que celles en faible réoslution. ● Les tailles de l’image que vous pouvez sélectionner en mode AUTO sont répertoriées cidessous. - P(2272X1704) : pour imprimer l’image - M(1600X1200) : pour enregistrer l’image sur un PC - E(640X480) : pour envoyer l’image par e-mail

Qualité ■ Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de l’image est faible. Mode IMAGE FIXE Mode Mode CLIP VIDÉO Icône 15F 24F Sous-menu

FINE NORMAL 15FPS 24FPS Format de fichier jpeg jpeg jpeg avi avi

FINE NORMAL 15 FPS 24 FPS [ Mode IMAGE FIXE ] 15F [ Mode CLIP VIDÉO ] ● Si vous utilisez la mémoire interne de 16Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifiées en raison de données variables. Mode Mode IMAGE FIXE Mode CLIP VIDÉO Qualité / Taille

18SEC 40SEC BON À SAVOIR ● TRÈS FINE représente la qualité la plus élevée et NORMAL le paramétrage le plus bas. Choisir la paramétrage le mieux adapté à vos besoins. ● Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF (Design rule of Camera File format). ● JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG est la norme de compression d’image développée par le Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est généralement utilisé pour la compression de photos et de dessins étant donné qu’elle permet de compresser les fichiers de manière efficace sans endommager les données.

Métrage ■ Si vous n’obtenez pas de conditions d’exposition convenables, vous pouvez modifier la méthode de mesure pour prendre de meilleures photos. [MULTI] ( ) : L’exposition est calculée en fonction d’une moyenne sur la lumière NOR disponible dans la zone de l’image. MESURE EXPO. MULTI Le calcul sera néanmoins déformé SÉLECTIF vers le centre de la zone de l'image. Adapté pour une utilisation générale.

[ Mode PROGRAMME ] [SÉLECTIF] ( ) : La zone indiquée au milieu sera mesurée, comme indiqué à droite. Cela convient lorsque le sujet au centre est bien exposé sans contrejour. [ Zone de mesure sélective ] BON À SAVOIR ● Si le sujet n’est pas le centre de la zone mise au point, n’utilisez pas la méthode spot cela pourrait causer une erreur d’exposition. Dans ce cas, utilisez plutôt la compensation de l’exposition.

Prise de vue en continu ■ Sélectionnez le nombre d’images en prise de vue continue. - [UNIQUE] : Prend uniquement une photo - [2, 4, 8 PRISES] : Permet de prendre le nombre d’images paramétré en appuyant une fois sur l’obturateur. Le mode de prise de vues continues est effacé après une prise de vue.

UNIQUE 2 PRISES [ Mode PROGRAMME ] ● Nombre maximum de prises de vue continues disponible, par taille d’image/ type de qualité Qualité

  • Une résolution élevée ainsi que la qualité de la photo augmentent la durée d’enregistrement du fichier, ce qui augmente le temps d’attente.
  • Si le sous-menu [2, 4, 8 PRISES] est sélectionné, le flash s’éteint automatiquement.
  • Si vous changez la taille de l’image et la qualité après avoir sélectionné le nombre de prises de vues continues, le sous-menu [P. DE VUE] change automatiquement en [UNIQUE]. Effet ■ Vous pouvez ajouter des effets spéciaux à vos images en utilisant le processeur de l’appareil photo numérique.

EFFET NOR [ Mode PROGRAMME ] NORMAL N&B SÉPIA [ Mode CLIP VIDÉO ] NORMAL : Aucun effet rajouté à l’image. N&B : Convertit l’image en noir et blanc. SÉPIA : Les images sont enregistrées avec une couleur sepia (ton de couleurs jaunâtre brun).

NOR Cadre photo ■ Vous pouvez ajouter 9 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre. - Si vous sélectionnez le sous-menu [ARRÊT] dans le menu [CADRE] ou si vous allumez et éteignez l’appareil photo en mode PROGRAM, le cadre photo sélectionné est annulé. - Les cadres photo disponibles sont les suivants :

Netteté ■ Vous pouvez régler la netteté de la photo que vous souhaitez prendre. Vous ne pouvez pas vérifier l’effet de netteté sur l’écran LCD avant de prendre la photo étant donné que cette fonction n’est appliquée que lorsque la photo est enregistrée dans la mémoire.

NETTETÉ DOUX NORMAL DUR [ Mode PROGRAMME ] Sous-menu DOUX NORMAL Icône Description Les contours de l’image sont adoucis. Cet effet est adapté pour l’édition des images sur votre PC. Les contours de l’image sont nets. Adapté pour l’impression. Les contours de l’image sont accentués. Les contours sont nets DUR

mais il peut y avoir un bruit d’image sur l’image enregistrée. Enregistrer /Charger la configuration de l’appareil photo (MYSET) ■ Utilisez le mode MySET pour enregistrer les paramétrages fréquemment utilisés (ENREGIST) et les utiliser par la suite (CHARGER). ● Enregistrement de la configuration de l’appareil photo : Disponible en mode PROGRAM.

1. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le menu

[MYSET] en appuyant sur la touche GAUCHE/DROITE.

2. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner le

menu [ENREGIST] et appuyez sur la touche droite.

3. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner le

numéro de MON PARAM à enregistrer.

4. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la

configuration actuelle dans MON PARAM sélectionné.

ANNULER MYSET MODIF. :▶ [ Mode PROGRAMME ] ● Chargement de la configuration de l’appareil photo enregistrée : disponible en mode PROGRAMME.

1. Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez le menu

[MYSET] en appuyant sur la touche GAUCHE/DROITE.

2. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner le

MYSET menu [CHARGER] et appuyez sur la touche droite. ANNULER CHARGER MYSET ENREGIST

3. Appuyez sur les touches Haut/Bas pour sélectionner un

numéro de MON PARAM à charger. DÉPL. : ▲ MODIF. :▶

4. Appuyez sur la touche OK pour paramétrer la

[ Mode PROGRAMME ] configuration de l’appareil photo comme enregistrée dans MON PARAM.

  • Le numéro actuel de MON PARAM s’affiche en haut à gauche de l’écran LCD.
  • Si vous sélectionnez [ANNULER] dans le menu [CHARGER] ou si vous allumez et éteignez l’appareil photo en mode MYSET, le mode MYSET est annulé.

Indicateur de l'écran LCD ■ L'écran LCD affiche des informations sur les conditions de prise de vue.

Indicateur de protection p.58

Indicateur DPOF p.59

Numéro de l’image stockée p.14 100-0009 ■ Si vous appuyez sur la touche LCD, vous pouvez vérifier les informations d’enregistrement suivantes : 100-0009 SIZE

: F3.5 Durée d’ouverture

: 1/18 Vitesse de l’obturateur FLASH : OFF Selon que le flash du diaphragme est utilisé ou non. DATE

: 2005/03/01 Date de l’enregistrement Démarrage du mode lecture ■ Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent seulement à la carte. ■ Si vous n’utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne. ■ Si vous avez allumé l’appareil photo en appuyant sur la touche MARCHE/ARRÊT, vous pouvez appuyer une fois sur la touche MODE PLAY pour passer en mode Play et appuyer à nouveau dessus pour passer en mode Recording. ■ Pour activer le mode LECTURE, utilisez les touches de l'appareil et l’écran LCD. ● Lecture d’une image fixe

1. Sélectionnez le mode LECTURE à l’aide de la

touche de mode lecture (

2. La dernière image stockée en mémoire s’affiche

sur l’écran à cristaux liquides (LCD).

3. Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à

l'aide de la touche GAUCHE/DROITE. ※ Appuyez sur la touche Gauche ou Droite et maintenez-la enfoncée pour faire avancer rapidement les images lues. BON À SAVOIR ● Appuyez sur le bouton de l’obturateur en mode Lecture pour passer au mode de prise de vue actuellement paramétré. ● La touche OK désignée dans ce manuel représente la touche MENU.

Démarrage du mode lecture ● Visionnage d’un vidéoclip Les 2 premières étapes sont identiques à celles qui décrivent la lecture d'images fixes.

3. Sélectionnez le vidéoclip enregistré que vous souhaitez

visionner à l’aide de la touche GAUCHE/DROITE. Si vous sélectionnez un fichier de vidéoclip, l’indicateur ) signalant que le mode vidéoclip est activé s’affichera sur l’écran à cristaux liquides (LCD).

4. Appuyez sur la touche lecture & pause (

) pour visionner un fichier de vidéoclip. - Pour mettre un fichier vidéo clip sur pause en cours de lecture, appuyez à nouveau sur la touche lecture et pause. - Pour reprendre la lecture du fichier vidéoclip, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause. - Pour rembobiner un vidéo clip en cours de lecture, appuyez sur la touche GAUCHE. Pour faire avancer le vidéo clip rapidement, appuyez sur la touche DROITE. - Pour arrêter la lecture du vidéo clip, appuyez sur la touche lecture & pause et appuyez ensuite sur la touche GAUCHE ou DROITE. ● Ecoute d’une voix enregistrée Pour lire les fichiers vocaux enregistrés avec l’appareil photo, l’appareil doit être branché à votre PC. (Voir p.95) Il faut que votre PC soit équipé d’une carte son et d’enceintes. Veuillez vous assurer d’installer le pilote de l’appareil photo avant de brancher l’appareil photo à votre PC.

1. Branchez l’appareil photo sur le PC.

2. Ouvrez Windows Explorer et le dossier

DICM/100SSCAM du lecteur amovible.

3. Sélectionnez un fichier vocal (*.wav).

4. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez

5. Sélectionnez le dossier sur votre PC dans lequel vous

souhaitez enregistrer le fichier, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Coller]. [ Touche LECTURE ]

6. Cliquez sur le fichier que vous venez d’enregistrer.

Le lecteur apparaît à gauche de la fenêtre d’Explorer.

7. Cliquez sur la touche Lecture pour lire le fichier vocal.

  • La méthode de lecture des mémos vocaux ajoutés aux images fixes est la même que la méthode de lecture des fichiers vocaux.

Utilisation des touches pour régler l’appareil photo ■ En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l’appareil photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture. Touche Vignette( ) /Agrandissement(

● Vous pouvez voir des images multiples, agrandir une image sélectionnée, rogner et enregistrer une zone sélectionnée d’une image. ● Affichage vignette

1. Lorsqu’une image est affichée en plein écran, appuyez

sur la touche vignette.

2. La dernière image affichée avant que vous n'ayez activé

le mode Vignette est mise en évidence.

3. Appuyez sur la touche à 5 fonctions pour atteindre

l’image de votre choix.

4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche agrandissement.

100-0009 Appuyez sur la touche vignette (

Appuyez sur la touche agrandissement ( Image mise en surbrillance [ Affichage en mode Normal ] ◀▶ : DÉPL. : EFF. [ Mode d’affichage timbres-poste ] ● Agrandissement d’image

1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche

2. Il est possible de visualiser différentes parties d’une

image à l’aide de la touche à 5 fonctions.

3. Appuyez sur la touche vignette pour faire un zoom

arrière jusqu’à l'image originale en plein format. - Vous pouvez voir si l’image affichée est une vue agrandie en vérifiant l’ndicateur d’agrandissement de l’image qui se trouve en bas à gauche de l’écran LCD. (Si l’image n’est pas une vue agrandie, l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous pouvez également vérifier la zone d’agrandissemeent. - Les vidéo clips et les fichiers WAV ne peuvent pas être agrandis. - Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualité s'en trouve sacrifiée.

● Le taux maximum d’agrandissement proportionnellement à la taille de l’image. Dimension d’image

Taux d’agrandissement maximum X7.0 X5.0 X3.0 X2.0 X2.0 ● Couper : vous pouvez extraire la partie de l’image de votre choix et l’enregistrer séparément. ROGNAGE ?

1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et

ROGN. ANNULER appuyez sur la touche agrandissement. CONFIRMER : OK

2. Il est possible de visualiser différentes parties d’une

image à l’aide de la touche à 5 fonctions.

3. Appuyez sur la touche MENU ; un message apparaît

comme illustré ci-contre.

4. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez

ensuite sur la touche OK. ROGN. : les images rognées sont enregistrées sous leur dernier nom de fichier. ANNULER : permet d’annuler le rognage. ※ S’il y a peu de mémoire pour enregistrer l’image coupée, vous ne pouvez pas la couper. Touche mémo vocal ( ) / Haut ■ Lorsque le menu est affiché sur l’écran LCD, le fait d’appuyer sur la touche HAUT permet de déplacer le curseur de menu vers le haut. ■ Quand le menu ne s’affiche pas sur l’écran à cristaux liquides, la touche HAUT sert de touche de mémo vocal. Vous pouvez ajouter votre fichier audio à une image fixe stockée. ● Ajout d’un mémo vocal à une image fixe

1. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE pour

sélectionner une image à laquelle vous souhaitez ajouter du son.

2. Appuyez sur la touche mémo vocal (

) pour afficher l’indicateur de mémo vocal. L’appareil est à présent prêt pour enregistrer un mémo vocal.

3. Appuyez sur le bouton de l’obturateur pour démarrer

l’enregistrement et la voix est enregistrée sur l’image fixe pendant 10 secondes. Lors de l’enregistrement de la voix, la fenêtre d’état de l’enregistrement s’affiche comme indiqué ci-contre. STOP:SHUTTER

4. Vous pouvez arrêter l’enregistrement en appuyant à

REC nouveau sur le bouton d’obturateur.

) s’affiche sur l’écran LCD une fois l’enregistrement du mémo vocal terminé. - Vous ne pouvez pas enregistrer de mémos vocaux sur des fichiers de vidéo clips. - Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro). - Le mémo vocal est enregistré au format *.wav, mais il a le même nom que l’image fixe à laquelle il correspond. - Si vous ajoutez un nouveau mémo vocal à l’image fixe qui en a déjà un, le mémo vocal existant va être effacé. Touche Lecture & Pause ( )/ Bas ■ En mode Lecture, les touches lecture & pause / bas fonctionnent de la manière suivante: - Si le menu s’affiche Appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. - Si un clip vidéo est en cours de lecture EEn mode Stop : Lit un clip vidéo. Au cours de la lecture : Arrête temporairement la lecture. En mode Pause : Reprend la lecture. [ Le clip vidéo est arête ] [ Le clip vidéo est lu ] [ Le clip vidéo est mis sur pause ]

Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK ■ Les touches GAUCHE / DROITE/ MENU/ OK permettent d’activer ce qui suit. - Touche GAUCHE: Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche GAUCHE pour sélectionner l’onglet de menu à gauche du curseur. - Touche DROITE : Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche DROITE pour sélectionner l’onglet de menu à droite du curseur, ou pour aller à un menu secondaire. - Touche MENU : En appuyant sur la touche MENU, le menu mode lecture s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD reviendra à l'affichage initial. - Touche OK : Lors de l’affichage du menu à l’écran à cristaux liquides, la touche OK est utilisée pour valider les données qui changent à l’aide de la touche à 5 fonctions. Bouton LCD (

■ La dernière image stockée dans la mémoire s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. La dernière image enregistrée dans la mémoire s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous appuyez sur la touche mode lecture. En appuyant la touche LCD( ) en mode LECTURE, on modifiera l'affichage de la manière suivante: [Image & Icônes] → [Image & Information] → [Image uniquement] Appuyer sur la touche LCD [ Image & Icônes ] SIZE : AV : TV : FLASH : DATE : 2272X1704 F3.5 1/18 OFF 2005/03/01 [Image & Information] Appuyer sur la touche LCD

Appuyer sur la touche LCD [ Image uniquement ] Touche Supprimer (

■ Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. ● Suppression d’images en mode Lecture

1. Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer

en appuyant sur la touche GAUCHE /DROITE et appuyez sur la touche SUPPRIMER (

2. Un message s’affiche comme indiqué sur le côté de

3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la

touche HAUT/BAS et appuyez ensuite sur la touche OK. Si [EFF.] est sélectionné : permet d’effacer les images sélectionnées. Si [ANNULER] est sélectionné : permet d’annuler "Effacer image" 100-0009 EFF.? EFF. ANNULER CONFIRMER : OK ● Suppression d’images en mode Affichage vignette

1. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner l’image que vous

souhaitez supprimer et appuyez ensuite sur la touche SUPPRIMER.

2. Le message suivant s’affiche sur l’écran LCD.

Appuyez sur la touche SUPPRIMER. EFF.? EFF. ANNULER CONFIRMER : OK ◀▶ : DÉPL. : EFF. ◀▶ : DÉPL. : EFF.

3. Sélectionnez les valeurs du sous-menu en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez

ensuite sur la touche OK. Si [EFF.] est sélectionné : permet d’effacer les images sélectionnées. Si [ANNULER] est sélectionné : permet d’annuler "Effacer image" BON À SAVOIR ● Avant de supprimer des images de l’appareil, vous devez sauvegarder ou télécharger les images que vous souhaitez conserver sur votre ordinateur.

Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD ■ Il est possible de modifier les fonctions du mode LECTURE à l’aide de l’écran LCD. En mode LECTURE, le fait d’appuyer sur la touche MENU permet d’afficher le menu sur l’écran LCD. Les menus qu’il est possible de paramétrer en mode Lecture sont les suivants. Pour prendre une photo après le paramétrage du menu lecture, appuyez sur la touche LECTURE ou sur le bouton de l’obturateur. ■La touche OK désignée dans ce manuel représente la touche MENU. Onglet de menu Menu principal DIAPOR Sous-menu Menu secondaire INTERV. 1, 3, 5, 10SEC REPRISE

p.56 p.59 ~ p.61 p.62 Configuration du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD ■ Ce menu est disponible lorsque l’appareil photo est connecté à une imprimante supportant PictBridge (connexion directe à l’appareil photo, vendue séparément) par un câble USB. Onglet de menu Menu principal IMAGES Sous-menu Menu secondaire 1 IMAGE

RÉINI. p.67 ※ Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement.

Démarrage du diaporama ■ Les images peuvent être affichées en continu à intervalles pré configurés.

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

sélectionnez l’onglet du menu [DIAPOR].

DIAPOR INTERV. REPRISE DÉMARRER 1 SEC MARCHE ● Paramétrage de l’intervalle de lecture : Paramétrez l’intervalle de lecture du diaporama. SORTIR:MENU DÉPL. : ▼

1. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu

[INTERV.] et appuyez sur la touche Droite.

2. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner l’intervalle que vous souhaitez.

3. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration.

● Répétition du paramétrage : Répéter ou non le diaporama après la fin du premier cycle.

1. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu [REPRISE] et appuyez sur la

2. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le sous-menu que vous souhaitez.

[ARRÊT] sélectionné Le diaporama est fermé après un cycle. [MARCHE] sélectionné Le diaporama est répété jusqu’à ce qu’il soit annulé.

3. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer la configuration.

● Démarrer le diaporama : Le diaporama peut uniquement démarrer dans le menu [DÉMARRER].

1. Utilisez les touches Haut/Bas pour sélectionner le menu [DÉMARRER].

2. Appuyez sur la touche OK pour démarrer le diaporama.

- Appuyez sur la touche Pause pour mettre le diaporama sur pause. - Pour reprendre le diaporama, appuyez à nouveau sur la touche pause ( - Appuyez sur la touche Menu pour arrêter le diaporama. BON À SAVOIR ● La durée de chargement dépend de la taille de l’image et de la qualité. ● Lors de la lecture du diaporama, seul le premier cadre d'un fichier MOVIE s'affiche. Dans le cas d’un fichier vocal, l’icône d’enregistrement vocal apparaît.

Rotation d’une image ■ Vous pouvez tourner les images enregistrées de différents degrés.

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

sélectionnez l’onglet du menu [ROTATION].

3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en

appuyant sur la touche HAUT/ BAS.

ROTATION DROITE GAUCHE SORTIR:MENU [DROITE] : Permet d’appliquer une rotation dans le sens des aiguilles d’une montre à une image [GAUCHE] : Permet d’appliquer une rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre à une image [HORIZONTAL] : Tourner l’image horizontalement

DÉPL. : ▼ [180] : Permet d’appliquer une rotation de 180 degrés à une image [VERTICAL] : Tourner l’image verticalement

4. Appuyez sur la touche OK. L’image tournée est enregistrée sous un nouveau nom de

fichier et le menu disparaît. Si vous affichez l’image tournée sur l’ écran LCD, il yaura des espaces vides à gauche et à droite de l’image.

Redimensionner ■ Changez la résolution (taille) des photos que vous avez prises. Sélectionnez [LOGO] pour enregistrer une image en tant qu’image de démarrage. L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier.

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

sélectionnez l’onglet du menu [RÉDIMENS.].

3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en

RÉDIMENS. 2048X1536 appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la 1600X1200 touche OK. 1024X768 SORTIR:MENU

DÉPL. : ▼ ● Types de redimensionnement de l’image RÉDIMENS. 2048X

BON À SAVOIR ● Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais l’inverse n’est pas possible. ● Seules des images JPEG peuvent être redimensionnées. Il n’est pas possible de redimensionner des fichiers MOVIE et WAV. ● Vous pouvez modifier la résolution uniquement pour les fichiers compressés au format JPEG 4:2:2. ● L’image redimensionnée portera un nouveau nom de fichier. L’image [LOGO] est enregistrée non pas sur la carte mémoire mais dans la mémoire interne. ● Seule une image [LOGO] peut être enregistrée. Si vous enregistrez une nouvelle image [LOGO], l’image de démarrage existante sera supprimée. ● Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l’image redimensionnée, un message [CARTE PLEINE!] s’affiche sur l’écran à cristaux liquides et l’image redimensionnée ne sera pas stockée.

Protection des images ■ Cela permet d’éviter d’effacer accidentellement des prises de vue particulières (VERROUILLER). Enlève également la protection des images qui ont été protégées précédemment (DÉVERROUILLER). ● Protection des images

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

sélectionnez l’onglet du menu [PROTÉGER].

3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. [1 IMAGE] : Seule l’image affichée sur l’écran à cristaux liquides est protégée ou non. [TOUTES IM.] : Toutes les images stockées sont protégées ou non.

4. Sélectionnez le menu secondaire que vous souhaitez

en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. [DÉVERROUILLER] : Annule la fonction de protection. [VERROUILLER] : Enclenche la fonction de protection. - Si vous sélectionnez le sous-menu [1 IMAGE] à l’étape 3, vous pouvez protéger ou non une autre image en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE. Si vous appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR, le menu Protection de l’image disparaît. - Si vous sélectionnez [TOUTES IM.] à l’étape 3, le menu Protection de l’image disparaît. - Lorsque vous protégez une image contre un effacement inopiné, l’icône de protection ) s’affiche à l’écran à cristaux liquides (LCD). Une image non protégée n’a pas d’indicateur. - Les images en mode LOCK (verrouillage) sont protégées contre les commandes [EFF.] et [EFF. TOUT], mais leur format peut être modifié à l’aide de la fonction [FORMAT].

QUIT:SH DÉPL. :◀▶ CONFIG:OK Suppression de toutes les images ■ Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés. Rappel:les images ainsi effacées ne peuvent pas être récupérées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d’effacement. L’image de démarrage est enregistrée dans la mémoire interne de l’appareil photo (pas sur la carte mémoire) et ne sera pas supprimée même si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire. ● Suppression de toutes les images

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

sélectionnez l’onglet du menu [EFF. TOUT]. EFF. TOUT

3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

NON OUI touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. SORTIR:MENU DÉPL. : ▼ Sélection de [NON] : Permet d’annuler "Effacer tout". Sélection de [OUI] : Permet d’afficher la boîte de dialogue pour confirmer la suppression. - Si [EFF.] est sélectionné : Appuyez sur la touche OK et toutes les images non protégées sont supprimées. - Si [ANNULER] est sélectionné : Appuyez sur la touche OK et les images ne sont pas supprimées. DPOF ■ DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d’incorporer des informations relatives à l’impression dans le dossier DCIM/MISC de votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer ainsi que le nombre d’impressions à effectuer. ■ L’indicateur DPOF s’affiche sur l’écran à cristaux liquides lors de la lecture d’une image comportant des paramètres DPOF. Les images peuvent ensuite être imprimées sur une imprimante compatible DPOF, ou elles peuvent être développées dans un des plus en plus nombreux laboratoires de photographie. ■ Cette fonction n’est pas disponible pour les fichiers de clips vidéo et d’enregistrement vocaux. ■ Lorsque ce menu est sélectionné sans carte mémoire, vous ne pouvez pas sélectionner le sous-menu [DPOF].

DPOF : STANDARD ■ Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à la quantité d’impressions sur votre carte mémoire.

1. Appuyez sur la touche mode play (lecture) et sur la

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

DPOF STANDARD 1 IMAGE sélectionnez [DPOF]. TOUTES IM. INDEX

3. Sélectionnez le menu [STANDARD] en appuyant sur la

TAILLE touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Appuyez sur les touches HAUT / BAS pour sélectionner

[1 IMAGE] ou [TOUTES IM.] et appuyez ensuite sur la touche OK. Une fenêtre permettant de sélectionner le 100-0009 nombre de copies s’affiche. [1 IMAGE] : Permet de paramétrer le nombre de copies à imprimer pour la photo actuelle 00 IMPRIM uniquement. QUIT:SH [TOUTES IM.] : Permet de paramétrer le nombre de DÉPL. :◀▶ CONFIG:OK copies à imprimer pour chaque photo, à l’exception des clips vidéo et des enregistrements vocaux.

5. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le nombre de copies à imprimer et

appuyez ensuite sur la touche OK. - L’icône DPOF ( ) apparaît pour les photos pour lesquelles le nombre de copies à imprimer a été paramétré. DPOF : INDEX ■ Les images (excepté pour les vidéo clips et les fichiers vocaux) sont imprimées sous forme d’index.

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et

sélectionnez l’onglet du menu [DPOF]. DPOF STANDARD NON

3. Sélectionnez le menu [INDEX] en appuyant sur la

INDEX OUI touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. TAILLE

4. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en

RETOUR:◀ CONFIG:OK appuyant sur la touche HAUT/ BAS. Si [NON] est sélectionné : L’image ne sera pas imprimée au format d’impression index. Si vous sélectionnez [OUI] : L’image est imprimée au format index.

5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres.

DPOF : TAILLE DE L’IMPRESSION

■ Vous pouvez préciser la taille d’impression lors de l’impression d’images enregistrées sur la carte mémoire. Le menu [TAILLE] n’est disponible qu’avec les imprimantes compatibles DPOF 1.1. ● Définir la taille d'image

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez

l’onglet du menu [DPOF]. DPOF

3. Sélectionnez le menu [TAILLE] en appuyant sur la touche

STANDARD DÉFAUT INDEX 3X5 HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. TAILLE 4X6

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

RETOUR:◀ CONFIG:OK touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

  • TAILLE : DÉFAUT, 3X5, 4X6, 5X7, 8X10
  • La taille d’impression [DÉFAUT] dépend du fabricant de l’imprimante. Pour la valeur par défaut de votre imprimante, veuillez vous reporter au guide de l’utilisateur fourni avec votre imprimante. DPOF : ANNULER ■ Vous pouvez annuler les paramètres [STANDARD], [INDEX] ou [TAILLE]. Annulez le paramètre pour réinitialiser la valeur à sa valeur par défaut.

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

sélectionnez [DPOF]. DPOF

3. Sélectionnez le menu [ANNULER] en appuyant sur la

INDEX STANDARD TAILLE INDEX touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. ANNULER TAILLE

4. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en

RETOUR:◀ CONFIG:OK appuyant sur la touche HAUT/ BAS. Si vous sélectionnez [STANDARD] : Annule le paramètre d’impression standard. Si vous sélectionnez [INDEX] : Annule le paramètre d‘impression index. Si vous sélectionnez [TAILLE] : Annule le paramètre de taille de l’impression.

5. Appuyez sur la touche OK pour confirmer les paramètres.

COPIER VERS LA CARTE

■ Cette fonction vous permet de copier des fichiers d’image vers la carte mémoire. ● Copie sur la carte mémoire

1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.

2. Sélectionnez l’onglet du menu [COPIER] en appuyant sur

la touche GAUCHE/DROITE. COPIER

3. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en

NON OUI appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. SORTIR:MENU DÉPL. : ▲ - [NON] : annule "COPIE VERS CARTE" - [OUI] : Toutes les images enregistrées sur la mémoire interne sont copiées sur la carte mémoire une fois le message [PATIENTER!] affiché. Une fois la copie effectuée, l’écran revient au mode play. BON À SAVOIR ● Lorsque ce menu est sélectionné sans avoir inséré de carte mémoire, vous ne pouvez pas sélectionner les sous-menus [COPIER]. ● S’il n’y a pas assez d’espace disponible sur la carte mémoire pour copier les images enregistrées sur la mémoire interne (16Mo), la commande [COPIER] va copier certaines images et afficher le message [CARTE PLEINE!]. Le système revient ensuite au mode playback. Assurez-vous de supprimer les images non nécessaires afin de libérer de l’espace avant d’insérer la carte mémoire dans l’appareil photo.inserting the memory card into the camera. ● Lorsque vous déplacez les images qui sont stockées dans la mémoire interne par [COPIER] vers la carte, le dossier 101SSCAM est créé sur la carte pour éviter une duplication du nom du sous-dossier. Lorsque vous effectuez l’opération [COPIER] le nombre de dossier SSCAM augmente. (Ex : 100SSCAM, 101SSCAM, 102SSCAM, 103SSCAM...) Après avoir effectué [COPIER], la dernière image enregistrée du dernier dossier copié s’affiche sur l’écran LCD. Lorsque vous prenez une photo elle est enregistrée dans le dernier dossier copié.

PictBridge ■ Vous pouvez utiliser le câble USB pour brancher l’appareil photo à une imprimante qui supporte PictBridge (vendu séparément) et imprimer directement les images enregistrées. Vous ne pouvez pas imprimer les clips vidéo et les fichiers vocaux. Vous pouvez régler les paramètres suivants à partir du menu PictBridge. IMAGES : Permet de sélectionner les images à imprimer. Paramétrage impression : Paramétrage de l’impression (PARAM AUTO/PARAM PERSO) IMPR : Impression des images IMPR. DPOF : Impression des fichiers DPOF RÉINI. : Initialisation des fonctions PictBridge ● Branchement de lappareil photo à une imprimante

1. Appuyez sur la touche POWER pour allumer l’appareil

2. Dans un mode différent du mode Enregistrement vocal,

INSTALL. appuyez sur la touche MENU. IMPRESS ORDI. SON

3. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

IMPRIM. USB sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le menu [USB] en appuyant sur la touche

HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.

5. Sélectionnez le menu [IMPRIM.] en appuyant sur la touche HAUT/ BAS et appuyez sur la

6. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

7. Utilisez le câble USB fourni pour brancher l’appareil photo à l’imprimante comme indiqué

8. Allumez l’imprimante pour brancher l’appareil photo à l’imprimante.

※ Si vous avez sélectionné [ORDI.] à l’étape 5, lorsque vous branchez l’appareil photo à votre imprimante, le voyant d’état de l’appareil (Vert) s’allume et la connexion n’est pas faite. Dans ce cas, débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 2.

PictBridge : Sélection d’image ■ Sélectionnez les images à imprimer

1. Branchez l’appareil photo à votre imprimante. Le menu

USB doit être paramétré sur [IMPRIM.] avant que vous connectiez l’appareil photo à l’imprimante. (Voir p. 63) IMAGES

2. Le menu [IMAGES] s’affiche.

3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le

TOUTES IM. valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez DÉPL. : ▲ CONFIG:OK ensuite sur la touche OK. Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné : La fonction PictBridge est appliquée uniquement à l’image actuellement affichée. Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionné : La fonction PictBridge est appliquée à toutes les images, excepté les clips vidéo et les fichiers vocaux. ● Paramétrage du nombre de copies à imprimer. - Sélectionnez [1 IMAGE] ou [TOUTES IM.]. Un écran dans lequel vous pouvez paramétrer le nombre de copies à imprimer apparaît comme indiqué ci-dessous. 00 IMPRIM 00 IMPRIM QUIT:SH DÉPL.:◀▶ CONFIG:OK [ Lorsque [1 IMAGE] est sélectionné ] QUIT:SH CONFIG:OK [ Lorsque [TOUTES IM.] est sélectionné ] - Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner le nombres d’impressions. Maximum 30 impressions. - Utilisez la touche Gauche/Droite pour sélectionner une autre image et sélectionner le nombre d’impressions pour une autre image. - Après avoir paramétré le nombre d’impressions, appuyez sur la touche OK pour enregistrer. - Appuyez sur le declencheur pour revenir au menu sans paramétrer le nombre d’impressions.

PictBridge : l’impression ■ Impression des images

1. Branchez l’appareil photo à votre imprimante. Le menu

USB doit être paramétré sur [IMPRIM.] avant que vous connectiez l’appareil photo à l’imprimante. (Voir p. 63) IMPR STANDARD

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour

INDEX sélectionner l’onglet du menu [IMPR].

3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner la

DÉPL. : ▲ CONFIG:OK valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. [STANDARD] : Permet d’imprimer les images enregistrées dans la carte mémoire. Une image est imprimée par feuille de papier. [INDEX] : Permet d’imprimer plusieurs images sur une feuille de papier.

4. L’écran indiqué à droite apparaît et la photo est

imprimée. Si aucune photo n’est sélectionnée, le message [PAS D' IMAGE!] s ‘affiche. Appuyez sur le bouton de l’obturateur lors de l’impression pour annuler l’impression et le menu [IMAGES] s’affiche. ※ Le nombre d’images dans un index d’impression varie selon l’imprimante utilisée.

001/001 QUIT:SH ■ DPOF PRINT : Cela vous permet d’imprimer directement les fichiers avec les informations DPOF.

1. Branchez l’appareil photo à votre imprimante. Le menu

[USB] doit être paramétré sur [IMPRIM.] avant que vous connectiez l’appareil photo à l’imprimante. (Voir p. 63) IMPRIMIR DPOF NON

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour

OUI sélectionner l’onglet du menu [IMPRIMIR DPOF]

3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le

DÉPL. : ▲ CONFIG:OK valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. [NON] : Permet d’annuler l’impression [OUI] : Permet d’imprimer directement le fichier avec les informations DPOF ※ Selon le fabriquant et le modèle de l’imprimante, certains menus peuvent ne pas être disponibles. Avec une imprimante qui ne supporte pas DPOF, le menu reste affiché mais n’est pas disponible.

PictBridge : paramétrage impression ■ PARAM AUTO

1. Branchez l’appareil photo à votre imprimante. Le menu

USB doit être paramétré sur [IMPRIM.] avant que vous connectiez l’appareil photo à l’imprimante. (Voir p. 63) PARAM AUTO

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour

NON OUI sélectionner l’onglet du menu [PARAM AUTO]

3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le

DÉPL. : ▲ CONFIG:OK valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. [NON] : Les valeurs de [PARAM PERSO] sont conservées. [OUI] : Toutes les valeurs de [PARAM PERSO] sont automatiquement modifiées.

■ PARAM PERSO: Vous pouvez sélectionner les menus Taille du papier, Format d’impression, Type de papier, Qualité d’impression, Date d’impression et Nom d’impression du fichier, pour les images imprimées.

1. Branchez l’appareil photo à votre imprimante. Le menu

[USB] doit être paramétré sur [IMPRIM.] avant que vous connectiez l’appareil photo à l’imprimante. (Voir p. 63) PARAM PERSO AUTO TAILLE

2. Utilisez les touches DROITE et GAUCHE pour atteindre

CARTE P. DISPOSI. le menu [PARAM PERSO]. 4X6 TYPE

3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le

CONFIG:OK RETOUR:◀ valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche DROITE.

4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le valeur de sous-menu que vous

souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. ● Les menus que vous pouvez paramétrer sont les suivants : Menu Fonction Sous-menu TAILLE Paramétrage de la taille du papier pour l’impression AUTO, CARTE P., 4X6, 2L, A4, LETTER, A3 DISPOSI. Paramétrage du nombre d’images à imprimer sur une feuille de papier TYPE QUALITÉ

AUTO, INDEX, ENTIER, 1, 2, 4, 6, 8

Paramétrage de la qualité du papier pour l’impression AUTO, COUCHÉ, PHOTO, NORMAL Paramétrage de la qualité du papier pour l’impression AUTO, HAUTE, NORMAL, FINE DATE Paramétrage de l’impression ou non de la date AUTO, ARRÊT, MARCHE NOM FICH Paramétrage de l’impression ou non du nom de fichier AUTO, ARRÊT, MARCHE ※ Certaines options du menu ne sont pas supportées par tous les modèles d’imprimantes et du fabriquant. S’ils ne sont pas supportés, les menus sont tout de même affichés sur l’écran LCD mais ne peuvent être sélectionnés. ※ Si les valeurs de paramétrage ne sont pas modifiées dans le paramétrage automatique/manuel, elles sont automatiquement conservées.

PictBridge : RESET ■ Permet d’initialiser les configurations modifiées par l’utilisateur.

1. Branchez l’appareil photo à votre imprimante. Le menu

[USB] doit être paramétré sur [IMPRIM.] avant que vous connectiez l’appareil photo à l’imprimante. (Voir p. 63) RÉINI.

2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour

NON sélectionner l’onglet du menu [REINI.] OUI

3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le

DÉPL. : ▲ CONFIG:OK valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. - Si vous avez sélectionné [NON] : Les paramètres ne seront pas réinitialisés. - Si vous avez sélectionné [OUI] : Tous les paramètres impression et image seront réinitialisés.

※ Le paramétrage par défaut de l’impression varie selon le fabricant de l’imprimante. Pour le paramétrage par défaut de votre imprimante, reportez-vous au manuel de l’utilisateur livré avec votre imprimante.

Menu de configuration ■ Ce mode vous permet de configurer les paramètres de base. Vous pouvez utiliser le menu paramétrage dans tous les modes de l’appareil photo à l’exception du mode Enregistrement vocal. Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut. ■ La touche OK désignée dans ce manuel représente la touche MENU. Onglet de menu Menu principal Sous-menu Menu secondaire Page REMISE p.69 FICHIER SÉRIES HRS TENS

  • Les menus peuvent être modifiés sans avertissement préalable. Nom de fichier ■ Cette fonction permet à l’utilisateur de sélectionner le format d’attribution de nom de fichier. ● Attribution des noms de fichier

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. RESET FICHIER SERIES HRS TENS

3. Sélectionnez le menu [FICHIER] en appuyant sur la

LANGUAGE touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. [REMISE] : Après avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier suivant sera paramétré à partir de 0001 même après le formatage, la suppression de l’ensemble ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire. [SÉRIES] : Les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant des numéros qui suivent la séquence précédente, même lors de l’utilisation d’une nouvelle carte mémoire, après un formatage ou après la suppression de toutes les images.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Nom de fichier BON À SAVOIR ● Le premier nom de dossier enregistré est 100SSCAM et le premier nom de fichier est S4020001. ● Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle de S4020001 → S4020002

  • ~ → S4029999. ● Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la manière suivante : 100SSCAM → 101SSCAM → ~ → 999SSCAM. ● Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF (Design rule for Camera File system). Mise à l’arrêt automatique ■ Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afin d’éviter toute décharge inutile des piles. ● Paramétrage de la mise à l’arrêt

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. 1 MIN FICHIER 3 MIN HRS TENS

3. Sélectionnez le menu [HRS TENS] en appuyant sur la

5 MIN LANGUAGE touche HAUT/BAS et sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en

appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. Sélection de [ARRÊT] : La fonction hors tension ne fonctionne pas. [1, 3, 5, 7, 10 MIN] : L’appareil photo s’éteint automatiquement s’il n’est pas utilisé pendant la durée indiquée.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

BON À SAVOIR ● Même si vous retirez les batteries et les insérez à nouveau, le paramètre d’arrêt est conservé. ● Sachez que la fonction d’arrêt automatique ne fonctionne pas si l’appareil photo est en mode PC, diaporama ou qu’il lit un clip vidéo.

Langue ■ Il y a un choix de langue qui peut être affiché sur l’écran LCD. Même si vous retirez les batteries et les insérez à nouveau, le paramètre de langue est conservé. ● Paramétrage de la langue

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. ENGLISH FICHIER HRS TENS

3. Sélectionnez le menu [LANGUAGE] en appuyant sur la

FRANÇAIS LANGUAGE touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. Sous-menu LANGUE Anglais, Coréen, Français, Allemand, Espagnol, Italien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japonais, Russe, Portugais, Hollandais, Danois, Suédois, Finnois, Thaï, BAHASA(MALAIS/ INDONESIE) et Arabe.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Formatage d’une carte mémoire ■ Utilisé pour le formatage (effacement) de la carte mémoire. Si vous lancez [FORMAT] sur la carte mémoire, toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre PC avant de formater la carte mémoire. ■ Si la carte mémoire n’est pas insérée, la mémoire interne sera formatée. ● Formater une carte mémoire

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. HRS TENS NON LANGUAGE

3. Sélectionnez le menu [FORMAT] en appuyant sur la

OUI FORMAT touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. Si [NON] est sélectionné : La carte mémoire ne sera pas formatée. Appuyez deux fois sur la touche menu et l’affichage du menu disparaît. Si [OUI] est sélectionné : Une fenêtre de confirmation s’affiche. Sélectionnez le menu [FORMAT] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. Un message [PATIENTER!] apparaît et la carte mémoire est formatée. Si vous exécutez un formatage en mode Lecture, un message [PAS D’IMAGE!] s’affiche. BON À SAVOIR ● Assurez-vous de lancer [FORMAT] sur les cartes mémoire suivantes. - Une nouvelle carte mémoire ou une carte mémoire non formatée. - Une carte mémoire avec un fichier que cet appareil photo ne reconnaît pas ou une qui a été prise d’un autre appareil. ● Formatez toujours la carte mémoire lorsque vous utilisez cet appareil photo. Si vous insérez une carte mémoire qui a été formatée avec d’autres appareils, lecteurs de carte mémoire ou PC, vous aurez un message [ERREUR CARTE!].

Configuration de la date ■ Vous pouvez modifier la date qui s’affiche sur les images. ● Paramétrer la date

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. LANGUAGE 2005/03/01

3. Sélectionnez le menu [DATE] en appuyant sur la touche

FORMAT DATE HAUT/BAS et sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE

pour sélectionner la valeur du sous menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Touche DROITE : Permet de sélectionner année/mois/jour. Touche GAUCHE : Déplace le curseur vers le menu principal [DATE] s’il se trouve au premier élément de la configuration de la date. Dans tous les autres cas, le curseur est déplacé à gauche de sa position actuelle. Touches HAUT et BAS : Permet de modifier la valeur de paramétrage.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Paramétrer l’heure ■ Vous pouvez modifier l’heure qui s’affiche sur les images. ● Paramétrer l’heure

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. FORMAT 13:00 DATE

3. Sélectionnez le menu [HEURE] en appuyant sur la touche

HEURE HAUT/BAS et sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE

pour sélectionner la valeur du sous menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Touche DROITE : Permet de sélectionner l’heure/les minutes. Touche GAUCHE : Déplace le curseur vers le menu principal [HEURE] s’il se trouve au premier élément de la configuration de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur est déplacé à gauche de sa position actuelle. Touches HAUT et BAS : Permet de modifier la valeur de paramétrage.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Type de date ■ Vous pouvez changer le type de date qui va s’afficher sur les images prises. ● Paramétrage du type de date

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.].

3. Sélectionnez le menu [TYPE DATE] en appuyant sur la

touche HAUT/BAS et sur la touche DROITE.

4. Sélectionnez un sous-menu que vous souhaitez en appuyant

sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. - Type de date : [AA/MM/JJ] / [MM/JJ/AA] / [JJ/MM/AA]

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

INSTALL. DATE HEURE TYPE DATE AA/MM/JJ MM/JJ/AA JJ/MM/AA RETOUR:◀ CONFIG:OK Impression de la date d’enregistrement ■ Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les images fixes. ● Impression de la date

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. ARRÊT HEURE DATE TYPE DATE

3. Sélectionnez le menu [IMPRESS] en appuyant sur la

DATE & HEU. IMPRESS touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le

type d’impression de la date que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. [ARRÊT] : DATE & HEURE ne seront pas imprimées sur le fichier image. [DATE] : Seule la DATE est imprimée sur le fichier image. [DATE & HEU.] : La DATE & l’HEURE sont imprimées sur le fichier image.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

BON À SAVOIR ● La Date & l’Heure sont imprimées en bas à droite de l’image fixe. ● La date est imprimée comme un paramètre TYPE DE DATE. ● L’HEURE est imprimée de la manière suivante : [Heure : Minute : Seconde] et les heures sont affichées selon le système horaire de 24 heures. ● La fonction impression est uniquement appliquée aux images fixes.

Son ■ Si vous paramétrez le son de fonctionnement sur ON, différents sons sont activés pour le démarrage de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches, en cas d’erreur carte, de manière à ce que vous soyez au courant de l’état de fonctionnement de l’appareil photo. ● Paramétrage des sons de fonctionnement

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et sélectionnez

l’onglet du menu [INSTALL.].

3. Sélectionnez le menu [SON] en appuyant sur la touche

HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Sous-menu [SON] : ARRÊT/MARCHE

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

INSTALL. TYPE DATE IMPRESS SON ARRÊT MARCHE RETOUR:◀ CONFIG:OK Branchement d’un périphérique externe (USB) ■ Vous pouvez sélectionner un périphérique externe auquel vous souhaitez brancher l’appareil photo à l’aide du câble USB. ● Sélection d’un périphérique externe

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. IMPRESS ORDI. SON

3. Sélectionnez le menu [USB] en appuyant sur la touche

IMPRIM. USB HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. [ORDI.] : A sélectionner si vous souhaitez brancher l’appareil photo à votre PC. Reportez-vous page 95 pour les instructions relatives au branchement de l’appareil photo à votre PC. [IMPRIM.] : A sélectionner si vous souhaitez brancher l’appareil photo à votre imprimante. Reportez-vous page 63 pour les instructions relatives au branchement de l’appareil photo à votre imprimante.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Vue rapide ■ Si vous activez Vue rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir l’image que vous venez de prendre sur l’écran LCD pendant la durée paramétrée dans [VUE RAP.]. La vue rapide n’est possible qu’avec les images fixes. ● Paramétrage de vue rapide

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et sélectionnez

3. Sélectionnez le menu [VUE RAP.] en appuyant sur la

1 SEC VUE RAP. touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. [ARRÉT] : La fonction vue rapide ne peut pas être activée. [0.5, 1, 3 SEC] : L’image captée s'affiche rapidement pendant la durée choisie.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Initialisation (RESET ALL) ■ Tous les paramétrages de menu et de fonction de l’appareil photo sont restaurés à leurs valeurs par défaut. Cependant, les valeurs de DATE/TIME et LANGUAGE ne sont pas modifiées. ● Initialisation de l’appareil photo

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et sélectionnez

INSTALL. l’onglet du menu [INSTALL.]. USB NON VUE RAP.

3. Sélectionnez le menu [RÉINI.] en appuyant sur la touche

OUI RÉINI. HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. CONFIG:OK RETOUR:◀

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. Si [NON] est sélectionné : Les paramètres ne sont pas restaurés à leurs valeurs par défaut. Si [OUI] est sélectionné : Tous les paramètres sont restaurés à leurs valeurs par défaut.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Configuration du menu MYCAM ■ Vous pouvez paramétrer une image de démarrage et un son de démarrage. Chaque mode de fonctionnement de l’appareil photo (à l’exception du mode Enregistrement vocal) dispose du menu MyCAM. Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut. Onglet de menu Menu principal Sous-menu Page ARRÊT IMAGE1 IMAGE2 IMAGE UT. ARRÊT MARCHE p.77 S. IMAGE SON OBT. p.78

  • Les menus sont susceptibles d’être modifiés sans avertissement. Image de démarrage ■ Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’écran à cristaux liquide lors de la mise en marche de l’appareil. ● Paramétrer une image de démarrage

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

MONPARAM S. IMAGE sélectionnez l’onglet du menu [MONPARAM]. SON OBT.

3. Sélectionnez le menu [S.IMAGE] en appuyant sur la

touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu

disparaît. BON À SAVOIR ● Utilisez une image enregistrée pour l’image de démarrage avec [LOGO] dans le menu [RÉDIMENS.] en mode play. ● L’image de démarrage ne sera pas supprimée en supprimant toutes les images ou par le menu [FORMAT].

Son de démarrage ■ Vous pouvez choisir le son qui est activé au démarrage de l’appareil. ● Paramétrer le son de démarrage

1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement

vocal, appuyez sur la touche MENU.

2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et sélectionnez

MONPARAM ARRÊT S. IMAGE l’onglet du menu [MONPARAM]. MARCHE SON OBT.

3. Sélectionnez le menu [SON OBT.] en appuyant sur la

touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR:◀ CONFIG:OK

4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la

touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. Si [ARRÊT] est sélectionné : Le son de démarrage n’est pas activé lorsque vous allumez l’appareil photo. Si [MARCHE] est sélectionné : Le son de démarrage est activé lorsque vous allumez l’appareil photo.

5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Remarques importantes Assurez-vous de respecter les précautions suivantes ! ■ Cette unité comporte des composants électroniques de précision. N’utilisez pas cette unité et ne l’entreposez pas dans les endroits suivants : - Endroits soumis à d’importants changements de température et d’humidité. - Endroits exposés à la poussière et à la saleté. - Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par temps chaud. - Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de vibrations. - Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable. ■ Ne laissez pas l’appareil photo dans des endroits poussiéreux, soumis à des températures ou une humidité élevées ou en présence de produits chimiques (tels que naphtalène et boule antimites). Conservez cet appareil photo avec du gel de silice dans une boîte fermée hermétiquement lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une certaine période. ■ Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo. - Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur la plage, les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable. - Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil initilisable de manière irréversible. ■ Manipulation de l'appareil photo - Ne laissez jamais tomber l'appareil photo et ne le soumettez pas à des chocs ou vibrations importants. - Cet appareil photo n'est pas étanche à l'eau. Afin d'éviter des chocs électriques dangereux, ne tenez et ne faites jamais fonctionner l'appareil avec des mains mouillées. - Si vous utilisez cet appareil photo dans des endroits mouillés, tels que la plage ou la piscine, faites attention qu'il n'y ait pas d'eau ou de sable qui pénètre dans l'appareil. Cela peut engendrer une défaillance ou endommager l'appareil irrémédiablement. ■ Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes. - Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la carte mémoire. Attendez jusqu’à ce que l’humidité ait disparue.

Remarques importantes ■ Précautions lors de l’utilisation de l’objectif - Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une décoloration et une détérioration du capteur d’image. - Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances étrangères sur la surface de l’objectif. ■ Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas utilisé pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer les piles et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation. ■ Si l’appareil est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint automatiquement pour protéger la carte mémoire. ■ Maintenance de l’appareil photo - Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer doucement l’objectif et l’écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide spécialement conçus pour le nettoyage des lentilles. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Tenez cet appareil à l’écart des agents solvants, comme le benzène, les insecticides, les diluants, etc. Ces agents risquent d’altérer la performance de l’appareil et d’endommager son boîtier. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur. ■ N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo. ■ Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil. ■ Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images. Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert. ■ Avant un événement important ou un voyage, vérifiez l'état de l'appareil photo. - Prenez une photo pour tester l'état de l'appareil et préparer des batteries supplémentaires. Samsung ne peut être tenu pour responsable des conséquences en cas de mauvais fonctionnement de l'appareil photo.

Indicateur d’avertissement ■ En cas de problèmes techniques, l’écran LCD affiche un message d’erreur ERREUR CARTE ! ㆍErreur carte mémoire

  • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension
  • Insérez à nouveau la carte mémoire
  • Insérez la carte mémoire et formatez-la (p.72) ERREUR MEMOIRE! ㆍErreur mémoire interne
  • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension
  • Formatez la mémoire en ayant retiré la carte mémoire. (p.72) PAS DE CARTE ! ㆍAucune carte mémoire n’a été insérée
  • Insérez la carte de mémoire ㆍL’appareil ne reconnaît pas la carte mémoire
  • Insérez à nouveau la carte mémoire
  • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension CARTE VERROUIL ! ㆍLa carte mémoire est verrouillée
  • Carte mémoire SD : Faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la carte mémoire CARTE PLEINE ! ㆍLa mémoire est insuffisante pour stocker des images
  • Insérez une nouvelle carte mémoire
  • Supprimez les images superflues afin de libérer de l’espace de mémoire PAS D' IMAGE! ㆍAucune image n’est stockée sur la carte mémoire
  • Insérer une carte mémoire qui contient des images ERREUR FICHIER ! ㆍErreur fichier
  • Formatez la carte mémoire ㆍErreur carte mémoire
  • Contactez le centre de services clientèle pour votre appareil

Indicateur d’avertissement PILE FAIBLE ! ㆍLa capacité des piles est faible

  • Insérez de nouvelles piles LUMIÈRE FAIBLE! ㆍLorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres
  • Utilisez un trépied et prenez les photos en mode Photographie Flash PARAM. USB ㆍ Le sous-menu [USB] et le périphérique connecté ne sont pas associés.
  • Configurez à nouveau [USB] dans le menu [INSTALL.]. TROP D'IM. ㆍ Lorsque vous sélectionnez un nombre de pages d’impression trop important dans le menu PictBridge.
  • Sélectionnez la page d’impression en restant dans les limites. Avant de contacter un centre de service à la clientèle ■ Avant de contacter un centre de service à la clientèle L’appareil photo ne se met en marche pas ㆍLa capacité des piles est faible
  • Insérez de nouvelles piles ㆍLes piles sont mal insérées, la polarité est inversée
  • Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -) L’alimentation de l’appareil photo se coupe au cours de l’utilisation ㆍLes piles sont faibles
  • Insérez de nouvelles piles ㆍL’appareil photo s'éteint automatiquement
  • Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension Les piles se déchargent trop rapidement ㆍL’appareil a été utilisé à basse température
  • Conserver l’appareil photo dans un endroit chaud(glissez-le sous votre manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos

Avant de contacter un centre de service à la clientèle L'appareil ne prend pas de photo lorsque la touche d'obturateur est actionnée ㆍCapacité mémoire insuffisante

  • Supprimez les fichiers images inutiles ㆍLa carte mémoire n’est pas formatée
  • Formatez la carte mémoire (p.72) ㆍCarte mémoire morte
  • Insérez une nouvelle carte mémoire ㆍLa carte mémoire est verrouillée
  • Reportez-vous au message d’erreur [CARTE VERROUIL!] (p.81) ㆍL’alimentation de l’appareil photo est coupée
  • Allumez l’appareil photo. ㆍLes piles sont faibles
  • Insérez de nouvelles piles ㆍLes piles sont mal insérées, la polarité est inversée
  • Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -) L’appareil photo s’arrête soudain en cours d’utilisation ㆍL’appareil photo s’est arrêté en raison d’un mauvais fonctionnement
  • Retirez/insérez à nouveau les piles et allumez l’appareil photo Les images sont floues ㆍUn mode de mise au point incorrect est sélectionné.
  • Sélectionnez un mode de mise au point correct en fonction de la distance. ㆍPrendre une photo au delà de la portée du flash
  • Prenez une photo dans le champ de portée du flash ㆍL'objectif est sale ou embué
  • Nettoyez l’objectif Le flash ne se déclenche pas ㆍLe mode Flash désactivé a été sélectionné
  • Annulez le mode flash désactivé ㆍLe mode de l’appareil photo ne peut pas utiliser le flash
  • Reportez-vous aux instructions relatives au FLASH (p.26) L’affichage de la date et de l’heure est incorrect ㆍSoit la date et l’heure ont été définies incorrectement, ou l’appareil a basculé sur les valeurs par défaut
  • Réglez la date et de l'heure correctement

Avant de contacter un centre de service à la clientèle Les images ne sont pas lues ㆍNom de fichier incorrect (Violation du format DCF)

  • Ne changez pas le nom du fichier de l’image La couleur de l’image est différente de la scène d’origine ㆍConfiguration Equilibre des blancs incorrecte
  • Choisissez l’Equilibre des blancs approprié Les images sont trop claires ㆍLes images sont surexposées
  • Réinitialisez les valeurs de l’exposition IL Lors de l’utilisation de l’explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaît pas ㆍLe câble n’est pas branché correctement
  • Vérifiez la connexion ㆍL’appareil photo n’est pas allumé
  • Allumez l’appareil photo ㆍLe système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9.2~10.3. Ou votre ordinateur ne supporte pas la norme USB
  • Installez Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9.2 ~ 10.3 qui est compatible avec le protocole USB ㆍLe pilote de l’appareil photo n’est pas installé.
  • Installer un [Pilote de stockage USB]

Spécifications Capteur d’image Type Nombre de pixels réels Nombre total de pixels Distance focale Objectif F No. Zoom numérique LCD Type Mise au point Obturateur Portée Type Vitesse Contrôle Exposition Flash Compensation Équivalent ISO Modes Portée Durée du rechargement Netteté Effet Équilibrage des blancs Cadre photo Enregistrement de voix Impression de la date Image fixe Prise de vue Clip vidéo Retardateur Support Stockage Format de fichier 1/2.5" CCD Environ 4,0 mégapixels Environ 4,2 mégapixels Objectif f =5,8mm (pellicule 35 mm équivalent à 35mm) F3.5 / F7.0 Mode image fixe: 1.0X ~ 4.0X Mode Lecture: 1.0X ~ 7.0X (en fonction de la taille de l'image) Écran couleur LCD TFT 1,8" Focale fixe avec réglage manuel en deux étapes Macro: 0.2m Normal: 1.0m~ infini Obturateur mécanique et électronique

2 - 1/1000 secondes (8 – 1/1000 secondes en mode Photo de nuit)

Programmed AE Metering: Multi, Spot ±2.0EV (par incréments de 0,5EV) Automatique, 100, 200, 400 Auto, Auto & Réduction de l’effet yeux rouges, Flash de contre-jour, Synchro lente, Flash désactivé 0,2m ~ 2,5m Environ 5 secondes Doux, Normal, Vivace Normal, N&B, Sépia Automatique, Lumière du jour, Nuageux, Coucher de soleil, Fluorescent _H, Fluorescent_L, Tungstène, Personaliser 9 cadres photos Enregistrement de voix (Max. 1 heure) Mémo vocal sur image fixe (Max. 10 secondes.) Désactivé, Date, Date & Heure (sélectionnable par l'utilisateur) Modes : Automatique, Programme, Scène Scène : Nuit, Portrait, Paysage, Artifices Prise de vue: Unique, Continu Avec audio (durée d’enregistrement : selon la capacité de la mémoire) Taille: 640 x 480, 320 x 240 Cadence: 24, 15 ips 2sec., 10 sec., Retardateur double (10/2sec.) Mémoire interne: 16MB flash memory Mémoire externe: Carte SD /MMC (mémoire garantie jusquà 512 Mo) Image fixe: JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 Clip Vidéo: AVI (MJPEG) Voix: WAV

Spécifications Dimension d’image Stockage Capacité (16Mo) Lecture des images Interface Type Edition Source d’alimentation Dimensions (W x H x D) Poids Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Pilote de l’appareil photo Logiciels Application 2272 : 2272X1704 2048 : 2048X1536 1600 : 1600X1200 1024 : 1024X768 640 : 640X480 2272 : Très fine (10) Fine (20) Normal (33) 2048 : Très fine (13) Fine (27) Normal (42) 1600 : Très fine (17) Fine (37) Normal (50) 1024 : Très fine (38) Fine (78) Normal (113) 640 : Très fine (81) Fine (145) Normal (234)

  • Ces chiffres proviennent des mesures effectuées par Samsung dans des conditions normales.Ils peuvent varier selon les paramètres choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue. Image unique / Vignettes / Diaporama / Clip vidéo Rotation, Ajustage, Redimensionner Connecteur de sortie numérique: USB 1.1 Batteries primaires: 2 x AA alcaline, Lithium, Ni-Mn, Ni-Zn / 1 x CR-V3 Rechargeables: 2 x AA Ni-MH, Ni-Cd / 1 x I-Pack (SBP-1303) Environ 96,5 x 52,5 x 29,7 mm (à l’exception des parties en projection de l’appareil photo) Environ 104g (sans les piles et la carte) 0 ~40 °C 5 ~85% Pilote de stockage (Windows98/98SE) Digimax Viewer , Arcsoft PhotoImpression
  • Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
  • Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Remarques concernant le logiciel Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil. ㆍLes logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo et un logiciel d'édition compatible avec Windows. ㆍVous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de l'utilisateur. ㆍLes droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’utilisation avec un appareil photo. ㆍDans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo. ㆍL'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung. ㆍAvant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation (O/S). Configuration système requise Pour Windows PC doté d’au moins un processeur MMX Pour Macintosh Power Mac G3 ou supérieur Pentium 233MHz (XP : Pentium II 300MHz) Windows 98/98SE/2000/ME/XP Mac OS 9,2 ~ 10,3 Minimum 32Mo RAM (XP : 128Mo) Minimum de 64Mo RAM Espace disque dur libre de 140 MB Espace disque dur libre de 110 MB Port USB Port USB Lecteur CD-ROM Lecteur CD-ROM 800x600 pixels, écran compatible affichage QuickTime v. 6,01 ou supérieur pour le clip couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit vidéo conseillé)

A propos du logiciel Une fois que le Cd-rom fourni avec l’appareil est inséré dans le lecteur de Cd-rom, la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement. Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celui-ci au PC. ■ Pilote de l’appareil : Cela permet l’importation des images stockées dans l’appareil photo vers un PC ou vice versa. Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser le caméra comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Removable Disk], [Windows Explorer] ou [My computer]. Le pilote de stockage USB n’est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser l'appareil avec Mac OS 9,2~10,3. ■ Digimax Viewer : Il s’agit d’un programme permettant de visionner des images stockées. Vous pouvez voir les images stockées en mémoire directement sur l’écran d’un PC. Vous pouvez également copier, déplacer ou effacer les images et agrandir / réduire la taille des images avec le Digimax Viewer. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. ■ PhotoImpression : Programme d’édition de photos. Vous pouvez éditer ou enregistrer des images fixes que vous avez téléchargées de l’appareil photo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. BON À SAVOIR ● Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire (page 87) avant d’installer le lecteur. ● Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme d’installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez [Samsung.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.

Configuration du logiciel de l’application Le logiciel d’application doit être installé préalablement à l’utilisation de cet appareil avec un PC Une fois le pilote installe, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition. BON À SAVOIR ● Fermez les autres programmes avant d’installer le logiciel d’application. ● Avant d’installer le logiciel d’application, débranchez la connexion USB. Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous. http://www.samsungcamera.com : anglais http://www.samsungcamera.co.kr : coréen

1. Cliquez sur le menu [Install] dans la fenêtre

d’exécution automatique. Le pilote de lappareil est installé automatiquement. [cliquez ici!]

2. L’installation du pilote de l’appareil photo est

terminée. Cliquez sur le bouton [Finish]. [cliquez ici!]

Configuration du logiciel de l’application

3. Une fenêtre de sélection du logiciel

d’application s’affiche. Sélectionnez le programme applicatif et cliquez sur la touche [Install]. Reportez-vous à la page 88 pour plus d’informations sur le programme applicatif. [cliquez ici!] BON À SAVOIR ● Si vous sélectionnez [Exit] à l’étape 3, l’installation du programme d’application est annulée.

4. Installez Digimax Viewer. Cliquez sur [Next >].

[cliquez ici!] BON À SAVOIR ● Si vous sélectionnez [Cancel] à l’étape 4, une fenêtre d’installation de PhotoImpression s’affiche.

5. La fenêtre du Contrat de licence du logiciel

s’affiche alors. Si vous consentez à être lié par les dispositions du contrat, cliquez sur [Yes] pour passer à l’étape suivante. Dans le cas contraire, cliquez sur [No]. L’installation du logiciel sera interrompue. [cliquez ici!]

6. Une fenêtre de sélection de destination

s’ouvre. Cliquez sur [Next >]. Pour copier les fichiers vers un autre dossier, cliquez sur [Browse...] et choisissez le dossier que vous souhaitez. [cliquez ici!]

Configuration du logiciel de l’application

7. Une fenêtre vous demandant de choisir un

dossier vers lequel les icônes du programme seront ajoutées s’ouvre. Cliquez sur [Next >]. Si vous souhaitez ajouter les icônes du programme dans un dossier différent, choisissez-en un autre et cliquez ensuite sur [cliquez ici!] [Next >].

8. L’installation de Digimax Viewer est terminée.

Cliquez sur la touche [Finish] pour installer PhotoImpression. Le système ne redémarrera pas même si l’option [Yes, I want to restart the computer now] est sélectionnée.

  • Il se peut que le cadre 8 n’apparaisse pas selon la configuration du système. [cliquez ici!]

9. La fenêtre d’installation de PhotoImpression

s’affiche comme indiqué ci-contre. Cliquez sur le bouton [OK]. [cliquez ici!]

10. Une fenêtre de bienvenue s’affiche.

Cliquez sur le bouton [Next >]. [cliquez ici!]

Configuration du logiciel de l’application

11. La fenêtre du Contrat de licence du logiciel

s’affiche alors. Si vous consentez à être lié par les dispositions du contrat, cliquez sur [Yes] pour passer à l’étape suivante. Dans le cas contraire, cliquez sur [No]. L’installation du logiciel sera interrompue. [cliquez ici!]

12. Une fenêtre de sélection de destination

s’ouvre. Cliquez sur [Next >]. Pour copier les fichiers vers un autre dossier, cliquez sur [Browse...] et choisissez le dossier que vous souhaitez. [cliquez ici!]

13. La fenêtre de [Select Components]

s’affichera. Cliquez sur le bouton [Next >]. [cliquez ici!]

14. Une fenêtre vous demandant de choisir un

dossier vers lequel les icônes du programme seront ajoutées s’ouvre. Cliquez sur [Next >]. Si vous souhaitez ajouter les icônes du programme dans un dossier différent, choisissezen un autre et cliquez ensuite sur [Next >]. [cliquez ici!]

Configuration du logiciel de l’application

15. L’installation est terminée. Pour appliquer les

modifications, vous devez redémarrer l’ordinateur. Sélectionnez [Yes, I want to restart my computer now] et cliquez ensuite sur [OK]. [cliquez ici!]

  • Il se peut que l’image 15 s’affiche selon les configurations système. Cliquez sur la touche [Finish] pour redémarrer l’ordinateur. [cliquez ici!]

16. Une fois le redémarrage termine, reliez votre appareil photo au PC à l'aide d'un câble USB.

17. Allumez l’appareil photo. Le message [Found

New Hardware Wizard] apparaît à l'ecran et l'ordinateur établit la liaison avec l'appareil.

  • Si vous avez déjà installé un programme de visualisation d’image ou que vous êtes sous Windows XP, un programme de visualisation d’image s’ouvre. Si le visionnneur d’image s’ouvre une fois le pilote de l’appareil photo est installé correctement.

18. Si vous voyez l’icône [Removable Disk] dans la

fenêtre [My computer], vous savez que le pilote de l’appareil photo a été installé correctement. Vous pouvez maintenant transférer des fichiers d’images depuis l’appareil photo vers le PC par l’intermédiaire du câble USB.

Configuration du logiciel de l’application BON À SAVOIR ● Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] pourra ne pas s’ouvrir. ● Avec un système Windows 98 ou 98 SE, la boîte de dialogue Assistant de détection de nouveau matériel souvre et une fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote apparaît. Dans ce cas, indiquez "USB Driver" sur le CD fourni. ● Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celui-ci au PC. ● Après avoir installé le pilote de l’appareil photo, il vous faut redémarrer votre PC. ● Si vous branchez l’appareil photo sur le PC avant d’avoir installé le pilote, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] s'ouvrira. Dans ce cas, annulez [Found New Hardware Wizard] et déconnectez l'appareil. Installez le pilote de l'appareil et connectez à nouveau l'appareil au PC ● Au cas où l’ordinateur ne trouverait pas le pilote, réinstallez celui-ci en suivant les étapes ci-dessus:

1. Supprimez le pilote de l’appareil (p.98) et réinstallez-le.

2. Reportez-vous à la section «Foire aux questions»(voir p. 104) pour connaître la

solution susceptible de résoudre le problème.

3. Si vous possédez un processeur VIA (vérifiez le contrôleur dhôte USB), téléchargez

l’application corrective depuis le site Web de Samsung.: (http://www.samsungcamera.com)

Démarrage du mode PC

  • Si vous branchez le câble USB sur un port USB de votre PC et que vous l’allumez, l’appareil photo passera automatiquement en "mode de connection ordinateur".
  • En ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées sur l'appareil photo vers votre PC par le biais du câble USB.
  • En mode PC, l’écran à cristaux liquides est toujours éteint.
  • Le voyant de la mise au point automatique clignote lorsque vous transférez les fichiers via le branchement USB. ■ Connection de lappareil au PC

1. Mettez votre PC sous tension.

3. Dans tous les modes autres que le mode

INSTALL. Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. IMPRESS ORDI. SON

4. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et

IMPRIM. USB sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL]. RETOUR:◀ CONFIG:OK

5. Sélectionnez le menu [USB] en appuyant sur la touche

HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.

6. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner [ORDI.] et appuyez ensuite sur la

7. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

8. Connectez le PC à l’appareil avec le câble USB.

- Branchez la petite prise du câble USB sur la borne de connexion USB de votre appareil photo. - Insérez le gros connecteur du câble USB dans le port USB du PC. - Assurez-vous que les prises sont bien en place. ※ Si vous avez sélectionné [IMPRIM.] à l'étape 6, lorsque vous branchez l'appareil photo à votre ordinateur, le message [CONNEXION..] s'affiche sur l'écran LCD et la connexion n'est pas établie. Dans ce cas, débranchez le câble USB et suivez la procédure à partir de l'étape 3. ■ Débrancher l’appareil photo et le PC : Reportez-vous page 98. (Retrait du disque amovible) BON À SAVOIR ● Le pilote de l’appareil doit être installé avant l’utilisation en mode PC.

Démarrage du mode PC ■ Téléchargement des images Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer.

1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB.

2. Sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez

[My computer] et cliquez deux fois sur [Removable Disk] → DCIM → 100SSCAM]. Les fichiers d’image s’affichent alors.

3. Sélectionner une image et appuyez sur le bouton

4. Un menu contextuel souvrira.

Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy]. - [Cut] : permet de couper un fichier. - [Copy] : copie des fichiers.

5. Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier.

Démarrage du mode PC

6. Appuyez sur le bouton de droite de la souris et

un menu contextuel s’ouvre. Cliquez sur [Paste].

7. Un fichier image est transféré de lappareil à votre

PC. - Grâce au [Digimax Viewer], vous pouvez voir les images enregistrées dans la mémoire directement sur l’écran du PC ou vous pouvez copier ou déplacer les fichiers d’image.

Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE ■ Pour enlever le pilote USB, reportez vous à la procédure détaillée plus bas.

1. Sélectionnez [Start → Settings] et cliquez sur

2. Cliquez deux fois sur [Add/Remove programs].

3. La fenêtre [Add/Remove Programs Properties]

s’ouvrira. Cliquez sur [Digimax A402] et cliquez sur la touche [Add/Remove]. [cliquez ici!]

4. La désinstallation est terminée.

Cliquez sur le bouton [Finish], et la fenêtre disparaîtra. [cliquez ici!]

Disque amovible ■ Afin de pouvoir utiliser votre appareil photo comme disque amovible, installez le pilote USB(voir p. 89).

1. Avant de mettre l’appareil photo sous tension, branchez-le sur le PC par l’intermédiaire du

2. Cliquez sur l’icône [My computer] ou ouvrez votre [Windows Explorer], puis cliquez sur

3. Vous pouvez transférer les fichiers d’image stockée sur le disque amovible (DCIM →

100SSCAM) vers votre PC. BON À SAVOIR Information importante concernant l'utilisation du disque amovible ● Le voyant [Removable Disk] ([Disque extractible]) n’apparaît pas lorsque l’appareil est hors tension ou que le câble USB est retiré. ● Nous vous recommandons que vous copiez vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque amovible, vous risquez d'être deconnecté. ● Lorsque vous téléchargez des images du PC vers l’appareil, assurez-vous que les noms de fichier sont différents de ceux qui se trouvent sur la mémoire. ● Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible une image qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message [ERREUR FICHIER !] apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est affichée. ● Le voyant de mise au point automatique clignote lorsqu’un fichier est transféré (copie ou suppression) entre le PC et l’appareil photo. Ne débranchez pas le câble USB avant que le voyant n’ait cessé de clignoter. Afin de débrancher le câble USB sous Windows 2000/ME/XP, cliquez sur l’icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches.

Retrait du disque amovible ■ Windows 98SE

1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant de la mise

au point automatique clignote, vous devez attendre jusqu’à ce qu’il soit éteint.

2. Débranchez le câble USB.

■ Windows 2000/ME/XP (Les illustrations peuvent différer de l’affichage réel conformément à l'O/S Windows.)

1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC effectuent un transfert de fichier. Si le voyant de la mise

au point automatique clignote, vous devez attendre jusqu’à ce qu’il soit éteint.

2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or Eject

Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches. [cliquez deux fois ici]

3. La fenêtre [Unplug or Eject Hardware] s’ouvrira.

Sélectionnez le [USB Mass Storage Device] et cliquez sur la touche [Stop]. [cliquez ici!]

4. La fenêtre [Stop a Hardware device] s’ouvrira.

Sélectionnez le [USB Mass Storage Device] et cliquez sur la touche [OK]. [cliquez ici!]

5. La fenêtre [Safe to Remove Hardware]

s’ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK]. [cliquez ici!]

Retrait du disque amovible

6. Une fenêtre [Unplug or Eject Hardware]

(deconnection/ ejection de materiel) va s'ouvrir. Cliquer sur le bouton [close] et le disque extractible sera deconnecté en toute sécurité.

7. Débranchez le câble USB.

[cliquez ici!] Paramétrer le pilote USB pour MAC

1. Un pilote USB pour MAC n’est pas inclus avec le CD logiciel étant donné que le système

d’exploitation MAC supporte le pilote de l’appareil photo.

2. Vérifiez la version de votre MAC OS. Vérifiez la version OS lors du démarrage de votre

MAC. Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation MAC OS 9,2 ~ 10,3.

3. Branchez l’appareil photo sur le Macintosh et allumez l’appareil photo.

4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’appareil photo

sur le MAC. Utilisation du pilote USB sur MAC

1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans la mémoire

2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix

sur le MAC. BON À SAVOIR ● Pour Mac OS 10.0 ou supérieur : Effectuez d’abord le téléchargement de l’ordinateur à l’appareil et retirez ensuite le disque extractible à l’aide de la commande Extract.

Digimax Viewer 2.1 ■ Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows.

1. Pour ouvrir Digimax Viewer, cliquez sur

[Start → Programs → Samsung → Digimax Viewer

2. Si l’option [Auto Launch] est sélectionnée, ce programme est exécuté automatiquement

lors de la reconnaissance de l’appareil photo.

3. Vous pouvez facilement utiliser le program Digimax

viewer 2.1 étant donné qu’il offre un menu FICHIER et une barre d’OUTILS. Vous pouvez également utiliser le menu contextuel. Cliquez sur une image puis sur le bouton droit de la souris. Les fonctions du Digimax Viewer sont énumérées plus bas. - Fonctions de base : copier, couper, coller, supprimer, orienter, renommer, changement de format du fichier, redimensionner, propriétés. - Fonctions avancées : impression, défilement, exportation, envoyer en tant qu'E-mail, impression en reseau, album web BON À SAVOIR ● Avant de supprimer des images de l’appareil, vous devez sauvegarder ou télécharger les images que vous souhaitez conserver sur votre ordinateur. ● Reportez-vous au menu [Help] du Digimax Viewer 2.1 pour plus d’informations.

Utilisation de PhotoImpression Avec PhotoImpression, vous pouvez éditer ou stocker des images fixes que vous avez téléchargées de l’appareil photo. Ce logiciel est uniquement disponible en version Windows. Pour démarrer le programme, cliquez sur [ Démarrer → Programmes → ArcSoft PhotoImpression → PhotoImpression ]. L’écran suivant apparaît. [Touche Aide] [Touche Commande] [Barre d’outils] Vous pouvez utiliser PhotoImpression pour réaliser les tâches suivantes. ■ Touche Commande Touche Description Permet d’importer une photo d’un album, un dossier source ou l’appareil photo/scanner ou des prises de captures d’écran de ce que vous voyez sur l’écran. Sélectionnez Couper, Redimensionner, Éditer image, Insérer texte, Améliorer image, Insérer effets, ou Couche. Permet d’effectuer Insérer cadre, Insérer bordures, Insérer calendrier, Insérer cartes de vœux, Insérer modèle ou Connecter avec un autre logiciel. Permet d’enregistrer l’image éditée et envoyer un courrier électronique ou l‘utiliser en tant qu’image de fond. Permet de sortir l’image éditée selon vos préférences.

Utilisation de PhotoImpression ■ Barre d’outils Touche Description Touche Description Redimensionner couche Appliquer une rotation à la couche Tourner la couche horizontalement Appliquer une rotation à toutes les couches Annuler Refaire Copier Coller Supprimer couche Fermer image BON À SAVOIR ● Pour des instructions détaillées concernant l’utilisation de PhotoImpression, veuillez vous reporter à l’Aide du programme. Foire aux questions ■ Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse. [Scénario 1] L’alimentation de l’appareil est coupée.

  • Allumez l’appareil photo. Nous vous conseillons d’utiliser un adaptateur CA. Assurez-vous que votre appareil photo est en mode PC. [Scénario 2] Le pilote USB n’est pas installé correctement.
  • Installez le pilote USB correctement. Reportez-vous à la page 89. [Scénario 3] Le câble USB n’est pas branché ou les spécifications du câble utilisé ne conviennent pas à la norme USB.
  • Utilisez un câble dont les spécifications conviennent à la norme USB. [Scénario 4] Votre PC ne reconnaît pas l’appareil photo. Il se peut parfois que l’appareil photo apparaisse sous [Unknown Devices] dans le Gestionnaire de périphériques.
  • Installez le pilote USB correctement. Éteignez l’appareil photo, retirez le câble USB, branchez à nouveau le câble USB et allumez l’appareil photo.

Foire aux questions [Scénario 5] Une erreur inopinée s’est produite au cours du transfert d’un fichier.

  • Mettez l’appareil photo hors et sous tension. Transférer le fichier. [Scénario 6] Comment puis-je savoir si mon ordinateur prend en charge l'interface USB ?
  • Vérifiez si l’ordinateur ou le clavier est doté d’un port USB.
  • Vérifiez la version de votre système d’exploitation (OS). L’interface USB n’est fournie que pour Windows 98, 98SE, 2000, ME ou XP.
  • Cochez la case [Universal Serial Bus controllers] dans l’onglet du Gestionnaire de périphériques. Pour activer le [Universal Serial Bus controllers], suivez les étapes suivantes : Win 98/ME : Parcourez le chemin d’accès [Start → Settings → Control Panel → System → Device Manager → Universal Serial Bus controllers] Win 2000 : Parcourez le chemin d’accès [Start → Settings → Control Panel → System → Hardware → Device Manager → Universal Serial Bus controllers] Win XP : Parcourez le chemin [Start → Control Panel → System → Hardware → Device Manager → Universal Serial Bus controllers]. Lorsque vous cliquez sur le dernier élément, le Contrôleur d'hôte USB et le Concentrateur USB racine devraient s'afficher. De plus, double cliquez sur le contrôleur d’hôte universel USB et le hub racine USB pour vérifier si l’état du périphérique indique "Ce périphérique fonctionne correctement". Si l’état du périphérique indique que le périphérique "ne fonctionne pas correctement", cliquez sur l’onglet "Pilote" puis sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller le pilote].
  • Si toutes les conditions mentionnées ci-dessus sont remplies, votre ordinateur peut prendre en charge l’interface USB. [Scénario 7] Connexion de l’appareil photo à l’aide d’un concentrateur USB
  • Si vous vous servez d’un concentrateur USB, vérifiez d’abord que celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner des problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible, connectez l’appareil au PC directement. [Scénario 8] Est-ce que d’autres câbles USB sont branchés sur le PC ?
  • Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés sur PC. Dans ce cas, débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui pour l’appareil photo.

Foire aux questions [Scénario 9] Lorsque j’ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur Démarrer

  • (Paramètres) → Panneau de configuration → (Performance et Maintenance) → Système → (Matériel) → Gestionnaire de périphériques), il y a les entrées「 périphériques inconnus 」ou「 Autres périphériques 」avec un point d’interrogation jaune (?) à côté ou périphériques avec un point d’exclamation (!) à côté.
  • Cliquez avec le bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le PC et branchez à nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous Windows 98, supprimez également le pilote de l’appareil photo, redémarrez le PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo.
  • Double-cliquez sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!), cliquez sur l’onglet "Pilote" et cliquez sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller le pilote]. Si un message vous demandant d’indiquer l’emplacement du pilote du périphérique approprié apparaît, indiquez "USB Driver" sur le CD fourni. ■ Veuillez vérifier ce qui suit si le clip vidéo n’est pas lu. ※ Si vous avez installé un mauvais codec sur votre PC, le clip vidéo ne sera pas lu sur le PC.

1. Vérifiez si le DirectX fourni avec l’appareil photo est installé.

  • Si vous n’avez pas installé le pilote de l’appareil photo, veuillez installer le DirectX compris sur le CD-ROM du logiciel d’application. Si non, le clip vidéo ne peut pas être lu sur le PC. [ Installation du DirectX ]

1) Insérez le CD fourni avec l’appareil photo.

2) Lancez l’Explorateur windows et sélectionnez le lecteur CD-ROM.

3) Sélectionnez le dossier DirectX8.1 et double cliquez sur le fichier Setup.exe.

Le codec est installé.

Foire aux questions ● Si un PC (Windows 98) ne répond plus lorsque l’appareil photo et le PC sont connectés de manière répétée.

  • Si un PC (Windows 98) est allumé pendant une longue durée et que vous connectez l’appareil photo de manière répétée, il se peut que le PC ne reconnaisse pas l’appareil photo. Dans ce cas, redémarrez le PC. ● Si un PC connecté à l’appareil photo arrête de répondre lorsque Windows démarre.
  • Dans ce cas, débranchez le PC et l’appareil photo et Windows démarre correctement. Si le problème survient de manière continue, paramétrez Legacy USB Support sur désactiver et redémarrez le PC. Legacy USB Support se trouve dans le menu de configuration du BIOS. (La configuration du menu BIOS diffère selon les fabricants de PC et certains menus BIOS n’ont pas de Legacy USB Support) Si vous ne parvenez pas à changer le menu vous-même, contactez le fabricant de PC ou le fabricant du BIOS. ● Si vous ne parvenez pas à supprimer le clip vidéo, ni à retirer le disque amovible ou si un message d’erreur s’affiche lors du transfert de fichier.
  • Si vous installez uniquement Digimax Viewer, les problèmes mentionnés ci-dessus peuvent survenir occasionnellement. - Fermez le programme Digimax Viewer en cliquant sur l’icône Digimax Viewer dans la barre des tâches. - Installez tous les programmes d’application qui se trouvent sur le CD du logiciel. (Vous devez installer le codec Movie clip)