Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIGIMAX401 SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIGIMAX401 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIGIMAX401 de la marque SAMSUNG.
Si l’appareil est hors tension, faites glisser l’interrupteur de l’appareil photo afin de le mettre sous tension.(p.24) Son
Configuration du menu MON APP Son de démarrage
Rangez ce manuel dans un endroit sûr. Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays. Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution. N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue. Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière très forte. Cela risque d’endommager vos yeux de façon permanente. Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment: L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un médecin immédiatement. Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures. Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion. Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de l’appareil photo et provoquer un incendie. Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo. Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. N’insérez pas les piles en inversant les polarités. Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente. Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Ne pas toucher le flash après l’utilisation sans fini. Cela causerait l’incendie. Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez l’adaptateur de courant de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Changez l’emplacement et l’orientation des antennes. Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté. Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté. Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien radio/télévision d’expérience. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
Ce mode est utilisé durant la nuit ou face à un arrière-plan sombre.
Chargement du flash en cours Traitement d’image en cours (compression/décompression) Port USB occupé
- Pendant les trois dernières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une demi-seconde. Lorsque l’appareil photo est sous tension /lorsque le bouton de l’obturateur est relâché.
L'appareil photo peut être alimenté de deux façons: Vous pouvez utiliser des piles ou encore un adaptateur (DC 3,3V 2,0A) AC (100 ~ 250V) Nous conseillons l’utilisation de piles Ni-MH pour un appareil photo numérique. (Supérieur à 1600mAh et dans l’année suivant la date de fabrication) Les piles sont répertoriées ci-dessous. Piles non rechargeables Piles rechargeables
Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion. Veuillez retirer les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant un longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse l'intérieur de l'appareil. Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines de grande capacité. Les piles au manganèse ne possèdent pas suffisamment de puissance. De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile. Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales. N'utilisez pas simultanément des piles neuves et des piles déjà utilisées. Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait faire chauffer ceui-ci. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
Si vous avez accès à une prise de courant, l'utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A) permet de faire usage de l'appareil photo durant de longues périodes. Branchez l'adaptateur au point de connexion (DC 3,3V IN) de l'appareil photo. Retirez les piles de l’appareil-photo lorsque vous utilisez un adaptateur de CA.
Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important. Assurez-vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou avec des objets métalliques. Assurez-vous d’utiliser un adaptateur CA (3,3V 2,0A) dont les caractéristiques sont compatibles avec l’appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie pourrait se voir affectée.
Utilisation de piles
Indicateur d'état des piles Etat de la pile
L’appareil photo est doté d’une mémoire flash de 16Mo qui vous permet de stocker vos images et vos vidéoclips. Vous pouvez cependant augmenter la capacité de stockage à l’aide d’une carte mémoire en option.Cela vous permet d’enregistrer un plus grand nombre d’images et de vidéoclips. Entretien de la carte mémoire Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p. 60) s’il s’agit de la première utilisation d’une nouvelle carte, si elle contient des données que l’appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent. Mettez l’appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l’en retirez. Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d’en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L’usure de la carte mémoire n’est pas couverte par la garantie Samsung. La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact. Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision. Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes. Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n’entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux. Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu’elle n’est pas utilisée. Durant ou après des périodes d’usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. N’utilisez pas de carte mémoire qui a été utilisée dans un autre appareil-photo numérique ou un autre lecteur de carte mémoire. Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire. Protection des données stockées sur la carte mémoire Si la carte mémoire subit l’un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d’être corrompues : - Quand la carte fait l’objet d’une mauvaise utilisation - Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée durant l’enregistrement, l’éffacement (formatage) ou la lecture de données. Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc). Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, un message [CARTE PLEINE !] s’affiche et l’appareil-photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superlus ou remplacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d’état de l’appareil photo (Vert) clignote, cela risque d’endommager les données présentes sur la carte mémoire.
Languette de protection contre l’écriture Étiquette
Si vous utilisez la mémoire interne de 16MB, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. (Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu) Ces chiffres sont approximatifs étant donné que les capacités de l’image peuvent être modifiées en raison de données variables. Dimension de l'image enregistrée
1. Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton d’alimentation. Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur la carte mémoire comme indiqué sur l’image puis relâchez. 2. Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la carte mémoire.
Si vous n'utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne. Enregistrement d’une image fixe 1. Insérez les piles (p. 16). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -). 2. Insérez la carte mémoire (p. 19). Étant donné que cet appareil photo dispose d’une mémoire interne de 16 Mo, il n’est pas nécessaire d’insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n’est pas insérée, les images seront stockées dans la mémoire interne. Pour augmenter la capacité de la mémoire, insérez une carte mémoire. Si la carte mémoire est insérée, les images seront stockées sur la carte mémoire. 3. Refermez le couvercle de la baie de la carte mémoire. 4. Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l’appareil. Si la date/heure affichée sur l’écran LCD n’est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo. (p.62) [ Mode IMAGE FIXE ] 5. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode IMAGE FIXE( ). 6. Orientez l'appareil vers le sujet et composez l’image à l’aide du viseur ou de l’écran à cristaux liquides. 7. Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. pour capter l’image.
5. Placez le sélecteur de mode sur le mode MySET (MonPARAM) ( ). 6. Vous pouvez utiliser les menus qui apparaissent lorsque vous appuyez sur les touches appareil photo et menu pour changer les fonctions de l’appareil photo que vous souhaitez. La(les) dernière(s) fonction(s) changée(s) est(sont) automatiquement enregistrée(s) comme mode MySET (MonPARAM). 7. Si vous placez le sélecteur de mode sur le mode MySET (MonPARAM) ( ) lorsqu’il est placé sur un autre mode de fonctionnement, les paramètres de l’appareil photo passent aux paramètres que vous avez modifiés à l’étape 6. Enregistrement vocal Les étapes 1-4 sont les mêmes que pour l’enregistrement d’une image fixe. 5. Sélectionnez le mode VOICE RECORDING (ENREGISTREMENT VOCAL)( ) en tournant le sélecteur de mode. 6. Appuyez sur le déclencheur de l’obturateur pour enregistrer une voix. - Appuyez une fois sur le bouton de l'obturateur et la voix est enregistrée pendant la durée d'enregistrement disponible (Max : 1 heure). La durée d’enregistrement s’affiche sur l’écran à cristaux liquides. - L’enregistrement de la voix se poursuit même si vous relâchez le déclencheur de l’obturateur. - Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur. - Type de fichier : *.wav
[ VOICE RECORDING mode ] 5. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode VIDÉOCLIP ( ). 6. L’icône du mode MOVIE CLIP (CLIP VIDÉO) et la durée d’enregistrement disponible s’affichent sur l’écran LCD. [ Mode CLIP VIDÉO ]
- Taille de l’image : 320 x 240 - Type de fichier : *.avi
) peut s’afficher sur l’écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash. Prise de vue avec compensation de contre-jour : Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contrejour. Dans des conditions de contre-jour, veuillez utiliser le flash de contreéclairage(p.28), la mesure sélective (p.37) ou la compensation de l'exposition (p.30). Evitez d’obstruer l'objectif ou le flash lorsque vous captez une image. Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins d'1,5 m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage. L'utilisation intensive de l'écran LCD a pour effet d'épuiser les piles. Nous recommandons d'utiliser le viseur optique le plus souvent possible pour augmenter la durée de vie des piles. Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait. - En mode Macro focus (Mise au point macro), si la distance d’un sujet est inférieure à 0,19m ou supérieure à 0,21m. Conservez une distance entre 0,19m ~ 0,21m en mode Macro focus (Mise au point macro). - En mode Normal focus (Mise au point normale), si la distance du sujet est inférieure à 1m. Conservez la distance entre 1m ~ Infini en mode Normal focus (Mise au point normale).
ENREGISTREMENT VOCAL, CLIP VIDÉO). En mode CLIP VIDÉO : Le fait d’appuyer entièrement sur le declencheur permet de démarrer l'enregistrement d’un clip vidéo. Si vous appuyez une fois sur le declencheur, le clip vidéo est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.
Lorsque l'on appuie sur la touche Zoom (W/T), la barre de zoom s'affiche dans la partie supérieure centrale de l'écran LCD.
En appuyant sur la touche
Il n’est pas possible d’utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans le cadre de clips vidéo. Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.
2. Appuyez sur la touche MEMO VOCAL. La configuration est terminée, si le témoin de mémo vocal s’affiche sur l’écran à cristaux liquides.
[Préparation pour le mémo vocal]
La fonction mémo vocal ne fonctionne qu’une fois et est ensuite automatiquement annulée.
Lorsque le menu s’affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. A moins que le menu s’affiche, la touche BAS ne fonctionne pas en mode Enregistrement.
[Sélection Flash automatique] 1. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode STILL IMAGE (IMAGE FIXE). 2. Appuyez sur la touche Flash( ) jusqu’à ce que le voyant du mode flash souhaité s’affiche sur l’écran LCD. 3. Un voyant mode flash s’affiche sur l’écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l'environnement. Plage du flash Type de mise au point
4~10 secondes. Si les piles sont faibles, le temps de chargement sera allongé. Le flash ne se met pas en route lors de la prise de vue de vidéos. Prenez les photos dans les limites de la portée du flash. La qualité de l’image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il réfléchit trop la lumière. L’écran à cristaux liquides s’éteint quelques instants après l’utilisation du flash pour pouvoir se recharger.
Mode Camera (Appareil photo) Retardateur 2SEC 2. Appuyez sur la touche RETARDATEUR jusqu’à ce que l'indicateur du mode souhaité s’affiche à l’écran. Une icône de retardateur 10 secondes, 2 secondes ou double apparaît sur l’écran LCD. En mode Clip vidéo, seul le retardateur 10 secondes fonctionne. Retardateur 10 SEC ( ): Appuyer sur le bouton d’obturateur laissera un intervalle de 10 secondes avant que l’image soit prise. Retardateur 2 SEC ( 3. Lorsque vous appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.
Lorsque vous prenez une photo en utilisant le retardateur, le voyant de fonction fonctionne de la manière suivante : Paramétrage retardateur 10 secondes : Le voyant du retardateur clignote par intervalle de 1 seconde durant les 7 premières secondes. Il clignote par intervalle de 0,5 seconde pendant les 3 secondes restantes. Paramétrage retardateur 2 secondes : Le voyant du retardateur clignote par intervalle de 0,5 seconde pendant 2 secondes. Si vous faites fonctionner la touche Mise sous tension/Hors tension, Sélecteur de mode et Retardateur lors du fonctionnement du retardateur, la fonction retardateur est annulée. Utilisez un trépied pour empêcher l’appareil de bouger.
Compensation d'exposition : Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’exposition selon les conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez également sélectionner la valeur de l’exposition à l’aide de la touche +/-. En mode Still image (Image fixe), MySET (MonPARAM) et Photo Frame (Cadre photo), la compensation de l’exposition peut être réglée entre –2,0EV et +2,0EV (par palier de 0,5EV). En mode Night Scene (Photo de nuit), vous pouvez paramétrer l’obturateur longue durée. Compensation de l’exposition 1. Lorsque vous appuyez sur la touche +/-, la barre de menu de la compensation de l’exposition ainsi que l’icône de la compensation de l’exposition ( ) apparaissent comme indiqué. 2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour paramétrer le facteur de compensation de l’exposition que vous souhaitez ( Ev). 3. Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et le mode de paramétrage de la compensation d’exposition se ferme. Si vous modifiez la durée d'exposition, l'indicateur d'exposition ( ) s'affiche au bas de l'écran à cristaux liquides. Paramétrage de l’obturateur longue durée (Mode Photo de nuit) 1. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode Photo de nuit. 2. Appuyez sur la touche +/-. Les vitesses d’obturation disponibles s’affichent comme indiqué sur l’image. 3. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour sélectionner la vitesse d’obturateur que vous souhaitez. 4. Appuyez sur la touche +/-. Le menu disparaît et la vitesse d’obturation longue durée est paramétrée. Ensuite, l’icône de l’obturateur longue durée ( LT )s’affiche en bas à droite sur l’écran LCD.
La gamme de mise au point est de 0,19m ~ 0,21m. Une icône macro ( ) s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous sélectionnez ce mode de mise au point
) La gamme de mise au point est de 1,0m ~ infini. Aucune icône ne s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous sélectionnez ce mode de mise au point.
Appuyez à nouveau sur la touche pour revenir à l’état précédent. Appuyer sur la touche MENU
BON À SAVOIR Le menu ne s'affichera pas sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes : - Si une autre touche est actionnée - Durant le traitement des données d'une image. (lorsque le voyant d’état de l’appareil photo situé à côté du viseur s’allume) - Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante Lorsque le menu apparaît sur l'écran à cristaux liquides, il est impossible d'utiliser le bouton d'obturateur, c.a.d de capter une image. Pour capter une image, annulez simplement l’affichage du menu en appuyant sur la touche MENU.
Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut. Onglet de menu
). 2. Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour naviguer dans les menus. Appuyez sur la touche
2304X1728 2048X1536 Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF (Design rule of Camera File format). JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG est la norme de compression d’image développée par le Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est généralement utilisé pour la compression de photos et de dessins étant donné qu’elle permet de compresser les fichiers de manière efficace sans endommager les données.
Si vous n’obtenez pas de conditions d’exposition convenables, vous pouvez modifier la méthode de mesure pour prendre de meilleures photos. Vous pouvez sélectionner parmi les modes STILL IMAGE (IMAGE FIXE), PHOTO FRAME (CADRE PHOTO) et MySET (MonPARAM). Vous pouvez sélectionner parmi les modes STILL IMAGE (IMAGE FIXE), MOVIE CLIP (CLIP VIDÉO), PHOTO FRAME (CADRE PHOTO) et MySET (MonPARAM).
Les contours de l’image sont nets. Adapté pour l’impression. Les contours de l’image sont accentués. Les contours sont nets mais il peut y avoir un bruit d’image sur l’image enregistrée.
Équilibrage des blancs : Le réglage de l’équilibre des blancs (W.BALANCE) vous permet de corriger les défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles. L’équilibrage des blancs est disponible en mode STILL IMAGE (IMAGE FIXE), PHOTO FRAME (CADRE PHOTO), MOVIE CLIP (CLIP VIDÉO) et MySET (MonPARAM).
: Sert à prendre des images lorsque le ciel est couvert de nuages. - FLUORESCENT : Le réglage «fluorescence» est recommandé pour la prise de vue sous une lumière fluorescente. - TUNGSTÈNE : Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène (ampoules classiques). - COUCH. SOLEIL : Sert à photographier les couchers de soleil. - PERSONNALISER : Permet à l’utilisateur de paramétrer l’équilibrage des blancs selon les conditions de prises de vues. Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images.
Les paramétrages de l’Equilibrage des blancs peuvent légèrement varier en fonction des conditions de prises de vues. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de l’équilibrage des blancs le plus approprié pour un environnement de prises de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de l’équilibrage des blancs. 1. Sélectionnez le menu PERSONNALISER de l’équilibre des blancs. 2. Placez une feuille de couleur blanche en face de l’appareil de manière à ce que l’écran LCD n’affiche que du blanc et appuyez ensuite sur le déclencheur de l’OBTURATEUR. 3. La valeur de l’équilibrage des blancs personnalisé est enregistrée et le menu disparaît. - La valeur de personnalisation de l’équilibrage des blancs sera appliquée à partir de la prochaine photo Feuille blanche que vous prendrez.
Vous pouvez ajouter 9 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre. Vous pouvez le paramétrer en mode Cadre photo. Le numéro du cadre photo sélectionné s’affiche en haut à gauche sur l’écran LCD. Sélection d’un cadre photo 1. Placez le sélecteur de mode sur le mode Photo Frame (Cadre photo) ( ). 2. Appuyez sur la touche MENU et utilisez ensuite les CADRE PHOTO touches GAUCHE et DROITE pour sélectionner [CADRE PHOTO]. CADRE 1 3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le Une fenêtre vous permettant de choisir un cadre photo s’ouvre. 5. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner le cadre photo que vous souhaitez et appuyez sur la touche OK. Appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR pour conserver le cadre photo sélectionné précédemment et revenir au mode Recording (Enregistrement). - Le cadre photo n’apparaît pas avant que vous ayez pris la photo. - Vous pouvez vérifier le cadre photo que vous avez ajouté aux photos en mode Quick View (Visualisation rapide) ou Play (Lecture).
Si vous n’utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l’appareil photo s’appliquent uniquement à la mémoire interne. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en appuyant sur la touche mode lecture ( ). L’appareil photo peut à présent lire les images enregistrées dans la mémoire. Appuyez à nouveau sur la touche mode lecture ( ) pour passer au mode Recording (Enregistrement). Pour paramétrer le mode LECTURE, utilisez les touches de l'appareil et l’écran LCD. Lecture d’une image fixe 1. Sélectionnez le mode LECTURE( de la touche de mode lecture.
Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE et maintenez-la enfoncée pour lire les images rapidement.
) pour lire un fichier de clip vidéo. - Pour mettre un fichier de clip vidéo sur pause en cours de lecture, appuyez à nouveau sur la touche lecture et pause. - Pour reprendre la lecture du fichier de clip vidéo, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause. - Pour arrêter la lecture du clip vidéo, appuyez sur la touche menu. Lecture d’une voix enregistrée Pour lire les fichiers vocaux enregistrés avec l’appareil photo, l’appareil doit être branché à votre PC. (Voir p.83) Il faut que votre PC soit équipé d’une carte son et d’enceintes. Veuillez vous assurer d’installer le pilote de l’appareil photo avant de brancher l’appareil photo à votre PC. 1. Branchez l’appareil photo sur le PC. 2. Ouvrez Windows Explorer et le dossier DICM/100SSCAM du lecteur amovible. 3. Sélectionnez un fichier vocal (*.wav). 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Copy]. 5. Sélectionnez le dossier sur votre PC dans lequel vous souhaitez enregistrer le fichier, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez [Paste]. 6. Cliquez sur le fichier que vous venez d’enregistrer. Le lecteur apparaît à gauche de la fenêtre d’Explorer. 7. Cliquez sur la touche Lecture pour lire le fichier vocal. * La méthode de lecture des mémos vocaux ajoutés aux images fixes est la même que la méthode de lecture des fichiers vocaux.
4. Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche agrandissement ( ).
- Vous pouvez voir si l’image affichée est une vue agrandie en vérifiant l’ndicateur d’agrandissement de l’image qui se trouve en bas à gauche de l’écran LCD. (Si l’image n’est pas une vue agrandie, l’indicateur ne s’affiche pas.). Vous pouvez également vérifier la zone d’agrandissemeent. - Les clips vidéo et les fichiers WAV ne peuvent pas être agrandis. - Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualité s'en trouve sacrifiée. - Les agrandissements du zoom numérique sont les suivants 2304 : 8x, 2048 : 5x, 1600 : 3x, 1024 : 2x, and 640 : 2x.
1. Sélectionnez l’image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement. 2. Il est possible de visualiser différentes parties d’une image à l’aide de la touche à 5 fonctions. 3. Appuyez sur la touche MENU ; un message apparaît comme illustré ci-contre. 4. Appuyez sur la touche OK pour enregistrer l’image coupée sous un nouveau nom de fichier. L’image coupée est affichée sur l’écran LCD. Appuyez sur la touche GAUCHE pour revenir à l’image telle qu’elle était avant d’être sélectionnée. - S’il y a peu de mémoire pour enregistrer l’image coupée, vous ne pouvez pas la couper.
1. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE pour sélectionner une image à laquelle vous souhaitez ajouter du son. 2. Appuyez sur la touche mémo vocal ( ) pour afficher l’indicateur de mémo vocal. L’appareil est à présent prêt pour enregistrer un mémo vocal.
REC - Le mieux pour les enregistrements sonores est de maintenir une distance de 40 cm entre vous et l’appareil (micro). - Le mémo vocal est enregistré au format *.wav, mais il a le même nom que l’image fixe à laquelle il correspond. - Si vous ajoutez un nouveau mémo vocal à l’image fixe qui en a déjà un, le mémo vocal existant va être effacé.
- Si un clip vidéo est en cours de lecture En mode Stop : Lit un clip vidéo. Au cours de la lecture : Arrête temporairement la lecture. En mode Pause : Reprend la lecture
- Touche OK : Lors de l’affichage du menu à l’écran à cristaux liquides, la touche OK est utilisée pour valider les données qui changent à l’aide de la touche à 5 fonctions.
), on modifiera l'affichage de la manière suivante : [Image & Icônes] [Image & Information] [Image & Icônes]
2. Un message s’affiche comme indiqué sur le côté de l’écran LCD. 3. Appuyez sur la touche OK pour supprimer l’image. Appuyez sur la touche GAUCHE pour annuler la suppression.
1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [DIAPOS.]. DIAPOS. 3. Appuyez sur la touche BAS REPRISE 4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le MARCHE ARR ARRÊT valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche DROITE. - Intervalle d’affichage du diaporama : ARRET, 1 ~ 10 secondes 5. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le menu Repeat Slide Show (Répétition du diaporama). DIAPOS. - [MARCHE] : Même une fois le cycle terminé (de la REPRISE MARCHE 2 SEC première à la dernière image), le ARRÊT diaporama continue à se répéter. CONFIG:OK RETOUR: - [ARRÊT] : Une fois le cycle terminé, le diaporama s’arrête automatiquement. 6. Appuyez sur la touche OK et le diaporama démarre. - Pour interrompre le diaporama, appuyez sur la touche lecture & pause. - Pour redémarrer le diaporama, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause. - Appuyez à nouveau sur la touche menu et le diaporama s’arrête.
Le diaporama démarre à partir d’une image affichée sur l’écran à cristaux liquides. La fonction arrêt automatique ne peut pas être activée. Lors de la lecture du diaporama, seul le premier cadre d'un fichier AVI s'affiche.
Protection des images 1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [PROTÉGER]. PROTÉGER 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la UNE IMAGE touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la TOUTES IM. touche OK. - [UNE IMAGE] : Seule l’image affichée sur l’écran à cristaux liquides est protégée ou non. - [TOUTES IM.] : Toutes les images stockées sont protégées ou non. 4. Sélectionnez le menu secondaire que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK. - [DÉVERROUIL] : Annule la fonction de protection. DÉVERROUIL - [VERROUIL.] : Active la fonction de protection. Si vous sélectionnez le sous-menu [UNE IMAGE] à QUIT:OBTUR. l’étape 3, vous pouvez protéger ou non une autre CONFIG:OK DÉPL. IM. : image en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE. Lorsque vous protégez une image contre un effacement inopiné, l’icône de protection ( ) s’affiche à l’écran à cristaux liquides (LCD). Une image non protégée n’a pas d’indicateur. Les images en mode LOCK (verrouillage) sont protégées contre les commandes [EFFACER] et [EFF. TOUT], mais leur format peut être modifié à l’aide de la fonction [FORMAT]. 5. Enfoncez le bouton d’obturateur pour faire disparaître le menu.
Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés. Suppression de toutes les images 1. Appuyez sur les touches mode lecture puis menu. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [EFF. TOUT]. EFF. TOUT 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la NON touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la OUI touche OK. - Sélection de [NON] : L'affichage revient au menu initial. - Si vous sélectionnez [OUI] : Lorsque vous appuyez sur la touche OK, un message [PATIENTER!] s’affiche lors de la suppression de toutes les images non protégées. 4. Appuyez sur la touche menu et le menu disparaît. S'il n’y a aucune image protégée, toutes les images sont effacées et le message [PAS D' IMAGE!] apparaît. Appuyez sur la touche mode play (lecture) ou tournez le sélecteur de mode pour effacer le message.
Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d’effacement. L’image de démarrage est enregistrée dans la mémoire interne de l’appareil photo (pas sur la carte mémoire) et ne sera pas supprimée même si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire.
Cette fonction vous permet de copier des fichiers d’image vers la carte mémoire. Copier vers la carte 1. Appuyez sur la touche mode play (lecture) et sur la touche MENU. 2. Sélectionnez l’onglet du menu [COPIE VERS CARTE] COPIE VERS CARTE en appuyant sur la touche GAUCHE/DROITE. UNE IMAGE 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la TOUTES IM. touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Si [UNE IMAGE] est sélectionné une fenêtre à partir de laquelle vous pouvez choisir le(s) image(s) à copier s’ouvre. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner la(les) images que vous souhaitez copier et appuyez ensuite sur la touche OK. Une marque "V" apparaît dans la(les) image(s) à QUIT:OBTUR. copier. Appuyez sur la touche +/-. EXÉCUT: SÉLECT:OK Le message [PATIENTER!] s’affiche et l’(les) image(s) sélectionnée(s) est/sont copiée(s) sur la carte mémoire. - Si [TOUTES IM.] est sélectionné : Toutes les images de la mémoire interne sont copiées sur la carte mémoire.
Lorsque vous effectuez l’opération [COPIER VERS CARTE], si la taille de l’espace disponible sur la carte mémoire est inférieure à la taille totale des images que vous avez sélectionnées à partir de la mémoire interne (16 Mo), seul un nombre d’images correspondant à l’espace disponible sera copié. Après la copie des images, si la mémoire disponible est insuffisante, le message [CARTE PLEINE!] s’affiche. Lorsque vous déplacez les images enregistrées dans la mémoire interne en faisant [COPY TO CARD] vers la carte, un dossier 101SSCAM est créé sur la carte pour éviter la duplication du nom du sous-dossier. Dès que vous répétez la fonction [COPIE VERS CARTE], le numéro du dossier SSCAM augmente. (Ex: 100SSCAM, 101SSCAM, 102SSCAM, 103SSCAM...) Une fois les images copiées à l’aide de la commande [COPIE VERS CARTE], l'image enregistrée en dernier du fichier copié en dernier s'affichera sur l'écran à cristaux liquides (LCD). Lorsque vous captez une image, celle-ci est stockée dans le fichier copié en dernier.
DPOF DPOF(Digital Print Order Format) vous permet d’intégrer les informations relatives à l’impression sur votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer ainsi que le nombre d’impressions à effectuer. (Quantité d’impressions : 0~30) L’indicateur DPOF s’affiche sur l’écran à cristaux liquides lors de la lecture d’une image comportant des paramètres DPOF. Les images peuvent ensuite être imprimées sur une imprimante compatible DPOF, ou elles peuvent être développées dans un des plus en plus nombreux laboratoires de photographie. Cette fonction vous permet d’intégrer les informations relatives à la quantité d’impressions sur votre carte mémoire. Cette fonction n'est pas disponible pour les clips vidéo Le fichier DPOF est enregistré uniquement sur la carte mémoire. Indication du nombre d’impressions 1. Appuyez sur la touche mode play (lecture) et sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et DPOF sélectionnez [DPOF]. UNE IMAGE 3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le TOUTES IM. valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Une fenêtre à partir de laquelle vous pouvez paramétrer le nombre d’impressions s’ouvre. - Si [UNE IMAGE] est sélectionné : Utilisez les touches HAUT et BAS pour paramétrer le 01 IMPRIM nombre d’impressions que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Vous pouvez utiliser les touches QUIT:OBTUR. GAUCHE et DROITE pour paramétrer le nombre DÉPL. IM. : CONFIG:OK d’impressions pour l’image précédente ou suivante. Appuyez sur le bouton de l’OBTURATEUR pour passer en mode Play (Lecture). - Si [TOUTES IM.] est sélectionné : Utilisez les touches HAUT et BAS pour paramétrer le nombre d’impressions que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Le message [PATIENTER!] ("VEUILLEZ ATTENDRE !") s’affiche et l’écran du mode Play (Lecture) apparaît. 4. Une fois que le paramétrage DPOF est terminé, le nombre d’impressions s’affiche sur le côté gauche de l’écran LCD. Le nombre d’impressions peut être paramétré entre 0 et 30. Si vous sélectionnez ‘0(zéro)’, vous ne pouvez pas imprimer d’image.
3. Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en ARRÊT appuyant sur la touche HAUT/ BAS. MARCHE - Si vous sélectionnez [ARRÊT] : Appuyez sur la touche OK pour annuler la rotation de l’image. - Si [MARCHE] est sélectionné : Appuyez sur la touche OK pour appliquer une rotation ROTATION de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre à CONFIG l’image. Un menu à partir duquel vous pouvez vérifier l’exécution de la rotation de l’image apparaît. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner QUIT:OBTUR. CONFIG:OK [ROTATION] et appuyez ensuite sur la touche OK. L’image continue sa rotation de 90°. Lorsque l’image a l’orientation que vous souhaitez, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner [CONFIG] et appuyez ensuite sur la touche OK.
à droite de l’image. - Si l’espace mémoire est insuffisant, le message [CARTE PLEINE!] s’affiche et vous ne pourrez pas appliquer de rotation à l’image.
2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [RÉDIMENS.]. 3. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. 3. Sélectionnez le menu [FICHIER] en appuyant sur la INSTALL. FICHIER REMISE touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. HRS TENS SÉRIES 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la LANGUAGE touche HAUT ou la touche BAS. RETOUR: CONFIG:OK Ensuite, appuyez sur la touche OK. - [REMISE] : Après avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier suivant sera paramétré à partir de 0001 même après le formatage, la suppression de l’ensemble ou l’insertion d’une nouvelle carte mémoire. - [SÉRIES] : Les nouveaux fichiers sont nommés en utilisant des numéros qui suivent la séquence précédente, même lorsqu’une nouvelle carte mémoire est utilisée, après le formatage ou la suppression de toutes les images. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
BON À SAVOIR Le premier nom de dossier enregistré est 100SSCAM et le premier nom de fichier est S4010001. Les noms de fichiers sont attribués de manière séquentielle de S4010001 S4010002 ~ S4019999. Le numéro du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la manière suivante : 100SSCAM 101SSCAM ~ 999SSCAM. Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF (Design rule for Camera File system).
Cette fonction sert à éteindre l’appareil photo après un certain laps de temps afin d’éviter toute décharge inutile des piles. Paramétrage de l'arrêt automatique 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. FICHIER 3. Sélectionnez le menu [HRS TENS] en appuyant sur la 1 MIN HRS TENS touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. LANGUAGE RETOUR: CONFIG:OK 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Sélection de [ANNULER] : La fonction hors tension ne fonctionne pas. - Si [1-10 MIN] est sélectionné : L’appareil photo s’arrête automatiquement après la période de non utilisation paramétrée. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Sachez que la fonction d’arrêt automatique ne fonctionne pas si l’appareil photo est en mode PC, diaporama ou lors de la lecture d’un clip vidéo.
Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. FICHIER 3. Sélectionnez le menu [LANGUAGE] en appuyant sur la ENGLISH HRS TENS touche HAUT/BAS et appuyez sur la touché DROITE. LANGUAGE CONFIG:OK RETOUR: 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Sous-menu LANGUE : ENGLISH, , FRANÇAIS, DEUTSCH, ESPAÑOL, ITALIANO, Si la carte mémoire n’est pas insérée, la mémoire interne sera formatée. Assurez-vous de formater la carte mémoire si vous en utilisez une nouvelle ou une qui n’est pas initialisée, si elle contient des données que l’appareil photo ne reconnaît pas ou des images prises avec un autre appareil. Formatage d’une carte mémoire 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. HRS TENS 3. Sélectionnez le menu [FORMAT] en appuyant sur la NON LANGUAGE touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. OUI FORMAT CONFIG:OK RETOUR: 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Si [NON] est sélectionné : La carte mémoire ne sera pas formatée. - Si [OUI] est sélectionné : Un message [PATIENTER!] apparaît et la carte mémoire sera formatée. Si vous lancez FORMAT en mode lecture, un message [PAS D' IMAGE!] apparaît.
Vous pouvez paramétrer le type de date. Sélection du format de date 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. LANGUAGE AA/MM/JJ 3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner FORMAT MM/JJ/AA [TYP.DATE ] et appuyez ensuite sur la touche DROITE. TYP. DATE JJ/MM/AA RETOUR: CONFIG:OK 4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le format de date que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Les formats de date suivants sont disponibles : [AA/MM/JJ]/ [MM/JJ/AA]/ [JJ/MM/AA] 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Vous pouvez modifier la date qui apparaît sur les images prises. Paramétrage de la date 1. Dans tous les modes autres que le mode Voice Recording (Enregistrement vocal), appuyez sur la touche MENU. INSTALL. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et FORMAT TYP. DATE sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.] 2004/04/01 DATE ([PARAMÉTRER]). 4. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner la valeur du sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. - Touche DROITE : Permet de sélectionner les paramètres année/mois/jour. - Touche GAUCHE : Permet de déplacer le curseur au menu principal [DATE] si le curseur est au niveau du premier élément dans le paramétrage de la date. Dans tous les autres cas, le curseur se déplace à gauche de sa position actuelle. - Touche HAUT et BAS : Permet de modifier la valeur de paramétrage. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Vous pouvez modifier l’heure qui apparaît sur les images prises. Paramétrage de l’heure 1. Dans un mode différent du mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. TYP. DATE 3. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner DATE 09:53 : Permet de déplacer le curseur au menu principal [HEURE] si le curseur est au niveau du premier élément dans le paramétrage de l’heure. Dans tous les autres cas, le curseur se déplace à gauche de sa position actuelle. - Touche HAUT et BAS : Permet de modifier la valeur de paramétrage. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Il existe également une option vous permettant d’inscrire la DATE et l’HEURE sur les images fixes. Impression de la date 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. ARRÊT DATE 3. Sélectionnez le menu [IMPRESS] en appuyant sur la DATE HEURE touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. DATE & H IMPRESS 4. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le RETOUR: CONFIG:OK type d’impression de la date que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. - [ARRÊT] : DATE & HEURE ne seront pas imprimées sur le fichier image. - [DATE] : Seule la DATE est imprimée sur le fichier image. - [DATE & H] : La DATE & l’HEURE sont imprimées sur le fichier image. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
La date est imprimée comme un paramètre TYPE DE DATE. HEURE est imprimée de la manière suivante : [Heure: Minute: Seconde] et les heures sont affichées sous forme de système à 24 heures. La fonction impression est uniquement appliquée aux images fixes.
Si vous paramétrez le son de fonctionnement sur ON, différents sons sont activés pour le démarrage de l’appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches, en cas d’erreur carte, de manière à ce que soyez au courant de l’état de fonctionnement de l’appareil photo. Paramétrage des sons de fonctionnement 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. INSTALL. HEURE 3. Sélectionnez le menu [SON] en appuyant sur la touche MARCHE IMPRESS HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. ARRÊT SON 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la RETOUR: CONFIG:OK touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Si [MARCHE] est sélectionné : L’avertisseur sonore retentit. - Si [ARRÊT] est sélectionné : L’avertisseur sonore ne retentit pas.
Sélection d’un type de sortie vidéo 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. 3. Sélectionnez le menu [VIDÉO] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Sous-menu [VIDÉO] : NTSC, PAL 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
: protocole utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au Danemark, en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en Italie, au Kuweit, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au Singapore, en Espagne, en Suède, en Suisse, en Thaïlande et en Norvège. Si vous vous servez d’un téléviseur, il faut que vous sélectionniez le canal externe ou AV. Vous entendrez un certain bruit numérique. Ne vous inquiétez pas. Ce bruit ne signale aucunement la présence d’une défectuosité. Si l'image est décentrée, utilisez les commandes sur votre téléviseur pour centrer l'image. De même, l’appareil photo étant connecté à un moniteur externe, le menu de l’appareil s’affiche alors sur ce dernier. Veuillez noter que les fonctions du menu sont toujours les mêmes que celles qui apparaissent à l’écran à cristaux liquides (LCD).
Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. SON 3. Sélectionnez le menu [VUE RAP.] en appuyant sur la 1 SEC VIDÉO touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. VUE RAP. CONFIG:OK RETOUR: 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - [ARR] : La fonction vue rapide ne peut pas être activée. - [1 ~ 3 SEC] : L’image captée s'affiche rapidement pendant la durée choisie. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Tous les paramétrages de menu et de fonction de l’appareil photo sont restaurés à leurs valeurs par défaut. Cependant, les valeurs de DATE/TIME, LANGUAGE et VIDEO OUT ne sont pas modifiées. Initialisation de l’appareil photo 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et INSTALL. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. VIDÉO 3. Sélectionnez le menu [REMISE] en appuyant sur la NON VUE RAP. touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. OUI REMISE RETOUR: CONFIG:OK 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Si [NON] est sélectionné : Les paramètres ne sont pas restaurés à leurs valeurs par défaut. - Si [OUI] est sélectionné : Tous les paramètres sont restaurés à leurs valeurs par défaut. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Les modifications les plus récentes apportées aux valeurs de paramétrage de l’appareil photo depuis l’activation de LE PLUS RÉCENT sont maintenues. Les valeurs de paramétrage modifiées sont maintenues même après la mise hors tension puis sous tension de l’appareil photo. Enregistrement des fonctions de l’appareil photo 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. INSTALL. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et VUE RAP. sélectionnez l’onglet du menu [INSTALL.]. NON REMISE OUI 3. Sélectionnez le menu [DERNIER] en appuyant sur la DERNIER RETOUR: CONFIG:OK touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Si [NON] est sélectionné : Les fonctions modifiées de l’appareil photo ne seront pas enregistrées. - Si [OUI] est sélectionné : Les fonctions modifiées de l’appareil photo seront enregistrées. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît. Les menus où sont enregistrées les valeurs modifiées indépendamment de fonction Latest (Dernier) sont les suivants : IMAGE SIZE (TAILLE DE L’IMAGE), QUALITY (QUALITÉ), PHOTO FRAME (CADRE PHOTO) tous les menus SETUP (PARAMÉTRER) et tous les menus MyCAM (MonAPP). Lorsque [LATEST] ([DERNIER]) est [ON] ([ACTIVÉ]), les menus dans lesquels les valeurs modifiées sont toujours enregistrées sont les suivants : FLASH (FLASH), METERING (MESURE), EXPOSURE COMPENSATION (COMPENSATION DE L’EXPOSITION), SHARPNESS (NETTETÉ), EFFECT (EFFET) et WHITE BALANCE (ÉQUILIBRAGE DES BLANCS).
1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et MONPARAM sélectionnez l’onglet du menu [MONPARAM]. MARCHE SON DÉM. 3. Sélectionnez le menu [SON DÉM.] en appuyant sur la ARRÊT S. IMAGE touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. RETOUR: CONFIG:OK 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Si [ARRÊT] est sélectionné : Le son de démarrage ne sera pas entendu. - Si [MARCHE] est sélectionné : Le son de démarrage sera entendu. 5. Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Vous pouvez sélectionner l’image qui s’affiche en premier sur l’écran à cristaux liquide lors de la mise en marche de l’appareil. Paramétrer une image de démarrage 1. Dans tous les modes autres que le mode Enregistrement vocal, appuyez sur la touche MENU. 2. Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l’onglet du menu [MONPARAM]. 3. Sélectionnez le menu [S.IMAGE] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE. 4. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK. - Si [ARRÊT est sélectionné : L’image de démarrage ne s’affiche pas. - Si [IMAGE1] est sélectionné : Le logo de la marque Samsung s’affiche. - Si [IMAGE2] est sélectionné : L’image de démarrage que vous avez créée dans [RÉDIMENS.] ([REDIMENSIONNER]) s’affiche.
- Endroits exposés à la poussière et à la saleté. - Endroits exposés directement au soleil ou à l’intérieur d’une voiture par temps chaud. - Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de vibrations. - Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable. Ne laissez pas l’unité entrer en contact avec de la poussière, des objets en vinyle ou des produits chimiques, tels que des insecticides, pendant une longue période. Le sable peut être particulièrement nuisible aux appareils photo. - Ne laissez pas de sable pénétrer dans l’unité lorsque vous l’utiliser sur la plage, les dunes côtières ou dans d’autres endroits où il y a du sable. - Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l’appareil initilisable de manière irréversible. Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes. - Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la condensation se soit dissipée. De l’humidité peut également se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l’appareil photo et retirez la carte mémoire. Attendez jusqu’à ce que l’humidité ait disparue. Précautions lors de l’utilisation de l’objectif - Si l’objectif est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une décoloration et une détérioration du capteur d’image. - Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances étrangères sur la surface de l’objectif. Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas utilisé pendant une période prolongée. De même, il est conseillé de retirer les piles et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation.
N’essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo. Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil. Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images. Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert.
- Insérer une carte mémoire qui contient des images.
Avertissement de mouvement de l'appareil!
- L’adaptateur CA n’est pas branché.
- Branchez l'adaptateur CA sur l’appareil photo.
- L’appareil photo s'éteint automatiquement. - La fiche de l’adaptateur n’est pas correctement branchée.
- Glissez l’interrupteur d’alimentation sur la position «Marche» pour remettre l’appareil sous tension. - Retirez la fiche et réinsérez-la.
- Insérez de nouvelles piles. Veuillez à ce qu'elles soient toutes de même type.
- Capacité mémoire insuffisante
- Carte mémoire morte - L’alimentation de lappareil est coupée. - Les piles sont faibles. - La carte mémoire est verrouillée
- Formatez la carte mémoire - Insérez une nouvelle carte mémoire écriture vers le haut de la carte mémoire
- Réglez la date et de l'heure correctement. (p.62)
- Vérifiez la connexion.
PC, le fichier du [disque amovible] n’apparaît pas.
- L’appareil photo n’est pas allumé. - Votre appareil manque de piles, les piles sont déchargées ou l’adaptateur AC n’est pas branché. - Le système d’exploitation installé sur votre ordinateur n’est pas Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9,1~10,2. Ou votre ordinateur ne supporte pas la norme USB. - Le pilote USB n’est pas installé.
(Violation du format DCF)
Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de l'utilisateur. Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l’utilisation avec un appareil photo. Dans l’éventualité hautement improbable d’un défaut de fabrication, Samsung s'engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo. L'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung. Avant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation (O/S).
Pilote de l’appareil : Cela permet l’importation des images stockées dans l’appareil photo vers un PC ou vice versa. Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser le caméra comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et connecté l’appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Removable Disk], [Windows Explorer] ou [My computer]. Le pilote de stockage USB n’est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser l'appareil avec Mac OS 9,1 ~10,2. Digimax Viewer 2.1 : Il s’agit d’un programme permettant de visionner des images stockées. Vous pouvez voir les images stockées en mémoire directement sur l’écran d’un PC. Vous pouvez également copier, déplacer ou effacer les images et agrandir / réduire la taille des images avec le Digimax Viewer. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows. PhotoImpression : Programme d’édition de photos Vous pouvez éditer ou enregistrer des images fixes que vous avez téléchargées de l’appareil photo. Ce logiciel n’est compatible qu’avec Windows.
Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme d’installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez [Samsung.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.
Avant d’installer le logiciel d’application, débranchez la connexion USB.
Sélectionnez le programme applicatif et cliquez sur la touche [Install]. Reportezvous à la page 76 pour plus d’informations [cliquez ici!] sur le programme applicatif.
[Yes] pour passer à l’étape suivante. Dans le cas contraire, cliquez sur [No] (non). L’installation du logiciel sera [cliquez ici!] interrompue. 5. Une fenêtre de sélection de destination s’ouvre. Cliquez sur [Next >]. Pour copier les fichiers vers un autre dossier, cliquez sur [Browse..] et choisissez le dossier que vous souhaitez. [cliquez ici!]
Cliquez sur [Next >]. Si vous souhaitez ajouter les icônes du programme dans un dossier différent, [cliquez ici!] choisissez-en un autre et cliquez ensuite sur [Next >].
7. L’installation de Digimax Viewer est terminée. Cliquez sur la touche [Finish] pour installer Photoimpression. * L’ordinateur ne redémarrera pas même si [Oui, je souhaite redémarrer mon ordinateur maintenant] est sélectionné. * Il se peut que le cadre 7 n’apparaisse pas selon la configuration du système.
PhotoImpression s’affiche comme indiqué ci-contre. Cliquez sur la touche [OK]. [cliquez ici!]
Cliquez sur le bouton [Next >].
à être lié par les dispositions du contrat, cliquez sur [Yes] pour passer à l’étape suivante. Dans le cas contraire, cliquez sur [No] (non). L’installation du logiciel [cliquez ici!] sera interrompue.
Pour copier les fichiers vers un autre dossier, cliquez sur [Browse...] et choisissez le dossier que vous souhaitez. [cliquez ici!]
Cliquez sur le bouton [Next >].
Cliquez sur [Next>]. Si vous souhaitez ajouter les icônes du programme dans un dossier différent, choisissez-en un autre [cliquez ici!] et cliquez ensuite sur [Next >].
Cliquez sur le bouton [Finish].
Vous pouvez maintenant transférer des fichiers d’images depuis l’appareil photo vers le PC par l’intermédiaire du câble USB.
BON À SAVOIR Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] pourra ne pas s’ouvrir. Une fois la fenêtre [Found New Hardware Wizard] ([Assistant nouveau matériel détecté]) ouverte, il se peut qu’une fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote apparaisse. Dans ce cas, indiquez le dossier C: \WINDOWS\INF (pour Windows 98 et 98 SE). Si vous ne trouvez pas le dossier [INF], vérifiez la touche [Show all files] dans [Window's Explorer View Folder option View]. Lorsque vous branchez l’appareil photo à votre PC, il est conseillé d’utiliser un adaptateur d’alimentation de CA. Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celui-ci au PC. Après avoir installé le pilote de l’appareil photo, il vous faut redémarrer votre PC. Si vous branchez l’appareil photo sur le PC avant d’avoir installé le pilote, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] s'ouvrira. Dans ce cas, annulez [Found New Hardware Wizard] et déconnectez l'appareil. Installez le pilote de l'appareil et connectez à nouveau l'appareil au PC (p. 77) Au cas où l’ordinateur ne trouverait pas le pilote, réinstallez celui-ci en suivant les étapes ci-dessus: 1. Supprimez le pilote de l’appareil (p. 86) et réinstallez-le. 2. Reportez-vous à la section «Foire aux questions»(voir p. 93 ~ 94) pour connaître la solution susceptible de résoudre le problème. 3. Si vous possédez un processeur VIA (vérifiez le contrôleur dhôte USB), téléchargez l’application corrective depuis le site Web de Samsung.: http://www.samsungcamera.com
En ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées sur l'appareil photo vers votre PC par le biais du câble USB. En mode PC, l’écran à cristaux liquides est toujours éteint. Le voyant d’état de l’appareil photo s’allume lorsque les fichiers sont transférés par la connexion USB.
1. Mettez votre PC sous tension. 2. Allumez l’appareil photo. 3. Connectez le PC à l’appareil avec le câble USB. - Branchez la petite extrémité du câble USB sur le port USB de l’appareil photo. - Branchez la grande extrémité du câble USB sur le port USB de l’ordinateur. - Assurez-vous que les connecteurs sont bien insérés. Débrancher l’appareil photo et le PC: Selon le système d’exploitation utilisé, reportez-vous à la page suivante: - WIN 98SE : p.88 - WIN 2000/ ME/ XP : p.88 ~ 89 Afin d'économiser les piles, il est recommandé que vous utilisiez un adaptateur CA lorsque l'appareil photo est connecté à un PC.
Vous pouvez télécharger les images fixes enregistrées sur l’appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d’édition de photos pour les éditer. 1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB.
[Poste de travail] et cliquez deux fois sur [Removable Disk] (disque amovible) DCIM 100SSCAM]. Les fichiers d’image s’affichent alors.
Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy]. - [Cut] : permet de couper un fichier. - [Copy] : copie des fichiers.
7. Un fichier image est transféré de l’appareil à votre PC.
Lorsque vous téléchargez des images du PC vers l’appareil, assurez-vous que les noms de fichier sont différents de ceux qui se trouvent sur la mémoire. Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible une image qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message [FILE ERROR!] apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est affichée. Le voyant d’état de l’appareil photo clignote lorsqu’un fichier est transféré (copie ou suppression) entre le PC et l’appareil photo. Ne débranchez pas le câble USB avant que le voyant n’ait cessé de clignoter. Afin de débrancher le câble USB sous Windows 2000/ME/XP, cliquez sur l’icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches.
1. Vérifiez si l’appareil photo et le PC transfèrent un fichier. Si le voyant d’état de l’appareil photo clignote, vous devez attendre jusqu’à ce qu’il s’allume. 2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches. [cliquez deux fois ici]
[cliquez ici!] Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d’exploitation MAC OS 9,1 ~ 10,2. 3. Connectez l’appareil à votre Macintosh. Ensuite, mettez l’appareil sous tension et réglez-le sur mode PC. 4. Une nouvelle icône s’affiche sur le bureau après avoir branché l’appareil photo sur le MAC.
1. Double cliquez sur une nouvelle icône sur le bureau et le dossier dans la mémoire s’affiche. 2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix sur le MAC.
Appliquer une rotation à toutes les couches
Les fonctions du Digimax Viewer sont énumérées plus bas. - Fonctions de base : Copy, Cut, Paste, Delete, Rotate, Rename, changing file type, Resize, Property - Fonctions avancées : Print, Slide show, Export, Sending e-mail, On-line print, Web album etc. L’alimentation de l’appareil est coupée. Allumez l’appareil photo. Nous vous conseillons d’utiliser un adaptateur CA. Assurez-vous que votre appareil photo est en mode PC. Si vous utilisez des piles, vérifiez le niveau de charge.
Installez le pilote USB correctement. Reportez-vous à la page 77.
Utilisez un câble dont les spécifications conviennent à la norme USB.
Installez le pilote USB correctement. Mettez l’appareil photo hors tension et débranchez le câble USB. Ensuite, rebranchez le câble et remettez l’appareil photo sous tension. L’ordinateur doit reconnaître l’appareil.
Gestionnaire de périphériques. Pour activer le [Universal Serial Bus controllers], suivez les étapes suivantes : Win 98/ME : Parcourez le chemin d’accès [Start Settings Control Panel System Device Manager Universal Serial De plus, double cliquez sur le contrôleur d’hôte universel USB et le hub racine USB pour vérifier si l’état du périphérique indique "Ce périphérique fonctionne correctement". Si l’état du périphérique indique que le périphérique "ne fonctionne pas correctement", cliquez sur l’onglet "Pilote" puis sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller le pilote]. Si toutes les conditions mentionnées ci-dessus sont remplies, votre ordinateur peut prendre en charge l’interface USB. [Scénario 7]
Chaque fois que cela est possible, connectez l’appareil au PC directement.
Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés sur PC. Dans ce cas, débranchez les autres câbles USB et ne branchez que celui pour l’appareil photo.
(Paramètres) Panneau de configuration (Performance et Maintenance) Système (Matériel) Gestionnaire de périphériques), il y a les entrées périphériques inconnus ou Autres périphériques avec un point d’interrogation jaune (?) à côté ou périphériques avec un point d’exclamation (!) à côté. Cliquez avec le bouton droit sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le PC et branchez à nouveau l’appareil photo. Pour les PC sous Windows 98, supprimez également le pilote de l’appareil photo, redémarrez le PC et réinstallez le pilote de l’appareil photo. Double-cliquez sur l’entrée avec le point d’interrogation (?) ou d’exclamation (!), cliquez sur l’onglet "Pilote" et cliquez sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller le pilote]. Si un message vous demandant d’indiquer l’emplacement du pilote du périphérique apparaît, indiquez le dossier "C:\Windows\inf" ou "C: \Windows\inf\other" (où C: est la lettre du disque dur sur lequel le système d’exploitation est installé).