DIGIMAX201 - Appareil photo numérique SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIGIMAX201 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DIGIMAX201 - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIGIMAX201 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIGIMAX201 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DIGIMAX201 SAMSUNG

Comment allumer mon Samsung Digimax201 ?
Pour allumer votre Samsung Digimax201, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Que faire si l'appareil photo ne prend pas de photos ?
Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine. Assurez-vous également que la batterie est chargée.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez votre Samsung Digimax201 à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Votre ordinateur devrait reconnaître l'appareil comme un disque externe, vous permettant de copier les photos.
Pourquoi l'écran de mon appareil photo est-il noir ?
Un écran noir peut indiquer que la batterie est déchargée. Essayez de charger la batterie ou de la remplacer. Si le problème persiste, il pourrait s'agir d'un problème matériel.
Comment régler la date et l'heure sur mon Samsung Digimax201 ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Date et Heure', puis modifiez les paramètres selon vos besoins.
Comment effacer les photos de ma carte mémoire ?
Sélectionnez la photo que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' ou 'Effacer' dans le menu.
L'appareil photo ne se charge pas, que faire ?
Assurez-vous que le chargeur est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez également avec un autre câble USB ou un autre adaptateur si disponible.
Comment puis-je améliorer la qualité de mes photos ?
Assurez-vous d'utiliser la bonne résolution dans les paramètres de l'appareil. Évitez les mouvements brusques lors de la prise de vue et utilisez un trépied si nécessaire.
Que faire si l'appareil photo affiche un message d'erreur ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisateur pour des conseils spécifiques. Dans de nombreux cas, éteindre et redémarrer l'appareil peut résoudre le problème.

MODE D'EMPLOI DIGIMAX201 SAMSUNG

Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung. Ce manuel de l'utilisateur vous présente le mode d'emploi de l'appareil Digimax 201 et vous explique comment prendre des photos, télécharger des images et utiliser le logiciel MGI PhotoSuite III SE. Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.

câble USB Mise sous tension

[Removable Disk] (disque amovible) 2

Branchez le câble USB fourni avec l’appareil sur le port de connexion USB de ce dernier et le port USB du PC.

(p.75~76) Prise en charge de plusieurs langues

Avertissement de la FCC Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de radiofréquence. S’il n’est pas installé ni n’utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l’absence des interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances.

Au cas où des interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez prendre une ou plusieurs des mesures suivantes : Changez l’emplacement et l’orientation des antennes. Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté. Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté. Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien radio/télévision d’expérience. Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.

TABLE DES MATIÈRES Préparation

Utilisation de l'adaptateur CA Pour attacher la dragonne Installation de la carte mémoire SD Désinstallation de la carte mémoire SD Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire SD

Configuration du mode de lecture à l’aide de la touche de l'appareil

Interrupteur d’alimentation Bouton LCD Touche MENU

Configuration du pilote USB sous Windows 98SE Installation du programme DirectX 8,1 Suppression du pilote USB sous Windows Disque amovible Retrait du disque amovible Windows 98SE Windows 2000/ME/XP Installation du pilote USB sur MAC Utilisation du pilote USB sur MAC Installation du Digimax Viewer Digimax Viewer Installation de MGI PhotoSuite III SE MGI PhotoSuite III SE Description des fonctions de MGI PhotoSuite III SE Utilisation du MGI PhotoSuite lll SE GET (ACQUÉRIR) PRÉPARATION COMPOSITION AGENCEMENT PARTAGE IMPRESSION Foire aux questions

Rangez ce manuel dans un endroit sûr.

À propos des symboles

Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.

DANGER Le symbole « DANGER » avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

AVERTISSEMENT Le symbole « AVERTISSEMENT » indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

MISE EN GARDE Le symbole « MISE EN GARDE » avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.

AVIS Le symbole « AVIS » avertit d’une manipulation fautive qui, si vous ne l’évitez pas, peut nuire au fonctionnement de l’appareil ou produire des photos d’une mauvaise qualité.

BON À SAVOIR Le symbole « BON À SAVOIR » indique les astuces qui vous permettent de tirer le maximum des fonctionnalités de votre appareil photo.

Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.

Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.

N’introduisez pas d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil par les ouvertures, telles que la baie de la CARTE de mémoire ou le logement des piles. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.

Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment :

L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, consultez immédiatement un médecin. Il existe un risque de dommage oculaire permanent si le flash est actionné à une distance de moins d’un mètre de l’œil d’une personne. Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures. Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds (tels que les véhicules fermés ou la lumière directe du soleil) ou exposés à des variations extrêmes de température, car cela peut abîmer les composants internes de l’appareil photo et causer un incendie.

Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA pour éviter le réchauffement des mécanismes, la déformation du boîtier et tout risque d’incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.

Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. N’utilisez pas simultanément de nouvelles piles avec des piles usées ou des piles de marques différentes. Assurez-vous que les piles sont correctement placées du point de vue de la polarité (+/-). Veillez à toujours couper toute source de courant (piles ou adaptateur CA) de l’appareil si celui-ci ne doit pas être utilisé durant une longue période. Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet. Veillez à ne pas toucher le flash après l’avoir utilisé intensivement, car vous risquez de vous brûler les doigts. Évitez de déplacer l’appareil photo lorsqu’il est sous tension et connecté à l’adaptateur CA. Une fois terminée la prise de vues, éteignez toujours votre appareil avant de débrancher l’adaptateur CA de la prise murale. Ensuite, assurez-vous que tous les cordons ou câbles des autres dispositifs sont débranchés avant de déplacer votre appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.

Logement de piles/couvercle de la baie de la carte de mémoire

Baie de la carte de mémoire

Le câble USB est branché

Chargement du flash en cours Traitement d’image en cours (compression/décompression)

- Réglez le signal sonore sur « Marche » (On) dans le menu de configuration des modes.

Dans ce mode, on peut sélectionner Lecture d'une seule image, Visionnement de 9 images-vignettes, Diaporama, Effacement d’une seule image, Effacement de toutes les images, Format, Protection, Numéro du réglage d’imprintes ou Zoom numérique.

BON À SAVOIR Mode PC Lorsque l'on connecte l'appareil-photo à un ordinateur à l'aide d'un câble USB, il sera reconnu comme un disque amovible. Il est alors possible de transférer des images de l'appareil-photo à l'ordinateur. Si vous utilisez Windows 98/98SE, il vous faudra installer le pilote de l’appareil photo avant de brancher le câble USB, car le mode de fonctionnement de l’appareil basculera sur Mode PC au moment de brancher ce câble.

2. Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).

3. Pour fermer le logement des piles, poussez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

Indicateur d'état des piles

L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte trois symboles indiquant l’état des piles. : Les piles sont complètement chargées : Préparation de nouvelles piles : Les piles sont vides. Remplacez les piles

Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines de grande capacité. Les piles au manganèse ne possèdent pas suffisamment de puissance. De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile. Elles retrouveront leurs qualités à des températures normales. N'utilisez pas simultanément des piles nouvelles et des piles déjà utilisées. Pendant des périodes d’usage intensif de l’appareil photo, le boîtier de l’appareil pourrait se réchauffer. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. Si vous pensez utiliser cet appareil photo pendant de longues périodes, il est conseillé d'utiliser un adaptateur CA.

Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important. Assurezvous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou avec des objets métalliques.

Assurez-vous que l'adaptateur CA que vous utilisez possède les caractéristiques qui conviennent à l'appareil photo(3,3v/2,0A). Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie pourrait se voir affectée.

Pour attacher la dragonne

Afin d'éviter tout dommage à l'appareil photo, utilisez toujours la dragonne. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous

2. Introduisez la carte en l’enfonçant jusqu’au fond de la baie.

Orientez les broches de la carte et l’écran à cristaux liquides (LCD) dans la même direction. Ainsi, la carte sera bien logée dans la baie.

3. Pour refermer, exercez une pression sur celui-ci dans la direction opposée à la flèche jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

Une fois la CARTE insérée, l’indicateur de la carte mémoire SD s’affiche sur l’écran à cristaux liquides (LCD). Si la CARTE ne rentre pas facilement dans la baie, vérifiez qu’elle est tournée dans le bon sens. Évitez de la faire rentrer dans la baie en poussant trop fort.

AVIS Insérez la carte mémoire Multi Media (MMC) de la même manière que la carte mémoire SD.

Si, toutefois, il vous arrive d’insérer la carte mémoire Multi Media dans le mauvais sens, elle glissera quand bien même dans la baie, mais son extrémité fera saillie. N’essayez pas de la faire rentrer en forçant et ne fermez pas le couvercle du logement des piles. Vérifiez la direction de la carte et réinsérez-la dans le bon sens.

La CARTE est munie d’une languette de protection contre l’écriture qui empêche la suppression des fichiers d’image et le formatage de la carte. Glissez la languette vers le bas pour activer la protection contre l’écriture. Si, par contre, vous glissez la languette vers le haut, vous désactivez cette protection.

Avant de prendre des photographies, vérifiez la position de la languette.

Languette de protection contre l’écriture

AVIS N’enlevez pas la CARTE lorsque le voyant vert d’état (DEL) clignote, car cela pourrait endommager les données stockées sur la CARTE.

Instructions sur l’utilisation de la carte mémoire SD Utilisation d'une nouvelle CARTE pour la première fois

Avant d'utiliser la CARTE, vous devez l'initialiser. L’initialisation de la carte prépare la mémoire à l’enregistrement de données. Reportez-vous à la page 63 pour obtenir des informations sur [FORMAT].

Capacité de la mémoire

Le tableau ci-dessous détaille la capacité de stockage de la mémoire interne de l’appareil, d’une carte mémoire SD de 16 Mo et d’une carte mémoire SD de 32 Mo. (Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu) Nombre de prises de vue Dimension de l'image enregistrée Qualité de l'image enregistrée

(Grand) L'utilisation répétée d'une CARTE pourrait avoir pour l’effet de réduire le rendement de la carte. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle CARTE. L’usure de la CARTE n’est pas couverte par la garantie Samsung. La CARTE est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée, jetée ou soumise à un fort impact. Ne rangez pas la CARTE dans un environnement soumis à des champs électromagnétiques élevés, tels que des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision. Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes. Faites en sorte que la CARTE ne soit pas souillée ou n'entre pas en contact avec un liquide. Si cela devait se produire, nettoyez les salissures au moyen d'un chiffon doux. Veuillez conserver la CARTE dans sa boîte lorsqu'elle n'est pas utilisée. Pendant et après des périodes d'usage intensif, la CARTE pourrait se réchauffer. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.

(formatage) ou la lecture de données :

Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).

BON À SAVOIR Si la carte mémoire est absente, l’indicateur de la carte mémoire SD n’apparaîtra pas sur l’écran à cristaux liquides (LCD).

Si la mémoire disponible est insuffisante : - Si vous enfoncez la touche d'obturateur à mi-course pour prendre une vue, le message suivant s'affichera et l'appareil ne fonctionnera pas.

Pour optimiser la capacité de stockage de l’appareil photo, effacez les images superflues ou remplacez la CARTE par une carte mémoire vierge.

1. Insérez les piles (voir à la page 25). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -). 2. Insérez la CARTE (voir à la page 28). Comme cet appareil possède une mémoire interne de 8 Mo, il n’est pas nécessaire que vous utilisiez une carte mémoire SD. Sans cette CARTE, les images seront stockées dans la mémoire interne. Si, toutefois, vous souhaitez agrandir la capacité de stockage, utilisez la CARTE, et les images seront alors stockées sur celle-ci. 3. Refermez le couvercle de la baise de la carte mémoire. 4. Glissez l’interrupteur d’alimentation sur la position Marche pour mettre l’appareil photo sous tension. 5. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode IMAGE FIXE. 6. Orientez l’objectif de l’appareil sur le sujet à photographier et cadrez-le soit à l’aide du viseur, soit au moyen de l’écran à cristaux liquides (LCD). 7. Appuyez sur le bouton d’obturateur pour capter l’image.

Pour mettre fin à l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

(Au cas où souhaiteriez sélectionner le sous-menu [MANUEL] dans le menu VIDÉOCLIP.) La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants : - Dimension d’image : QVGA (320x240) - Type de fichier

: *.AVI AVIS Bien que vous puissiez choisir le temps d’enregistrement souhaité de vos vidéoclips dans le menu VIDÉOCLIP, le temps d’enregistrement réel ne peut pas dépasser la capacité de stockage de la mémoire.

Prise de vue avec compensation de contre-jour

Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Dans des conditions de contre-jour, utilisez la fonction Compensation d’exposition (reportez-vous à la page 50). Évitez d'obstruer l’objectif ou le flash lorsque vous prenez une image. Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins d'1,5m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage. L'utilisation intensive de l'écran LCD a pour effet d'épuiser les piles. Nous recommandons d'utiliser le viseur optique le plus souvent possible pour augmenter la durée de vie des piles. Vous risquez d’obtenir des images sombres dans des circonstances suivantes : - Si, dans le mode de mise au point Macro, la distance focale est inférieure à 0,18m ou supérieure à 0,25m. Dans ce mode, réglez la distance entre 0,18m et 0,25m. - Si, dans le mode de mise au point Portrait, la distance focale est inférieure à 0,8m ou supérieure à 1,3m. Dans ce mode, réglez la distance entre 0,8m et 1,3m. - Si, dans le mode de mise au point Normale, la distance focale est inférieure à 1,3m. Dans ce mode, réglez la distance de 1,3m à l’infini.

MODE D’ENREGISTREMENT Utilisation des touches pour régler l’appareil photo

On peut sélectionner le mode de prise de vue (IMAGE FIXE/VIDÉOCLIP) à l’aide de la touche de l’appareil prévu à cet effet.

Interrupteur d’ALIMENTATION S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension.

L'alimentation de l'appareil se coupera automatiquement durant les périodes d'inactivité. C’est pour réduire le vide de battérie Pour rallumer l’appareil photo, glissez l’interrupteur d’alimentation sur la position Marche.

Touche d’OBTURATION Ce bouton sert à prendre des photos à et les ENREGISTRER

(IMAGES FIXES/VIDÉOCLIPS).

Bouton LCD Dans le mode ENREGISTREMENT (IMAGE FIXE/VIDÉOCLIP), le fait d’appuyer sur la touche LCD

(affichage à cristaux liquides, ACL) a pour effet de modifier l’affichage (voir les illustrations ci-dessous).

touche LCD Appuyer sur la

touche LCD Image et paramètres de base

PC est sélectionné. Pour plus de détails sur le menu des modes, reportez-vous à la page 19.

Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins d'1,5 m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage.

Le mode IMAGE FIXE vous propose trois options de mise au point.

Mode de mise au point Macro (

Mode de mise au point Portrait (

AVIS Pour éviter d’obtenir des images sombres, assurez-vous que la distance focale se situe entre

/ . Le menu étant fermé, une pression sur cette touche active le zoom numérique avant.

Le grossissement maximal du zoom est de 2X pour l’enregistrement et la visualisation des images.

Pour pouvoir utiliser le zoom numérique, l'écran LCD doit être allumé. 1. Allumez l’appareil photo. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode IMAGE FIXE. 3. N'éteignez pas l'écran LCD. 4. Appuyez sur la touche VALIDER( ). L’image affichée sur l’écran à cristaux liquides (LCD) s’agrandira deux fois par rapport à sa taille originale. 5. Appuyez à nouveau sur la touche VALIDER( ). La fonction Zoom numérique sera alors désactivée.

touche SET Image de taille normale

Image agrandie à l’aide du zoom numérique

La fonction Zoom numérique n’est pas accessible dans le mode VIDÉOCLIP. Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.

VIDÉOCLIP) est activé, la touche GAUCHE ( ) fonctionne alors comme touche RETARDATEUR.

Cette fonction s'utilise lorsque le photographe désiré apparaît sur la photo. Sélection du Retardateur Le retardateur ne peut être activé dans le mode ENREGISTREMENT (IMAGE FIXE/VIDÉOCLIP). Servez-vous d’un trépied ou posez l’appareil sur une surface stable. 1. N'éteignez pas l'écran LCD. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode ENREGISTREMENT (IMAGE FIXE/VIDÉOCLIP) qui vous convient. 3. Si on appuie sur la touche RETARDATEUR, l'indicateur du retardateur s'affiche sur l'écran LCD, le réglage est terminé. Pour annuler la fonction Retardateur, appuyez à nouveau sur la touche Retardateur. 4. En appuyant sur la touche d'obturateur, on disposera de dix secondes avant que la photo ne soit prise. Par la suite, le retardateur est désactivé. Si, dans le mode VIDÉOCLIP, vous sélectionnez le sous-menu [MANUEL] du sous-menu [HEURE], vous pouvez enregistrer le vidéoclip aussi longtemps qu’il y a d’espace libre dans la mémoire. Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur le bouton d’obturateur.

Le temps d’enregistrement restant alloué à la prise de vue s’affichera sur l’écran à cristaux liquides (LCD).

Sélection du mode Flash

La fonction du flash ne peut être activée dans le mode IMAGE FIXE. 1. N'éteignez pas l'écran LCD. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode IMAGE FIXE. 3. Appuyez sur la touche( ) FLASH jusqu'à ce que l'indicateur de mode FLASH désiré s'affiche sur l'écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le mieux à l'environnement.

Les configurations par défaut de chaque mode sont les suivantes :

- Mode IMAGE FIXE - Mode IMAGE ANIMÉE ) s'affiche à l'écran à cristaux liquides (LCD).

10 secondes. Si les piles sont faibles, le temps de chargement sera allongé. Prenez les photos dans les limites de la portée du flash. Portée du flash Voici un tableau explicatif à ce sujet. Mode

Les fonctions suivantes sont disponibles selon le mode de prise de vue sélectionné (IMAGE FIXE/VIDÉOCLIP).

- Durant le traitement des données d'une image(lorsque le voyant DEL de couleur rouge, à côté du viseur, clignote)

- Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante Lorsque le menu est affiché sur l'écran LCD, il n'est pas possible d'actionner la touche d'obturateur, c'est-à-dire de prendre une photo. Pour prendre une photo, il faut annuler l'affichage du menu en appuyant tout simplement sur la touche MENU. Le menu s'effacera et l'appareil sera prêt à prendre une photo.

5. Appuyez sur la touche HAUT( ) / BAS( ) et sélectionnez

[TAILLE IMAGE]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le premier menu s’affiche. 7. Appuyez sur la touche HAUT( ) / BAS( ) et sélectionnez [L], [M] ou [S]. 8. Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est fixée à [1600x1200 (L)]. 9. Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

5. Appuyez sur la touche HAUT( ) / BAS( ) et sélectionnez

[QUALITÉ]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 7. Appuyez sur les touches HAUT ( )/ BAS ( ) pour sélectionner [SUPER FINE], [FINE] ou [NORMAL]. 8. Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. La qualité par défaut est réglée sur [FINE]. 9. Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

FONCTIONS AVANCÉES Dans le mode IMAGE FIXE, vous avez la possibilité de choisir la qualité d’image (taux de compression).

Plus les valeurs de la QUALITÉ sont élevées, mieux sera la qualité de l'image finale. Le stockage des images de haute qualité exige, toutefois, plus d'espace de mémoire.Vous ne pouvez, par conséquent, que stocker un nombre restreint d'images sur la CARTE. Le réglage SUPER FINE correspond à la qualité d’image la plus élevée, tandis que NORMAL, à la qualité la plus faible. Choisissez le réglage qui convient le mieux à vos besoins. Voici les types de qualité d’image parmi lesquels vous pouvez choisir :

NORMAL IMAGE FIXE TAILLE IMAGE QUALITÉ

Le format de fichier JPG permet de comprimer les images numériques sans que leur qualité s’en ressente, et il est utilisé le plus souvent sur Internet.

MODE D’ENREGISTREMENT

5. Appuyez sur la touche HAUT( ) / BAS( ) et sélectionnez [ÉQUILIBRE BLANCS]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 7. Appuyez sur la touche HAUT ( )/ BAS ( ) et sélectionnez le mode souhaité de l’équilibre des blancs. 8. Appuyez sur la touche VALIDER ( ) pour confirmer la sélection. Le réglage par défaut est [AUTOMATIQUE]. 9. Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

FONCTIONS AVANCÉES Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images.

Le réglage de l’équilibre des blancs (W.BALANCE) vous permet de corriger les défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles. Les nouvelles valeurs de l’équilibre des blancs sont conservées jusqu’à ce que l’appareil soit mis hors tension. L’appareil vous offre cinq modes d’équilibre des blancs parmi lesquels choisir : AUTOMATIQUE/

LUMIÈRE DU JOUR/ COUCHER DE SOLEIL/ FLUORESCENT/ TUNGSTÈNE IMAGE FIXE TAILLE IMAGE QUALITÉ

: Sert à prendre des photos sous une lumière fluorescente.

TUNGSTÈNE : Sert à prendre des photos sous une lumière tungstène (ampoules standard). Si, dans le mode IMAGE FIXE, vous modifiez les valeurs de l’équilibre des blancs, le nouveau réglage s’appliquera également au mode IMAGE ANIMÉE.

COMPENSATION IL Cet appareil photo détermine automatiquement les valeurs d’exposition selon les conditions d’éclairage ambiant. Vous pouvez toute fois choisir vos propres valeurs d’exposition à l’aide du sousmenu [EXPOSITION].

En mode IMAGE FIXE, vous pouvez sélectionner la valeur de l’exposition Plus vous augmentez la valeur de l'exposition, plus l'image sera claire. Plus vous diminuez la valeur de l'exposition, plus l'image sera foncée

Réglage des valeurs d’exposition

1. Allumez l’appareil photo. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode IMAGE FIXE. 3. N'éteignez pas l'écran LCD. 4. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu sur l’écran LCD.

7. Appuyez sur la touche HAUT ( )/ BAS ( ) et sélectionnez le sous-menu souhaité de l’ [EXPOSITION].

8. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. La valeur par défaut est fixée à [0,0EV]. 9. Appuyez sur la touche MENU pour fermer la fenêtre du menu.

AVIS Plage des valeurs de compensation d’exposition: - 2,0 ~ +2,0 EV (par incréments de 0,5 EV)

Les nouvelles valeurs de l’exposition sélectionnées seront conservées jusqu’à ce que vous mettiez l’appareil photo hors tension. Lorsque vous le mettez sous tension, le réglage de l’exposition revient à la valeur par défaut, soit 0,0 EV, ce qui annule les valeurs de la compensation. Lorsque vous rajustez l’exposition, les valeurs du nouveau réglage s’affichent sur l’écran LCD. Si vous augmentez ou diminuez les valeurs de l'exposition, vous risquez d'obtenir des photos sous-exposées ou surexposées, c'est-à-dire trop foncées ou trop claires. Vous pouvez prévisualiser les images sur l'écran LCD pour vérifier si elles sont réussies. Si, dans le mode IMAGE FIXE, vous modifiez les valeurs de l’exposition, le nouveau réglage s’appliquera également au mode VIDÉOCLIP.

5. Appuyez sur la touche HAUT ( )/ BAS ( ) et sélectionnez le temps d’enregistrement souhaité.

6. Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. La valeur par défaut est fixée à [10 SEC].

5. Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour effectuer la lecture du vidéoclip.

- Pour arrêter la lecture, appuyez à nouveau sur la touche VALIDER( ). - Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche MENU. - Appuyez sur la touche HAUT ( )/ BAS ( ) pour continuer la lecture des autres images.

Les options offertes en mode LECTURE sont énumérées ci-dessous.

Vignette, Zoom numérique,

Si l’appareil comporte la carte mémoire SD, la dernière image enregistrée sur cette carte s’affichera.

Cet écran LCD demeurera allumé jusqu'à ce que vous éteigniez l'appareil en mode LECTURE. Aucun menu ne sera visible sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes : - Lorsque vous appuyez sur une autre touche. - Durant le traîtement des données d'une image (Pendant que le suivant LED vert au viseur cligne) - Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante

MODE LECTURE Configuration du mode de lecture à l’aide de la touche de l'appareil

Il vous est possible de configurer le mode LECTURE à l’aide des touches de l’appareil.

Interrupteur d’alimentation

S'utilise pour mettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. L'alimentation de l'appareil se coupera automatiquement durant les périodes d'inactivité. C’est pour réduire le vide de batterie. L'appareil sera réactivé si l'on appuie une nouvelle fois la touche alimentation. Appuyer sur la

touche LCD Image et paramètres au complet

touche LCD SIZE : Dimension d’image

DATE : Date de l’enregistrement TIME : Heure Passe à l’image suivante (taille normale ou vignette). Se déplace vers la section inférieure de l’image (zoom numérique). Aucune fonction disponible Démarre/interrompt le mode d’affichage des vignettes. Se déplace vers la section gauche de l’image (zoom numérique). Confirme la sélection. Affichage standard affichage en mode zoom numérique 2X Se déplace vers la section droite de l’image (zoom numérique) Démarre ou interrompt la lecture des vignettes Démarre ou interrompt la lecture d’un vidéoclip

- Zoom numérique : Se déplace vers la section gauche de l’image

Affichage en mode Vignettes

1. Allumez l’appareil photo. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode LECTURE. 3. Une image stockée en mémoire s’affichera en mode d’affichage unique. 4. Appuyez sur la touche VIGNETTE/GAUCHE ( ). L’écran à cristaux liquides (LCD) affichera une série de neuf images de taille réduite. La dernière image affichée avant que vous n'ayez activé le mode Vignette est mise en évidence.

Appuyer sur la touche

VIGNETTE/GAUCHE ( ) Image mise en évidence (image sélectionnée)

Affichage en mode Normal

échelle de grossissement de 2X.

- Affichage en mode Vignette : Quand on appuie sur la touche VALIDER( ), l’affichage en mode Vignettes revient au mode Normal. - À la sélection d’un vidéoclip : on peut alors effectuer ou interrompre la lecture du vidéoclip concerné en appuyant sur la touche VALIDER( ). - À la sélection d’un diaporama : on peut alors démarrer ou arrêter le diaporama concerné en appuyant sur la touche VALIDER( ).

Agrandissement d’une image

1. Allumez l’appareil photo. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode LECTURE. 3. Sélectionnez l’image voulue en appuyant sur les touches / . 4. L’écran affichera alors l’image agrandie 2x par rapport à sa taille originale. 5. Pour les différentes portions de l’image, appuyez sur les touches / / / . 6. En appuyant sur la touche MENU, vous ramenez l'image à sa taille réelle.

touche SET Affichage standard

Appuyer sur la touche MENU

- Zoom numérique : le curseur se déplace vers la section supérieure de l’image. - À la lecture d’un vidéoclip : la lecture s’arrête et l’image précédente s’affiche.

- Zoom numérique : le curseur déplace vers la section inférieure de l’image.

- À la lecture d’un vidéoclip : la lecture s’arrête et l’image précédente s’affiche.

5. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [EFFACER]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 7. Sélectionnez la commande [EFFACER L'IMAGE] en appuyant sur la touche HAUT ( )/BAS ( ), puis en appuyant sur la touche VALIDER ( ). 8. Sélectionnez [NON] ou [OUI] et appuyez sur la touche VALIDER ( ). [Si vous sélectionnez NON] : L'image demeurera affichée sur l'écran LCD. [Si vous sélectionnez OUI] : Le message [PLEASE WAIT !] s’affiche alors, et l’image sélectionnée est effacée.

2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode

LECTURE. 3. N'éteignez pas l'écran LCD. 4. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu sur l’écran LCD. 5. Appuyez sur la touche HAUT( )/ BAS( ) et sélectionnez [EFFACER]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 7. Sélectionnez la commande [EFFACER TOUT] en appuyant sur la touche HAUT ( )/ BAS ( ), puis en appuyant sur la touche VALIDER ( ). 8. Sélectionnez [NON] ou [OUI] et appuyez sur la touche VALIDER ( ). [Si vous sélectionnez NON] : L'image demeurera affichée sur l'écran LCD. [Si vous sélectionnez OUI] : Le message [PLEASE WAIT !] s’affiche alors, et toutes les images non protégées sont effacées. (Si la mémoire ne contient aucune image protégée, toutes les images qui y sont stockées seront effacées, et le message [NO IMAGE !] s’affichera.)

Tous les fichiers de la mémoire sont effacés au moyen de la commande [FORMAT] (formatage). Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc).

[Si vous sélectionnez NON] : L'image demeurera affichée sur l'écran LCD.

[Si vous sélectionnez OUI] : Le message [PLEASE WAIT !] s’affiche alors, et toutes les images sont effacées.

5. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez

[EFFACER]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 7. Sélectionnez la commande [FORMAT] en appuyant sur la touche HAUT ( )/BAS ( ), puis en appuyant sur la touche VALIDER ( ). 8. Sélectionnez [NON] ou [OUI] et appuyez sur la touche VALIDER ( ).

Le mode Diaporama vous permet de sélectionner la durée de la lecture des images (de 1 à 9 secondes).

1. Allumez l’appareil photo.

2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode LECTURE. 3. N'éteignez pas l'écran LCD. 4. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu sur l’écran LCD. 5. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [DIAPORAMA]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 7. Appuyez sur la touche HAUT ( )/ BAS ( ) et sélectionnez la durée de la lecture souhaitée. Ensuite, appuyez sur la touche VALIDER( ) pour démarrer le diaporama. 8. Appuyez à nouveau sur la touche VALIDER( ) pour interrompre et redémarrer le diaporama. 9. Une fois le diaporama terminé, l’écran affiche l’image que vous avez enregistrée en dernier.

5. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu sur l’écran LCD.

6. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [PROTECTION]. 7. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 8. Sélectionnez [VERROUIL] ou [DÉVERRO] en appuyant sur la touche HAUT ( )/BAS ( ), puis en appuyant sur la touche VALIDER ( ). - VERROUIL : Active la fonction PROTECTION. - DÉVERRO : Désactive la fonction de protection des images 9. Lorsque vous protégez une image contre un effacement inopiné, l’indicateur de protection s’affiche à l’écran à cristaux liquides (LCD).

DIAPORAMA PROTECTION IMPRESSIONS QUITTER:MENU MODIFIER:

AVIS Les images en mode LOCK (verrouillage) sont protégées contre les commandes [EFFACER] et [EFFACER TOUT], mais leur format peut être modifié à l’aide de la fonction [FORMAT].

être développées dans un des plus en plus nombreux laboratoires de photographie. Cette fonction ne s’applique pas aux vidéoclips. Le fichier DPOF est enregistré uniquement sur la carte mémoire.

Configurer le nombre de tirages

1. Allumez l’appareil photo. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode LECTURE. 3. N'éteignez pas l'écran LCD. 4. Sélectionnez l’image que vous souhaitez imprimer plusieurs fois en appuyant sur la touche HAUT ( ) / BAS ( ). 5. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu sur l’écran LCD. 6. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [IMPRESSIONS]. 7. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 8. Sélectionnez le nombre de tirages et appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. 9. Après avoir appuyé sur cette touche, l’indicateur des paramètres d’impression et le nombre des tirages s’afficheront à l’écran à cristaux liquides (LCD). La page des tirages s’étend de 0 à 9. (Si vous sélectionnez 0 [zéro], aucune image ne s’imprimera.)

5. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche.

6. Appuyez sur les touches HAUT ( )/ BAS ( ) pour sélectionner soit [MARCHE] ou [ARRÊT]. Ensuite, appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. 7. La valeur par défaut est fixée à [MARCHE].

FONCTIONS AVANCÉES Chaque fois que vous appuyez sur une touche de l’appareil et que vous vérifiez son état, un signal sonore se fait entendre.

CONFIGURATION 1/2 SIGNAL SONORE ARRÊT AUTOMATIQUE MARQUAGE DATE TYPE DE DATE DÉPLACER PAGE:

Veuillez noter que l’arrêt d’alimentation automatique ne fonctionne ni en mode diaporama, ni en mode vidéoclip. 1. Allumez l’appareil photo. 2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode RÉGLAGES/PARAMÈTRES. 3. Le menu [CONFIGURATION 1/2] s’affichera. 4. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [ARRÊT AUTOMATIQUE]. 5. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 6. Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ( ) ou la touche BAS ( ). Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. 7. La valeur par défaut est fixée à [1 MIN].

SIGNAL SONORE ARRÊT AUTOMATIQUE MARQUAGE DATE TYPE DE DATE DÉPLACER PAGE: 6. Appuyez sur la touche HAUT ( )/BAS ( ) pour sélectionner soit [MARCHE] ou [ARRÊT]. Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. 7. Le valeur par défaut est [MARCHE].

ARRÊT AUTOMATIQUE MARQUAGE DATE TYPE DE DATE DÉPLACER PAGE:

(TYPE DE DATE) de votre choix. Le fait d’éteindre l’appareil photo n’affecte en rien l’impression de la date et de l’heure. Le menu [RÉGLAGE DATE] vous permet de définir la date. La date s’affichera sur l’écran LCD en mode ENREGISTREMENT(IMAGE FIXE, VIDÉOCLIP) bien que le menu [MARQUAGE DATE] soit sur [ARRÊT].

[TYPE DE DATE]. 5. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 6. Appuyez sur la touche HAUT ( )/BAS ( ) pour sélectionner le type de date souhaité. Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection. 7. La valeur par défaut est réglée sur [AAAA/MM/JJ].

SIGNAL SONORE ARRÊT AUTOMATIQUE MARQUAGE DATE TYPE DE DATE DÉPLACER PAGE:

(Cette plage est programmée pour tenir compte des années bissextiles.)

RÉGLAGE DATE VUE RAPIDE LANGUAGE(LANGUE) 5. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [RÉGLAGE DATE]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. Vous pouvez alors modifier l’affichage de la date et de l’heure sur l’écran à cristaux liquides (LCD) en appuyant sur la touche HAUT ( )/ BAS ( )/ GAUGHE ( )/ DROITE ( ). Les touches GAUCHE ( )/ DROITE ( ) vous permettent de sélectionner les paramètres année/mois/jour et heure/minutes. La touche HAUT ( ) permet d’augmenter le nombre des éléments choisis. La touche BAS ( ) permet de diminuer le nombre des éléments choisis. Pour activer le réglage, déplacez le curseur vers [MINUTE] et appuyez sur la touche VALIDER( ).

RÉINITIALISER DÉPLACER PAGE:

5. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [VUE RAPIDE]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER ( ) , le sousmenu s’affiche. 7. Appuyez sur la touche HAUT ( )/BAS ( ) pour sélectionner la durée de visualisation souhaitée. Appuyez sur la touche VALIDER ( ) pour confirmer la sélection. 8. La valeur par défaut est [1 SEC].

RÉGLAGE DATE VUE RAPIDE LANGUAGE(LANGUE) 5. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [LANGUAGE(LANGUE)]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER( ), le sousmenu s’affiche. 7. Appuyez sur la touche HAUT ( )/BAS ( ) pour sélectionner la langue souhaitée. Appuyez sur la touche VALIDER( ) pour confirmer la sélection.

RÉGLAGE DATE VUE RAPIDE LANGUAGE(LANGUE)

RÉINITIALISER DÉPLACER PAGE: 5. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) et sélectionnez [RÉINITIALISER]. 6. Lorsque vous appuyez sur la touche VALIDER ( ), le sousmenu s’affiche. 7. Appuyez sur la touche HAUT( )/BAS( ) pour sélectionner [NON] ou [OUI] Appuyez sur la touche VALIDER ( ) pour confirmer la sélection. - [Quand on sélectionne NON] : le menu CONFIGURATION s’affichera sans que soit réinitialisé le programme de l’appareil. - [Quand on sélectionne OUI] : tous les réglages de l’appareil reviendront aux paramètres par défaut. 8. La valeur par défaut est fixée à [NON].

Il n'y a pas de menu associé lorsque le mode PC est sélectionné.

Le voyant du sélecteur de mode clignote lors du transfert des fichiers par l’intermédiaire de la connexion USB.

Connecté l’appareil photo au PC.

1. Mettez votre PC sous tension. 2. Allumez l’appareil photo. USB du PC. - Assurez-vous que les prises sont bien en place.

Déconnexion de l’appareil photo du PC Selon le système d’exploitation utilisé, reportez-vous à la page suivante :

- WIN 98SE : p.94 - WIN 2000/ ME/ XP : p.94 Afin d'économiser les piles, il est recommandé que vous utilisiez un adaptateur CA lorsque l'appareil photo est connecté à un PC.

Téléchargement des images stockées sur l’appareil photo

Une fois que vous avez téléchargé des images vers votre PC, vous pouvez les éditer et imprimer par la suite. 1. Connectez l’appareil photo à votre PC au moyen du câble USB. 2. Sur le bureau de votre ordinateur, sélectionnez [My computer] et cliquez deux fois sur [Removable Disk Dcim 100sscam]. Les fichiers d’image s’affichent alors. - Si la carte mémoire est insérée, les images stockées sur celle-ci seront affichées. - Si la carte mémoire n’est pas insérée, les images stockées dans la mémoire interne seront affichées. - Utilisez les commandes COPIER ou DEPLACER pour télécharger les fichiers vers votre PC. - À l’aide du [Digimax Viewer], vous pouvez visionner les images stockées sur la CARTE directement sur le moniteur de votre PC. Vous pouvez également copier ou déplacer les fichiers des images. - Reportez-vous à la section intitulée Manuel du logiciel, à la page 99, pour connaître l’installation et l’utilisation du visionneur d’images. - Si vous souhaitez éditer les images téléchargées, vous pouvez vous servir du logiciel [MGI PhotoSuite III SE]. - Reportez-vous du Guide du logiciel (page 106) savoir comment installer et utiliser le logiciel d'édition.

Si vous transportez votre appareil d’un endroit froid à un endroit chaud, les circuits

électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la condensation se soit dissipée. L’humidité peut également s’accumuler sur la CARTE. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension et retirez la CARTE. Attendez que la condensation se soit dissipée.

Les fluctuations d’humidité et de température prononcées.

La poussière et la saleté. Les sources de chaleur (lumière directe du soleil ou entreposage dans un véhicule lorsqu’il fait chaud). Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de vibrations. Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable. Les insecticides, etc.

REMARQUES IMPORTANTES Des décharges électriques peuvent se produire si l’appareil numérique n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Nous vous conseillons de retirer les piles et la CARTE si vous ne prévoyez pas d’utiliser votre appareil pendant plusieurs semaines.

Si l’appareil photo est exposé à des interférences électroniques, il s’éteint automatiquement pour protéger la CARTE. Entretien Utilisez une brosse souple (en vente dans les magasins de photographie) pour nettoyer doucement la lentille et les afficheurs LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide spécialement conçu pour le nettoyage des lentilles. Nettoyez le boîtier de l’appareil avec un chiffon doux. Tenez cet appareil à l’écart des agents solvants, comme le benzène, les insecticides, les diluants, etc. Ces agents risquent d’altérer la performance de l’appareil et d’endommager son boîtier. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur. N’essayez EN AUCUN CAS de démonter ni de modifier votre appareil photo. Il contient des pièces délicates, ainsi que des circuits à haute tension qui peuvent provoquer des chocs électriques. Dans certaines circonstances, une accumulation d’électricité statique peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l’appareil. Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images. Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert.

Les images protégées ne peuvent pas être supprimées.

Sélectionnez [DÉVERRO] dans le menu LECTURE.

La carte mémoire SD est bloquée.

Déverrouillez la carte.

La mémoire interne et celle de la CARTE ne contiennent aucune image.

Insérez une CARTE qui contient déjà plusieurs images.

Une erreur est survenue dans la mémoire.

Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire.

L’appareil s’éteint lors de la prise de vue.

La fiche de l’adaptateur n’est pas

Retirez la fiche et réinsérez-la.

correctement branchée.

L'appareil ne prend pas de photo lorsque la touche d'obturateur est actionnée.

La CARTE n’a pas été formatée.

La mémoire est épuisée. L’alimentation de l’appareil est coupée. Les piles sont faibles. Le sélecteur de mode n’est pas réglé correctement.

Conserver l’appareil photo dans un endroit chaud (glissez-le sous votre manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos.

Insérez de nouvelles piles.Veuillez à ce qu’elles soient toutes de même type. Mettez l’appareil hors tension. Ensuite, insérez une nouvelle carte mémoire ou supprimez une ou plusieurs images pour libérer de l’espace mémoire. Formatez la mémoire. Insérez une nouvelle carte. Allumez l’appareil photo. nsérez de nouvelles piles. Basculez le mode de fonctionnement de l’appareil sur le mode ENREGISTREMENT.

Les images sont floues.

Le mode de mise au point est erroné.

Le flash ne se déclenche pas.

Le mode FLASH DÉBRAYÉ a été sélectionné.

L’affichage de la date et de l’heure est incorrect.

La configuration de la date et de

Réglez la date et de l'heure

l’heure est erronée.

Les couleurs de l’image diffèrent de celles de la scène originale.

Le réglage de l’ÉQUILIBRE DES Choisissez les valeurs appropriées

pour l’ÉQUILIBRE LES L’affichage des images est flou.

Formatez à nouveau la carte (voir p. 63).

Réactivez la fonction Marquage date

désactivée (ARRÊT).

L’appareil photo n’est pas allumé. Votre appareil manque de piles, les piles sont déchargées ou l’adaptateur AC n’est pas branché. Le système d'exploitation n'est pas Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9,0 ~ 10,2. Ou votre ordinateur ne supporte pas la norme USB. Le pilote USB n’est pas installé (WIN 98, 98SE uniquement).

Installez le pilote de stockage USB

Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de l’utilisateur.

Le copyright du logiciel et du manuel de l’utilisateur vous est concédé uniquement à des fins d’utilisation avec l’appareil photo. Dans l’éventualité peu probable d’un défaut de fabrication, Samsung s’engage à réparer l’appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d’aucune manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d’un usage inapproprié de l’appareil photo. L'utilisation d'un PC artisanal ou d'un PC non garanti par le fabricant n'est pas couverte par la garantie qui accompagne votre produit Samsung. Avant de lire le présent manuel de l’utilisateur, vous devez être familiarisé avec le fonctionnement de base d’un PC et de son système d’exploitation (O/S). Windows est une marque déposée de Microsoft. Macintosh et Mac sont des marques déposées d’Apple Computer, USA.

Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celui-ci au PC.

Si votre ordinateur tourne sous Windows 2000/ME/XP, l’installation du pilote de l’appareil photo n’est pas nécessaire.

Installation du pilote de l’appareil photo (voir p. 87)

Installation du visionneur d’images (voir p. 97) Installation de l’éditeur d’images (voir p. 100) Accès au site web de Samsung

Fermeture de la trame d’exécution automatique

Le pilote de stockage USB n’est compatible qu’avec Windows. Le CD-ROM de l’application ne contient pas de pilote USB pour MAC. Mais vous pouvez utiliser l’appareil photo avec Mac OS 9,0~10,2. Installation du pilote de l’appareil sous WINDOWS (voir p. 87).

MANUEL DU LOGICIEL Image Viewer Digimax Viewer 1,0 : logiciel destiné au visionnage des images stockées en mémoire.

Ce logiciel vous permet de voir directement à l’écran de votre PC les images stockées dans la mémoire de l’appareil photo. Dans Digimax Viewer, vous pouvez copier, déplacer ou effacer vos images, ou encore agrandir ou réduire leur taille. Compatible uniquement avec Windows. Installation du Digimax Viewer(p.97) Utilisation du logiciel Digimax Viewer (voir p.99). Application MGI PhotoSuite SE : logiciel destiné à l’édition des images téléchargées de l’appareil photo. Compatible uniquement avec Windows. Configuration du logiciel MGI PhotoSuite III SE (voir p.100). Utilisation du logiciel MGI PhotoSuite III SE (voir p.106). Lien Web: Vous pouvez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous. http://www.samsungcamera.com : anglais http://www.samsungcamera.co.kr : coréen

BON À SAVOIR Vérifiez la configuration système requise (voir page 82) avant d’installer le pilote.

Selon la puissance de votre ordinateur, l’exécution du programme d’installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si une des trames ne s’affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez [Camera.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.

MANUEL DU LOGICIEL Configuration du pilote USB sous Windows 98SE Vous devez d'abord installer le pilote pour utiliser cet appareil photo avec un PC. Une fois le pilote installé, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition.

Vous devez d’abord installer le pilote de l’appareil photo avant de connecter celui-ci au PC. Si votre ordinateur tourne sous Windows 2000/ME/XP, l’installation du pilote de l’appareil photo n’est pas nécessaire.

1. Dans l’écran d’exécution automatique, cliquez sur le menu

[Storage Driver] (voir p.85). [cliquez ici !] Setup] s’ouvre automatiquement. Cliquez sur [Yes]. [cliquez ici !]

2. La fenêtre du Contrat de licence du logiciel s'affiche alors.

Pour être d’accord et passer à l’étape suivante, cliquez sur [Yes]. Dans le cas contraire, cliquez sur [No]. L’installation du logiciel sera interrompue.

3. L’installation est terminée.

Cliquez sur le bouton [OK] pour redémarrer le PC.

* Si vous avez déjà installé un visionneur d’images, ce dernier s’ouvrira alors. Si le visionneur d’image s’ouvre une fois le pilote de l’appareil photo installé correctement. 6. Si vous voyez l’icône [Removable Disk] (Disque amovible) dans la fenêtre [My computer] (Poste de travail), vous savez que le pilote de l’appareil photo a été installé correctement. Vous pouvez maintenant transférer des fichiers d’images depuis l’appareil photo vers le PC par l’intermédiaire du câble USB.

BON À SAVOIR LOGICIEL Si vous avez installé le pilote de l’appareil photo, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] (Assistant d’ajout de nouveau matériel détecté) pourra ne pas s’ouvrir.

Une fois la fenêtre [Found New Hardware Wizard] (Assistant d’ajout de nouveau matériel détecté) ouverte, une autre fenêtre s’ouvrira probablement, vous permettant de sélectionner l’emplacement du fichier du pilote de l’appareil. Si tel est le cas, sélectionnez le dossier [C:\WINDOWS\INF\OTHER]. Si, par contre, vous ne trouvez pas le dossier [INF\OTHER], cliquez sur le bouton [Show all files] (Afficher tous les fichiers) dans [Window’s Explorer View Folder option View] (Explorateur Windows Affichage Options des dossiers). Afin d'économiser les piles, il est recommandé que vous utilisiez un adaptateur CA lorsque l'appareil photo est connecté à un PC.

New Hardware Wizard] (Assistant d'ajout de nouveau matériel détecté) s'ouvrira. Dans ce cas, fermez cette fenêtre et débranchez l’appareil photo du PC. Installez ensuite le pilote et branchez à nouveau l’appareil au PC.

Au cas où l’ordinateur ne trouverait pas le pilote, réinstallez celui-ci en suivant les étapes cidessus : 1. Supprimez le pilote de l’appareil (voir p.91), puis réinstallez-le. 2. Reportez-vous à la section Foire aux questions(voir p.118) pour connaître la solution susceptible de résoudre le problème. 3. Si vous possédez un processeur VIA (vérifiez le contrôleur d’hôte USB), téléchargez l’application corrective depuis le site Web de Samsung : http://www.samsungcamera.com

Pour visionner les images stockées dans l’appareil photo, installez le logiciel Digimax Viewer (voir p.97).

Si vous désirez apporter des retouches aux images téléchargées vers Le PC, installez le logiciel PhotoSuite III SE (voir p.100).

3. Vous pouvez transférer les fichiers d’image stockée sur le disque amovible(Dcim 100sscam) vers votre PC.

Lorsque vous téléchargez des images du PC vers l’appareil, assurez-vous que les noms de fichier sont différents de ceux qui se trouvent sur la CARTE. Lorsque vous essayez de télécharger sur le disque amovible une image qui n’a pas été prise avec cet appareil, le message [FILE ERROR !] (erreur de fichier) apparaît sur l’écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n’est affichée. Le voyant vert à côté du viseur optique clignote lorsque le transfert d’un fichier entre le PC et l’appareil photo a lieu. Le voyant clignote également lorsqu’un fichier est copié ou supprimé. Ne débranchez pas le câble USB avant que le voyant n’ait cessé de clignoter. Afin de débrancher le câble USB sous Windows 2000/ME/XP, cliquez sur l’icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches.

MANUEL DU LOGICIEL Retrait du disque amovible

Windows 98SE 1. Avant de procéder au retrait du disque amovible, assurez-vous qu’il n’y a pas de transfert de fichier de l’appareil photo vers le PC en cours. Si le voyant vert d’état (la DEL à côté du viseur) clignote, il faut que vous attendiez que le clignotement s’arrête. 2. Débranchez le câble USB.

1. Avant de procéder au retrait du disque amovible, assurez-vous qu’il n’y a pas de transfert de fichier de l’appareil photo vers le PC en cours. Si le voyant vert d’état (la DEL à côté du viseur) clignote, il faut que vous attendiez que le clignotement s’arrête. 2. Cliquez deux fois sur l’icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches. [cliquez deux fois ici]

3. La fenêtre [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou

éjection de matériel) s’ouvrira. Sélectionnez le [Samsung USB Mass Storage Device] et cliquez sur le bouton [Stop] (Arrêt). [cliquez ici !]

2. Vérifiez la version OS lors du démarrage de votre MAC. Cet appareil photo est compatible avec MAC OS 9,0~10,2. 3. Connectez l’appareil à votre Macintosh.Ensuite, mettez l’appareil sous tension et réglez-le sur mode PC. 4. Une nouvelle icône (sans nom) s'affiche sur le bureau aussitôt que la connexion de l'appareil photo au MAC s'établit.

Utilisation du pilote USB sur MAC

1. Cliquez deux fois sur la nouvelle icône (sans nom) se trouvant sur le bureau. Le dossier dans la carte de mémoire s’affichera. 2. Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix sur le MAC.

AVIS Si vous utilisez MAC OS 10.0 ou une version supérieure, il se peut que des erreurs surgissent lors des transferts de fichiers de l’ordinateur vers l’appareil photo.

étape. Dans le cas contraire, cliquez sur [No].

L’installation du logiciel sera interrompue.

Sélectionner une image et appuyez sur le bouton droit de la souris.

Un menu contextuel s’ouvrira. Open : permet de visualiser, une par une, une série sélectionnée d’images. Copy : permet de copier des fichiers. Après avoir copié un fichier, sélectionnez le dossier où coller ce fichier. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur n’importe quelle zone à l’intérieur de ce dossier. Un menu contextuel s’ouvrira alors. Sélectionnez [Paste] (Coller), et le fichier que vous venez de copier est placé dans le dossier. Paste : permet de coller un fichier copié dans un endroit déterminé. Cut : permet de couper un fichier. Delete : permet de supprimer un fichier.

Pour en savoir davantage, reportez-vous au menu [Help] (aide) du Digimax Viewer.

Si vous consentez à être lié par les dispositions du contrat, cliquez sur [Yes] pour passer à l’étape suivante. Dans le cas contraire, cliquez sur [No]. L’installation du logiciel sera interrompue.

5. La fenêtre [Setup Type] (Type d’installation) s’ouvrira.

Sélectionnez le type d’installation souhaité et cliquez sur le bouton [Next>] (Suivant). Full : tous les fichiers du logiciel s’installent sur le disque dur. Custom : seuls les fichiers de votre choix s’installent sur le disque dur. [cliquez ici !]

[Close button] (bouton Fermer) pour fermer ce fichier.

Cliquez sur ce bouton pour revenir à l’écran de Bienvenue.

Cliquez sur ce bouton pour afficher la rubrique d’aide.

1. Pour récupérer des images, cliquez sur le bouton [Get]

(Acquérir) situé dans l’écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation. Ensuite, cliquez sur l’option [Computer] (Ordinateur) proposées dans le panneau des activités.

2. La zone de sélection Ouvrir un fichier apparaît à l’écran.

Sélectionner le fichier d’image souhaité et cliquez sur [open] (ouvrir).

3. Depuis l’écran de Bienvenue, vous basculerez sur l’écran de l’étape suivante où est affichée l’image sélectionnée.

(Acquérir) situé dans l’écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation. Ensuite, cliquez sur l’option [Computer]

(Ordinateur) proposées dans le panneau des activités.

2. La zone de sélection Ouvrir un fichier apparaît à l’écran.

Cliquez sur [Look in:] (Rechercher dans) pour sélectionner [Removable Disk ( : )] (Disque amovible), puis cliquez sur [open] (ouvrir) afin d’afficher le fichier.

3. Sélectionnez le fichier [ Dcim

100sscam ]. Ensuite, choisissez une image et cliquez sur [Open] (Ouvrir).

(Acquérir) situé dans l’écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation. Ensuite, cliquez sur l’option [Album] proposées dans le panneau des activités.

2. Après avoir sélectionné l’option Album dans [ Choose a photo album] (Choisir un album photos), pointez le curseur sur l’image souhaitée et cliquez sur [Open]

3. Depuis l’écran de Bienvenue, vous basculerez sur l’écran de l’étape suivante où est affichée l’image sélectionnée.

Cards & tags : Servez-vous de vos photos pour créer des étiquettes cadeau, des cartes de souhaits, des invitations, des cartes postales et des cartes sportives.

Calendars : Servez-vous de vos photos pour créer des calendriers (mensuels, trimestriels, saisonniers ou annuels). Collections : Servez-vous de vos photos pour créer une panoplie d’articles destinés à un usage commercial. Fun stuff : Servez-vous de vos photos pour créer, par exemple, des couvertures de magazine et des arrières-fonds. Business : Servez-vous de vos photos pour créer des cartes professionnelles, des certificats, des enseignes, des étiquettes, des promotions, des insignes et des en-têtes. Frames & Edges : Embellissez vos photographies en y ajoutes des bordures et ces cadres ornementaux.

Select a photo, and choose an action below] (Choisir une photo, puis sélectionner une des options suivantes) :

- Open : pour ouvrir l’image sélectionnée. - Delete : pour effacer l’image sélectionnée. - Properties...: pour connaître les paramètres de l’image. Choose an action to manage your album.] (Sélectionner une option pour agencer les photos dans l’album) - Add : cliquez sur [Add] (ajouter) pour rajouter une image à votre album. - Sort : cliquez sur [Sort] (trier) pour faire le tri de vos images enregistrées. - Search : cliquez sur [Search] (rechercher) pour effectuer une recherche dans vos images enregistrées. - Reset : cliquez sur [REMISE À 0] (réinitialiser) pour remettre les paramètres à zéro. - Update : cliquez sur [Update] (actualiser) pour mettre à jour vos images. - Create Slide Show : cliquez sur [Create Slide Show] (créer un diaporama) afin de réaliser un diaporama.

Toujours commencer par cette page : Si vous sélectionnez cette option, le logiciel démarrera toujours dans [Organize] (agencer).

2. Dans le menu [ Choose a photo album to view or edit] (Choisir un album photos à visualiser ou à éditer), cliquez sur [Album]. 3. La fenêtre de l’album modèle s’ouvrira. Cliquez sur l’option [New…] (Nouveau…).

4. Dans la fenêtre qui sert à créer un nouvel album, saisissez le nom que vous souhaitez donner à votre album et cliquez sur [OK]. Le nouvel album est en train d’être créé.

Ajouter…) afin d’intégrer des images dans votre album.. [cliquez ici !]

2. Dans le menu Add Photos (Ajouter des photos), cliquez sur [Computer] (Ordinateur).

Cette commande vous permet de sauvegarder le fichier actif sous un autre nom dans un autre dossier.

Send E-mail (Envoyer vers) Cette commande vous permet d’envoyer vos images sous forme de courriel. Slide Show Cette commande vous permet de visualiser vos images sous forme de diaporama.

Cette commande vous permet d’imprimer des images. Print Multiples Cette commande vous permet d’effectuer des tirages multiples de vos photos ou de vos projets photographiques ou encore un tirage unique de chacun des photos d’un album, selon un modèle prédéfini. Choisissez l’imprimante, l’orientation et le format de l’image, ainsi que le nombre de tirages. Vous êtes maintenant prêt à lancer la commande d’impression.

L’alimentation de l’appareil est coupée.

Allumez l’appareil photo. Nous vous conseillons d’utiliser un adaptateur CA. Assurezvous que votre appareil photo est en mode PC. Si vous utilisez des piles, vérifiez le niveau de charge.

Le pilote USB n’est pas installé correctement.

Installez le pilote USB correctement. Reportez-vous à la page 87.

Le câble USB n’est pas branché ou les spécifications du câble utilisé ne conviennent pas à la norme USB.

Utilisez un câble dont les spécifications conviennent à la norme USB.

Parfois il arrive que l’ordinateur ne reconnaisse pas l’interface USB.

Installez le pilote USB correctement. Mettez l’appareil photo hors tension et débranchez le câble USB. Ensuite, rebranchez le câble et remettez l’appareil photo sous tension. L’ordinateur doit reconnaître l’appareil.

Vérifiez la version de votre système d’exploitation (OS). L’interface USB n’est fournie que pour Windows 98, 98SE, 2000, ME ou XP.

Cochez la case [Universal serial bus controller] dans l’onglet du Gestionnaire de périphériques. Pour activer le [Universal serial bus controller], suivez les étapes suivantes : Win 98/ME: Parcourez le chemin d’accès [Start Setting Controller System Device Manager Universal serial bus controller] (Démarrer