Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YP-S2ZU SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YP-S2ZU - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YP-S2ZU de la marque SAMSUNG.
STYLE ÉPURÉ ET FORME UNIQUE Design compact, simple et pratique. EXTENSIBILITÉ ET COMPATIBILITÉ La lecture de vos fichiers ne se limite plus au format MP3. Votre lecteur prend en charge les formats MP3, WMA et Ogg. ÉCOUTEURS TOUR DE COU Grâce aux écouteurs tour de cou, vous pouvez écouter de la musique sans avoir l’inconvénient de fils qui s’emmêlent.
Une fois entièrement chargée, la batterie permet de lire jusqu’à 13 heures de musique. La durée de téléchargement a en outre été sensiblement réduite. Grâce au standard USB 2.0, le lecteur est bien plus rapide que les modèles utilisant le format USB 1.1.
(Digital Natural Sound engine) de Samsung, fonction permettant de fournir un son d’une Vous pouvez créer des listes de lecture avec pureté et d’une richesse incroyable pour un plaisir d’écoute inégalé. votre musique préférée. LIBERTÉ DE SÉLECTION DE MES FAVORIS GRÂCE AU LECTEUR MP3 !
Signification des icônes et symboles utilisés dans ce manuel d’utilisation :
NE PAS démonter. NE PAS toucher. Respecter scrupuleusement les consignes. Débrancher la fiche de la prise murale. Appeler le service d’assistance technique pour obtenir de l’aide.
Veuillez respecter scrupuleusement les consignes. Après avoir lu ce chapitre, rangez ce mode d’emploi dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Ce manuel vous indique comment utiliser correctement votre nouveau lecteur MP3. Lisez-le attentivement avant toute utilisation afin d’éviter d’endommager votre lecteur ou de vous blesser. Portez particulièrement attention aux avertissements suivants :
Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vous-même. Samsung le plus proche de chez vous. N’utilisez pas l’appareil en cas d’orage car vous vous exposeriez à un risque de dysfonctionnement ou de décharge électrique.
L’utilisation des écouteurs en marchant ou lorsque vous courrez, en particulier sur les passages piétons, peut se révéler très dangereuse.
La fiche USB possède des bords tranchants et risque de vous blesser. AVERTISSEMENT
Ne laissez pas l’appareil dans un lieu où la température excède 35°C (ex. : sauna ou voiture en stationnement). Evitez tout choc brutal (ex. : chute). Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil. Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent dans l’appareil. Ne posez jamais l’appareil à proximité d’objets émettant des ondes électromagnétiques. Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas de pertes de données. Utilisez uniquement les accessoires fournis ou agréés par Samsung.
table des matières FONCTIONS DE BASE
Lire des fichiers musicaux Controle du volume Reinitialisation du systeme
Installation d’EmoDio Transfert de fichiers vers le lecteur avec EmoDio Utilisation du lecteur en tant que disque amovible Débrancher l’appareil de l’ordinateur
Pause Recherche a l’interieur d’une plage Lecture de la plage en cours a partir du debut Lecture de la plage precedente Lecture de la plage suivante
23 23 Éteindre la DEL Création d’une liste de lecture sur votre lecteur mp3 Lire une liste de lecture Supprimer un fichier musical de la liste de lecture
Bouton d’accès au fichier suivant Appuyez sur ce bouton pour passer à la plage suivante. Maintenez ce bouton enfoncé pour passer rapidement d’une plage à une autre. Bouton de réinitialisation Si un dysfonctionnement du lecteur survient, appuyez sur ce bouton de réinitialisation à l’aide d’un objet pointu afin de réinitialiser le système. Bouton Alimentation et Lecture/Pause Pour éteindre/allumer le lecteur, maintenez ce bouton enfoncé. Appuyez sur ce bouton pour lancer ou suspendre la lecture. Bouton intelligent Appuyez sur ce bouton pour activer la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe). Lors de la lecture, maintenez ce bouton enfoncé pour passer au mode Lecture. En mode Pause, maintenez ce bouton enfoncé pour allumer/éteindre la DEL. Bouton de réduction du volume Appuyez sur ce bouton pour diminuer le volume. En mode Liste de lecture, maintenez ce bouton enfoncé pour supprimer la plage en cours de la liste de lecture. Bouton d’accès au fichier précédent Ce bouton permet de revenir à la plage précédente ou au début de la plage en cours. Maintenez ce bouton enfoncé pour passer rapidement Fonctions de base _ 9 d’une plage à une autre.
Branchez les écouteurs
Avant de démarrer - Débranchez les écouteurs avant de brancher l’adaptateur USB de connexion directe.
Lorsque la batterie doit être rechargée. - Lorsque la batterie est trop faible, la DEL clignote alternativement en rouge et de REMARQUE la couleur du mode de lecture sélectionné. Si la DEL est éteinte, en revanche, rien ne se produit. - Si la batterie est complètement épuisée, la DEL clignote en rouge. Si vous rechargez le lecteur via un ordinateur portable, assurez-vous que la batterie du portable est entièrement chargée ou que l’ordinateur est lui-même relié à une prise secteur. Fonctions de base _ 11
• Rechargez et rangez l’appareil dans un lieu où la température est comprise entre 5°C et 35°C. • Evitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa durée de vie. • Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps. ATTENTION
] enfoncé. Maintenez le bouton [ La DEL clignote en bleu et le lecteur s’allume.
] enfoncé. Maintenez le bouton [ Le lecteur s’éteint en émettant un signal sonore.
] pour augmenter le volume ou sur le bouton [ ] pour le réduire. REMARQUE
à 15 lorsque vous éteindrez le lecteur afin d’éviter tout risque de lésion du système auditif lorsque vous rallumerez le lecteur.
Appuyez sur le bouton de réinitialisation situé sur la partie inférieure de l'appareil à l'aide d'un objet pointu, comme une agrafe. Le système est réinitialisé. La fonction Reset (Réinitialisation) ne permet pas de supprimer les renseignements de durée et les données enregistrées dans la mémoire intégrée..
L’application logicielle EmoDio est facile à utiliser et vous permet de classer vos fichiers sur votre ordinateur. Une fois vos fichiers classés et organisés dans EmoDio, vous pouvez les transférer rapidement vers votre lecteur MP3 sans avoir à faire des recherches sur l’ensemble de votre disque dur pour retrouver le bon fichier.
• Pentium 500 MHz ou plus • Port USB 2.0 1. Insérez le CD d'installation fourni avec l'appareil dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
Suivez les instructions pour démarrer l’installation. L’installation de <EmoDio> démarre et une icône lorsque celle-ci est terminée.
<EmoDio> est le moyen le plus simple de transmettre des fichiers d’un ordinateur vers votre lecteur MP3. Avant de démarrer - Débranchez les écouteurs avant de brancher l’adaptateur USB de connexion directe.
Si le programme ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur l’icône <EmoDio> située sur le Bureau. La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. REMARQUE CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo “Powered by Gracenote CDDB” sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote. 16 _ EmoDio
3. Cliquez sur l’icône correspondant au type de fichier que vous souhaitez transférer. Cliquez sur musicaux.
6. Dans la liste située à gauche, sélectionnez le fichier à transférer. 7. Cliquez sur l’icône
Toutes les fonctions sont désactivées durant le branchement.
Utilisez le système de fichiers FAT 32 pour le formatage du lecteur sur votre ordinateur. Sous Windows Vista, cliquez sur « Restore device defaults » (Restaurer les paramètres par défaut du périphérique) et formatez-le. EmoDio met à votre disposition une fonction d’aide très complète. Si vous ne pouvez y trouver la réponse à votre question sur EmoDio, cliquez sur <MENU> → <Help> (Aide) → <Help> (Aide) situé dans la partie supérieure du programme <EmoDio>.
1. Ouvrez les fichiers/dossiers à transférer en passant par l’ordinateur. 2. Allez dans <Poste de travail> <S2> à partir du bureau. 3. Sélectionnez les fichiers/dossiers que vous souhaitez transférer depuis votre ordinateur et faites-les glisser vers le dossier de votre choix dans <S2>. Les dossiers ou fichiers sélectionnés sont transférés vers le lecteur. La DEL clignote en bleu pendant le transfert des fichiers.
L’ordre dans lequel les fichiers musicaux sont affichés dans votre ordinateur peut être différent de l’ordre de lecture des fichiers sur votre lecteur. Si vous transférez un fichier DRM (fichier téléchargé) vers le disque amovible, le fichier ne sera pas lu. Qu’est-ce que le système DRM ? La technologie et le service Gestion des droits numériques (Digital Rights Management, DRM) permettent d’empêcher toute utilisation illégale de données numériques et de protéger les détenteurs de droits d’auteur. Les fichiers DRM sont des fichiers musicaux téléchargés équipés de la technologie de protection contre les copies illégales de fichiers musicaux MP3 obtenus de façon légale. EmoDio _ 19
1. Positionnez le curseur de la souris sur l’icône de la barre des tâches située en bas à droite du bureau et cliquez sur le bouton gauche de la souris.
2. Cliquez sur le message <Retirer le lecteur USB grande capacité en toute sécurité>.
Vous ne pouvez pas retirer le périphérique pendant que des fichiers du lecteur sont en cours de lecture sur l’ordinateur. Veuillez réessayer une fois la lecture des fichiers terminée.
Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie.
Reportez-vous à la page 23 pour connaître les couleurs des différents modes de lecture.
Les fichiers MP1 ou MP2 possédant uniquement une extension modifiée vers MP3 peuvent ne pas être lus. Si vous tentez de lancer la lecture alors que le lecteur ne contient aucun fichier, la DEL s’éteint et un signal sonore est émis chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Si vous tentez de lancer la lecture alors que le fichier n’est pas lisible, la DEL clignote une fois toutes les 1 seconde 1/2 dans la couleur du mode de lecture sélectionné et un signal sonore est émis. Les fichiers musicaux sont lus dans l’ordre alphabétique, numérique et en fonction des majuscules/minuscules initiant le nom du fichier.
1. Appuyez sur le bouton [
En mode Pause, la DEL clignote toutes les 1 seconde 1/2 dans la couleur du mode de lecture sélectionné.
2. Relâchez le bouton dès que vous souhaitez reprendre la lecture. La lecture commence dès que vous relâchez le bouton.
] avant 4 secondes de lecture depuis le début de la plage. Appuyez deux fois sur le bouton [ ] après 4 secondes de lecture depuis le début de la plage. La lecture de la plage précédente démarre.
Pendant la lecture, appuyez sur le Bouton intelligent. À chaque pression, l'effet sonore passe de Normal à Studio à Salle de concert, dans cet ordre.
Normal : offre un son net et clair. Studio : offre un son naturel qui convient à la plupart des genres musicaux. Salle de concert : reproduit les caractéristiques sonores d’une salle de concert.
Vous pouvez sélectionner un mode de lecture pour votre fichier musical tel que Répéter tout, Lecture aléatoire et Liste de lecture. Pendant la lecture de la musique, si vous maintenez le Bouton intelligent enfoncé, les options suivantes vous seront proposées dans cet. Options de mode de lecture DEL bleue (mode Répéter tout) : le lecteur répète la lecture de tous les fichiers musicaux et émet un long signal sonore. DEL alternant entre le vert, le bleu et le magenta (mode Lecture aléatoire) : le lecteur lit les fichiers musicaux dans un ordre aléatoire et émet un signal sonore. DEL magenta (mode Liste de lecture) : le lecteur lit la liste de lecture et émet un signal sonore.
Maintenez le Bouton intelligent enfoncé pendant que le lecteur est en mode pause.
Pour la rallumer, maintenez le Bouton intelligent pendant que le lecteur est en mode pause. Le mode Liste de lecture (DEL magenta) n'est disponible que si vous avez ajouté au moins un fichier musical à la Liste de lecture. lecture de fichiers musicaux _ 23
La technologie Digital Natural Sound Engine (DNSe) est une fonction d’optimisation sonore conçue par Samsung pour les lecteurs MP3. Cette option offre différents réglages sonores visant à améliorer le type de musique que vous écoutez.
Si vous avez déjà téléchargé des fichiers sur votre lecteur MP3, vous pouvez créer une Liste de lecture " Favoris " sans utiliser EmoDio ni votre ordinateur. 1. Pendant la lecture, maintenez le Bouton intelligent enfoncé jusqu’à ce que la DEL s’allume en bleu (mode Répéter tout) ou alternativement en vert – bleu – magenta (mode Lecture aléatoire). 2. Sélectionnez un fichier musical à ajouter à la liste de lecture et maintenez le bouton [ ] enfoncé.
DEL s’allume en magenta (mode Liste de lecture). Le lecteur passe en mode Liste de lecture et émet un signal sonore. Les fichiers musicaux de la Liste de lecture sont lus dans un ordre aléatoire.
1. Pendant la lecture, maintenez le Bouton intelligent enfoncé jusqu’à ce que la DEL s’allume en magenta (mode Liste de lecture). 2. Sélectionnez un fichier musical à supprimer de la liste de lecture et maintenez le bouton [ ] enfoncé.
24 _ lecture de fichiers musicaux
Les boutons ne fonctionnent pas.
• Appuyez sur le bouton de réinitialisation.
Rechargez la batterie. • Votre lecteur MP3 s’éteint automatiquement lorsque aucun bouton n’est actionné pendant plus d’une minute et que l’appareil est en pause. Allumez le lecteur.
• La durée de vie de la batterie peut être réduite si vous exposez le lecteur à des températures basses ou élevées pendant des périodes prolongées. dépannage _ 25
• Appuyez sur le menu <Start> (Démarrer) de la barre d’outil de votre ordinateur pour lancer la mise à jour Windows. Redémarrez votre ordinateur et rebranchez l’appareil. • Il est possible que la connexion soit défaillante si vous le branchez via un port USB situé à l’avant de votre ordinateur ou un concentrateur USB. Si la connexion n’est pas stable, branchez-le sur un port USB situé à l’arrière de votre ordinateur.
Windows 2000, le transfert du fichier peut être lent. Formatez votre lecteur sous Windows XP ou Vista et essayez à nouveau. • Si plusieurs programmes sont ouverts sur votre ordinateur (dont <EmoDio>), le taux de transfert du fichier sera ralenti. Quittez les programmes que vous n’utilisez pas et procédez à nouveau au transfert.
• Ce lecteur ne prend pas en charge les fichiers WMA sécurisés provenant de sites de vente en ligne.
• Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible sur la mémoire. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation.
Nombre de dossiers et de fichiers pris en charge Sortie des écouteurs Bande de fréquences de la sortie Rapport signal-bruit Durée de lecture
à une utilisation privée non commerciale par l’utilisateur final pour les contenus sous licence. Aucun droit n’est concédé pour une utilisation commerciale. Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. annexe _ 29
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.