Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YP-P3JEB SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YP-P3JEB - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YP-P3JEB de la marque SAMSUNG.
NOUS AVONS AJOUTÉ LE « MULTI » DANS MULTIMÉDIA DURÉE DE LECTURE PROLONGÉE ET DE TÉLÉCHARGEMENTS PLUS COURTS !
La technologie sans fil Bluetooth intégrée transforme le lecteur MP3 en votre réseau personnel.
écouteurs). La durée de téléchargement est plus courte.Grâce à sa capacité USB 2.0, le lecteur est beaucoup plus rapide que les modèles utilisant la capacité USB 1.1.
Il produit diverses rétroactions lorsque votre pouce offre une expérience d’écoute inimaginable. ou à votre doigt touche l’écran tactile.
Placez l’horloge, le calendrier et autres gadgets sur l’écran principal pour votre commodité ; vous obtiendrez ainsi un accès direct et facile. Vous pouvez modifier et dérorer les touches et les icône du fond d’écran.
Signification des icônes et des symboles contenus dans ce manuel : Indique des risques de dommages corporels ou de mort.
Ne PAS démonter. Ne PAS toucher. Suivre explicitement les directives. Débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale. Appeler le centre de services pour de l’aide.
Ce manuel décrit le mode d’emploi approprié de votre nouveau lecteur MP3. Veuillez le lire attentivement afin d’éviter de vous blesser ou d’endommager le lecteur. Veuillez particulièrement respecter les avertissements sérieux qui suivent :
Ne prenez pas l’initiative de démonter, réparer ou modifier cet appareil vousmême.
Utiliser des écouteurs en marchant ou en joggant sur la route et en particulier sur un passage pour piétons peut entraîner un accident sérieux.
Ne rangez pas l’appareil dans un endroit humide, poussiéreux ou couvert de suie, sous peine de provoquer un incendie ou une décharge électrique
Si vous entendez un bourdonnement, baissez le volume ou cessez l’utilisation des écouteurs ou du casque.
Ne rangez pas l’appareil dans un lieu où la température excède 35° C (95° F) (comme dans un sauna ou une voiture en stationnement par exemple). Évitez tout impact brutal sur l’appareil (ex. : en cas de chute). Ne posez pas d’objets lourds sur le lecteur. Empêchez que des particules externes ou de la poussière ne pénètrent dans l’appareil. Ne placez pas le produit près d’un objet à propriétés magnétiques. Veillez à toujours enregistrer vos données les plus importantes. Samsung dénie toute responsabilité pour les pertes de données. Utilisez toujours les accessoires fournis ou agréés par Samsung.
table des matières PRINCIPES FONDAMENTAUX
17 17 Naviguer dans les fichiers à l’aide du “Dossier Navigateur” Supprimer des fichiers à l’aide du “Dossier Navigateur” Comment utiliser l’écran tactile Paramétrage de l’écran principal Icônes de gadget Comment utiliser les gadgets Comment utiliser la zone rapide Comment utiliser le mini-lecteur Modification des réglages et de vos préférences
19 Options de réglage de la langue Options de réglage de l’heure Options de réglage du système Besoins de l’ordinateur Comment utiliser EmoDio
POUR VISIONNER UNE VIDÉO
ÉCOUTE DE LA MUSIQUE
Icônes tactiles pour le contrôle de la lecture Répétition d’un segment Pour créer une liste de Lecture sur votre lecteur MP3 Lecture d’une liste de lecture Pour supprimer un fichier de la liste de lecture Pour utiliser le menu musique
80 Agrandir une photo Pour utiliser le menu photo
87 Icônes tactiles pour le contrôle de la lecture Pour utiliser le menu vidéo
UTILISER LA FONCTION BLUETOOTH
VISUALISATION DES DIFFUSIONS DE DONNÉES
Bluetooth Pour transférer des fichiers vers/d’un périphérique Bluetooth Pour utiliser le menu bluetooth Paramètres bluetooth
à touche. Appuyez une fois pour déverrouiller les fonctions à touche. Appuyez et maintenez enfoncée pour allumer/ éteindre l’appareil. Touche de diminution du volume Appuyez pour baisser le volume. Touche d’augmentation du volume
Microphone/orifice de réinitialisation
Cela n’affecte pas vos réglages ou vos fichiers.
• Évitez de surcharger la batterie (12 heures au maximum). Charger ou décharger la batterie à des fréquences trop rapprochées peut réduire sa durée de vie. • Comme pour tout autre produit de consommation, la durée de vie de la batterie raccourcit progressivement avec le temps. REMARQUE
Le chargement de la pile ne s’effectue pas si l’ordinateur est en mode de veille ou lorsque le matériel est retiré en toute sécurité.
Appuyez longuement sur la touche [
Appuyez longuement sur la touche [
Appuyez sur la touche [
2. Appuyez deux fois sur la touche [ dégager la fonction de verrouillage.
La lecture du fichier débute.
Suivez les étapes 1 à 2 ci-dessus. 3. Tapez sur l’icône [
] pour supprimer tous les fichiers.
Le fichier est supprimé.
Une fois supprimés, les fichiers ne peuvent plus être récupérés.
Il peut mal fonctionner si vous utilisez vos ongles ou un autre objet comme un stylo à bille.
2. Pour afficher l’information de lecture et les icônes des fonctions 3. Affiche la fenêtre de modification du style du menu principal.
l’information de lecture et les icônes de vidéo, musique, photo et de texte.
Taper deux fois Tapez deux fois sur la zone voulue de l’écran tactile. 2. Pour modifier le format de police
Glissez à l’horizontale sur l’écran des photos pour vous déplacer sur la photo précédente ou suivante. Glissez à l’horizontale sur l’écran texte pour vous déplacer sur la page précédente ou suivante. Glissez à l’horizontale sur l’écran radio FM pour vous déplacer automatiquement sur la station précédente ou suivante.
4. Déplacer les icônes de gadget
à la verticale sur l’écran des menus vidéo et musique.
Pour encercler Placez vos doigts sur l’écran tactile et tournez doucement.
] pour copier et enregistrer Tapez sur l’cône [ l’écran. L’écran copié est stocké dans <Pictures> (Images) → <Captured> (Prises).
1. Tapez sur une zone vide de l’écran des menus. 2. Tapez sur <Style>. 3. Choisissez le style souhaité. 4. Tapez sur <OK>.
Vous pouvez personnaliser la disposition de l’écran du menu principal en déplaçant chaque icône sur l’emplacement approprié. 1. Tapez sur une zone vide de l’écran des menus. 2. Tapez sur <Icon> (icône). 3. Tapez sur une icône du menu principal et traînez-le sur la page ou sur l’emplacement approprié. Traîner une icône du menu principal sur une page blanche ajoute cette nouvelle page au menu principal.
1. Permet d’ajouter ou de supprimer une icône de gadget du menu principal. 2. Tapez sur <Widget> (Gadget). 3. Traînez un gadget à partir de la barre de gadget vers l’écran principal ou de l’écran principal vers la barre de gadget. 4. Tapez sur <OK>.
Un élément décoratif représentant un papillon butinant autour d’une fleur.
28 _ principes fondamentaux
Permet d’annoter et d’enregistrer un mémo. Voir en page 31.
Permet de sélectionner un dossier pour un diaporama. Voir en page 34. Tapez sur l’ampoule pour régler la luminosité de l’écran tactile.
(Paramètres) → <Display> (Afficher) → <Brightness> (Luminosité). Voir en page 40.
2. Tapez sur le haut ou sur le bas des nombres des icônes <Year> (An), <Month> (mois), <Day> (jour), <Hour> (Heure), <Min> (minutes) et <AM/PM> (AM/PM) pour régler l’heure. 3. Tapez sur <OK> → <Yes> (Oui).
1. Tapez sur le gadget de l’horloge universelle à l’écran du menu principal. 2. Tapez sur l’icône [
2. Tapez sur l’icône [ Tapez sur l’icône [
] pour supprimer un mémo.
3. Tapez sur l’icône [
<File Browser> (Dossier Navigateur) > → <My Pack> (Mon pack) → <Calendar> (Calendrier) du lecteur. 1. Tapez sur le gadget du calendrier à l’écran du menu principal. 2. Sélectionnez le mois Faites glisser vos doigts verticalement pour sélectionner l’année.
4. Tapez sur l’agenda. Vous pouvez vérifier votre agenda. ] pour supprimer l’agenda. Tapez sur l’icône [ Il est impossible de créer un agenda sur le lecteur.
1. Tapez sur le gadget du calendrier à l’écran du menu principal. 2. Tapez sur l’icône [
Vous pouvez vérifier l’emplacement et la date et l’heure de la plupart des grandes villes du monde en fonction de leur fuseau horaire. Avant de démarrer – Réglez tout d’abord l’horloge sur l’heure actuelle. Voir en page 42. Réglez le fuseau horaire souhaité dans <Settings> (Paramètres)→ <Time> (Heure) → <Time Zone> (Fuseau hr). Voir en page 42.
Vous pouvez régler l’heure universelle soit au haut ou au bas de l’écran.
1. Tapez sur le widget de l’horloge universelle à l’écran du menu principal. 2. Tapez sur l’icône [
2. Tapez sur le fichier photo souhaité. Permet de visionner en diaporama des photos enregistrées sur le lecteur.
1. Tapez sur le widget du diaporama à l’écran du menu principal. 2. Tapez sur l’icône [
Pour quitter Accès rapide Tapez sur l’écran tactile.
Taper sur l’icône [ ] dans la zone d’accès vous permet de régler le volume du haut parleur intégré ou des écouteurs. Choisissez entre les icônes [ ] (auto), [ ] (écouteurs), et [ ] (haut-parleur). Voir en page 39. Connecter/déconnecter à un casque stéréo Bluetooth Taper sur l’icône [ ] dans la zone d’accès connecte ou déconnecte automatiquement le casque stéréo Bluetooth. Il est impossible de se connecter à un casque Bluetooth non enregistré. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la rubrique <Pour utiliser un casque stéréo Bluetooth>. Voir en page 92.
Le mini-lecteur vou permet d’écouter de la musique ou la radio FM sans avoir à changer de mode.
Zone tactile du mini-lecteur
Faites glisser horizontalement votre doigt sur l’écran tactile du mini-lecteur. Pour éteindre le mini-lecteur Faites à nouveau glisser horizontalement votre doigt sur l’écran tactile du minilecteur. Il est impossible de régler la barre d’état du mini lecteur. REMARQUE
sur l’écran du menu principal.
3. Tapez sur l’option souhaitée. 4. Réglez l’option préférée.
(Liste des paramètres) Vous permet de régler l’égaliseur principal, touch-tone, le contrôle de volume intelligent, etc. Master EQ (EG princ.) : Pour optimiser les paramètres sonores. Sélectionnez la fréquence et son niveau. Touch Tone : Permet de régler le volume et le niveau de vibration. Réglez le volume entre 0 et 7 et la vibration entre 0 et 5. Notification/Alert tone (Notification/tonalité d’alerte) : Vous pouvez régler les paramètres de son et de vibration pour l’alerte et pour les fenêtres de confirmation.Réglez le volume entre 0 et 7 et la vibration entre 0 et 5. Wise Volume (Volume Wise) : Permet d’éviter les problèmes de l’ouïe en limitant le volume sonore lorsque vous utilisez les écouteurs. Si l’option est réglée sur <On> (activé) , le message d’alerte s’affiche lorsque vous avez été exposé à des niveaux de volume très élevés pendant une période étendue et ajuste automatiquement le volume sur des niveaux modérés. Le niveau maximum du volume est de 30 lorsque le volume intelligent est sur <Off> (Arrêt). Afin d’éviter les troubles de l’ouïe, le niveau du volume revient sur 15 lorsque vous rallumez le lecteur même si vous aviez désactivé la limite <Off> (Désactivée). Output (Sortie) : Permet de paramétrer la sortie audio vers le haut-parleur ou les écouteurs. Choisissez <Auto> (auto), <Earphone> (écouteurs) ou <Speaker> (haut parleur). Si vous sélectionnez <Auto> (auto), vous entendrez le son par les écouteurs s’ils sont branchés ; en autre cas, le son est reproduit par le haut-parleur intégré. Si vous sélectionnez <Earphone> (écouteurs), le sont est uniquement reproduit par les écouteurs. Si vous sélectionnez <Speaker> (haut-parleur), le haut-parleur intégré reproduit le son même si les écouteurs sont branchés et il est impossible de sélectionner les menus <Master EQ> (EG princ.), <Street Mode> (Mode Rue), <Playlist DNSe> (Liste de lecture DNSe), <Audio Upscaler> (Mise à l’échelle audio) et <DNSe> (DNSe) .
Permet de modifier la période avant l’extinction et la luminosité de votre écran. Font (Police) : Pour modifier la police de la langue des menus. Sélectionnez parmi 3 polices. Certaines langues des menus n’affichent pas la fonction <Font> (Police). Transparence : Vous permet de contrôler la transparence de l’écran tactile. Sélectionnez <OFF> (désactivé), <1>, <2> ou <3>. Random Skin (Habillage aléatoire) : Vous pouvez choisir un fichier photo dans le dossier <Pictures> (Photos) <Skin> (Habillage) comme fond d’écran a l’allumage du lecteur. Pour de plus amples renseignements sur l’enregistrement de photos dans le dossier <Skin> (Habillage), voir en page 85. Sélectionnez l’option <Set as My Skin> (Définir comme habillage) dans le menu Photo après avoir activé l’option d’habillage aléatoire <On> ; l’option d’habillage aléatoire se désactive automatiquement <Off>. Reset My Skin (Réinitialiser mon habillage) : Pour recomposer le fond d’image de l’écran tactile à sa valeur par défaut. Reset Booting Image (Réinit. image démarrage) : Pour réinitialiser le fond d’écran par défaut (image affichée à l’allumage du lecteur). Sélectionnez <Yes> (Oui) pour réinitialiser le fond d’écran. Pour paramétrer le fond d’écran, voir en page 85. Display Off Time (Délai de désactivation de l’écran) : Si vous ne tapez aucune touche ou icône pendant les périodes indiquées ci-après, l’écran s’éteint automatiquement. Sélectionnez parmi <15 sec>, <30 sec>, <1 min>, <3 min>, <5 min> et <Always On> (Toujours allumé). Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer l’écran. Brightness (Luminosité) : Pour régler la luminosité de l’écran. Sélectionnez un niveau entre <0 et 10>, 10 étant le plus lumineux.
Les menus de votre nouveau lecteur MP3 peuvent être réglés de façon à apparaître dans plusieurs langues. Il est très facile de changer la langue selon votre choix. Menu (Menu) : Permet de régler la langue du menu. Choix disponible <English>, <한국어>, <Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <日本語>, <简体中文>, <繁體中文>, <Español>, <Русский>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, Date/Time Set (Réglage heure/date) : Affiche la date et l’heure actuelle. Tapez sur le haut ou sur le bas des nombres des icônes <Year> (année), <Month> (mois), <Day> (jour), <Hour> (heures), <Min> (minutes) et <AM/PM> (AM/PM) pour régler l’heure actuelle. Date Type (Type date) : Pour régler le modèle de la date d’affichage de l’horloge universelle. Sélectionnez parmi : <YY-MMDD> (AA-MM-JJ), <MM-DD-YY> (MM-JJ-AA) et <DD-MM-YY> (JJ-MM-AA). Time Zone (Fuseau hr) : Vous pouvez vérifier l’heure actuelle en sélectionnant le fuseau horaire d’une ville en particulier. Vous devez régler le fuseau horaire avant de pouvoir afficher l’heure universelle. Voir en page 33.
My Info : Permet d’enregistrer votre nom et votre date de naissance. Voir en page 45. Sleep (Veille) : Permet d’éteindre automatiquement l’appareil après l’écoulement de la durée présélectionnée. Choix disponibles : <Off> (Arrêt), <15min >, <30min>, <60min>, <90min> ou <120min>. Format (Formater) : Permet de formater la mémoire interne. <Yes> (Oui) formate la mémoire interne et supprime tous les fichiers du lecteur. <No> (Non) prévient le formatage de la mémoire interne. Vérifiez avant de formater.
About (A propos de) : Vérifie la version de micrologiciel et la capacité de la mémoire. Firmware (Firmware) - Affiche la version actuelle du micrologiciel. Memory (Mémoire) - Indique la capacité de mémoire restante. <Used> (Utilisé) indique l’usage, <Remaining> (Mémoire restante) indique la capacité restante et <Total> (Totale) indique la capacité totale de la mémoire. Demo Mode (Mode Démo): Si vous réglez ceci sur <On> (Marche), le lecteur répètera la lecture de l’échantillon de clip stocké dans le dossier vidéo.
1 Go = 1.000.000.000 d’octets : la capacité formatée réelle peut être inférieure puisque le micrologiciel utilise une partie de la mémoire.
2. Tapez sur le haut ou sur le bas des nombres des icônes <Year> (an), <Month> (mois), et <Day> (jour) en dessous de <My Birthday> (Mon anniversaire) pour l’inclure. 3. Tapez sur <OK>. Une fois le paramétrage de votre anniversaire terminé, le lecteur vous la rappellera. principes fondamentaux _ 45
(Suite) Lorsque la connexion à l’ordinateur est réglée sur <UMS>(SUM). Utilisation du lecteur en tant que disque amovible Vous pouvez utiliser le lecteur comme support de stockage amovible. Avant de démarrer - Branchez le lecteur sur l’ordinateur.
2. Ouvrez <My Computer> (Poste de travail) <P3> sur le bureau. 3. Sélectionnez les fichiers/dossiers que vous souhaitez transférer depuis votre ordinateur et faites glisser-déposer vers le dossier de votre choix dans <P3>. Les dossiers ou fichiers sélectionnés sont transférés vers le lecteur. Le message de transfert de fichier s’affiche pendant le téléchargement. Débrancher le câble USB tant que le ATTENTION message est affiché peut provoquer une défaillance de l’appareil. L'ordre dans lequel les fichiers musicaux sont affichés sur votre ordinateur peut varier de l'ordre de lecture du lecteur. Si vous transférez un fichier avec gestion des droits numériques (GDN) sur le lecteur, il sera impossible de le lire. Les formats vidéo non pris en charge par le lecteur doivent être transférés vers ce REMARQUE dernier via <EmoDio>. Qu'est-ce que la technologie DRM ? La technologie et le service de gestion des droits numériques (DRM - Digital Rights Management) permettent d’éviter l'utilisation illégale de données numériques et de protéger les détenteurs de droits d'auteur. Les fichiers GDN sont protégés contre la copie. 46 _ principes fondamentaux
(Suite) Lorsque la connexion à l’ordinateur est réglée sur <UMS>(SUM) (suite). Comment débrancher l'appareil de l'ordinateur Suivez les étapes ci-dessous pour éviter d'endommager l'appareil et les données au moment du débranchement. 1. Positionnez le curseur de la souris sur l'icône sur la barre des tâches en bas à droite du bureau et cliquez sur la touche gauche de la souris. 2. Cliquez sur le message <Safely Remove USB Mass Storage Device Drive> (Retirer en toute sécurité le support USB de grande capacité).
Avant de démarrer - Suivez les instructions du guide de démarrage rapide pour installer EmoDio. Branchez le lecteur sur votre ordinateur. <EmoDio> démarre automatiquement lorsque vous branchez le lecteur sur votre ordinateur.
• Pentium 500 MHz ou plus Il permet le transfert de vos données de blogue et des fichiers enregistrés au format RSS sur le lecteur pour votre plaisir. Il s’agit d’un service communautaire en ligne pour les utilisateurs d’EmoDio. com.Il offre un service simple de téléchargement en amont et en aval pour vos contenus réalisés à l’aide du logiciel EmoDio ainsi que plusieurs façons de partager vos anecdotes avec d’autres utilisateurs de la communauté. REMARQUE
(Aide) au haut de l’écran.
Ne débranchez jamais le câble USB durant le transfert de fichiers. Le débrancher durant le transfert peut endommager le lecteur ou votre ordinateur.
Toutes les fonctions du lecteur sont désactivées lorsqu’il est branché sur un ordinateur. REMARQUE
Si vous tentez de brancher le câble USB sur un ordinateur et que la pile du lecteur est trop faible, le lecteur est mis sous charge pendant plusieurs minutes avant d’établir la connexion. La technologie de reconnaissance musicale et les données relatives sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. CDDB est une marque déposée de Gracenote. Le logo et le logotype de Gracenote, le logo et le logotype Gracenote CDDB et le logo “Powered by Gracenote CDDB” sont des marques déposées de Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote.
AFFICHAGE DE LA LECTURE VIDÉO Tapez sur l’écran si vous souhaitez afficher l’information et les icônes reliées à la lecture vidéo en cours. 1
Tapez pour quitter le menu. Tapez une fois 3 secondes après le commencement du fichier en cours pour revenir au début du fichier. Tapez deux fois 3 secondes après le commencement du fichier en cours pour lire le fichier précédent. Appuyez longuement pour revenir vers l’arrière dans le fichier en cours. Tapez pour interrompre la lecture (pause). Tapez pour reprendre la lecture. Tapez pour lire le fichier suivant. Appuyez longuement pour avancer dans le fichier en cours.
(Engin de son numérique naturel) Pour sélectionner le son parfait pour tout genre de vidéo. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
1. Tapez l’icône [ lecture vidéo.
Vous pouvez créer autant de chapitres vidéo qu’il est indiqué dans l’option d’écrans partagés préréglée et accéder à la scène appropriée en appuyant légèrement sur le chapitre souhaité. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
3. Tapez sur l’option de partage désirée. Sélectionnez <16-split> (16 part.), <36-split> (36 part.) et <64-split> (64 part.). Les chapitres seront ainsi créés.
Le lecteur lance la lecture de la vidéo à partir du chapitre sélectionné. ] dans la partie inférieure Tapez sur [ gauche pour revenir à l’écran précédent.
Vous pouvez lire une vidéo et ses sous-titres lorsqu’ils sont inclus. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
(Aff) → <On> (Marche).
Si les sous-titres défilent plus rapidement que la vidéo, vous pourrez régler le temps de synchronisation pour faire correspondre images et sous-titres. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
(Sync). 3. Sélectionnez une option horaire et tapez sur <OK>. Réglez le temps de synchronisation par paliers de 0,5 seconde. Si vous quittez le mode vidéo après avoir réglé la synchronisation des soustitres, le temps de synchronisation devra être à nouveau défini. 56 _ pour visionner une vidéo REMARQUE
Modifier la taille des sous-titres Vous pouvez modifier la taille de la police des sous-titres actuels. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
(Tail). 3. Sélectionnez la taille de police souhaitée et tapez sur <OK>. Sélectionnez une valeur comprise entre 16 et 32.
Vous pouvez modifier la couleur de la police des sous-titres actuels. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
(Coul). 3. Sélectionnez la couleur de police souhaitée et tapez sur <OK>. Sélectionnez une des 27 couleurs proposées.
Pour définir la taille d’écran Vous pouvez définir la taille d’écran pour la lecture vidéo. 1. Tapez l’icône [ lecture vidéo.
Size> (taille écran). 3. Tapez la taille d’écran souhaitée. Pour régler la luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l’écran vidéo. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
<Brightness> (luminosité). 3. Sélectionnez la luminosité voulue et tapes sur <OK>. Sélectionnez un niveau dans la plage <0-10> (0-10). Les réglages de la luminosite ne peuvent être paramétrés qu’à partir de l’écran vidéo.
Lorsque vous aurez mis un signet sur une scène particulière que vous souhaitez revoir, vous pourrez en profiter en tout temps. 1. Tapez l’icône [ ] à la scène souhaitée en cours de visionnement. 2. Tapez sur <Bookmark> (signet) → <Add> (ajouter). La position de lecture/d’arrêt actuelle est définie comme signet. Le symbole [ | ] s’affiche sur la barre d’état.
La position du signet peut être légèrement différente de la position réelle.
1. Tapez l’icône [ lecture vidéo.
(aller à) ou <Delete> (supprimer). Si vous sélectionnez <Go to> (Aller à), vous vous déplacerez sur le signet sélectionné et la lecture débutera à partir de celui-ci. <Delete> (Supprimer) enlève le signet sélectionné du fichier vidéo.
Régler la vitesse de lecture Accélérez ou ralentissez l’exécution de vidéo préférée en réglant la vitesse de lecture. 1. Tapez l’icône [ lecture vidéo.
3. Sélectionnez la vitesse souhaitée et tapez sur <OK>. Faites votre choix entre <Slow 5> (lente 5), <Slow 4> (lente 4), <Slow 3> (lente 3), <Slow Pour régler la course horizontale Vous pouvez vous déplacer à marche avant rapide dans un fichier à différents intervalles lorsque vous tapez la gauche ou la droite de l’écran. Vous pouvez sauter un fichier entier ou plusieurs secondes à la fois. 1. Tapez l’icône [ vidéo.
1. Tapez l’icône [ vidéo.
Vous affichez la fenêtre des informations relatives au fichier qui vous permet de consulter les détails concernant le fichier actuellement sélectionné. 62 _ pour visionner une vidéo
Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie.
3. Tapez sur le fichier musical voulu. La lecture de la musique démarre.
Liste de fichiers musicaux Les renseignements reliés au fichier incluant le nom de l’artiste, le nom de l’album, le titre de la pièce musicale et son genre s’affichent en fonction de l’étiquette ID3 du fichier musical approprié. Un fichier sans étiquette ID3 s’affiche comme [unknown] (inconnu). Now Playing (En Lecture) : Lit un fichier récemment lu ou se déplace sur l’écran de lecture du fichier actuel. Artists (Artiste) : Lecture par artiste. Albums (Albums) : Lecture par album. L’image de la jaquette du CD s’affiche. Songs (Chansons) : Lecture en ordre numérique ou alphabétique. Genres (Genres) : Lecture par genre Playlists (Playlist) : Lecture par liste. Recorded Files (Fichiers Enregistrés) : Affiche les fichiers enregistrés. Music Browser (Navig. musique) :Affiche tous les fichiers musicaux stockés dans le dossier Musique. Les fichiers musicaux aux formats MP3, WMA et AAC sont compatibles avec ce lecteur. REMARQUE
Il s’agit d’un élément attaché à un fichier MP3 contenant les informations relatives au fichier telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ commentaire.
Témoin Bluetooth/verrouillage/ 1 alarme Appuyez longuement pour vous déplacer sur l’écran du menu principal. Tapez pour afficher le menu. Tapez pour quitter le menu. Tapez une fois 3 secondes après le commencement de la lecture pour revenir au début de la piste. Tapez deux fois après 3 secondes de lecture pour lire le fichier précédent. Appuyez longuement pour revenir vers l’arrière dans le fichier en cours. Tapez pour interrompre la lecture (pause). Tapez pour reprendre la lecture. Tapez pour lire le fichier suivant. Appuyez longuement pour avancer dans le fichier en cours. REMARQUE
]. ] au début de la section que vous souhaitez
] à nouveau afin de définir la fin de la section que vous souhaitez répéter. <Rep AB> s’affiche et la section spécifiée commence à se reproduire de manière répétée.
- Si le point d’arrêt est réglé sur moins de 3 secondes après le début de la répétition.
Si vous avez déjà téléchargé des fichiers sur votre lecteur MP3, vous pourrez créer une liste de lecture de « Favoris » sans avoir à utiliser EmoDio ou votre ordinateur. 1. Tapez l’icône
3 Tapez sur l’icône [
Tapez sur l’icône [
Le fichier sélectionné est ajouté sur la liste musicale. Vous pouvez vérifier la liste de lecture dans <Music> (Musique) → <Playlists> (Playlist 1) → <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) du menu principal. Vous pouvez ajouter jusqu’à 200 fichiers musicaux dans chaque liste de lecture REMARQUE
Vous pouvez également ajouter un fichier sur la liste musicale à partir du menu de musique. Voir en page 78.
3. Tapez sur le numéro de la liste musicale souhaitée. 4. Tapez sur le fichier musical voulu. La lecture du fichier musical débute.
4. Tapez sur l’icône [
Tapez sur l’icône [
Le fichier sélectionné est supprimé de la liste de lecture.
Vous permet de choisir l’effet sonore approprié à vos fichiers musicaux favoris. 1. Tapez l’icône [
<DNSe>. Audio Upscaler (Mise à l’échelle audio) : Cette fonction interpole le signal audio pour le rapprocher de sa condition d’origine. L’interpolation audio ne fonctionne qu’avec les fichiers de mauvaise qualité.Options disponibles : <Off> (Arrêt) ou <On> (Marche). VibeWoofer (Caisson des graves vibraphone) : Vous permet de profiter de divers effets de vibration en fonction de la force du rythme sonore. Options disponibles : <Off> (Arrêt) ou <On> (Marche).
Pour régler les effets sonores (Suite) REMARQUE
Régler la fonction Digital Natural Sound engine (DNSe) Permet de choisir le type de son convenant le mieux à chaque genre de Musique. 1. Tapez l’icône [
72 _ écoute de la musique
Pour sélectionner DNSe utilisateur Vous pouvez paramétrer 3 DNSe utilisateur differents ou jusqu’à 97 dans le programme EmoDio pour transfert sur le lecteur. Cela vous permet de créer et d’enregistrer une grande variété de raramètres DNSe pour rehausser plusieurs genres de musique 1. Tapez l’icône [ ] sur l’écran de lecture musicale. 2. Tapez sur <DNSe> → <myDNSe>. ] du DNSe utilisateur souhaité. 3. Tapez sur l’icône [ Permet de paramétrer les options DNSe utilisateur.
Le mode DNSe utilisateur est activé. <User 1> (Utilisateur 1) à <User 3> (Utilisateur 3) de l’option DNSe sont disponibles sur le lecteur. EmoDio vous permet également de créer et de télécharger d’autres DNSe utilisateur sur votre serveur.
L’option <myDNSe> permet de définir les options utilisateur <EQ> (Égalisateur), <3D & Bass> (3D et graves), <Concert Hall> (Salle concert) et <Clarity> (Netteté). EQ (EG): Vous pouvez ajuster des fréquences particulières selon vos préférences. Les fréquences réglables sont : <60 Hz>, <150 Hz>, <400 Hz>, <1,1 kHz>, <3,5 kHz>, <8 kHz> et <14 kHz> et d’en varier le niveau de <–10 à +10>. 3D&Bass (3D et graves): Permet de régler l’effet sonore en 3D et l’enrichissement des graves.Vous pouvez sélectionner entre <0 à 4> pour l’option <3D> (3D) et <Bass> (Graves). Concert hall (Salle concert): Permet de définir les dimensions de la salle de concert et le niveau sonore comme pour une salle de concert réelle. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre <0 à 4> pour les options <Size> (Dimensions) et <Level> (Niveau sonore). Clarity (Netteté): Pour écouter une musique plus nette à qualité améliorée. Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre <0 à 2>.
écoute de la musique _ 73
Pour régler le mode de lecture Choisissez le mode de lecture parmi les options ci-après. 1. Tapez l’icône [
Normal : Lecture ponctuelle et dans l’ordre de toutes les pistes. Repeat (Répéter) : Lecture en boucle de tous les fichiers de la liste de musique en cours. Repeat One (Répéter 1X) : Lecture en boucle d’un fichier. Shuffle (Aléatoire) : Lecture aléatoire et en boucle de tous les fichiers de la liste de musique en cours.
Pour sélectionner l’écran de lecture musicale Choisissez un fond d’écran parmi ceux qui vous sont fournis pour l’afficher pendant que vous écoutez votre musique. 1. Tapez l’icône [
Album Art (Image CD) : L’image de la jaquette de l’album s’affiche si elle est comprise dans l’information de l’étiquette ID3 du fichier musical. Les images de jaquette de taille moindre que 200 pixels (à l’horizontale) x 200 pixels (à la verticale) sont soutenues.
Pour régler la vitesse de lecture Vous pouvez accélérer ou ralentir la vitesse de lecture de votre musique préférée. 1. Tapez l’icône [
Vous pouvez ajouter votre fichier musical favori à la liste des sons d’alarme et il se fera entendre la prochaine fois que l’alarme se déclenchera. Voir la page 128 pour le réglage de l’alarme. 1. Sélectionnez un fichier musical à ajouter aux sons d’alarme [ ]. 2. Tapez sur <Add to Alarm> (Ajouter à l’alarme) → <Yes> (Oui). Le fichier musical sélectionné est ajouté sur la liste des sons d’alarme. Un seul fichier musical peut être ajouté aux sons d’alarme.
Vous pouvez régler l’intervalle de la course horizontale de la lecture de musique en faisant glisser votre pouce ou votre index sur la gauche ou sur la droite. 1. Tapez l’icône [
Comment ajouter à une liste de lecture Vous permet d’ajouter la piste musicale en cours sur une liste de lecture 1. Tapez l’icône [
3. Tapez sur le numéro de la liste musicale souhaitée. Le fichier sélectionné est ajouté sur la liste musicale. Vous pouvez vérifier la liste de lecture dans <Music> (Musique) → <Playlists> (Playlist) → <Playlist 1> (List lect 1) à <Playlist 5> (List lect 5) du menu principal.
1. Tapez l’icône [
3. Tapez sur le numéro de la liste souhaitée, puis tapez sur <Yes> (Oui). Le fichier sélectionné est supprimé de la liste de lecture.
78 _ écoute de la musique
Avant de démarrer - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie.
<Skin> (Habillage) est un dossier de stockage pour fonds d’écran. Voir en page 85. <Captured> (Prises) est un dossier de stockage pour vidéos. Voir en page 25.
Écran de visionnement pour photos 5
Tapez sur l’écran pour afficher l’information et les icônes reliées à la photo affichée. Picture 1
]. tapez sur l’icône [
1. Tapez sur l’agrandissement. Tapez une fois pour afficher les informations et les icônes reliées à la photo, ou tapez deux fois pour afficher l’icône [ , , , ].
Pour régler la vitesse du diaporama 1. Tapez l’icône [ photo.
1. Tapez l’icône [ photo.
3. Tapez l’angle de votre choix. Choisissez entre <Left 90°> (Gauch 90°), <Right 90°> (90° droite) et <180°>. Avant de démarrer-Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie. Définissez la langue préférée pour les textes dans <Settings> (Paramètres) → <Language> (Langue) → <Contents> (Sommaire). Voir en page 41.
1. Tapez l’icône Tapez sur l’écran pour afficher l’information et les icônes reliées au texte.
Tapez l’icône [◄,►] au bas de l’écran tactile.
Mettez un signet pour revenir sur ce point dans le texte en tout temps. 1. Tapez sur l’icône [ texte.
L’écran texte actuel comporte un signet et le symbole [ s’affiche dans le coin supérieur gauche
1. Tapez l’icône [ texte.
3. Sélectionnez la couleur de visionneur voulue, puis tapez sur <OK>. Sélectionnez entre <Type 1> jusqu’à <Type 7>. La couleur du visualiseur de texte sélectionnée s’affiche.
Pour modifier la taille de police Vous pouvez modifier la taille de la police du texte. 1. Tapez l’icône [ texte.
3. Sélectionnez la police voulue et tapez sur <OK>. Sélectionnez parmi : <Small> (Petit), <Medium> (Moyen) et Pour régler le mode d’affichage de texte Vous pouvez afficher le texte horizontalement ou verticalement. 1. Tapez l’icône [ texte.
3. Tapez sur <Vertical> ou <Horizontal> (Horizontal) Sélectionnez <Vertical> pour visualiser le texte à la verticale et sélectionnez <Horizontal> pour pivoter le texte à l’horizontale.
La technologie Bluetooth vous offre une connexion sans fil à un autre dispositif Bluetooth pour échanger des données, converser à mains libres ou profiter de la musique avec le casque stéréo Bluetooth.
Bluetooth est une spécification industrielle pour les réseaux radiotéléphoniques zonaux personnels PAN (wireless personal area networks). Bluetooth vous offre une façon de vous connecter et d’échanger de l’information entre des appareils comme les téléphones cellulaires, ordinateurs portatifs, ordinateurs personnels, imprimantes, caméras numériques et jeux vidéo par le biais d’une fréquence radiophonique sécurisée à faible portée et globalement sans licence. Le périphérique Bluetooth peut engendrer du bruit ou créer des dysfonctionnements en fonction des conditions d’utilisation.
Lorsqu’une partie du corps vient en contact avec le système d’émission/réception du lecteur Bluetooth ou du casque stéréo. Variation électrique suite à un brouillage en raison de l’agencement du mur, de l’angle ou du bureau. Interférence électrique provenant d’appareils utilisant la même bande de fréquences (ex. : appareils médicaux, fours à micro-ondes et réseaux LAN). Lorsque vous appariez un dispositif Bluetooth avec le lecteur, assurez-vous de le faire sur une distance aussi courte que possible. Plus la distance entre le lecteur et le casque stéréo est grande, pire en est la qualité. Si la distance excède la limite, les communications sont coupées. Nous vous conseillons de ne pas d’utiliser les modes de visualisation de texte ou de photo pendant que vous écoutez de la musique avec le casque stéréo. Cela peut entraîner la dégradation à la fois de la performance du lecteur et des communications Bluetooth. En fonction du modèle du dispositif Bluetooth, il est impossible de lire les fichiers à moins de 32 kHz. Dans les zones où la qualité de la réception est pauvre, dans un élévateur ou sous terre par exemple, la connexion Bluetooth peut mal fonctionner.
La distance maximale permettant d’établir la connexion sans fil entre le lecteur et Bluetooth est de 32.8feet. La connexion est automatiquement coupée si la distance est hors de cette limite. Même dans ce rayon, la qualité du son peut se dégrader à cause des obstacles comme les murs ou les portes.
Les caractéristiques Bluetooth du lecteur sont optimisées pour utilisation avec les produits Samsung. Les caractéristiques Bluetooth peuvent ne pas fonctionner correctement si elles sont utilisées avec les produits d’un autre fabricant. Évitez d’utiliser la fonction Bluetooth à des fins illégales (copies piratées, écoutes et communications sans fil illégales, etc. à des fins commerciales). Samsung n’est pas tenu responsable de toute utilisation illégale et de tout résultat entraîné.
Bluetooth à connecter est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
(vous devez l’enregistrer une seule fois) 1. Tapez l’icône
]. vous ne tapez pas sur l’icône [
5. Tapez sur le nom du casque que vous souhaitez enregistrer. La fenêtre du mot de passe apparaît si le mot de passe du casque est autre que 0000. Reportez-vous au manuel du casque pour le mot de passe. L’enregistrement du casque est terminé.
écoutez la radio FM. Pour certains fichiers vidéo, la fonction Bluetooth peut être inopérante en cours de lecture. Description de l’icône Bluetooth : Mode Bluetooth désactivé : Raccordé à un casque stéréo
La connexion Bluetooth peut accueillir jusqu’à 20 appareils. Le lecteur peut être incompatible avec certains casques Bluetooth. Casques stéréo compatibles Bluetooth Fabricant écouter de la musique à l’aide du casque stéréo, répétez les instructions ci-dessus Lorsque deux casques sont connectés, seul le premier peut être activé pour l’opération des fonctions comme lecture/arrêt et réglage du volume. Reportez-vous au guide d’utilisation du casque pour plus de détails
Avant de commencer - Si votre lecteur est déjà branché à des écouteurs stéréo Bluetooth ou à un périphérique, coupez la connexion en premier lieu. Assurez-vous que le téléphone cellulaire Bluetooth à connecter est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil). À partir de <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) → <Discover Option> (Options du mode “découverte”), réglez à <Discoverable> (“Découverte” possible). Voir en page 107.
(vous devez l’enregistrer une seule fois)
4. Lorsque la fenêtre de saisie du mot de passe s’affiche sur le téléphone cellulaire, entrez-le. 5. Si vous voyez le message <Connect?> (Se Connecter ?) et tapez sur <Yes> (Oui).
6. Entrez le mot de passe du cellulaire à ajouter au lecteur et tapez sur <OK>. Assurez-vous d’entrer le même mot de passe qu’à l’étape 4 ci-dessus. L’enregistrement du téléphone cellulaire est terminé.
Téléphones cellulaires conformes à la norme Bluetooth Fabricant
1. À l’écran Bluetooth, tapez sur <Mobile Phone> (Téléphone mobile). 2. Tapez sur <Call by Number> ( Appeler via n°). 3. Entrez le numéro de votre correspondant. 4. Tapez l’icône [ Tapez <Disconnect > (Déconnecter) durant la conversation. L’appel est terminé. 98 _ utiliser la fonction bluetooth
(Suite) Pour faire un appel à l’aide du répertoire téléphonique 1. À l’écran Bluetooth, tapez sur <Mobile Phone> (Téléphone mobile). 2. Tapez sur <Call History> (Historique des appels). 3. Tapez sur le numéro de téléphone souhaité. Votre appel est maintenant acheminé à votre correspondant.
1. Tapez sur l’icône [ appels).
Si vous souhaitez supprimer tous les numéros du répertoire, tapez sur l’icône ]. [
Vous pouvez maintenant parler sur le téléphone cellulaire.
Tapez <Voice to Hands-free> (Voix Mode Main Libr) durant la conversation. Vous pouvez maintenant parler sur l’appareil à mains libres.
Pour régler le volume en mode Mains libres, appuyez sur la touche [ ]. Vous pouvez sélectionner l’intensité du volume entre 0 et 30.
Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) Vérifiez si l’appareil Bluetooth peut accueillir la fonction de transfert de fichier. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil).
(vous devez l’enregistrer une seule fois) 1. 2.
La fenêtre du mot de passe apparaît si le mot de passe du périphérique est autre que 0000. Voir le manuel du périphérique pour le mot de passe.
Assurez-vous d’entrer le même mot de passe qu’à l’étape 5 plus haut. Lorsque vous aurez terminé le jumelage, vous pourrez voir l’écran de transfert de fichiers. Voir l’étape 3 à la page 103 concernant le transfert de fichiers du lecteur vers un périphérique.
Certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un périphérique Bluetooth autre que le YP-P3 pour transférer des fichiers.
Pour transférer un fichier du lecteur vers le périphérique Avant de commencer - Si vous ne décelez pas le périphérique à connecter, veuillez l’enregistrer sur le lecteur en premier lieu. Voir en page 101. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil)
Le fichier sélectionné est transféré vers le périphérique.
Transfer> (Transfert de fichiers) du lecteur
(chargeables). Si vous éteignez et rallumez le lecteur ou le périphérique, la connexion pourrait être coupée. Si la connexion est coupée, reportez-vous aux étapes précédentes pour vous reconnecter. utiliser la fonction bluetooth_ 103
Pour annuler le transfert du fichier Tapez <Cancel> (Annul.) durant le transfert. Le transfert du fichier s’interrompt.
], vous vous déplacez sur l’écran précédent et vous quittez la fenêtre de transfert.
Si vous souhaitez transférer un fichier externe sur le lecteur, préparez le fichier pour un jumelage. Avant de démarrer - Si votre lecteur est déjà connecté à un téléphone cellulaire ou à un casque stéréo Bluetooth, coupez la connexion en premier lieu. Assurez-vous que le périphérique Bluetooth à brancher est paramétré pour un appariement. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) Vérifiez si l’appareil Bluetooth peut accueillir la fonction de transfert de fichier. (reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil) À partir de <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) → <Discover Option> (Options du mode “découverte”), réglez à <Discoverable> (Décelable). Voir en page 107.
Les fichiers transférés sur le lecteur sont enregistrés dans le dossier <File Browser> (Dossier Navigateur) > → <My Pack> (Mon pack) → <Shared Data>.
1. Tapez l’icône 2. Tapez l’icône [ ] pour supprimer tous les dispositifs enregistrés. Voir en page 108. My Device Info. (Informations de Mon périphérique) : Vous pouvez vérifier le nom et l’adresse de votre lecteur.
Pour supprimer un dispositif Bluetooth 1. Tapez sur <Delete Device> (Supprimer périphérique). 2. Tapez sur le périphérique à supprimer et tapez sur <OK>. Tapez l’icône [ enregistrés.
2. Tapez l’icône [
[] : Vous pouvez supprimer les caractères un à un. [ – ] : Vous pouvez ajouter un espace entre les caractères. Vous pouvez insérer « – ». [OK] : Confirmez votre modification. Ex. : pour saisir « YPP3 » - Branchez les écouteurs, puis allumez le lecteur et vérifiez la batterie.
<Datacasts> (Dif. donn.). 1. Tapez l’icône La réception de la radio FM est activée.
1. Tapez sur l’icône [ Tapez sur l’icône [
Il se peut que le lecteur ne trouve pas de fréquences FM disponibles dans les régions où la réception est mauvaise. La fonction Bluetooth est désactivée pendant que vous écoutez la radio FM.
Tapez l’icône [ , ] pour progresser parmi les fréquences une par une en mode Manuel. Se déplace sur les fréquences à chaque fois que vous appuyez sur l’icône
1. Sélectionnez une fréquence radio à enregistrer à l’écran Radio FM et tapez sur l’icône [ ]. 2. Tapez <Yes> (Oui). L’enregistrement débute. <Yes> (Oui) – le fichier enregistré est lu. <No> (Non) – le fichier enregistré n’est pas lu. REMARQUE
Le fichier enregistré est stocké dans <File Browser> (Dossier Navigateur) →<Recorded Files> (Fichiers Enregistrés). → <FM Radio> (Radio FM). Un fichier d’enregistrement radio FM peut durer jusqu’à 5 heures. Vous pouvez enregistrer pendant environ 18 heures. (fondé sur 128 ko/s, 1 Go) Vous avez la possibilité de stocker un total de 999 fichiers d’enregistrement radio FM, classés par date. écoute de la radio FM _ 113
Sélectionnez ce mode si vous souhaitez effectuer une recherche de vos présélections FM une à la fois. 1. Tapez l’icône [
1. Tapez l’icône [
Vous pouvez stocker jusqu’à 30 stations sur la mémoire du lecteur MP3 et y retourner simplement en appuyant sur un numéro.. Manuel – choisissez uniquement les stations que vous voulez stocker 1. En mode manuel, sélectionnez une fréquence à programmer et tapez sur l’icône [ ]. 2. Tapez <Add to Preset> (Ajouter aux présél.). La fréquence sélectionnée est définie comme numéro programmé.
1. Tapez l’icône [
Écoute des stations programmées Tapez un numéro présélectionné en mode Présélection. Permet d’écouter la fréquence radio présélectionnée sous ce numéro.
Suivez les étapes suivantes pour supprimer les fréquences tout en écoutant la radio FM. 1. Tapez l’icône [ Vous pouvez modifier les réglages de région FM avant d’aller à l’étranger. 1. Tapez l’icône [
Glissez votre doigt horizontalement sur l’écran pour lancer le métronome.
REMARQUE <Yes> (Oui) – le fichier enregistré est lu. <No> (Non) – le fichier enregistré n’est pas lu
<Recorded Files> (Fichiers Enregistrés). → <Voice> (Voix). Si vous crevez la bulle [ racourcie.
Vous devez marquer le plus grand nombre de points possible en déplaçant trois bulles pour les aligner à l’horizontale ou en diagonale.. Faites tourner les trois bulles adjacentes dans le sens des aiguilles d’une montre d’abord, puis dans le sens inverse des aiguilles d’une ensuite, dans cet ordre. Vous marquerez des points uniquement si vous arrivez à aligner trois bulles au minimum.
La pièce du puzzle concernée est alors déplacée vers le point de relâchement.
Pour gagner à ce jeu de plateau stratégique, vous devez parvenir le premier à aligner vos pièces en rangs continus de cinq pierres à l’horizontale, à la verticale et en diagonale. Tapez sur la zone sur laquelle vous voulez placer votre caillou et celle-ci sera agrandie. Tapez sur la position précise que vous voulez affecter à votre pierre pendant l’agrandissement de la zone. Votre caillou sera disposé sur cet emplacement spécifique. Si vous ne jouez pas votre tour dans le délai imparti, c’est votre concurrent qui prendra votre tour.
Sélectionnez une case vide et inscrivez un numéro de 1 à 9 une seule fois sur le bloc à numéros ci-dessous. Tapez sur <Memo> (Mémo) pour deviner plus d’un numéro à inscrire dans une case vide. Tapez sur <Menu> → <Hint> (Truc) pour afficher le numéro exact de la case. Tapez sur <Menu> → <Checkup> (Vérifier) pour trouver la case comportant un mauvais numéro.
Il s’agit d’un jeu de tir qui vous permet de gagner des points en tirant sur une cible mobile. Tapez la cible mobile. Pour recharger votre arme, tapez <Reload> (Recharger) à l’écran.
Réglez la fonction <Bluetooth>→<Bluetooth Mode>(Mode Bluetooth) sur <On>(Activé). Sélectionnez <Discoverable> (« Découverte » possible) dans <Bluetooth> → <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) → <Discover Option> (Option du mode « Découverte »). La mention YP-P3 s’affiche sur l’écran <Connect> (Connexion) sélectionné sur YP-P3.
La connexion Bluetooth est lancée et le combat entre les deux joueurs peut commencer.
(Connexion) Bluetooth Avant de démarrer – En premier lieu, réglez l’horloge à l’heure actuelle. Voir en page 42.
Vous pouvez sélectionner parmi : <Alarm Sound 1> (Son alarme 1) jusqu’à <Alarm Sound 3> (Son alarme 3) ou les fichiers musicaux ajoutés comme son d’alarme. Voir en page 77.
Après avoir réglé l’intervalle, l’alarme se déclenche en fonction de cet intervalle. Sélectionnez parmi : <Interval: 3min> (Intervalle : 3 min), <Interval: 5min> (Intervalle : 5 min) et <Interval: 10min> (Intervalle : 10 min).
<Alarm Off> (Alarme désactivée.). Pour le déclencher à nouveau, tapez sur l’intervalle.
1. Tapez sur l’icône [
Tapez l’icône [ d’alarme.
<Pour transférer un fichier du périphérique vers le lecteur>. Voir en page 105. Vous devez jumeler votre téléphone cellulaire au lecteur avant de pouvoir faire un appel à partir de la fenêtre du carnet d’adresse. Pour plus de détails, voir la rubrique <Pour utiliser un téléphone cellulaire bluetooth>. Voir en page 95.
Les détails de l’adresse sélectionnée s’affichent.
1. Tapez sur un nom pour composer un numéro à l’écran Carnet d’adresses. 2. Tapez sur le numéro de téléphone souhaité. Votre appel est maintenant acheminé à votre correspondant. Le carnet d’adresses s’affiche en ordre alphabétique. REMARQUE Les fichiers du carnet d’adresses transférés sur le lecteur sont enregistrés dans le dossier <File Browser> (Dossier navigateur) > → <My Pack> (Mon pack) → <Address Book> (Carnet d’adr.). Le carnet d’adresse ne peut acceuillir que les fichiers au format vCard.
Le lecteur comprend un calculateur commode.
Permet de naviguer sur la carte métro mondiale et dans des endroits notoires aux environs des stations..
Sélectionnez une région parmi les valeurs suivantes : <AMERICA> (Amérique), <EUROPE> (Europe), <ASIA/OCEANIA> (Asie/ Tapez à nouveau le plan agrandi pour afficher les icônes [ plan à l’aide de ces boutons.
Samsung le plus proche.
• L’appareil ne s’allume pas si la pile est complètement à plat. Rechargez la pile et remettez l’appareil sous tension. • Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation). • Assurez-vous que la fonction de verrouillage est activée pour toutes les opérations par touche..
• Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation). • Il se peut que les données affichées à l’écran ne soient pas visibles sous les rayons directs du soleil.
<Display> (Afficher), l’écran tactile est désactivé. Tapez toute touche ou l’écran pour le réactiver. • L’alimentation se coupe automatiquement lorsque la pile est complètement à plat. Rechargez la pile.
à des températures basses ou élevées pendant des périodes prolongées.
• Vérifiez si la fiche USB est bien branchée et réessayez. • Exécutez la mise à jour de Windows sur votre ordinateur. Sélectionnez les mises à jour principales et les ensembles de modifications provisoires (Service Packs), puis mettez tout à jour. Redémarrez votre ordinateur et rebranchez l’appareil.
(dont <EmoDio>), la vitesse de transfert du fichier sera ralentie. Quittez les programmes inutiles et essayez à nouveau.
• Assurez-vous que le fichier musical n’est pas endommagé. • Vérifiez que la puissance de la batterie est suffisante.
Rebranchez-le au besoin. • Assurez-vous qu’il reste de l’espace disponible sur la mémoire. • Appuyez sur la touche Reset (Réinitialisation).
(Langue) → <Contents> (Sommaire) du menu principal et sélectionnez la langue appropriée.
Cela n’a aucune incidence sur la durée de vie de l’appareil ou sur son fonctionnement.
• Si vous souhaitez utiliser votre téléphone mobile, assurezvous d’avoir réglé le lecteur comme suit : <Bluetooth Settings> (Paramètres Bluetooth) → <Discover Option> (Options du mode “découverte”) → <Discoverable> (“Découverte” possible). S’il est réglé sur <NonDiscoverable> (Non Décelable), votre téléphone cellulaire ne décèle pas le lecteur. dépannage _ 135
Map Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui n’est pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit. La licence couvre uniquement l’utilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est cédé sous cette licence pour des caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. “Protected by U.S. patents of Immersion Corporation. A list of applicable patents can be found on Immersion’s website at www.immersion.com.”
Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa seule preuve d’achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d’une réparation sous garantie. Exclusions Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l’utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.
Samsung Electronique Canada Inc., Service à la Clientèle 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca