YP-55 - Lecteur multimédia SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YP-55 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : YP-55 - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lecteur multimédia au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YP-55 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YP-55 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - YP-55 SAMSUNG

Comment allumer le SAMSUNG YP-55 ?
Pour allumer le SAMSUNG YP-55, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Comment recharger le SAMSUNG YP-55 ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter le SAMSUNG YP-55 à un port USB d'ordinateur ou à un adaptateur secteur. Le voyant de chargement s'allumera pour indiquer que l'appareil est en charge.
Que faire si le SAMSUNG YP-55 ne s'allume pas ?
Vérifiez si la batterie est déchargée. Chargez l'appareil pendant au moins 30 minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment transférer de la musique sur le SAMSUNG YP-55 ?
Connectez le SAMSUNG YP-55 à votre ordinateur avec le câble USB. Une fois connecté, votre appareil apparaîtra comme un disque amovible. Faites glisser et déposez vos fichiers musicaux dans le dossier approprié sur l'appareil.
Comment régler le volume sur le SAMSUNG YP-55 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume pendant la lecture de musique.
Que faire si l'écran reste figé ?
Essayez de forcer le redémarrage de l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce qu'il redémarre.
Comment réinitialiser le SAMSUNG YP-55 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialisation' puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et attendez que le processus soit terminé.
Le SAMSUNG YP-55 est-il compatible avec tous les formats audio ?
Le SAMSUNG YP-55 prend en charge les formats audio courants tels que MP3, WMA et OGG. Vérifiez que vos fichiers sont dans un format compatible.
Comment ajouter des fichiers vidéo sur le SAMSUNG YP-55 ?
Connectez l'appareil à votre ordinateur via USB. Copiez les fichiers vidéo dans le dossier approprié, mais sachez que le SAMSUNG YP-55 peut avoir des limitations sur les formats vidéo pris en charge.
Y a-t-il une garantie pour le SAMSUNG YP-55 ?
Oui, le SAMSUNG YP-55 est généralement couvert par une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions spécifiques auprès de votre revendeur.

MODE D'EMPLOI YP-55 SAMSUNG

Installation manuelle du pilote USB16 Utilisation du stockage amovible 20 ● Téléchargement/Télétransmission de fichiers 20 ● Débranchement du câble USB 21 ● Formatage 22 Installation yepp Studion 23 ● Pour voir Aide à propos de yepp Studio 25 Brancher yepp à un Macintosh 26 Utilisation du stockage amovible 29 ● Téléchargement/Télétransmission de fichiers 29 ● Débranchement du câble USB 30 ● Formatage 31

Choix des modes de lecture 34

Dictaphone35 Codage MP3 3 6 Recherche de fichiers musicaux/vocaux38 Ecoute de la radio FM 40 Codage FM 42

Utilisation complémentaire

Répétition en boucle 43 Réglage du SRS 44 Réglage du menu 45 Répétition des plages 46 Réglage EQ ...47 Gestion de fichiers48 ● Suppression 48 ● Formatage 49 Réglage de la fonction DIRECT PLAY 50 Options de personnalisation (Affichage) 51 N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes (supérieures à 95°F ou inférieures à 23°F). Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide.

N’appliquez pas de pression excessive sur l’appareil.

Ne laissez aucun corps étranger pénétrer à l’intérieur de l’appareil.

Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation

● Un accident peut survenir si vous utilisez les écouteurs à un volume élevé en marchant dans la rue, en particulier lors de la traversée d’un carrefour.

Protégez vos oreilles

Ne placez pas d’objets lourds sur le dessus de l’appareil.

N’exposez pas l’appareil à des produits chimiques tels que du benzène ou des diluants.

Retirez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant longtemps.

● Ne montez pas le volume trop haut.

Les médecins émettent des mises en garde contre l’exposition prolongée à des volumes excessifs. ● Cessez d’utiliser l’appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d’oreilles.

Conditions ambiantes d’utilisation

● Température ambiante: 5°C ~ 35°C (41°F ~ 95°F) Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l’appareil.

Informations relatives à l’environnement

● Conformez-vous aux directives locales concernant l’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez d’emballages, de piles et d’appareils électroniques usagés. ● Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.

Vous pouvez également convertir une émission de radio FM en fichier MP3 en temps réel.

Réception de FM Ecouter une émission FM devient un jeu d'enfant avec les fonctions

Auto Search (Recherche auto) et Frequency Memory (Mémo. fréquences).

Possibilité de mise à jour

Vous pouvez mettre à jour les programmes intégrés le cas échéant. Ajouter fonctions, CODEC etc. Reportez-vous à la page d’accueil yepp (http://www.samsungyepp.com) lorsque vous avez besoin de mettre votre yepp à jour.

Son 3D La fonctionnalité 3D ajoute de l'amplitude au son.

Vous pouvez régler l’égaliseur manuellement. Lecteur yepp

Lecture continue 15 heures

Une pile (1.5V AAA/LR03 type)

Adaptateur USB à Câble d'entrée protection portable raccordement direct

Couvercle de la pile

Prise ENC Prise écouteurs

une pile en respectant les

2 Insérez polarités + , – puis poussez le couvercle dans la direction de la flèche afin de le fermer.

● Ne placez pas d’objets lourds sur le couvercle.

● Lecteur de CD-ROM

(double vitesse ou plus) ● Prise en charge du port USB (1.1)

● Graphique VGA Remarque :

● Vous devez installer le système d’exploitation en mode Administrateur sous Windows 2000 ou XP. Dans le cas contraire, l'installation sera incomplète. ● Windows ME, 2000 et XP identifient les pilotes sans que l'installation du logiciel fourni ne soit nécessaire. Vous devrez toutefois installer le logiciel pour pouvoir formater votre yepp et mettre à jour le micrologiciel. ● Sous Windows 98, si le logiciel YP-55 n'a pas été installé, toute communication avec votre disque amovible sera impossible. Vous devez commencer par installer le pilote USB.

Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le

USB driver est installé. Si “Add New Hardware Wizard” apparaît, appuyez sur le bouton [Cancel] et installez le pilote USB. Lorsque l'installation est terminée, connectez le yepp au PC et utilisez-le comme indiqué sur la page suivante.

Installation du logiciel

"SAMSUNG YP-55” apparaît dans les [System Properties] ➝ [Device Manager].

Contrôlez le gestionnaire de périphériques.

Adressez-vous au revendeur du PC ou à un centre de service technique pour obtenir des informations sur l’installation. ● Si vous êtes confronté à un message d'erreur récurrent lors de l'installation du pilote USB, redémarrez votre ordinateur et reconnectez le câble USB.

Emplacement du pilote USB

[CD ROM]\setup\Drivers

● Pour compléter l’installation,

● Le message “WRITING/READING” apparaît lors du téléchargement ou de la télétransmission de fichiers.

Si vous débranchez le câble USB alors que “WRITING/READING” est affiché, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. ● Les fichiers situés dans un dossier créé par l'utilisateur ne peuvent être lus qu'en mode musical. ● L'ordre des fichiers musicaux sera indépendant de leur ordre d'écoute si vous sélectionnez un disque amovible dans l'explorateur Windows.

● Lors du formatage, tous les menus préréglés seront initialisés.

● Vous pouvez formater en exécutant "YP-55 Format" situé sous [Start] ➔ [All Programs] l’utilisation de yepp Studio.

Lancez yepp Studio et appuyez sur F1.

FRE Déplacez la flèche vers le haut de yepp Studio et cliquez avec le bouton de droite de la souris. La fenêtre de sélection suivante apparaît.

● Cliquez sur Aide et la fenêtre Aide apparaît.

Remarque : ● La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. ● CDDB est une marque déposée appartenant à Gracenote. Le logo et logotype Gracenote, le logo et logotype Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gracenote CDDB" sont des marques appartenants à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote.

● Vous ne pouvez pas installer les logiciels pour YP-55 sur Macintosh OS 10.0 10.2.5.

❈ Lorsque vous installez un programme sous

Macintosh OS X, il est possible qu’il vérifie les informations de connexion utilisateur.

Sélectionnez le fichier à enregistrer, faites-le glisser et déposez-le sur l’icône du disque amovible.

Important : ● Le message “WRITING/READING” apparaît lors du téléchargement ou de la télétransmission de fichiers. Si vous débranchez le câble USB alors que “WRITING/READING” est affiché, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. ● Assurez-vous de vider la corbeille après avoir supprimé un fichier du disque portatif afin de libérer de l’espace pour télécharger des fichiers supplémentaires.

Tout d'abord, insérez la pile, puis branchez les écouteurs sur le lecteur.

Arrêt de la musique

situé sur le côté du

lecteur yepp pour régler le volume en cours de

Lorsque vous appuyez sur le bouton en cours de lecture, la musique s'arrête. Lorsqu’aucun bouton n’est actionné dans les 10 secondes (varie en fonction des réglages), votre yepp se met automatiquement hors tension. ● Vous pouvez également couper l'alimentation en appuyant et en maintenant le bouton du corps principal enfoncé.

114.37 MB Réglage du volume

Maintenez votre pression pour augmenter ou diminuer le volume plus fortement.

Fonction VERROU En mode Verrou, aucun bouton ne peut fonctionner.

Faites coulisser l’interrupteur du lecteur dans la direction de la flèche.

● Si vous enregistrez plusieurs messages, ils sont mémorisés les uns à la suite des autres V001,V002..… ● L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est saturée. ● L'enregistrement vocal est également disponible en mode musical. ● Le rétroéclairage ne s’allume pas pendant un enregistrement vocal. ● Pour connaître le nombre de fichiers vocaux sauvegardés et le temps d'enregistrement disponible, sélectionnez le mode Voice alors que le lecteur est à l'arrêt. ● Avant de lancer un enregistrement vocal, assurez-vous que rien n'est connecté à la prise ENC. ● L'enregistrement vocal ne fonctionne ni en mode FM, ni lorsque le câble d'entrée est connecté.

● Pour marquer une pause dans le codage, appuyez sur le bouton

. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre l’enregistrement. ● En cours de codage, le volume peut être réglé à un niveau allant de 0 à 10.

● Le codage ne pourra pas être effectué si le niveau de charge de la pile est trop faible.

● Réglez le volume de la source audio externe à un niveau adéquat avant de lancer le codage. Si le volume est très élevé, il se pourrait que la qualité sonore soit médiocre.

● Pour les fichiers VBR, le temps de fonctionnement réel peut différer de celui qui apparaît sur le lecteur.

● Il est possible que ce lecteur ne puisse pas lire des fichiers MPEG1 LAYER1.

Recherche de plages spécifiques en mode

PLAY Recherche de fichiers musicaux

en mode PLAY Recherche de fichiers musicaux en mode STOP

● Pour chercher une plage, tournez la molette vers le haut ou vers le bas pendant la lecture.

● Relâchez ensuite la molette qui revient alors en place. La lecture reprend son cours normal.

● Tournez la molette dans le sens en cours de lecture pour écouter la plage suivante.

● Pour passer à la plage précédente, tournez la molette dans le sens dans les 5 premières secondes de lecture. Pour écouter la piste en cours depuis le début, tournez la molette dans le sens au bout de 5 secondes de lecture.

Tournez la molette vers le haut ou vers le bas lorsque le lecteur est arrêté. Celui-ci lit alors la plage

● Toutes les fréquences situées dans une plage de 87.50 MHz à 108.00 MHz sont alors automatiquement sélectionnées et mémorisées.

● Les fréquences sont automatiquement enregistrées en partant de 1.

● Appuyez sur le bouton pour quitter le mode FM. ● Les options mono (MO) et stéréo (ST) sont sélectionnées automatiquement.

● Le codage de l'émission FM en cours commence.

● Le codage s'arrête et un fichier est généré.

● Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre suivant : F001, F002, F003… Le codage s'arrête automatiquement lorsque la mémoire est saturée.

F001. MP3 ● EQ : Le lecteur bascule dans le dernier mode égalisateur configuré.

● Cet appareil prend en charge les fréquences d'échantillonnage suivantes : 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz.. ● Les fonctions SRS sont disponibles uniquement en mode musical.

Appuyez brièvement sur le bouton

pour sélectionner le menu désiré.

Pour quitter le mode appuyez longuement sur le bouton

● SETTING : Pour changer les options de configuration de base de l’affichage.

● EXIT : Pour quitter le MENU.

● Le mode MENU est automatiquement annulé au bout de 15 secondes si rien n’est actionné durant cette période. ● Le mode Menu sera désactivé si un bouton autre que le bouton MODE est actionné.

● Si vous désirez ajuster le son, sélectionnez le mode DBB.

Si vous souhaitez régler manuellement l’égalisateur, sélectionnez User et Bass/Treble. ● La plage de réglage de Bass/Treble va de 0 à 10.

EQUALIZER NORMAL CLASS JAZZ DBB USER EXIT EQUALIZER ROCK EQUALIZER

● INTRO: Permet de lire les 10 premières secondes des pistes enregistrées. ● NORMAL: Pour lire une fois chacune des plages dans l’ordre. ● REPEAT ONE: Pour répéter une plage. ● REPEAT ALL: Pour répéter toutes les plages. ● SHUFFLE: Pour lire les plages dans un ordre aléatoire. ● EXIT: Pour passer au menu supérieur.

Sélectionnez Delete ainsi que le type de fichier.

Sélectionnez le fichier à supprimer puis appuyez sur le bouton Sélectionnez CONFIRM puis CANCEL pour quitter le mode.

2 ● BEEP OFF: Aucun bip n'accompagne l'utilisation des boutons.

DISPLAY PLAY TIME REMAIN TIME USED SIZE FREE SIZE EXIT

● La durée de fonctionnement du rétroéclairage (Backlight-On Time) est réglable de 0 à 10 secondes. ✽ Le rétroéclairage ne fonctionne pas lorsque le niveau résiduel de la pile est insuffisant.

● La gamme de réglage du contraste qui règle la luminosité de 0 à 10.

● La vitesse de défilement des titres de plages est

SCROLL SPEED SCROLL SPEED

06 ● La plage de réglage du volume par défaut s'étend de 0 à 25. Si le volume est supérieur à 25 (26-30) lors de l'arrêt de l'appareil, il reviendra par défaut à 25 à la mise sous tension. ● Si le volume est réglé à 25 ou moins lors de l'arrêt de l'appareil, il reviendra à ce niveau sonore à la mise sous tension.

WOW LEVEL pour régler le

pour régler le débit binaire de codage BIT RATE. ● Le codage de musique en fichiers MP3 peut utiliser les débits binaires suivants : 32Kbps, 48Kbps, 64Kbps, 96Kbps et 128Kbps.

Dans le cas contraire, le processus se poursuit. Vous pouvez dès lors enregistrer des fichiers MP3 séparés. Exemple) Si vous codez un CD comprenant 10 fichiers musicaux en MP3, ce sont 10 fichiers MP3 différents qui sont générés automatiquement si la fonction Auto Sync est activée. ● La fonction Auto Sync prend en charge les débits binaires allant de 64 Kbps à 128 Kbps.

Joue le début de la piste en cours.

Les boutons ne fonctionnent pas.

● Vérifiez si l’interrupteur HOLD est réglé sur HOLD. ● Si le message "Please Reformat" apparaît, formatez votre YP-55 après avoir installé le logiciel via l'explorateur Windows.

En mode PLAY la lecture ne se fait pas après avoir actionné le bouton

. ● Vérifiez que des fichiers MP3 ou WMA sont enregistrés sur la carte mémoire intégrée. ● Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas activé. ● Vérifiez que le bouton REC n'est pas activé. ● Vérifiez que la mémoire n'est pas pleine.

Le yepp ne cesse de s’arrêter.

● En mode STOP, l’appareil s’éteint automatiquement après dix secondes (varie en fonction des réglages). ● Vérifiez que des fichiers sont enregistrés sur le yepp.

Les fichiers ne peuvent pas être téléchargés.

● Vérifiez que le pilote est installé correctement sur l’ordinateur. ● Vérifiez la connexion entre le yepp et l’ordinateur. ● Vérifiez et/ou remplacez les piles, puis allumez le yepp. ● Le système d'exploitation Windows 98 restreint le nombre de fichiers que vous pouvez enregistrer. Veuillez créer un sous-dossier pour vos fichiers musicaux.

La fenêtre LCD est noire ● Vérifiez le contraste

Le rétroéclairage ne fonctionne pas.

● Vérifiez le réglage du rétroéclairage. ● Lorsque la puissance des piles est faible, le rétroéclairage s’éteint.

Puissance de la prise de sortie Écouteurs

Plage de fréquence de sortie

128Mo(YP-55 H)/192Mo(YP-55 i)/256Mo(YP-55 V)

1.5V✕1 (AAA/LR03 pile alcaline) jusqu’à 15 heures d’autonomie (pile alcaline, MP3 128Kbps, Vol level 20)