YP-T5 - Lecteur audio portable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YP-T5 SAMSUNG au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur multimédia numérique |
| Capacité de stockage | 1 Go |
| Formats audio supportés | MP3, WMA, Ogg Vorbis |
| Écran | Écran LCD de 1,8 pouces |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 30 heures de lecture |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Dimensions approximatives | 90 x 40 x 10 mm |
| Poids | 60 g |
| Fonctions principales | Lecture de musique, enregistrement vocal, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès de Samsung |
| Compatibilités | Compatible avec Windows et Mac OS |
| Informations de sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
FOIRE AUX QUESTIONS - YP-T5 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur YP-T5 SAMSUNG
Pour allumer votre lecteur audio portable Samsung YP-T5, suivez ces étapes simples :
- Localisez le bouton d'alimentation : Il se trouve généralement sur le côté ou à l'arrière de l'appareil et peut être identifié par un symbole d'alimentation (un cercle avec une ligne verticale).
- Appuyez sur le bouton : Maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume et affiche le logo Samsung ou une indication de démarrage.
- Vérifiez la batterie : Si l'appareil ne s'allume pas, la batterie peut être déchargée. Branchez alors le lecteur à une source d'alimentation avec le câble fourni et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes avant de réessayer.
Si malgré ces étapes l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut être nécessaire de vérifier le câble de charge ou la batterie, ou de contacter un service après-vente.
Téléchargez la notice de votre Lecteur audio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YP-T5 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YP-T5 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI YP-T5 SAMSUNG
Avertissements de Sécurité N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes (supérieures à 95°F ou inférieures à 23°F). Ne placez pas l’appareil dans un endroit humide. N’appliquez pas de pression excessive sur l’appareil. Ne laissez aucun corps étranger pénétrer à l’intérieur de l’appareil. Écouteurs Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation
N’utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo. C’est non seulement dangereux mais également interdit par la loi. Vous risquez d'avoir un accident si le volume des écouteurs est trop élevé lorsque vous marchez dans la rue, et notamment lorsque vous traversez la route. Protégez vos oreilles Ne placez pas d’objets lourds sur le dessus de l’appareil. N’exposez pas l’appareil à des produits chimiques tels que du benzène ou des diluants. Retirez les piles lorsque l’appareil reste inutilisé pendant longtemps. FRE Lisez et assurez-vous de comprendre intégralement les consignes afin d’éviter de vous blesser et d’endommager l’appareil.
Ne montez pas le volume trop haut. Les médecins émettent des mises en garde contre l’exposition prolongée à des volumes excessifs.
Cessez d’utiliser l’appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d’oreilles. Conditions ambiantes d’utilisation N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit comportant beaucoup de poussière ou de suie.
Humidité : 10% ~ 75% Ne tentez pas de démonter ou de réparer vous-même l’appareil. ✽ Veuillez noter que nous déclinons toute responsabilité pour les dommages liés à la perte de données enregistrées ou sauvegardées suite à une panne, une réparation ou à toute autre cause. Informations relatives à l’environnement
Conformez-vous aux directives locales concernant l’élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez d’emballages, de piles et d’appareils électroniques usagés.
Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.
MP3? C’est un format audio MPEG1 Layer3. WMA? C’est un fichier de format audio et média Microsoft Windows. Périphérique de stockage amovible
Vous pouvez facilement copier et coller des fichiers vers le lecteur yepp en utilisant Windows Explorer. Fonction codage
Vous pouvez créer un fichier MP3 à partir d'une source externe à l'aide du connecteur ENC situé sur l'appareil.
Vous pouvez également convertir une émission de radio FM en fichier MP3 en temps réel. Réception de FM
FRE Lecteur MP3 et WMA Ecouter une émission FM devient un jeu d'enfant avec les fonctions Auto Search (Recherche auto) et Frequency Memory (Mémo. fréquences). Son ambiophonique 3D
Vous pourrez entendre l'amplification des basses et le Son ambiophonique 3D. Possibilité de mise à jour
Vous pouvez mettre à jour les programmes intégrés le cas échéant. Ajout de fonctions, de codecs, etc. Veuillez vérifier la présence de mises à jour sur la page d'accueil du site http://www.samsungyepp.com.
FRE 12 heures de lecture en continu Cet appareil est alimenté par une pile alcaline AAA/LR03. Il peut fonctionner pendant près de 12 heures. L’autonomie réelle peut varier en fonction du type et de la capacité de la pile. Lecteur yepp Boîtier portatif Écouteurs Câble USB Guide de l’utilisateur Fonction d’enregistrement vocal
Vous avez la possibilité d'effectuer un enregistrement vocal haute qualité et de l'utiliser pour une conférence. Une pile (1.5V AAA/LR03 type)
Vous pouvez régler l’égaliseur manuellement. Adaptateur USB à raccordement direct Câble d'entrée audio CD d’installation Modèle YP-T5 H YP-T5 V YP-T5 X Mémoire intégrée 128Mo 256Mo 512Mo Son
La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire.
Les caractéristiques des accessoires sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration.
Emplacement des commandes (yepp) Affichage Affichage Bouton MENU, Navigation/ Manette de déplacement vers une piste/Recherche rapide/Volume Indicateur du numéro de la piste Indicateur Lecture/Stop/Pause Indicateur de l’égalisateur de SRS Indicateur de débit binaire Indicateur de mode Lecture NOR NOR 001/020 00:01:30 Singer-Song 1 FRE Crochet de la bandoulière Indicateur de puissance restante des piles Indicateur du temps de lecture Indicateur de titre (piste & artiste) Indicateur mode Bouton Lecture en boucle Bouton Lecture/Pause Bouton Enregistrement vocal Interrupteur Hold (Verrou) Insertion de la pile Microphone
Prise écouteurs Port de connexion par câble USB Couvercle du compartiment de la pile Insérez une pile en respectant les polarités + et – puis poussez le couvercle dans la direction de la flèche afin de le fermer. Remarque :
Poussez le couvercle dans le sens de la flèche pour ouvrir le compartiment. Ne placez pas d’objets lourds sur le couvercle.
Connexion du yepp à un PC Le PC doit avoir au minimum la configuration suivante: ● Pentium 133 MHz ou plus. ● Windows 98 SE/ME/2000/XP. ● 40 Mo d’espace disque disponible ● Lecteur de CD-ROM. (double vitesse au minimum) ● Prise en charge du port USB (1.1). ● DirectX 8.0 ou version supérieure. Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le pilote USB est installé. Si “Assistant d'ajout de nouveau matériel” apparaît, appuyez sur le bouton [Cancel] et installez le pilote USB. FRE Configuration système nécessaire. Installer le logiciel
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. L’image indiquée ci-dessous apparaît. Sélectionnez [yepp USB Driver].
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaît. Remarque :
Installez le système de fonctionnement dans le mode d’Account Administrator pour Windows 2000 ou XP Sinon, l’installation n’est pas completée.
Windows ME, 2000 et XP identifient les pilotes sans que l'installation du logiciel fourni ne soit nécessaire. Vous devrez toutefois installer le logiciel pour pouvoir formater votre yepp et mettre à jour le micrologiciel.
Sous Windows 98, si le logiciel YP-T5 n'a pas été installé, toute communication avec votre disque amovible sera impossible. Vous devez commencer par installer le pilote USB. Suite...
Connexion du yepp à un PC Connexion du yepp à un PC au moyen d'un câble USB Vérification du pilote USB Connectez un câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
Control Panel → System → Device Manager → Disk Drives → Samsung yepp YP-T5 Connectez l'autre extrémité d'un câble USB au port de connexion USB situé sous le yepp, puis appuyez sur le bouton de l'appareil principal.
vous débranchez le câble USB de votre PC lors de l'exécution d'une instruction ou si vous effectuez une initialisation pendant l'installation du pilote USB, votre PC risque de ne pas fonctionner correctement.
Windows 2000: Control Panel → System → Hardware → Device Manager → Disk Drives → Samsung yepp YP-T5 USB Device ● Si Si le pilote USB est installé, un message apparaît indiquant la recherche d’un nouveau périphérique. Il est possible que l'écran d'affichage ne puisse être visualisé au cours de l'installation. Sélectionnez le gestionnaire de périphériques pour vérifier que l'installation s’est terminée avec succès. Windows 98/ME: FRE
Si le pilote USB ne s’installe pas automatiquement, reportez-vous à la page suivante. Lors de l’installation du pilote USB, "Samsung yepp YP-T5” apparaît dans les [System Properties] → [Device Manager].
Installation manuelle du pilote USB Allez à “Téléchargement/Télétransmission de fichiers” page 20 si le pilote USB est en place. Procédez comme suit si le pilote USB n'est pas en place : Remarque :
Si vous utilisez Windows 2000 et que Windows ne reconnaît pas le pilote USB, téléchargez et installez le dernier kit de service que vous trouverez à l'adresse suivante : windowsupdate.microsoft.com. ● La procédure d’installation dépend du type de PC ou de système d’exploitation. Adressez-vous au revendeur du PC ou à un centre de service technique pour obtenir des informations sur l’installation. ● Si vous êtes confronté à un message d'erreur récurrent lors de l'installation du pilote USB, redémarrez votre ordinateur et reconnectez le câble USB.
Contrôlez le gestionnaire de périphériques.
Vérifiez si un périphérique présente un point d'exclamation ou un point d'interrogation (affiché comme périphérique inconnu ou périphérique USB).
Cliquez deux fois dans la liste sur l'appareil marqué d'un point d'exclamation ou d'un point d'interrogation.
Après avoir sélectionné le pilote, cliquez sur [Update Driver].
FRE Lorsque qu'une erreur survient pendant l'installation du pilote USB Sélectionnez un pilote compatible et cliquez sur [Next] pour mettre fin à l'installation.
Installation manuelle du pilote USB Cliquez sur le bouton [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent. Emplacement du pilote USB [CD-ROM]\setup\Drivers
Pour compléter l’installation, réamorcez votre système. FRE Dans Windows 98 Vous ne pourrez pas l'utiliser comme disque amovible dans Windows 98 si le programme YP-T5 n'est pas installé. Vous devez commencer par installer le pilote USB.
Utilisation du stockage amovible Débranchement du câble USB Téléchargement/Télétransmission de fichiers Branchez le yepp au votre ordinateur et allumez-le. Ouvrez l’Explorateur Windows sur le PC. Sélectionnez le fichier à enregistrer, faites-le glisser et déposez-le sur l’icône du disque amovible. (Par ordre numérique, alphabétique)
Cliquez deux fois sur la flèche verte de la barre des tâches dans l'angle inférieur droit de l'écran.
Lorsque le message [Hardware device stopped] apparaît, appuyez sur [OK] puis débranchez le câble USB. FRE
Après avoir terminé la transmission de fichier, vous devez débrancher le câble de la manière suivante : Important :
Le message “WRITING/READING” apparaît lors du téléchargement ou de la télétransmission de fichiers. Si vous débranchez le câble USB alors que “WRITING/READING” est affiché, cela peut provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
L'ordre des fichiers musicaux sera indépendant de leur ordre d'écoute si vous sélectionnez un disque amovible dans l'explorateur Windows.
La flèche verte ne s'affiche pas dans la barre des tâches de Windows 98. Si le message "READY" apparaît dans la fenêtre Display, débranchez le câble USB.
Sélectionnez l’icône du disque amovible et cliquez sur le bouton droit de la souris pour sélectionner [Format].
Appuyez sur le bouton [Start].
Tous les fichiers enregistrés seront formatés.
Vous pouvez changer le nom du disque amovible en sélectionnant [Volume label]. FRE
Insérez le CD d’installation dans le lecteur de CD-ROM. Sélectionnez [yepp Studio].
Sélectionnez la langue. Remarque :
Lors du formatage, tous les menus préréglés seront initialisés.
Soyez très attentif car les fichiers formatés ne peuvent pas être récupérés. Suite...
Installation yepp Studio Visualisation de l'Aide de yepp Studio Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaît.
Veuillez vous reporter à Aide pour plus d’informations concernant l’utilisation de yepp Studio. Lancez yepp Studio et appuyez sur F1. ● Aide apparaît. Déplacez la flèche vers le haut de yepp Studio et cliquez avec le bouton de droite de la souris. La fenêtre de sélection suivante apparaît. ● Cliquez sur Aide et la fenêtre Aide apparaît. FRE
Remarque : La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par Gracenote et Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. ● CDDB est une marque déposée appartenant à Gracenote. Le logo et logotype Gracenote, le logo et logotype Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gracenote CDDB" sont des marques appartenants à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote.
Lorsque le message [Register Serial Number] apparaît, lorsque vous lancez yepp Studio pour la première fois, saisissez le numéro de série du yepp.
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil Réglage du Volume/de la fonction Hold Mise sous/hors tension de l'appareil pour mettre l'appareil sous tension. pour mettre l'appareil hors tension. ● Mise hors tension : Appuyez longuement sur le bouton Appuyez sur les boutons pendant la lecture.
pour régler le volume NOR NOR Lecture de musique Appuyez sur le bouton
La plage réglage du volume est comprise entre 00 et 30.
Appuyez une fois sur le bouton pour augmenter le volume d'un degré. Maintenez votre pression pour augmenter ou diminuer le volume plus fortement. Mise en pause de la musique Appuyez sur le bouton la lecture en pause. 001/020 00:01:30 FRE ● Mise sous tension : Appuyez sur le bouton Réglage du volume Fonction VERROU pour mettre ● Lorsqu’ aucun bouton n’est actionné dans NOR NOR les 10 secondes (varie en fonction des réglages), votre yepp se met automatiquement hors tension. ● En mode Pause, appuyez brièvement sur le bouton 001/020 00:01:30 Singer-Song 1 En mode Hold, tous les boutons sont désactivés. GOOD BYE Faites coulisser l’interrupteur lecteur dans la direction de la flèche. pour reprendre la lecture.
HOLD! Lorsque le bouton est enfoncé, le message HOLD" apparaît sur l'afficheur. Remarque : Les fichiers WMA ne peuvent être joués que comme des fichiers de musique compressés à un taux de 48Ko/s - 192Ko/s qui peuvent être créés dans Windows Media Player (Version 8.0). ● Le power off time (délai avant mise hors tension) peut être réglé à partir du menu.
Dictaphone Codage MP3 Enregistrement vocal Raccordez le port de sortie de la source audio externe (ou le port de sortie de ligne) au port ENC de l'appareil à l'aide du câble d'entrée.
Le codage MP3 commence lorsque le bouton REC est enfoncé.
Lorsque le bouton REC est enfoncé pendant le codage, ce dernier s'arrête et un fichier de codage est créé. Appuyez sur le bouton REC pour commencer l'enregistrement vocal. FRE
Si le bouton REC est de nouveau enfoncé, l'enregistrement s'arrête et le fichier vocal est sauvegardé. 001/001 00:00:15 V001. WAV NOR NOR 001/001 00:00:00 V001. WAV Remarque :
Les enregistrements sont effectués dans l'ordre V001, V002...…
L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est pleine.
L'enregistrement vocal ne fonctionne pas en mode FM ou lorsque le câble d'entrée de ligne est connecté. Le codage s'interrompt lorsque le bouton est enfoncé. Il reprend lorsque ce bouton est de nouveau enfoncé. Le codage est effectué dans l'ordre (L001, L002, etc.) et les fichiers sont enregistrés au format MP3 une fois le codage terminé. Remarque :
Le débit binaire peut être réglé dans une plage 32 Kbps à 128 Kbps.
En cours de codage, le volume peut être réglé à un niveau allant de 0 à 10. Important :
Ne débranchez pas le câble durant le codage.
Le codage ne pourra pas être effectué si le niveau de charge de la pile est trop faible.
Réglez le volume de la source audio externe à un niveau adéquat avant de lancer le codage. Si le volume est très élevé, il se pourrait que la qualité sonore soit médiocre.
Ecoute de la radio FM Commencez par appuyer sur la touche Recherche de morceaux spécifiques pendant la lecture
Maintenez les touches enfoncées vers la droite ou vers la gauche pendant la lecture pour recherche un morceau que vous souhaitez écouter. Recherche manuelle de fréquence Appuyez brièvement sur les touches pour rechercher manuellement la fréquence désirée.
Relâchez les touches pour reprendre normalement la lecture. Changement de piste en cours de lecture
Appuyez brièvement sur la touche
Appuyez brièvement sur la touche dans les cinq secondes suivant le début de la lecture pour lire la piste précédente. Appuyez brièvement sur la touche au moins cinq secondes après le début de la lecture pour relire la piste en cours de lecture depuis le début.
Maintenez les toutes enfoncés pour rechercher des fréquences de réception.
Maintenez les touches enfoncées vers la droite ou vers la gauche à l'arrêt pour lire la piste suivante ou la piste précédente. Enregistrement manuel d'une fréquence Après avoir recherché manuellement la fréquence désirée, maintenez la touche enfoncée pour afficher l'écran Save. ● Utilisez les touches pour sélectionner le numéro que vous souhaitez attribuer à la fréquence sauvegardée puis appuyez sur la touche
Remarque : Fichier VBR (Variable Bit Rate : débit binaire variable): C'est un fichier qui modifie constamment le taux de compression en fonction du type de sons contenus dans le fichier. ● Dans le cas des fichiers VBR, il vous est impossible de lire la piste précédente même si vous appuyez sur la touche dans les cinq secondes suivant le début de la lecture. ● Les fichiers téléchargés au format MP1 ou MP2 dont l'extension a été modifiée en MP3 risquent de ne pas fonctionner.
Recherche automatique d'une fréquence SEARCHING
pendant la lecture pour lire la piste suivante. Changement de piste à l'arrêt
pour afficher l'écran de menu et sélectionner FM Radio. FRE Recherche de fichiers musicaux/vocaux
Enregistrement automatique de fréquence Appuyez longuement sur le bouton A<->B en mode FM. ● Toutes les fréquences situées dans une plage de 87.50 MHz à 108.00 MHz sont alors automatiquement sélectionnées et mémorisées. ● Les fréquences sont automatiquement enregistrées en partant de 1.
Appuyez sur la touche ● Les AUTO PRESET
pour quitter le mode FM. options mono (MO) et stéréo (ST) sont sélectionnées automatiquement. ● Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 fréquences. Nombre de fréquences sauvegardées.
Ecoute de la radio FM Recherche de fréquence mémorisée Appuyez sur le bouton
en mode FM. Appuyez sur le bouton REC pendant la réception FM.
Le codage de l'émission FM en cours commence. L'écran PRESET apparaît. Utilisez les touches
001/001 00:01:30 pour aller sur la fréquence désirée.
Suppression de fréquence mémorisée Cliquez de nouveau sur le bouton REC.
Le codage s'arrête et un fichier est généré.
Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre suivant : F001, F002, F003… Le codage s'arrête automatiquement lorsque la mémoire est pleine. - Après avoir sélectionné le numéro de fréquence mémorisée (PRESET) désiré, maintenez la touche enfoncée.
La fréquence mémorisée correspondant au numéro PRESET sera supprimée.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 fréquences.
Appuyez sur le bouton de l'écran PRESET pour quitter le mode PRESET.
Répétition en boucle Point d’arrivée Lors de la lecture de fichiers musicaux, appuyez brièvement sur le bouton A↔B au début de la boucle que vous souhaitez définir. Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton A↔B lorsque vous arrivez à la fin de la boucle. A↔ apparaît sur l’écran d’affichage. La fonction de navigation vous permet de rechercher des fichiers ou de changer de mode très facilement.
Maintenez le bouton enfoncé pour atteindre le menu NAVIGATION. ROOT ROOT MUSIC/ A↔B apparaît sur l’écrand’affichage. La boucle est lue à plusieurs reprises. NOR 001/020 00:02:05 Singer - Song 1 NOR NOR 001/020 00:02:50 Singer - Song 1
Appuyez brièvement sur le bouton A↔B pour annuler la lecture en boucle.
La répétition en boucle est automatiquement désactivée si vous effectuez une recherche rapide à l'aide des boutons
: permet de revenir au dossier précédent.
Lorsque le fichier est lu ou à l'arrêt. Sélectionnez le fichier ou le dossier dont vous souhaitez commencer la lecture.
Remarque : Singer - Song 1 Singer - Song 2 Singer - Song 1 Lorsque le dossier est lu ou à l'arrêt. NOR
FRE Point de départ Utilisation de la navigation
: permet de passer au dossier suivant. : permet de se déplacer vers un autre fichier ou dossier au sein d'un même répertoire. : permet de passer au dossier situé immédiatement en dessous. Lorsqu'il existe un dossier suivant, le fichier sélectionné sera considéré comme faisant partie de la liste de lecture. Appuyez sur le bouton
Le fichier sélectionné sera joué.
Si vous sélectionnez un dossier, tous les fichiers du dossier sélectionné seront joués. Remarque :
Maintenez le bouton enfoncé pour quitter le menu NAVIGATION.
Réglage de la Liste de lecture Réglage du menu Appuyez sur la touche - À l'aide du mode Navigation, allez sur le fichier désiré puis appuyez sur la touche
Le fichier sélectionné est marqué.
Pour annuler les réglages de la liste de lecture, allez sur le fichier marqué à l'aide du mode Navigation puis appuyez de nouveau sur la touche ROOT Singer - Song 1 Singer - Song 2
pour passer en mode MENU. Utilisez les touches pour vous déplacer puis appuyez brièvement sur la touche pour sélectionner le menu désiré. Maintenez la touche
Now playing : permet de vérifier la piste actuellement lue. FM Radio : écoute de la radio FM. ● File : permet de supprimer ou de formater des fichiers. ● Settings : permet de paramétrer les fonctions avancées du yepp.
Appuyez longuement sur le bouton A↔B en mode Music.
La liste de lecture que vous avez définie s'affiche. Allez sur le fichier désiré pour jouer puis appuyez sur le bouton
Le fichier sélectionné est joué. Singer - Song 1 Singer - Song 2 NOR NOR
Le mode MENU est automatiquement annulé au bout de 15 secondes si rien n’est actionné durant cette période. Remarque :
Dans MENU, sélectionnez PLAYLIST puis File Delete (Cf. "Suppression") pour annuler toutes les listes de lecture que vous avez définies.
Gestion de fichiers Suppression Sélectionnez File dans le MENU. (reportez-vous à la section “Réglage du menu”) Dans File, sélectionnez File Delete ainsi que le mode (Music ou Voice) dans lequel se trouve le fichier cible. Sélectionnez File dans le MENU. (reportez-vous à “Réglage du menu”)
Dans File, sélectionnez Format.
Le formatage est effectué si CONFIRM est sélectionné. Utilisez les touches pour aller sur le fichier que vous souhaitez supprimer, appuyez sur la touche et sélectionnez CONFIRM. Appuyez brièvement sur la touche CONFIRM CANCEL Singer - Song 3 Format FORMAT CONFIRM CANCEL DELETE
MUSIC PLAYLIST VOICE
DELETE File Delete pour quitter le paramétrage. DELETE File Delete Format
Tous les fichiers seront détruits lors du formatage de la mémoire intégrée.
Il est conseillé d'effectuer le formatage depuis un PC qui dispose du logiciel fourni avec l'appareil, car le formatage depuis le menu peut s'avérer long.
Réglage des fonctions avancées Settings Sélectionnez Settings dans le MENU. (reportez-vous à la section “Réglage du menu”)
Sélectionnez Playmode dans le menu Settings. Dans Play mode, utilisez les touches désiré puis appuyez sur la touche
pour aller sur le mode pour valider votre choix. FRE
Sélection du mode de lecture Dans Settings, utilisez les touches pour aller sur la fonction désirée puis appuyez sur la touche pour valider votre choix.
Normal Repeat one Repeat all Utilisez la touche pour retourner au menu précédent. Playmode Playmode Playmode Sound Sound Sound Power off Power off Power off Display Encoding WOW level Display Encoding WOW level Display Encoding WOW level Shuffle Intro Normal: Pour lire une fois chacune des plages dans l’ordre. Repeat one: Pour répéter une plage.. ● Repeat all: Pour répéter toutes les plages. ● Shuffle: Pour lire les plages dans un ordre aléatoire. ● Intro: permet d'écouter la première partie de toutes les pistes enregistrées pendant 10 secondes.
Réglage du mode EQ Display Sélectionnez Display dans le sous-menu Settings. Scroll Speed Dans Sound, utilisez les touches appuyez sur la touche
pour aller sur le mode sonore désiré puis SRS ( ): Le lecteur bascule en son stéréo 3D. ● TruBass ( ): Fonction d'amplification des basses qui ajoute de l'amplitude au son. ● WOW: Fonctionnalité permettant de bénéficier simultanément des effets SRS et Trubass. ● Si vous souhaitez activer l'amplificateur de basses, sélectionnez DBB.
Normal Classic Jazz BASS/TREBLE peuvent l'un et l'autre être réglés de 0 à 10 à l'aide des boutons SCROLL SPEED SCROLL SPEED
Time Rock DBB User Play time: affiche la durée depuis le début de la lecture en cours. ● Remain time: affiche la durée restante avant la fin de la lecture ● Used size: affiche la quantité de mémoire utilisée. ● Free size: affiche la mémoire disponible
Sélectionnez User puis régler les paramètres Bass/Treble si vous souhaitez régler le tone vous-même différemment du réglage d'origine.
Utilisez les touches pour régler la vitesse de défilement. ● La vitesse de défilement des titres de plages est réglable selon une plage de 0 à 10.
Sélectionnez Sound dans le menu Settings.
Play time Remain time Used size Free size Remarque : est une marque de SRS Labs, Inc. WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc. ● Réglez le volume à un niveau adéquat, car il se peut qu'il augmente sous l'effet de la fonction SRS..
Cet appareil prend en charge les fréquences d'échantillonnage suivantes: 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz..
La fonction SRS n'est pas réglée pour les fichiers d'enregistrement vocal.
Display [ Couleur écran LCD ]
[ Light Time - Jog ] Utilisez les touches pour régler la durée de rétroéclairage. ● La plage de durée du rétroéclairage va de 0 à 10 secondes. ● Lorsqu'il est réglé sur On, le rétroéclairage fonctionne en permanence.
Utilisez les touches rétroéclairage.
La plage de durée du rétroéclairage va de 0 à 10 secondes.
Lorsqu'il est réglé sur On, le rétroéclairage fonctionne en permanence. Le rétroéclairage ne fonctionne pas lorsque le niveau de charge résiduel de la batterie est insuffisant. pour régler la durée de LIGHT TIME LCD LED 3 SEC Contraste
Utilisez les touches pour sélectionner la couleur que vous souhaitez pour l'écran LCD parmi les 7 couleurs proposées. FRE Backlight Utilisez les touches pour régler le contraste. La plage de réglage du contraste, qui permet de régler la luminosité de l'écran, s'étend de 0 à 10. CONTRAST
Power Off Time Codage Sélectionnez Power Off dans le sous-menu Settings. Sélectionnez Encoding dans le sous-menu Settings. Time Bitrate Utilisez les touches pour régler le Power-Off Time. Vous pouvez régler la durée entre 0 et 1 minute. Si aucune touche n'est enfoncée après l'arrêt de la lecture, l'appareil va automatiquement s'éteindre lorsque le laps de temps sélectionné sera écoulé. ● Si le réglage est de 0, l'appareil ne se met pas automatiquement hors tension. Utilisez les touches pour régler le débit binaire auquel vous souhaitez que le codage soit effectué. ● Lorsque vous codez de la musique en fichier MP3, vous pouvez utiliser les débits binaires suivants : 32Kbps, 48Kbps, 64Kbps, 96Kbps et 128Kbps.
AutoSync Time Utilisez les touches pour régler l'AutoSync Time. L'AutoSync Time est une fonction qui permet de séparer et AUTO SYNC de sauvegarder des fichiers MP3 lorsqu'aucun son n'est OFF émis pendant une période de temps donnée au cours du codage MP3. ● Vous pouvez régler la durée de l'AutoSync Time entre 2 et 5 secondes. ● Si l'AutoSync Time est réglé sur OFF, le codage ne s'arrête pas mais est enregistré sous la forme d'un fichier même si aucun son n'est émis entre les pistes enregistrées dans le codage MP3.
Utilisez les touches
Le sleep time peut être réglé sur 30, 60, 90 et 120 minutes. L'appareil va automatiquement s'éteindre lorsque le laps de temps sélectionné sera écoulé.
Si le réglage est sur OFF, l'appareil ne se met pas automatiquement hors tension. AUTO SYNC pour régler le Sleep time. 00:00 SLEEP OFF Remarque :
La fonction Auto Sync prend en charge les débits binaires allant de 64 Kbps à 128 Kbps.
WOW Level Volume Par Défaut Sélectionnez WOW level dans le sous-menu Settings. Sélectionnez Default vol dans le sous-menu Settings. Réglage du SRS et du NIVEAU TruBass Default vol Utilisez les touches pour régler la valeur du volume par défaut. ● Utilisez les touches pour régler la valeur du volume par défaut entre 0 et 25 (MAX). Si l'appareil est remis sous tension après que le volume ait été réglé à un niveau supérieur à la valeur par défaut, la musique est jouée au volume par défaut. ● Si l'appareil est remis sous tension après que le volume ait été réglé dans la plage de valeurs par défaut, la musique est rejouée au volume précédemment utilisé.
FRE Si vous sélectionnez SRS ou TruBass dans le niveau du WOW, vous pouvez régler le niveau du SRS ou du TruBass. ● Utilisez les boutons pour sélectionner le niveau désiré. ● Le niveau de SRS et de TruBass peut être réglé dans une plage de 0 à 10.
WOW Optimum Si vous sélectionnez le WOW Optimal, la fonction SRS est optimisée en fonction de l'appareil connecté. ● Utilisez les touches pour sélectionner Haut-parleur, Casque, Écouteurs ou Ensemble auto (autoradio).
Utilisez la touche pour faire votre choix.
Les boutons ne fonctionnent pas. Vérifiez la configuration requise pour le PC.
Vérifiez si l'interrupteur HOLD est enclenché. Retirez les piles et réinsérez-les. Le yepp ne fonctionne pas et rien n'apparaît sur l'affichage LCD.
Le yepp ne cesse de s'arrêter. Vérifiez la capacité des piles. Vérifiez que les piles ont étre insérées correctement (+, -) En mode PLAY la lecture ne se fait pas après avoir actionné le bouton Vérifiez que des fichiers MP3 ou WMA sont enregistrés sur la carte mémoire intégrée. ● Vérifiez que le bouton HOLD n'est pas enclenché. FRE Le logiciel ne fonctionne pas En mode STOP, l'appareil s'éteint automatiquement après dix secondes (varie en fonction des réglages). ● Vérifiez que des fichiers sont enregistrés sur le yepp.
La durée de lecture affichée en mode PLAY est erronée.
L'indication "VBR SONG" signale que le fichier en cours de lecture est à débit binaire variable. Les fichiers ne peuvent pas étre téléchargés.
Vérifiez que le pilote est installé correctement sur l'ordinateur. Vérifiez la connexion entre le yepp et l'ordinateur. ● Vérifiez et/ou remplacez les piles, puis allumez le yepp. ● Le système d'exploitation limite le nombre maximum de fichiers pouvant être enregistrés. Veuillez créer un sous-dossier pour sauvegarder vos fichiers musicaux. ● Vérifiez que la mémoire n'est pas pleine.
La fenêtre LCD est noire
Vérifiez le contraste Le rétroéclairage ne fonctionne pas.
Vérifiez le réglage du rétroéclairage. Lorsque la puissance des piles est faible, le rétroéclairage s'éteint.
Spécifications Tension Autonomie de lecture Dimensions/Poids Boîtier Niveau sonore Puissance de la prise de sortie Écouteurs Plage de fréquence de sortie YP-T5 128Mo(YP-T5 H), 256Mo(YP-T5 V), 512Mo(YP-T5 X)) 1,5V x 1 (pile alcaline de type AAA/LR03) jusqu'à 12 heures d'autonomie (pile alcaline, MP3 128Kbps, Vol level 20) 23 x 54 x 23 mm / 24 g (sans pile) Plastique/Aluminium 80dB avec 20KHz LPF 5mW(Max 10mW)/CH (16 Ω) 20Hz~20KHz Plage de température de fonctionnement -5 ~ +35°C(23~95°F) Fréquence FM 87.50~ 108.00 MHz Rapport signal FM sur bruit T.H.D. FM Sensibilité FM utile Fichiers pris en charge FRE Modèle Capacité de la mémoire intégrée MEMO 45dB 10dB MPEG1/2/2.5 Layer3(8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48KHz) WMA (48Kbps ~ 192Kbps, 8KHz ~ 48KHz)
Notice Facile