YP-780V - Lecteur mp3 SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YP-780V SAMSUNG au format PDF.
| Marque | SAMSUNG |
| Modèle | YP-780V |
| Type de produit | Lecteur MP3 |
| Mémoire intégrée | 256 Mo |
| Alimentation | 1 pile AAA/LR03 (1,5 V) |
| Autonomie | Jusqu'à 20 heures (MP3 128 Kbps, volume 30) |
| Dimensions (L × H × P) | 45 × 73 × 17,5 mm |
| Poids (sans pile) | 45 g |
| Formats audio supportés | MP3 (8-320 Kbps, 8-48 KHz), WMA (64-192 Kbps) |
| Radio FM | 87,5 - 108 MHz, recherche auto/mémoire 20 fréquences |
| Enregistrement vocal | Format VOC, ordre VI000001, etc. |
| Codage MP3 | Depuis source externe (prise ENC) ou radio FM, débit réglable (64/96/128 Kbps) |
| Son 3D | SRS, TRUBASS, WOW (SRS Labs) |
| Égaliseur | Préréglages DBB, User (Bass/Treble 0-10) |
| Modes de lecture | Normal, Répétition 1/tout, Aléatoire, Intro |
| Connectivité | USB 1.1 |
| Système requis | Pentium 133 MHz, Windows 98SE/ME/2000/XP, 40 Mo disque |
| Accessoires fournis | Écouteurs, câble USB, guide, pile AAA, bandoulière, étui, câble entrée, CD d'installation |
| Sécurité | Température 5-35°C, humidité 10-75%, éviter chocs et produits chimiques |
| Entretien | Retirer pile si inutilisé, ne pas démonter, éviter poussière |
| Garantie | 1 an main-d'œuvre et pièces (Canada), réparation en centre agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - YP-780V SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur YP-780V SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YP-780V - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YP-780V de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI YP-780V SAMSUNG
- Prise en charge de la technologie 2xMP3 - Opération de clavier
- Lecture de fichiers MP3 et WMA
- Fonction codage
- Son 3D
- 20 heures de lecture en continu
- Enregistrement vocal - Réception de FM
Préparatifs
Avertissements de Sécurité 4
Fonctionnalités 6
Accessories 9
Emplacement des commandes (yepp) 10
Connexion à l'ordinateur
Connexion à un PC 12 Installation manuelle du pilote USB. 16 Utilisation de yepp Studio 22 - Téléchargement de fichiers 22 Création de fichiers 2xMP3 24 - Téléchargement d'un album 25 Création d'un dossier 26 - Chargement de fichiers 27 Suppression d'un fichier 28 Formatage 29 Pour voir Aide à propos de yepp 30
Utilisation de base
Lecture de musique et Mise hors tension de l'appareil 32 Réglage du Volume/de la fonction Hold (Attente) 33 Choix des modes de lecture 34 Dictaphone 35 Codage MP3 36 Recherche de fichiers musicaux/vocaux 38 Écoute de la radio FM 40 Codage à partir de la Radio FM 42
Utilisation avancée
Répétition en boucle 43 Réglage du mode SRS 44 Mode MENU 45 Sélection du mode de lecture 46 Sélection du mode EQ 47 Sélectionner le dossier de lecture 48 Gestion de fichiers 49 • Suppression 49 • Formatage 50 Réglage des fonctions avancées 51 DISPLAY 52 INFORMATION/BACKLIGHT 52 • CONTRAST/SCROLL SPEED 53 SOUND CONTROL 53 WOW LEVEL / OPTIMIZATION 53 - ENCODE BIT RATE 54 BEEP ON/OFF 55 - DEFAULT VOLUME 55 TIME CONTROL 56 INTRO TIME / POWER OFF TIME / SLEEP TIME 56 Réglage de l'unité de fréquence FM 57
Annexes
Tableau MENU 58
Service à la clientèle
Dépannage 61-62 Garantie 63
Avertissements de sécurité
00101001011010100101001010101001011001100110010100101010100
Lisez et assurez-vous de comprendre intégralement les consignes afin d'éviter de vous blesser et d'endommager l'appareil.
N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes (supérieures à 95°F ou inférieures à 23°F). Ne placez pas l'appareil dans un endroit humide.

Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus de l'.

N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.

N'appliquez pas de pression excessive sur l'appareil.

N'exposez pas l'appareil à des produits chimiques tels que du benzène ou des diluants.

Ne place pas l'appareil dans un endroit important beaucoup de poussière ou de suie.

Ne laisse aucun corps étranger pénétrer à l'intérieur de l'appareil.

Retirez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant longtemps.

Ne tentez pas de démonter ou de réparer yourselves-méme l'appareil.

Suivez les consignes de sécurité relatives à la circulation
N'utilisez pas les écouteurs en conduisant une voiture ou en circulant à vélo. C'est non seulement dangereux mais également interdit par la loi. - Un accident peut survenir si vous utilisez les écouteurs à un volume élevé en marchant dans la rue, et en particulier lors de la traversée d'un carrefour.
Protégez vos oreilles
- Ne montez pas le volume trop haut. Les médecins émettent des mises en garde contre l'exposition prolongée à des volumes excessifs.
- Cessez d'utiliser l'appareil ou baissez le volume si vous ressentez des bourdonnements d'oreilles.
Conditions ambiantes d'utilisation
- Température ambiantes: 5^ 35^ ( 41^ 95^ )
- Humidité: 10 75%
Informations relatives à l'environnement
- Conformez-vous aux directives locales concernant l'élimination des déchets lorsque vous vous débarrassez d'emballages, de piles et d'appareils électroniques usagés.
- Les emballages des Yepp sont uniquement composés de carton, de polyéthylène, etc.
Fonction de codage
- Cette fonction vous permet de générer des fichiers MP3 à partir d'une source externe via la prise ENC de l'unité maîtresse.
- Vous pouvez également convertir une émission de radio FM en fichier MP3 en temps réel.
Prise en charge du son ambiphonique 3D
- Vous pouvez profiter des graves et du son ambiophonique 3D d'excellente qualité.
- SRS est une marque de SRS Labs, Inc.
- WOW technologie est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Utilisation du clavier
- Vous pouvez facilement utiliser les fonctions voulues grâce au clavier.
Lecteur MP3 et WMA
C'est un format audio MPEG1 Layer3. C'est un fichier de format audio et media Microsoft Windows.
Prise en charge de la technologie 2XMP3
- Afin d'enregistrer davantage de fichiers MP3, vous pouvez réduire la taille de ces derniers en utilisant la technologie 2xMP3.
Réception de FM
- Écouter une émission FM devient un jeu d'enfant avec les fonctions Auto Search (Recherche auto) et Frequency Memory (Mémo. fréquences).
Fonction d'enregistrement vocal
- Vous avez la possibilité d'effectuer un enregistrement vocal haute qualité et de l'utiliser pour une conférence.
Son
- Vous pouvez régler l'égaliseur manuellement.
20 Heures de lecture en continu
- Cet appareil utilise une pile alcaline AAA/LR03. Il peut être utilisé pendant 20 heures. L'autonomie réelle peut varier en fonction du type et de la capacité de la pile.
Lecteur yepp
Écouteurs
Cable USB
Guide de l'utilisateur
Pile AAA/LR03)
Bandoulière
Boîtier de protection portable
Cable d'entrée
CD d'installation
| Modèle | YP-780 H | YP-780 V | YP-780 X | YP-780 Z |
| Mémoire intégrée | 128Mo | 256Mo | 512Mo | 1Go |
- La capacité de la mémoire utile incorporée est inférieure à ce qui est spécifié puisque le micrologiciel interne utilise également une partie de la mémoire.
- Dans un souci d'amélioration, la conception des accessoires est susceptible d'être modifiée sans avertissement préalable.
Important:
Veillez à ne pas mélanger de piles rechargeables avec des piles non rechargeables, des piles alcalines avec des piles de type Ni-MH ou des piles de différentes qualités ou de différentes marques.


Insertion de pile

1 Poussez le couvercle dans le sens de la flèche pour ouvrir le compartiment. 2 Insérez une pile en respectant les polarités +-, puis poussez le couvercle dans la direction de la flèche afin de le fermer.
Remarque :
- Ne placez pas d'objets lourds sur le couvercle.
Configuration système nécessaire.
Le PC doit avoir au minimum la configuration suivante :
- Pentium 133 MHz ou plus
- Windows 98 SE/ME/2000/XP
- 40 Mo d'espace disque disponible
- Lecteur CD-ROM (double vitesse ou supérieure)
- Prise en charge du port USB (1.1)
- Graphique VGA
- DirectX 8.0 ou version supérieure
Remarque :
- Windows ME, 2000 et XP identifient les pilotes sans que l'installation du calculi fourni ne soit nécessaire. Vous devrez toutefois installer le calculi pour pouvoir formater votre yepp et mettre à jour le micrológiciel.
Avant de connecter votre yepp à un PC, vérifiez que le pilote USB est installé. Si "Add New Hardware Wizard" apparait, appuyez sur le bouton [Cancel] et installez le pilote USB.
Installer le logiciel
1 Insérez le CD d'installation dans le lecteur de CD-ROM. L'image indiquée ci-dessous apparaît. Sélectionnez [yepp Studio].

2 Choisissez la langue que vous souhaitez utiliser.

3 Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparait.
Connexion du yepp à un PC via un câble USB
4 Connectez une extrémité du câble USB au port USB situé à l'arrière du PC. 5 Branchez l'autre extrémité du câble USB au port USB situé en bas de votre yepp.
- Si vous débranchez le cable USB de votre PC lors de l'execution d'une instruction ou si vous effectuez une initialisation pendant l'installation du pilote USB, votre PC risque de ne pas fonctionner correctement.
Si le pilote USB est installé, un message apparait indiquant la recherche d'un nouveau périphérique. Il est possible que l'écran d'affichage ne puisse être visualisé au cours de l'installation.
Sélectionnez le gestionnaire de périphériques pour vérifier que l'installation s'est terminée avec succès.
7 Lors de l'installation du pilote USB, "SAMSUNG YP-780" apparait dans les [System Properties] → [Device Manager].

Vérification du pilote USB
Windows 98:
Control Panel → System → Device Manager →
Si le pilote USB ne s'installe pas automatiquement, reportez-vous à la page suivante.

Installation manuelle du pilote USB
Allez dans "Using yepp Studio" (utilisation du studio yepp) si le pilote USB est installé.
Procédez comme suit si le pilote USB n'est pas en place:
Contrôlez le gestionnaire de périphériques. Windows 98, ME:
Control Panel System Device Manager Windows 2000:
Control Panel → System → Hardware → Device Manager
Windows XP:
Control Panel → System → Hardware →
Device Manager
2 Vérifie si un périphérique présente un point d'exclamation ou un point d'interrogation (affiché comme périphérique inconnu ou périphérique USB). 3 Cliquez deux fois dans la liste sur l'appareil marqué d'un point d'exclamation ou d'un point d'interrogation.

4 Après avoir sélectionné le pilote, cliquez sur [Update Driver].

Sélectionnez un pilote compatible et cliquez sur [Next] pour permettre fin à l'installation.


Dans windows XP
1 Sélectionnez [Install from a list or specific location] (Installation à partir d'une liste ou d'un emplacement particulier) et cliquez sur le bouton [Next].

2 Sélectionnez [Include this location in the search] (Inclure cet emplacement dans la recherche) et sélectionnez [CD-ROM]/Drivers/win2k_winxp ou sélectionnez [Search removable media] (Recherche le périphérique amovible).

3 Cliquez sur le bouton [Finish] (Terminer) lorsque l'installation est terminée.

Pour compléter l'installation, redémarrez votre système.
Dans windows 2000
Cliquez sur [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent.

Dans windows 98
Cliquez sur le bouton [Next] dans la série de fenêtres qui apparaissent.

Pour compléter l'installation, réamorçez votre système.
Téléchargement de fichiers
1 Allumez YOUR yeppe et connectez-le à un PC. 2 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez télécharger à partir de la fenêtre Play List ou de la fenêtre File List.
- Si la fenêtre Play List est vide, utilisez le bouton [Open Files] (Ouvrir fichiers) de la fenêtre principale ou faites glisser les fichiers désirés de la fenêtre File List vers la fenêtre Play List. 3 Faites glisser les fichiers sélectionnés vers le dossier Music de la fenêtre yepp ou cliquez sur le bouton [Transmit to yepp] (Transmission vers yepp) pour déplacer les fichiers.


4 Lorsque la fenêtre Download List (liste de téléchargement) apparait, cliquez sur le bouton yepc. Copy
- Les fichiers sélectionnés sont envoyés vers le yepp.
- Vous pouvez modifier la police désirée lors du téléchargement.

Remarque :
- Consultez l'Aide pour obtenir davantage d'informations sur l'utilisation de yepp Studio. Lorsque you lancez yepp Studio pour la première fois, entrez le numéro de série indiqué au dos du yepp lorsque la fenêtre Enregistrement du numéro de produit apparait.
Création de fichiers 2XMP3
1 Cliquez sur le bouton de la fenêtre Download List (Liste de téléchargement).

2 Après avoir tout d'abord sélectionné le Limit BitRate (Limite du débit), ajustez la taille du fichier en fonction de la qualité de son.

Cliquez sur le bouton Xppp Copy
- Les fichiers convertis au format 2xMP3 sont envoyés vers le yep.
Remarque :
- Consultez l'Aide pour obtenir des informations plus détaillées concernant l'utilisation de yepp Studio.
Téléchargement d'un album
1 Allumez votre yepp et connectez-le à un PC. 2 Après avoir sélectionné l'album que vous souhaitez télécharger dans la fenêtre Album List, faites glisser l'album vers le dossier Music de la fenêtre yepp.

3 Lorsque la fenêtre Download List (Liste de téléchargement) apparait, cliquez sur le bouton eep: Copy L'album sélectionné est envoyé vers le yepp.

Remarque :
- Consultez l'Aide pour obtenir des informations plus détaillées concernant l'utilisation de yepp Studio.
- Les albums ne peuvent être téléchargés que vers le dossier Music
Création d'un dossier
1 Allumez votre Yepp et connectez-le à un PC. 2 Avant avoir cliqué sur le dossier Music à l'aide du bouton droit de la souris, sélectionnez [Make Folder] (Créer un dossier).

3 Lorsque la fenêtre Making New Folder (Création d'un dossier) apparait, cliquez sur [OK] après avoir saisi le nom du dossier.
- Un nouveau sous-dossier est créé dans le dossier Music.

Remarque :
- Consultez l'Aide pour obtenir des informations plus détaillées concernant l'utilisation de yepp Studio.
- Les dossiers ne peuvent être créés que dans le dossier Music. Seuls les sous-dossiers du dossier Music peuvent être supprimés.
Chargement de fichiers
1 Allumez l'appareil et connectez-le à un PC. 3 Après avoir sélectionné le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les fichiers, cliquez sur le bouton [OK] lorsque la fenêtre Folder Setting apparait.

Remarque :
- Consultez l'Aide pour plus d'informations sur l'utilisation de yepp Studio.
- Les fichiers formés aux formats MP3 et WMA qui se trouvent dans le dossier Music ne sont pas chargés sur le PC.
2 Après avoir sélectionné les fichiers à charger dans la fenêtre yepp, cliquez sur le bouton [Transmit to yepp] (Transférer vers yepp) en bas de la fenêtre.


Si vous souhaitez écouter un fichier que vous\ avez envoyé sur le PC, convertissez le fichier VOC en fichier WAV.
- Le fichier VOC et le fichier WAV nouvellement créé sont enregistrés ensemble.

Click
Suppression d'un fichier
1 Allumez votre yepp et connectez-le à un PC. 2 Après avoir sélectionné le fichier que vous souhaitez supprimer dans la fenêtre yepp, cliquez sur le bouton [Delete] (Suppression).

3 Cliquez sur [Yes] lorsque la fenêtre de confirmation apparait.
Le fichier sélectionné est supprimé.

Remarque :
- Consultez l'Aide pour plus d'informations sur l'utilisation de yepp Studio.
Formatage
1 Allumez votre yepp et connectez-le à un PC. 2 Après avoir cliqué dans la fenêtre yepp à l'aide du bouton droit de la souris, sélectionnez [Format].
3 Cliquez sur [Yes] lorsque la fenêtre de confirmation apparait.


Remarque :
- Consultez l'Aide pour plus d'informations sur l'utilisation de yepp Studio.
Pour voir aide à propos de yepp
Lancez yepp Studio et appuyez sur F1.
Aide apparait. Déplacez la flèche vers le haut de yepp Studio et cliquez avec le bouton de droite de la souris. La fenêtre de sélection suivante apparait. - Clique sur Aide et la fenêtre Aide apparait.


Remarque :
• La technologie de reconnaissance de musique et des données associées sont fournies par Gracenote et Gracenote CDBB® Music Recognition ServiceSM. - CDDB est une marque déposée appartenant à Gracenote. Le logo et logotype Gracenote, le logo et logotype Gracenote CDDB, ainsi que le logo "Powered by Gracenote CDDB" sont des marques appartenant à Gracenote. Music Recognition Service et MRS sont des marques de service de Gracenote. - Si le PC est équipé d'un pare-feu, il est possible que vous ne puissiez pas importer les informations CDDB.
Réglage du volume/de la fonction hold (attente)
Commencez par insérer les piles et par connecter l'écouteur correctement.
Lecture de musique (marche)
Mettez l'appareil sous tension en appuyant sur le bouton On/Off situé sur le côté de l'appareil. - Les fichiers musicaux et vocaux peuvent être lus.

Mettre la musique en pause (power off)
Mettez la lecture en pause en appuyant sur le bouton - Mettez l'appareil hors tension en appuyant sur le bouton On/Off situé sur le côté de l'appareil.

Remarque :
- Les fichiers WMA ne peuvent être joués que comme des fichiers musicaux avec un taux de compression de 64 kbps-192 kbps qui peut être créé dans le Windows Media Player (Version 8.0).
- Le power off time (Durée avant extinction) peut être réglé à partir du menu.
Réglage du volume
Bougez les boutons , pour régler le volume.

Remarque :
Le volume peut être readjusté par incréments de 0 à 40. - Appuyez une fois pour augmenter ou diminuer le volume d'un niveau. Maintenez votre pression pour augmenter ou diminuer le volume plus fortement.
Fonction VERROU
En mode Verrou, aucun bouton ne peut fonctionner.
Faites coulisser l'interrupteur dans la direction de la flèche.

du lecteur
Lorsqu'un bouton est actionné, le message

HOLD " apparaît à l'écran.

HOLD!
Dictaphone
1 Appuyez brièvement sur le bouton MENU lecteur à l'arrêt. 2 Sélectionnez le mode souhaité à l'aide du bouton (, ) puis appuyez sur le bouton MENU

Remarque :
- Si vous appuyez sur un autre bouton ou que vous n'actionnez aucun élément dans les 5 secondes, le lecteur sort du statut de sélection de mode.
1. Appuyez sur le bouton (REC) pour commencer l'enregistrement vocal lorsque le lecteur est arrêté. 2. Si le bouton REC est de nouveau activé, l'enregistrement s'arrête et le fichier vocal est enregistré. Si le bouton * est activé, l'enregistrement est interrompu et reprend si le bouton est de nouveau activé.

Remarque :
- L'enregistrement s'effectue dans l'ordre (VI000001, VI000002, etc.) et les fichiers sont sauvegardés au format VOC après l'enregistrement. L'enregistrement vocal s'arrête automatiquement si la mémoire est saturée. Lors de l'enregistrement vocal, aucun signal sonore n'est émis et l'éclairage des boutons et le rétroéclairage ne s'allument pas.
- L'enregistrement vocal ne fonctionne ni en mode FM, ni lorsque le câble d'entrée est connecté.
Raccordez le port de sortie de la source audio externe (ou le port de sortie de ligne) au port ENC de l'appareil à l'aide du câble d'entrée.

2 Si le bouton (REC) est activé, le codage MP3 commence.
- Si le bouton est activé, le codage est interrompu et reprend si le bouton est de nouveau activé.
Si vous appuyez sur le bouton (REC) lors du codage, celui-ci s'arrête et un fichier codé est généré.
- Le codage est effectué dans l'ordre (ENC000001, ENC000002, etc.) et les fichiers sont enregistrés au format MP3 après le codage.
Remarque :
Le débit peut être réglé sur 64 kbps, 96 kbps et 128 kbps. Lors du codage, aucun signal sonore n'est émis et l'éclairage des boutons et le rétroéclairage est inactif.
Important:
Ne débranche pas le câble durant le codage. Le codage ne pourrait pas être effectué si le niveau de charge de la pile est trop faible. - Régalez le volume de la source audio externe à un niveau ajusté avant de lancer le codage. Si le volume est très élevé, il se pourrait que la qualité sonore soit médiocre.
Remarque :
Fichier VBR (Variable Bit Rate: début binaire variable): Fichier MP3 dont le taux de compression change en cours de lecture. - En utilisant les fichiers VBR, appuyez sur le bouton (14) dans 5 secondes. Depuis le début de la piste ne peut pas avoir pour résultat la lecture de piste précédente. Il est possible que ce lecteur ne puisse pas lire des fichiers MPEG1 LAYER1.
Pour rechercher des parties spécifiques en cours de lecture :
- Vous pouvez rechercher une partie de votre choix en appuyant longuement sur les boutons ( + ), en cours de lecture.

Pour changer de piste en cours de lecture :
- Si vous appuyez sur le bouton () en cours de lecture, la piste suivante est jouée.
- Si vous appuyez sur le bouton 144 moins de cinq secondes après le début de la lecture d'une piste, la piste précédente est jouée. Si vous appuyez sur le bouton 144 plus de cinq secondes après le début de la lecture, la piste en cours de lecture est rejouée depuis le début.

Pour changer de piste après l'arrêt de la lecture :
Si vous appuyez sur les boutons, l'après la lecture est terminée, le lecteur sélectionne la piste précédente ou la piste suivante, respectivement.

Lecteur à l'arrêt, Sélectionnez le mode FM à l'aide du bouton
MENU
Recherche manuelle de fréquence
Appuyez sur les boutons (1+), (1+ pour recherche manuelle de fréquence désirée.

FREQ.
99.1 MHz

1 + u7 = 70%
Enregistrement manuel de fréquence
- Pour avoir rechercher manuellement une fréquence désirée, appuyez sur le bouton SRS pour sélectionner le canal dans lequel vous souhaitez enregistrer la fréquence. Lorsque le canal CH clignote, appuyez sur le bouton pour enregistrer la fréquence sélectionnée.

CH 02
99.1

MHz
Remarque :
- Appuyez sur le bouton (MENU) pour quitter le mode FM.
Recherche automatique de fréquence
- Appuyez longuement sur les boutons (14), (15) pour rechercher et sélectionner des fréquences pour lesquelles il y a une réception.

Scan...
99.1 MHz
Enregistrement automatique de fréquence
- Appuyez longuement sur le bouton (sRS) en mode FM. Toutes les fréquences situées dans une plage de 87.5 MHz à 108 MHz sont alors automatiquement sélectionnées et mémorisées.
- Les fréquences sont automatiquement enregistrées en partant de 1.

Scan...
89.1 MHz

Recherche de fréquence mémorisée
1 Appuyez longuement sur le bouton MENU en mode FM. 2 Appuyez sur le bouton (MENU) après avoir utilisé les boutons () + pour aller sur la fréquence désirée.

FREQ.
89.1 MHz

FM CH2
87.5 MHz

Ch\~ Change
FM CH3
87.5 MHz
Remarque :
- Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 fréquences.
- Vous pouvez remplacer une fréquence existante par une autre, mais pas supprimer une fréquence mémorisée.
Répétition en boucle
1 Appuyez sur le bouton (Hc) lors de la réception FM.
Le codage de l'émission FM en cours commence.
2 Appuyez de nouveau sur le bouton (nc).
Le codage s'arrête et un fichier est généré. - Les fichiers sont enregistrés dans l'ordre suivant: F000001, F000002... Le codage s'arrête automatiquement lorsque la mémoire est saturée.

Remarque :
Lors du codage, le signal sonore n'est émis et l'éclairage des boutons et le rétroéclairage ne s'allument pas. Le fichier code devient un fichier 64 kbps après son codage en FM.
Point de départ
Lors de la lecture de fichiers musicaux, appuyez brièvement sur le bouton MENU au début de la boucle que vous souhaitez définir.

Point d'arrivée
Appuyez de nouveau brievement sur le bouton (MENU) lorsque vous arriverez à la fin de la boucle.
A B) apparaît sur l'écran d'affichage. La boucle est répétée à plusieurs reprises.

Remarque :
Appuyez brièvement sur le bouton ( MENU ) pour annuler la lecture en boucle. - La répetition en boucle est automatiquement désactivée si vous actionnez le bouton (=>), (=>) de recherche rapide.
Mode MENU
Appuyez sur le bouton SRS en mode Music (Musique) pour sélectionner le mode SRS désiré.

SRS ( ) : Le lecteur bascule en son stéréo 3D. - TRUBASS () : Fonction d'amplification des basses qui ajoute de l'amplitude au son. - WOW: Fonctionnalité permettant de bénéficier simultanément des effets SRS et TRUBASS.
Remarque :
- Réglez le volume à un niveau ajustable, car il se peut qu'il augmente sous l'effet de la fonction SRS.
- Cet appareil prend en charge les fréquences d'échantillonnage suivantes : 32 KHz, 44,1 KHz et 48 KHz.
- Les fonctions SRS sont disponibles uniquement en mode musical. (Except for 2xMP3 files) Lorsque vous n'êtes pas en mode Folder playback (Lecture de dossier), appuyez longuement sur SRS pour sauter les 10 chansons suivantes.
Exemple : Pour aller sur la piste 42 alors que la piste 15 est en cours de lecture, appuyez longuement à trois reprises sur le bouton (SBS) puis appuyez deux fois sur le bouton (PH).
15 → 20 → 30 → 40 → 41 → 42
Pour basculer en mode Menu, appuyez longuement sur le bouton (MENU) en mode vocal ou musical. Après, vous êtes déplacé à l'aide des boutons (-), (+). Appuyez sur le bouton pour sélectionner le menu désiré. Le mode Menu est annulé si le bouton est activé.

- PLAY MODE: Pour sélectionner le mode de répétition d'une plage.
- EQ : Pour sélectionner les tons de musique désirés.
- FOLDER PLAY : Pour dire quinquenent la musique dans le dossier sélectionné.
- FILE : Pour supprimer ou formater des fichiers musicaux.
- SETTING: Pour changer les fonctions avances.
- EXIT: Pour quitter le MENU.
Remarque :
- Le mode MENU est automatiquement annulé au bout de 30 secondes si rien n'est actionné durant cette période.
Sélection du mode de lecture
1 Sélectionnez PLAY MODE (MODE LECTURE) dans le MENU. (Consultez le "Mode MENU") 2 Utilisez les boutons (, ) pour aller au mode désiré et appuyez sur le bouton pour le sélectionner.

- NORMAL : Pour tirer une fois chacune des plages dans l'ordre..
- REPEAT ONE: Pour répéter une plage.
- REPEAT ALL: Pour répéter toutes les plages.
- SHUFFLE: Pour lire les plages dans un ordre aléatoire.
- INTRO: Permet d'écouter les 10 premières secondes des pistes enregistrées.
- EXIT : Pour passer au menu supérieur.
Sélection du mode EQ
1 Sélectionnez EQUALIZER (ÉGALISEUR) dans le MENU. (Consultez le "Mode MENU") 2 Utilisez le bouton , pour vous déplacer vers le réglage de votre choix (parmi les 4 disponibles), puis appuyez sur le bouton MENU pour effectuer une sélection.
Si vous desirez ajuster le son, selectionnez le mode DBB.
Si vous souhaitez régler manuellement l'égalisateur, sélectionnez User et Bass/Treble. - Les graves et les aigus peuvent être réglés à des valeurs comprises entre 0 et 10.

Remarque :
- DBB signifie Dynamic Bass Booster (Amplificateur dynamique de graves), ce qui permet de souligner les graves.
Sélectionner le dossier de lecture
F: indique le dossier racine; les fichiers de ce dossier sont lus si le bouton Menu est activé. indique les sous-dossiers du dossier Music; les fichiers du sous-dossier sélectionné sont lus lorsqule bouton Menu est actif.
2 Utilisation des boutons pour sélectionner un dossier
Seuls les fichiers du dossier sélectionné sont joués.

Remarque :
- Vous ne pouvez que créer des sous-dossiers dans le dossier de musique et la création de dossier est uniquement possible dans le Studio yepp.
- Vous pouvez déplacer au dossier suivant en appuyant longuement sur le bouton (srs) lors de la lecture de dossier.
Suppression
1 Sélectionnez FILE (FICHIER) dans le MENU. (Consultez le "Mode MENU") 2 Sélectionnez DELETE (SUPPRIMER) puis allez au fichier que vous souhaitez supprimer.
- Si GO UP (DÉPLACER VERS LE HAUT) est sélectionné, les fichiers des autres fichiers peuvent également être sélectionnés.
3 Sélectionnez YES (OUI) dans la fenêtre Delete Confirm (confirmer la suppression) après avoir appuyé sur le bouton MENU. Le fichier sélectionné est supprimé.

Suite...
Formatage
1. Sélectionnez FILE (FICHIER) dans le MENU. (Consultez le "Mode MENU") 2. Sélectionnez FORMAT (FORMATER).
- Le formatage est effectué si l'option CONFIRM (CONFIRMER) est sélectionnée.

Remarque :
Tous les fichiers sont supprimés si yepp est formaté.
1 Sélectionnez SETTING (REGLAGES) dans le MENU. (Consultez le "Mode MENU") 2 Utilisez le bouton , + pour vous déplacer vers la fonction que vous souhaitez changer, puis selectionnez-la en utilisant le bouton (MENU).

Suite...
Sélectionnez DISPLAY (AFFICHAGE) dans le MENU.
- Utilisez les boutons () ① pour sélectionner le mode musical et sélectionnez le contenu à afficher en haut de la fenêtre Screen Display (Affichage d'écran).
- Play time: affiche la durée de lecture écoulée
- Restant time: affiche la durée de lecture restante
- Free memory: affiche la mémoire disponible
- Bit rate: affiche le débit de la lecture en cours
Utilisez le bouton pour régler la durée de fonctionnement du rétroéclairage. La durée de fonctionnement du rétroéclairage (Backlight-On Time) est réglable de 0 à 30 secondes. Lorsqu'il est réglé sur Toujours activé (Always On), le rétroéclairage fonctionne en permanence.
Remarque :


Le rétroéclairage ne fonctionne pas lorsque le niveau résiduel de la pile est insuffisant.
Utilisez le bouton , pour régler le Contraste. - La gamme de réglage du contraste qui règle la luminosité de 0 à 20.

Utilisez le bouton , pour régler le Scroll Speed. - La vitesse de défilément des titres de plages est réglable selon une plage de 0 à 10.

10010010110100101010101010010110100010010110011001100101001010101000101
Selectionnez SOUND CONTROL (CONTRÔLDE DU SON) dans le MENU.
- Il est possible de régler le niveau des fonctions SRS et TRUBASS. Utilisez les boutons (-),(+) pour sélectionner le niveau sonore souhaité.
- Le niveau de SRS et de TRUBASS peut être réglé dans une plage de 0 à 10.

- Optimise la fonction SRS pour l'appareil connecté. Réglez l'appareil désiré sur écouteurs, casque, haut-parleurs ou automobile à l'aide des boutons.

Utilisez les boutons (, ) pour régler le débit de codage MP3 désiré. - Vous pouvez régler le début désiré à 64 kbps, 96 kbps ou 128 kbps lorsque vous codez un MP3.

- Utilisez le bouton , pour paramétrer le mode BEEP. BEEP ON: Un bip retentit chaque fois qu'un bouton est actionné.
- BEEP OFF: Aucun bip n'accompagne l'utilisation des boutons.

Utilisez les boutons ( + - ) pour regler le DEFAULT VOLUME (VOLUME PAR D'EAUT). - Il est possible de régler le volume par défaut sur une valeur comprise entre 0 et 40. Si l'appareil est remis sous tension après que le volume ait été régé au-dessus de la valeur par défaut, la musique est jouée au volume par - Si l'appareil est remis sous tension après que le volume ait ete regle dans la plaque de valeurs par defaut, la musique est rejouee au volume precedemment utilise.

Réglage de l'unité de fréquence FM
Sélectionnez TIME CONTROL (CONTRÔLE DE TEMPS) dans le Menu. Vous pouvez régler le mouvement de l'unité de fréquence en mode FM.
Utilisez les boutons () ④ pour régler le INTRO TIME. Le temps d'introduction de lecture peut être réglé pour une durée comprise entre 10 et 50 secondes. La première section de chaque plaque est une pendant le laps de temps sélectionné.

Utilisez les boutons (,) pour régler le SLEEP TIME - Le délai de veille peut être réglé pour une durée de 3 à 180 minutes. L'appareil s'éteint automatiquement lorsque le temps indiqué s'est écoulé. Utilisez les boutons () pour régler le SLEEP TIME Le délai de veille peut être réglé pour une durée de 3 à 180 minutes. L'appareil s'éteint automatiquement lorsque le temps indiqué s'est écoulé.
Utilisez les boutons (- + pour régler le POWER OFF TIME - Le temps avant extinction peut être réglé pour une durée de 31 à 180 secondes. Une fois la lecture arrêtée, l'appareil s'arrête automatiquement si aucun bouton n'est activé pendant le laps de temps sélectionné. Lorsque le mode No Power Off (Aucun temps d'extinction) est activé, l'appareil ne s'arrête pas même s'il est arrêté.

Remarque :
Lorsque l'appareil s'est éteint automatiquement, il peut être remis sous tension en mettant l'interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) sur la position Off puis en le remettant sur la position On.
Vous pouvez régler l'unité du mouvement de fréquence en mode FM.
1 Sélectionnez FM STEP (INCRÉMENT FM) dans le MENU. 2 Utilisez les boutons (, ) pour modifier l'unité de mouvement FM sur 100 KHz ou 50 KHz et appuyez sur le bouton pour sélectionner l'unité souhaitée.


Tableau MENU

Utilisez les boutons ou pour faire votre choix puis effectuez une selection à l'aide
du bouton
MENU
TIME CONTROL
INTRO TIME
POWER OFF TIME
EXIT
SLEEP TIME
EXIT
Le logiciel ne fonctionne pas.
- Consultez la configuration recommandée pour le PC.
Le yepp ne fonctionne pas et rien n'apparaît sur l'affichage ACL.
- Vérifiez la capacité des piles.
- Vérifiez que les piles ont été insérées correctement -, +.
En mode PLAY la lecture ne se fait pas après avoir actionné le bouton.
- Vérifiez que l'appareil est réglé sur le mode Music.
- Vérifiez que des fichiers MP3 ou WMA sont enregistrés sur la carte mémoire intégrée.
- Vérifiez que le commutateur HOLD n'est pas activé.
- Vérifiez que le bouton REC n'est pas activé
Les fichiers ne peuvent pas être téléchargés.
- Vérifiez que le pilote est installé correctement sur l'ordinateur. Vérifiez la connexion entre le yepp et l'ordinateur.
- Vérifiez et/ou remplacez les piles, puis allumez le yepp.
Le rétroéclairage ne fonctionne pas.
- Vérifiez le réglage du rétroéclairage. Lorsque la puissance des piles est faible, le rétroéclairage s'éteint.
Les boutons ne fonctionnent pas.
- Vérifiez si l'interrupteur HOLD est réglé sur HOLD.
Le yepp ne cesse de s'arrêter.
- En mode STOP, l'appareil s'éteint automatiquement après dix secondes.
- Vérifiez que des fichiers sont enregistrés sur le yépp.
La durée de lecture affichée en mode PLAY est erronée.
L'indication "VBR SONG" signale que le fichier en cours de lecture est à débit binaire variable.
La fenêtre LCD est noire
Vérifiez le contraste
Yepp ne fonctionne pas même lorsque le bouton on/off est en position on.
- Essayez de mettre le bouton On/Off en position Off puis de le remettre en position On.
D'étranges caractères s'affichent sur l'écran pendant la lecture.
- Sélectionnez la police appropriée dans la fenêtre Liste de téléchargement.
| Modèle | YP-780 |
| Capacité de la mémoire intégrée | 1GB(YP-780 Z)/512MB(YP-780 X)/256MB(YP-780 V)/128MB(YP-780 H) |
| Tension | 1.5V x 2 (AAA/LR03 pile alcaline) |
| Autonomie de lecture | jusqu'à 20 heures d'autonomie (pile alcaline, MP3 128Kbps, Vol level 30) |
| Dimensions/Poids | 45 x 73 x 17,5 mm/45g (sans pile) |
| Etui | Plastique/Aluminium |
| Taux de bruit | 80dB avec 20KHz LPF |
| Puisance de la prise de sortie Écouteurs | 6mW(Max 10mW)/CH (16 Ω) |
| Plage de fréquence de sortie | 20Hz~20KHz |
| Plage de température de fonctionnement | -5 ~ +35°C(23~95°F) |
| Fréquence FM | 87.5 ~ 108.0 MHz |
| Rapport signal FM sur bruit | 45dB |
| T.H.D. FM | 1% |
| Sensibilité FM utile | 10dB |
| Fichiers pris en charge | MPEG1/2/2.5 Layer3(8Kbps ~ 320Kbps, 8KHz ~ 48KHz) WMA (64Kbps ~ 192Kbps, 32KHz, 44.1KHz, 48KHz) |
Garantie limitée samsung
garantit ce produit contre tout défaut de fabrication.
SECA garantit aussi que si cet appareil ne fonctionne pas convenablement durant la période de garantie et qu'il s'agit d'un défaut de fabrication, SECA se réserve le droit de réparer ou de remplacer l'appareil défectueux.
Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un Centre de service autorisé SECA. Le nom et l'adresse du Centre de service le plus près de chez vous peut être obtenu en composant sans frais le 1-800-726-7864 ou en visitant notre site web au www.samsung.ca
Main-d'œuvre
un (1) an (au comptoir)
un (1) an
Pour tous les modèles portatifs, le transport de l'appareil sera la responsabilité du client. Le reçu de vente original doit être conservé par le client car cela constitue sa seule preuve d'achat acceptée. Il doit le présenter au Centre de service agréé au moment où il fait la demande d'une réparation sous garantie.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation, un cas de force majeure, un mauvais usage ou une tension incorrecte. La garantie ne couvre pas aussi une mauvaise installation, une mauvaise réparation, une réparation non autorisée et tout usage commercial ou dommages survenus durant le transport. Le fini extérieur et intérieur de même que les lampes ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements par le client qui sont expliqués dans le guide de l'utilisateur ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie sera automatiquement annulée pour tout appareil qui aurait un numéro de série manquant ou modifié. Cette garantie est valable seulement sur les appareils achetés et utilisés au Canada.