MCD-CM550 - Lecteur audio portable SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCD-CM550 SAMSUNG au format PDF.
| Type d'appareil | Baladeur MP3-CD |
| Formats supportés | CD, MP3, WMA, CD-DA |
| Fonction de lecture | Lecture CD, MP3, WMA |
| Alimentation | Piles ou secteur (non précisé) |
| Autonomie | Non précisé |
| Fonction radio | Non précisé |
| Sortie audio | Casque stéréo |
| Fonction anti-choc | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Garantie pièces et main d'œuvre en France |
| Langues du manuel | Français |
| Marque | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCD-CM550 SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Lecteur audio portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCD-CM550 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCD-CM550 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI MCD-CM550 SAMSUNG
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 33 Baladeur MP3-CD Lecture de CD-MP3/CD-WMA/CD-DA MCD-CM550 Manuel d’instructions SRS WOW Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au : N°Indigo
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet: http://www.samsung.fr Cet appareil est garanti un an pièces et main d’oeuvre pour la France (métropolitaine) La facture d’achat faisant office de bon de garantie. AH68-00000B MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 1 Caractéristiques principales Fonction MENU Fonction NAVIGATION Vous pouvez facilement personnaliser les réglages à votre convenance. You can easily scan and select a file on an MP3(WMA)-CD. Fonction VEOS Fonction Resume La fonction VEOS assure une résistance élevée aux chocs ou aux vibrations de manière à ce que le signal sonore ne soit pas modifié. (CD-MP3(WMA) Uniquement) (CD MP3(WMA) uniquement) The Resume function allows you to resume playback from the start of the track that you last listened to. Possibilité de mise à jour du microprogramme Le microprogramme peut être mis à jour pour être compatible avec de nouvelles fonctionnalités, de nouveaux formats et des améliorations. Pour plus d’informations sur les mise à jours du microprogramme, rendez-vous sur : www.samsungelectronics.com. Qu’est-ce qu’un MP3 ? MP3 signifie MPEG1 layer 3, la norme globale pour la technologie de compression du signal sonore. Il emploie la technologie numérique de compactage pour comprimer jusqu’à 12 fois des données initiales sonores sans altérer la qualité du son. Qu’est ce que WMA ? WMA (Windows Media Audio) est un format de fichier, créé par Microsoft, qui offre un taux de compression supérieur au MP3 et une qualité de son équivalente. Les fichiers MP3 typiques représentent un dixième de la taille de l’original alors que les fichiers WMA représentent la moitié d’un MP3 classique.
- Table des matières Avertissements de sécurité p. 3
- Touches et commandes p. 5
- Préparation avant l’utilisation de votre appareil p. 9
- ● Comment brancher p. 9
- ● Utilisation des piles rechargeables p. 10
- ● Utilisation des piles standards (non incluses) p. 11
- Lecture d'un CD-MP3 (WMA) p. 13
- Fonction Saut/Recherche p. 14
- Fonction PROGRAMMES p. 15
- ● Pour confirmer le programme p. 16
- ● Pour modifier le programme p. 16
- ● Pour annuler le mode programme p. 16
- Fonction Navigation p. 17
- Fonction SRS/+10 p. 18
- Fonction MENU p. 19
- Fonction REPEAT p. 20
- Fonction EQ p. 21
- Réglage du mode SRS p. 21
- Fonction DISPLAY p. 22
- ● Scroll p. 22
- Tag p. 23
- ● Contrast p. 24
- ● Back Light p. 24
- Fonction SYSTEM p. 25
- ● Sleep p. 25
- ● Language p. 26
- ● Resume p. 27
- ● CD VEOS p. 27
- ● Default p. 28
- Fonctions p. 29
- Précautions à prendre avec les disques compacts p. 30
- Guide de dépannage p. 31
- Caractéristiques p. 32
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 3 Avertissements de sécurité Faire attention de ne pas N'exercez pas de forte laisser la poussière ou autre pression sur l'unité contamination ne pas entrer principale. en contact avec votre baladeur CD. Ne pas laisser votre baladeur de CD au soleil ou près d’une source de chaleur. Ne pas mettre autre chose sauf le CD (CD-R ou CD-RW) à l’intérieur de votre baladeur CD. Ne placez pas d'objet lourd sur le lecteur. Écouteurs Sécurité pour la route
Ne pas utiliser les écouteurs à bicyclette, en voiture ou dans n’importe quel véhicule motorisé ou motocyclette. Ceci est dangereux et illégal dans certaines régions.Il est dangereux de porter des écouteurs à volume élevé sur la route. Afin de protéger votre ouïe.
N'utilisez pas de disques endommagés ou rayés.
Cela pourrait endommager l'appareil et/ou le CD. Une telle opération endommagerait l’appareil. Ne pas utiliser les écouteurs à volume trop élevé. Les docteurs ont établi qu’écouter de la musique à volume élevé pendant un temps prolongé est dangereux pour l'ouïe. ● Si vous avez des sonneries dans les oreilles, réduisez le volume ou arrêtez l’écoute.
Conditions d'ambiance pour le fonctionnement Température ambiante : de 5°C à 35°C (de 41°F à 95°F) ● Humidité : de 10 à 75 %
Débranchez le câble d’alimentation lorsque vous n’utilisez pas le lecteur pendant une période assez longue. Ne pas toucher le verre avec votre doigt ou le rayer.
Votre baladeur CD pourrait ne pas fonctionner correctement. Ne touchez pas l’adaptateur CA avec des mains mouillées lorsqu’il est branché. Ne pas placer votre baladeur CD dans un emplacement poussiéreux ou humide. Evitez les températures basses (inférieures à 5°C) ou élevées (supérieures à 35°C). Ne pas tenter de démonter, de réparer ou de modifier votre baladeur CD.
Information sur l’environnement
L’ensemble se compose de matériaux qui peuvent être recyclés séparément par une société spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux concernant la destruction des matériaux d’emballage, des piles et du vieux matériel usagé.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition à des radiations dangereuses.
Ce lecteur de disque laser est classé dans la catégorie des appareils laser de classe 1.
Interrupteur d’ouverture
Prise de branchement de la télécommande SKIP
Adaptateur CA & Batterie externe Bloc connecteur
Dessous de l'unité principale Interrupteur HOLD
Télécommande Écouteurs Piles rechargeables (Ni-MH: 1350mAh 1.2V) x 2 Adaptateur secteur Module externe des piles Guide de 6 l’utilisateur MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 7 Touches et commandes Affichage Télécommande L'image du panneau d'affichage ci-dessous concerne la reproduction de CD-MP3.
Prise de branchement de l'élément principal Prise casque Interrupteur HOLD
Indicateur de temps de lecture
Indicateur de niveau du canal G/D
Indicateur du mode EQ
Indicateur du taux de compression
Indicateur du mode Playback (lecture) ou Repeat (en boucle)
Indicateur de fréquence d’échantillonnage
Indicateur de puissance des piles
Indicateur de nom du répertoire
Indicateur de numéro de plage
Indicateur de numéro du répertoire (CD MP3(WMA) Uniquement) Affichage du titre (CD-MP3(WMA) Uniquement)
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 9 Préparation avant l’utilisation de votre appareil Comment brancher
Branchez l’adaptateur de courant sur la fiche d'alimentation. Puis branchez l’adaptateur dur la prise de courant murale.
Utilisation des piles rechargeables
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
Insérez les piles rechargeables dans leur logement. N’utilisez que l'adaptateur de courant fourni avec votre appareil. Lorsque vous n’utilisez pas votre appareil, débranchez l’adaptateur de la prise murale.
Connectez les écouteurs à la télécommande.
Branchez la prise de connexion de l’appareil principal à l’appareil principal.
- Vérifiez avec précaution l’orientation des pôles négatifs et positifs sur les piles. Replacez le couvercle. Branchez l'adaptateur C.A. à une prise C.A. et à l'entrée de l'alimentation de l'appareil.
- Le chargement des piles rechargeables commence. Adaptateur C.A. : DC 4.5V, 500mA Remarque
- Durée d’un chargement complet: 10 heures
- Durée de vie pour une pile additionnelle externe chargée CD-WMA : 18 heures max. CD : 10 heures max.
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 11 Préparation avant l’utilisation de votre appareil Lecture d'un CD Utilisation des piles standards (non incluses)
Placez le module externe des piles comme indiqué sur l'illustration. Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir la porte. Insérez un CD.
- Poussez la porte pour la fermer.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles. Vérifiez avec précaution l’orientation des pôles négatifs et positifs sur les piles. Replacez le couvercle. Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position √» .
- Une fois que le CD est reconnu, la lecture commence.
- Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position √» .
- Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche SEL jusqu’à la position √» . 0:03:15 FLAT NOR TRACK 05 PLAY CDDA Indicateur de numéro Indicateur de temps de de plage lecture
- Utilisez deux piles 1.5 V de type AA/LR6.
Utilisez deux piles alcalines AA/LR6. Les piles au manganèse ont une durée de vie plus courte. Durée de vie de la pile (Utilisation des piles alcalines) CD-WMA Piles rechargeables Piles rechargeables + Module de piles (type AA/LR6) 18 heures 45 heures Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position ■ .
- Maintenez la touche SEL enfoncée jusqu’à la position ■ pour éteindre l’appareil.
- Si aucune touche n’est pressée, l’appareil s’éteindra automatiquement au bout de 15 secondes d’inactivité.
- La durée de vie de la batterie est basée sur une utilisation continue.
- Ces batteries AA/LR6 sont des piles alcalines. Remplace ment des piles
- Remplacez les piles si l'indicateur de puissance des piles “ Avertissement
- Le bloc-piles externe ne peut pas charger, il n’en a pas la capacité.
- Ne pas mélanger les nouvelles piles avec les anciennes.
- Retirez les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période longue.
- Enlevez les piles standards quand vous utilisez un adaptateur C.A.
- Les piles standard ne peuvent être rechargées. Réglage du volume - Sur la télécommande : Appuyez sur la touche SEL pour afficher la barre de volume. Vous pouvez ajuster le volume en appuyant sur la partie droite ou gauche de la touche SEL. - Sur l’appareil : Maintenez la touche SEL enfoncée vers la droite ou vers la gauche pour ajuster le volume.
Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir la porte et insérez un CD-MP3(WMA). Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position. (Faire glisser le Iî ou le ïI vers la gauche ou vers la droite sur l’appareil.)
- Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position ïI pour lire le titre suivant. Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position Iî pour revenir au début du titre en cours de lecture. (Appuyez deux fois sur la touche SEL jusqu’à la position Iî pour relire le titre précédent.)
- Poussez la porte pour la fermer.
Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position √» .
- Le CD-MP3(WMA) inséré sera scanné pendant 30~90 secondes. La lecture commencera. Indicateur de la durée de lecture indicateur de numéro DIR Voyant de la durée de lecture Votre baladeur CD prendra quelques instants pour scanner toutes les pistes enregistrées sur un CD-MP3(WMA).
Voyant du nom du répertoire Voyant du titre Voyant du niveau du canal G/D Voyant du débit en bauds Voyant de la fréquence d’échantillonnage Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position ■ .
- Maintenez la touche SEL enfoncée jusqu’à la position ■ pour éteindre l’appareil. Remarque
- Si un fichier de musique est corrompu et qu’une section en particulier ne peut pas être lue, seule cette section sera passée. Cependant, si le fichier reste illisible le lecteur passera au fichier suivant.
- Les fichiers qui ne correspondent pas aux caractéristiques (reportez-vous P. 32) seront passés.
- Quand on fait glisser l'interrupteur d'ouverture pour ouvrir le volet, la lecture du CD s'arrête.
- La qualité de la lecture d’un CD-MP3(WMA) dépend de l’état du disque comportant les fichiers de musique ou de l’état de l’enregistreur avec lequel le disque a été créé.
- Si différents types de fichiers ou des dossiers non nécessaires sont sur le même disque, vous rencontrerez des problèmes lors de la lecture.
- Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position ïI lorsque l’appareil est en mode “ STOP” (pas de lecture). Le titre 2 sera lu. Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position Iî pour lire le titre précédent. Recherche Télécommande Maintenez la touche SEL enfoncée vers la droite ou vers la gauche pendant la lecture d’un CD.
- Maintenez la touche SEL enfoncée à droite ou à gauche. Le CD sera lu en vitesse rapide (avant ou arrière).
- Relâchez la touche pour revenir au mode de lecture normal. Fonction blocage (HOLD)
- Aucune touche pendant la lecture d’un CD ne fonctionnera. Dessous de l'unité principale
- Utilisez la fonction blocage lorsque vous portez votre baladeur CD dans votre sac. L'utilisation de cette fonction vous permettra d’économiser la durée de vie de la pile et d’éviter au baladeur CD d’être allumé involontairement si une touche est appuyée par inadvertance.
- La télécommande continue à fonctionner si la fonctionblocage est activée sur l'unité principale. (L’indication “HOLD” de l’afficheur s’affiche).
- L'unité principale continue à fonctionner si la fonction blocage est activée sur la télécommande. (L’indication “ ” de l’afficheur s’affiche).
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 15 Fonction PROGRAMMES Vous pouvez stocker jusqu’à 30 pistes. Exemple : Lorsque vous stockez la piste numéro 4 dans le programme numéro 1.
En mode stop, appuyez sur la touche PROG. et maintenez-la enfoncée. Pour confirmer le programme PROGRAM
- En mode stop, appuyez sur la
Appuyez sur la touche SEL vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le titre désiré. PROGRAM
touche PROG. et maintenez-la enfoncée.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche NAVI., les numéros de pistes s’affichent selon leur séquence de programme. PROGRAM
Appuyez sur la touche SEL.
- Le titre 4 est mémorisé dans le programme 1 et vous serez amené à sélectionner le programme 2.
- Continuez pour mémoriser les titres souhaités. Appuyez sur la touche PROG. lorsque la programmation est terminée. PROGRAM
Pour modifier le programme SELECT
- Pour modifier les titres mémorisés lors de la confirmation des programmes, appuyez sur la touche SEL vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le titre à modifier.
Pour annuler le mode programme
- Appuyez deux fois sur la touche SEL jusqu’à la position ■ pendant la lecture du programme.
- Le mode Program est également annulé si le couvercle est ouvert lors de la programmation. Pour arrêter la lecture programmée
- Appuyez sur la touche SEL jusqu’à la position ■ .
- Le nombre total de pistes programmées ainsi que le nombre total de pistes sur un disque donné s’affichent.
- Appuyez sur la touche SEL jusqu'à la position √» pour reprendre la lecture du programme. Avertissement
- Lors de la programmation, s’il n’y a aucune action pendant environ 40 secondes, le lecteur s’éteint automatiquement pour économiser la consommation de la pile.
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 17 Fonction Navigation Fonction SRS/+10 Vous pouvez facilement choisir le répertoire ou le fichier à lire.
Fonction SRS Appuyez sur la touche NAVI. de la télécommande. Lorsque l’appareil est en mode stop, le répertoire racine et les sous-répertoires et fichiers seront affichés. ● Pendant la lecture, le fichier sera affiché.
Cette fonction n’est pas disponible lors de la lecture d’un CD au format WMA. Vous pouvez profiter du son 3D avec une impression réaliste en utilisant les fonctions SRS, TruBass, et WOW. Appuyez sur la touche SRS pour sélectionner le réglage désiré. FLAT : Le mode FLAT sera utilisé pour lire les fichiers musicaux. ● SRS : Sélectionnez ce mode pour obtenir un son 3D surround. ● TB : Sélectionnez ce mode pour amplifier les basses et obtenir un son plus réaliste. ● WOW : Ce mode est une combinaison des modes SRS et TB.
Utilisez la touche SEL de la télécommande pour sélectionner le fichier désiré. Iî : Pour remonter d’un niveau dans le répertoire. ïI : Pour descendre d’un niveau dans le répertoire et afficher les fichiers. ● √»/■ : Pour remonter ou descendre d’un niveau.
Remarque NAVI. : Pour retourner à l’affichage normal. Appuyez sur la touche SEL.
Si aucune touche n’est pressée pendant 20 secondes lors de la navigation, vous retournerez à l'affichage normal. SRS est une marque déposée de SRS Labs, lnc. La technologie WOW est incluse sous licence de SRS Labs, Inc. WOW Fonction +10 Le fichier sélectionné sera lu. Remarque
Appuyez rapidement sur la touche +10 lors de la lecture d’un CD. La lecture va passer 10 pistes. Exemple : Si vous souhaitez sélectionner la piste 43 lors de la lecture de la piste 15, appuyez trois fois sur la touche +10 et appuyez ensuite trois fois sur la touche ïI
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 19 Fonction REPEAT Fonction MENU Vous pouvez facilement personnaliser les réglages à votre convenance.
Sélectionner REPEAT dans le menu principal.
Utilisez la touche SEL(Iî , ïI, ■ , √») pour sélectionner le mode REPEAT désiré.
Appuyez sur la touche NAVI. et maintenez-la enfoncée.
Utilisez la touche SEL (Iî , ïI , ■ , √») pour sélectionner le menu désiré, puis appuyez sur la touche SEL.
- Un ensemble d’icônes de menu apparaît.
- Une liste de fonctions apparaît.
Utilisez la touche SEL (Iî , ïI , ■ ,√») pour sélectionner la fonction désirée, puis appuyez sur la touche SEL.
Appuyez sur la touche NAVI. Pour remonter d’un niveau dans le menu. One All Appuyez sur la touche NAVI. Pour remonter d’un niveau dans le menu ou pour retourner à l’affichage normal. (“ Repeat Directory” n'est disponible qu’avec un CD au format MP3 (WMA) qui contient des répertoires.) Mode Voyant du mode Repeat Description NORMAL NOR - Lit une fois toutes les pistes d’un CD. REPEAT ONE ONE - Lit une piste de manière répétée. REPEAT DIRECTORY DIR - Lit de manière répétée toutes les pistes du répertoire sélectionné. REPEAT ALL ALL - Lit de manière répétée toutes les pistes d’un CD. RANDOM - Lit toutes les pistes d’un CD de manière aléatoire.
- Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 20 secondes, vous quitterez l’affichage du contrôle à distance. Remarque
Normal Directory Random
- Il n’est pas possible d’utiliser la fonction Menu lors de la lecture du disque.
Sélectionner EQ dans le menu principal.
Utilisez la touche SEL (Iî , ïI , ■ , √») pour sélectionner le mode EQ désiré. Fonction DISPLAY
Sélectionner DISPLAY dans le menu principal.
Utilisez la touche SEL (Iî , ïI , ■ , √») pour sélectionner le menu désiré, puis appuyez sur la touche SEL. Scroll Contrast ID3 Tag Back Light
- Une liste de fonctions apparaît. Réglage du mode SRS Scroll
Sélectionner SRS dans le menu principal.
- Vous pouvez régler le niveau des enceintes, du mode TruBass et du mode WOW. Utilisez la touche SEL (Iî , ïI) pour sélectionner le niveau désiré. pour sélectionner la vitesse de défilement.
- Vous pouvez ajuster la vitesse de défilement des titres des fichiers musicaux. Scroll
1X : Défilement à vitesse normale.
3X : Défilement à trois fois la vitesse normale.
2X : Défilement à deux fois la vitesse normale.
4X : Défilement à quatre fois la vitesse normale.
- Effet TruBass, Effet WOW : La plage de niveau de l’effet TruBass et de l’effet WOW va de 0 à 10.
- Speaker size (Taille des enceintes) : La plage de taille des enceintes va de 0 à 8.
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 23 Fonction DISPLAY
- Cette fonction est uniquement disponible Tag
- Cette fonction affiche les informations relatives à toutes les pistes d’un CD MP3/WMA. Qu’est ce que
- C’est ce qui est attaché à un fichier audio MP3 et qui comporte les informations relatives au fichier, telles que le titre, l’artiste, l’album, l’année, le genre et un champ commentaire.
Utilisez la touche SEL (■ , √») pour sélectionner ON ou OFF.
Scroll Contrast Utilisez la touche SEL (Iî , ïI) pour régler le contraste. ● La plage de paramétrage du contraste , qui règle le luminosité de l’écran, est de 0 à 19.
ON : Les informations relatives au OFF : Seul le nom du fichier de la
Back Light ID3 Tag Back Light fichier de la piste sont affichées.
Contrast lors de la lecture d’un CD MP3(WMA). Utilisez la touche SEL (Iî î , ïI , ■ , √») pour régler la durée du rétro-éclairage de l’affichage. Back Light OFF 5 sec 3 sec 10 sec OFF: Eteint le retro-éclairage. 3 SEC : Allume le retro-éclairage pendant 3 secondes. ● 5 SEC : Allume le retro-éclairage pendant 5 secondes. ● 10 SEC : Allume le retro-éclairage pendant 10 secondes.
- S’il n’y a pas d’informations relatives au fichier, le titre de la piste ou l’artiste ne peut pas être affiché. Seul le nom du fichier s’affiche.
Language Sélectionner SYSTEM dans le menu principal.
Utilisez la touche SEL (Iî , ïI , ■ , √») pour sélectionner le menu désiré, puis appuyez sur la touche SEL. Sleep Resume Default Utilisez la touche SEL (Iî , ïI , ■ , √») pour sélectionner la langue dans laquelle la balise des fichiers musicaux s’affiche. Language ENGLISH WEST EU Language CD VEOS RUSSIAN EAST EU
Language ENGLISH WEST EU RUSSIAN EAST EU Sleep Langues de l’Europe de l’est Utilisez la touche SEL (Iî , ïI) pour régler la durée avant le passage en mode veille. ● Utilisez cette fonction pour paramétrer le lecteur afin qu’il s’éteigne automatiquement à la fin d’un lapse de temps préréglé. ● Vous pouvez désactiver la minuterie sommeil ou sélectionner de 10 à 120 minutes par palier de 10 minutes : OFF → 010 →
Sleep 020min. 010 min Paramétrage de la durée Durée restante
Langues supportées - Europe de l’ouest : Albanais, Catalan, Danois, Hollandais, Anglais, Iles Féroé, Finlandais, Français, Galicien, Allemand, Islandais, Italien, Norvégien, Portugais, Espagnol, Suédois. - Europe de l’est : Croate, Tchèque, Estonien, Hongrois, Lette, Lithuanien, Polonais, Roumain, Slovaque, Slovène. - Russe : Bulgare, Biélorusse, Macédonien, Russe Serbe, Ukrainien.
Default Utilisez la touche SEL (■ , √») pour sélectionner RESUME ON ou OFF. ON : Reprend la lecture à partir de la dernière piste où vous avez arrêté. ● OFF : Lit la première piste du CD.
Utilisez la touche SEL (■ , √») pour sélectionner DEFAULT YES ou NO.
YES : Initialise tous les paramétrages à leur valeur par défaut.
NO : Conserve les paramétrages existants. Default YES CD VEOS Utilisez la touche SEL (■ , √») pour sélectionner CD VEOS ON ou OFF. ● Cette fonction permet d’éviter un saut de la OFF musique lors d’un mouvement en effectuant une mise en mémoire-tampon au préalable dans le flux de données. ● CD VEOS OFF : Pour un CD audio, le lecteur met en mémoire-tampon jusqu’à 45 secondes de données du CD. ● CD VEOS ON : Pour un CD audio, le lecteur met en mémoire-tampon jusqu’à 180 secondes de données du CD. ● 480 secondes de flux de données pour un CD MP3 et 960 secondes pour un CD WMA son automatiquement mises en mémoire-tampon. Paramétrages par défaut
VOL : 20 EFFET TRU : 6 EFFET WOW : 8
TAILLE DES ENCEINTES : 2
Qu’est ce que VEOS(Versatile ESP Operating System) ? VEOS (Versatile ESP Operating System) associe la mise en mémoire-tampon et le système de récupération rapide pour stocker le contenu d’un CD dans une mémoire avant de le lire et pour rétablir les sauts du CD le plus rapidement possible.
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 29 Fonctions Précautions à prendre avec les disques compacts Ordre de lecture des albums et des pistes
- Les albums avec .jpg, .wav ou .doc seulement ne sont pas des fichiers audio, par conséquent ils seront sautés. Entretien de vos CD Nettoyez les disques avec du détergent dilué dans de l’eau, puis essuyez doucement avec un chiffon doux à partir du centre vers l’extérieur. Manipulation de vos CD Prenez le disque délicatement par les bords sans toucher la surface. Ne pas placer d'étiquette autocollante sur la face d'enregistrement des disques (c'est-à-dire la face ayant des reflets d'arc-en-ciel). Ne pas écrire avec un stylo à bille ou un crayon sur la face d'impression de l'étiquette. Le lecteur peut reconnaître jusqu’à 999 fichiers.
Ne nettoyez pas vos CD avec un vaporisateur pour disques ou un produit antistatique. N’utilisez pas de produits chimiques volatiles tels que du benzène ou des solvants.
MCD-CM550(F) 7/11/04 9:43 Page 31 Guide de dépannage Problème Caractéristiques Elément
- Distorsion harmonique totale Vérifier Est ce que vous avez inséré la pile dans la bonne position? ● Est-ce que la pile est déchargée? ● Est-ce que l’adaptateur de secteur est branchécorrectement? ● Est-ce que la porte est ouverte?
L’appareil ne s’allume pas
La fonction lecture ne fonctionne pas Les écouteurs ne fonctionnent pas Un son ou une piste a été sauté Des fichiers MP3(WMA) sur un CD ne sont pas reconnus
Est-ce que le volume sur l’appareil ou sur les écouteurs est à sa configuration minimum?
Est-ce que l’appareil a été secoué ou heurté? Est-ce qu’il y a de la poussière, des empreintes de doigt ou des égratignures sur le disque?
Support fichier Taux compression Support étiquette Adaptateur de courant Piles rechargeables internes Piles externes Dimensions Poids File Compatibility (Compatibilité de fichier)
Vérifiez si les fichiers non lisibles ont .mp3 (.WMA) comme extension sur votre PC. Le couvercle du lecteur de CD peut avoir été ouvert, ou le courant peut avoir été coupé pendant la mise à jour. Gravez le fichier de mise à jour sur un CD-ROM au format ISO 9660 et refaire la mise à jour. Seuls les fichiers au format MP3 (Mpeg1 Layer3), ayant une extension .mp3 et les fichiers WMA ayant une extension .WMA peuvent être lu. Combien de fichiers MP3 un disque CD-R ou CD-RW peut-il enregistrer ?
Le microprogramme ne peut pas être mis à jour Lisibilité CD-R/RW Est-ce que le disque est inséré correctement? Est-ce que le disque est endommagé ou déformé? Est-ce que l’appareil a été fermé avec l’interrupteur HOLD? Est-ce que l’appareil a été déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud? Des changements brutaux de température peuvent causer une condensation sur le verre. Gardez votre baladeur CD dans un endroit tiède jusqu’à ce que la condensation sur le verre disparaisse.
Support format Description 20Hz ~ 20KHz 320mV(RMS), 6.4mW/CH, 16Ω 90dB (1kHz) 0.1% (1kHz, 0dB) CD-DA (8Cm/12Cm) Mode 1 CD-ROM, Mode 2 Form 1 ISO 9660, Joliet Romeo, Multi-session MPEG 1 Couche 3, WMA 8kbps~320kbps (MP3) 32kbps~320kbps (WMA) ID3 V1, ID3 V2 CC 4.5V 500mA deux piles carrées au Ni-MH de 1350 mAh 1.5V de type AA/LR6 x 2 136(l) X 19.2(H) X 136(P) 192g La capacité maximum d’un disque CD-R ou CD-RW est de 700 MB. Un fichier normal MP3 a une capacité de 4MB, donc approximativement 170 fichiers peuvent être enregistrés sur un seul disque.
Notice Facile