AV-XC4H140EE - Climatiseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV-XC4H140EE SAMSUNG au format PDF.

📄 14 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 6 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG AV-XC4H140EE - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : AV-XC4H140EE

Catégorie : Climatiseur

Type de produit Climatiseur mobile
Caractéristiques techniques principales Technologie de réfrigération, mode de déshumidification, ventilateur intégré
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 70 x 45 x 35 cm
Poids Environ 30 kg
Compatibilités Compatible avec les fenêtres standard pour installation de tuyau d'évacuation
Type de batterie Non applicable
Tension 220-240 V
Puissance 14000 BTU
Fonctions principales Refroidissement, déshumidification, ventilation
Entretien et nettoyage Filtre à air lavable, nettoyage régulier recommandé
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité électrique
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service après-vente disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - AV-XC4H140EE SAMSUNG

Comment puis-je résoudre un problème de connectivité Wi-Fi avec le SAMSUNG AV-XC4H140EE ?
Assurez-vous que votre appareil est à jour avec le dernier firmware. Vérifiez également que le routeur est fonctionnel et que le signal est suffisamment fort. Redémarrez le routeur et l'appareil, puis essayez de vous reconnecter au Wi-Fi.
Que faire si l'écran de mon SAMSUNG AV-XC4H140EE reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est bien connecté. Essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon SAMSUNG AV-XC4H140EE ?
Accédez au menu des paramètres, puis cherchez l'option 'Réinitialisation' ou 'Réinitialiser les paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour compléter la réinitialisation.
Mon SAMSUNG AV-XC4H140EE ne lit pas certains fichiers multimédias, que faire ?
Vérifiez que le format de fichier est compatible avec l'appareil. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les formats pris en charge. Si le fichier est compatible, essayez de le transférer à nouveau.
Comment mettre à jour le firmware de mon SAMSUNG AV-XC4H140EE ?
Allez dans le menu des paramètres, puis recherchez l'option 'Mise à jour du logiciel' ou 'Mise à jour du firmware'. Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Que faire si le son de mon SAMSUNG AV-XC4H140EE est faible ou absent ?
Vérifiez les paramètres de volume de l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas en mode muet. Testez avec des écouteurs ou des haut-parleurs externes pour voir si le problème persiste.

Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV-XC4H140EE - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV-XC4H140EE de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI AV-XC4H140EE SAMSUNG

# Consignes de Sécurité 3 = Vue de l'unité intérieure . 8 + CONSEILS D'UTILISATION m Contrôles périodiques … 9° = Protections permises par le système de contrôle d'unité 9° # Conseils d'Utilisation 10 = Température et Humidité de Fonctionnement . 11 m Nettoyer le Climatiseur 12 = Problèmes et Solutions 15 Ce produit est conforme a la Directive Basse Tension (2006/95/EC) ainsi qu'a la Directive Compatibilite Electromagnetique (2004/108/EEC) de l'Union Europeenne. Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques)

(applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Lélimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. | Cassette Type_F_26442. indd 2 & 2008-08-20 y34+ 12:67:24]

Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant su www.samsung.com/global/register Consignes de Sécurité Vous devez prendre des précautions de sécurité suivantes lors de l'utilisation du climatiseur. + Le risque de choc électrique peut provoquer la blessure ou la mort. AVERTISSEMENT. bébranchez toutes les sources d'alimentation électrique externe avant l'utilisation, l'installation ou le nettoyage. * L'installation doit être assurée par le fabricant ou un agent de service ou un mécanicien qualifié afin d'éviter un danger. » Ne pas installer le climatiseur : > Ne pas installer l'unité : » Mettez à laterre le où il y a le gaz combustible. : extérieureoüilyalerisque : conducteur deterreetne de chute comme sur un : pas le brancher au tuyau de haut mur externe ou : gaz, d'eau ou au câble de l'extérieur de la terrace. téléphone. DE L'INSTALLATION > Contactez le centre de service si le climatiseur est sous l'eau. » Ne pas tirer le câble électrique : > Installez l'interrupteur et le : à Utilisez le fusible du courant ou toucher la prise de courant : disjoncteur réservés au : nominal. avec les mains mouillées. : dimatiseur. \# fe) ) È \ N Ê Ë 6 \ ! > Ne pas plier le câble électrique : > Utilisez la source =» Sila prise de courant est par force ou le climatiseur pour : d'alimentation avec le cäblage éviter la panne. ! séparé réservé au climatiseur. ‘endommagée, faites-la remplacer par le fabricant ou un mécanicien qualifié pour éviter le risque. Cassette Type_F_26442. indd 3 & FRANÇAIS 2007-12-07 Y3Rt 5:38 ai

> Les utilisateurs de ce produit sont pries de ne pas tenter de le réparer par eux- mêmes. Ils sont demandés de contacter directement un centre de service désigné ou le magasin où ils ont acheté le produit. > Ne jamais mettre aucun obstacle en face de l'unité. Assurez-vous que l'unité est ventilée correctement tout le temps. Ne pas mettre de vêtements ou d'autres matériels là dessus. » Ne pas mettre aucun matériel pour que les enfants ne marchent pas au dessus. » Ne jamais renverser toute sorte de liquide dans l'unité. Si cela se produit, débranchez la prise de courant ou éteindre l'émetteur principal de l'unité puis contactez un centre de service autorisé. » Si vous n'utilisez pas la télécommande sans il pour une durée prolongée, enlevez les batteries. (Si possible) » Ne pas raccorder le chauffage électrique au climatiseur ou le réparer par vous même. > Ne jamais insérer rien entre les lames de sortie d'air car cela risque d'abîmer le ventilateur et pourrait entraîner la blessure. Gardez les enfants loin de l'unité. > Lors d'utilisation d'une telecommande sans fil, la distance ne doit pas etre plus de 7m (23ft) depuis le climatiseur. (Si possible) 2007-12-07 Y3Rt 5:38 sd

À Ë > Avant de jeter le dispositif, > Lorsque vous avez besoin de : à Recyclez ou débarrassez-vous il est nécessaire de retirer les vous débarasser de l'unité, : du matériel d'emballage de ce batteries et de les enlever consultez votre marchand. : produit dans le respect de sûrement pour le recyclage. Si les conduits sont enlevés : l'environnement. incorrectement, le fluide frigorigène peut couler et entre en contact avec votre peau, ce qui risque de provoquer la blessure. Cela pollue l'environnement de débloquer dans l'atmosphère. ATTENTION » Installez le climatiseur à > Installez l'unité extérieure pour : à Installez le tuyau l'abri du rayon solaire ou du laisser sortir l'air déchargé = d'évacuation pour que l'eau chauffage, et surtout de l'eau. correctement. Evitez un : coule sürementet endroit qui risque de déranger : correctement. votre voisin par les bruits. Cassette Type_F_26442. indd 5 & 2007-12-07 Y3Rt 5:38 s

| Cassette Type_F 26442. indd 6 ATTENTION CONCERNANT L'ALIMENTATION > Débranchez le disjoncteur » Contactez le centre de service: Contactez le centre de lorsque vous n'utilisez pas le ou le fabricant si vous voulez : service après avoir éteint le dimatiseur pour une durée réparer le climatiseur. : climatiseur sil ya un bruit prolongée pour economiser : étrange ou une odeur l'énergie. : brûlante ou une fumée.

PENDANT LE FONCTIONNEMENT

» Ne pas ouvrir la grille avant » Evitez que l'air froid et chaud ‘à Evitez que l'eau entre dans pendant le fonctionnement. parviennent directement à : lecimatiseur. des gens, aux animaux : domestiques, ou à des plantes pour une durée prolongée. »> Ne pas utiliser le climatiseur > Ne pas marcher surle : Ne pas boire d'eau du longtemps dans une sale ou: climatiseurouplacerunobjet : climatiseur. dans un endroit où il y a un lourd au dessus. : bébé ou une personne âgée. & 2007-12-07 YHk 65:38:69

FRANÇAIS » Ne pas toucher les tuyaux » Ne pas utiliser le climatiseur: > Ne pas infliger de choc relies au climatiseur. pour maintenir la machine, : excessif au climatiseur. la nouriture, les animaux : domestiques, les plantes ou les cosmétiques. » Assurez-vous que le filtre d'air » L'appareil n'est pas fait pour > Le courant maximal est n'est pas exposé au rayon l'usage de petits enfants ou : mesuré selon le standard IEC solaire direct. des handicappés sans = pour la sécurité et le courant surveillance : les petits enfants : est mesuré selon le standard doivent être surveillés pour: ISO pour l'efficacité de assurer qu'ils nejouentpas : l'énergie. avec l'appareil. :

» Eteignez le climatiseur et si » Ne pas nettoyer le climatiseur: à La surface de l'échangeur de le ventilateur s'arrête de en vaporisant de l'eau : chaleurest affütée, donc faites fonctionner, nettoyez le directement ou avec du : attention lors du nettoyage. climatiseur. benzène, du diluant ou de È l'alcool . > Nettoyez le filtre d'air toutes » Assuerz-vous d'insérer le filtre les deux semaines. 5 d'air. Cassette Type_F_26442. indd 7 & 2007-12-07 Y3Rt 5:39 ce]

À | | | & Vue de l'unité intérieure Les unités peuvent différer selon le modèle.

Fg- 1 voie & fine cassette-1 voie Lames de flux d'air Entrée d'air cassette-2 voies Lames de flux d'air (sortie) Entrée d'air Filtre à air (intérieur de la grille) Voyant de la minuterie | Capteur de la rélécommende— sm indicateur - Modèles De Pompe À duvantlteur-aérateur Chaleur:Idicateur—) d Voyant filtre

(d'enlévement de gel(Rouge) Modèles de refroidissement unique Indicateur OnOff Voyant filtre Indicateur Tr. duvantilateur-aérateur ra Voyant de la minuterie ——= 6 = oo Voyant Marche/Arrêt Th Bouton arche/Arrèt — 7 Capteur de la télécommande Re 4 voies & mini cassette-4 voies Type A Voyant de la minuterie Capteur de la télécommande @— Bouton Marche/Arrêt Voyant Marche/Arrét

Lames de flux d' air(sortie) Entrée d'air Filtre à air (situé sous la grille) Indicateur duvantiateuraérateur Voyant filtre Voyant dégivrage Type B Voyant fire Indicateur Voyant de la minuterie duvantilateur-aérateur 2 M — Voyant dégivrage Voyant Marche/Arrêt 0e Bouton Marche/Arrét ——æ h Q= Capteur de la télécommande Type C Voyant filtre Indicateur Voyant de la minuterie 0) duvantilateur-aérateur D'——— Voyant dégivrage Voyant Marche/Arêt © d 2 Bouton Marche/Arrèt ——EÈy (RES Capteur de la télécommande | Cassette Type_F 26442. indd 8 & 2007-12-07 y34k 5:39:08

Contrôles périodiques Type Description Mensuel | Tous les 4 mois | Une fois par an Nettoyer le filtre à air e (1) Nettoyer la casserole de drain condensé (2) e PAT Nettoyer complètement l'échangeur de Unité intérieure per Rom 9 e chaleur (2) Nettoyer le tuyau de drain condensé (2) e Changer les piles de la télécommande e Nettoyer l'échangeur de chaleur en e 2 dehors de l'unité (2) 2 Nettoyer l'échangeur de chaleur à ° £ l'intérieur de l'unité (2) Nettoyer les composants électriques e avec le jet d'air (2) Unité extérieure Vérifier si tous les composants e électriques sont bien vissés (2) Nettoyer le ventilateur (2) Vérifier si tout ventilateur est bien serré (2) Nettoyer la casserole de drain condensé (2) # Les contrôles et les opérations d'entretien décrites sont essentiels pour garantir l'efficacité du climatiseur. La fréquence de ces opérations change selon les caractéristiques du secteur, la quantité de poussière, etc. (1) Les opérations décrites doivent être effectuées plus fréquemment si le lieu d'installation est très poussiéreux.

2) Ces opérations doivent toujours être effectuées par un personnel qualifié. Pour des informations plus

détaillées, voir le manuel d'installation. ñ + 3 PR une Protections permises par le système de contrôle d’uni Type de protection Description Opération Quand il permet . te Le :. | Chauffage par la pompe à . Protection contre l'air froid ventilateur interne éteint chaleur Lors du fonctionnement ñ : : n Chauffage par la pompe à Cycle de dégivrage ventilateur interne éteint Fleur PE 4! Lors du fonctionnement Protection antigel de batterie h Refroidissement lors du : compresseur éteint interne fonctionnement A A n Refroidissement ou À la mise en train ou Début retardé de Le démarrage du k [chauffage par la pompe à |pendant le choix du model compresseur compresseur est retardé. ns chaleur d'opération AVÉMION Quandle climatiseur fonctionne en mode de pompe à chaleur il exécute plusieurs cycles de dégivrage afin d'enlever le gel qui a pu se déposer sur l'unité extérieure (aux basses températures). Dans ce cas, le ventilateur interne est automatiquement coupé et remis en marche seulement après que le cycle de dégivrage est accompli. Cassette Type_F_26442. indd 9 & 2007-12-07 V4 5:30 vd

Conseils d'Utilisation Voici quelques conseils à suivre lors de l’utilisation du climatiseur. Aspect Conseil Chauffage La pompe à chaleur du climatiseur absorbe la chaleur de l'air extérieur pour l'amener à l'intérieur. Si la température extérieure chaute, la capacité à chauffer du climatiseur diminuera églaement. Si la pièce n'est pas encore assez chaude, il est recommandé d'utiliser un appareil de chauffage supplémentaire. Gelée & Dégivrage Lorsque la température extérieure est faible et le taux d'humidité élevé, du givre peut se former sur l'unité extérieur en mode HEAT. Si c'est le cas: + Le climatiseur ne chauffe plus. + Le mode de dégivrage se déclenchera automatiquement pour une durée d'environ 10 minutes. + La vapeur d'eau produite sur l'unité extérieure dans le mode de dégivrage est sans danger. {Uniquement pour la pompe de chaleur) Aucune intervention de votre part n'est nécessaire ; au boutd'environ sept minutes, le climatiseur se remet en marche normalement. Températures Si les températures intérieure et extérieure sont intérieure et élevées et si le climatiseur fonctionne en mode HEAT, extérieure élevées le ventilateur de l'unité extérieure et le compresseur peuvent s'arrêter momentanément. Ceci est normal ; attendre simplement jusqu'à ce que le climatiseur se remette en marche. Coupure de courant En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, ce dernier se met hors tension. Lorsque le courant est rétabli, le climatiseur se remet en marche dans le dernier mode de fonctionnement utilisé. Fonctionnement Lorsque vous utilisez un modèle de pompe à chaleur, simultané il est possible de faire fonctionner à la fois le mode chauffage et le mode réfrigération de plusieurs unités | Cassette Type_F_26442. indd 10 ä 2007-12-07 y34k 5:39:0d

Température et Humidité de Fonctionnement Vous pouvez utiliser le climatiseur dans les fourchettes de température et d'humidité suivantes. Si vous utilisez le climatiseur à... Alors... Une température élevée arrétant le climatiseur. Le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se déclencher, Une température faile si l'échangeur de chaleur gèle. Un dysfonctionnement, une fuite d'eau par exemple, peut s'opérer Un taux d'humidité élevé en cas d'utilisation prolongée Température Température Humidité Des gouttes de condensation peuvent se former sur l'enveloppe de l'unité Mode an ve ie Remark extérieure intérieure intérieure -20'C/4F à 24/75 27°C/B1*F au maximum DVM PLUS II, D'Inverseur BAC(UHO52/060/070EAV1) CIF à ACTIF 15C/59F à 27C/81F BAC Chauffage - <1SCISF à 24075" 27°C/81*F au maximum Libre Joint Mult, DVM, D'inverseur BAC(UHO26/035EAV1) OC/14F à 24C/75"F 27°C/B1°F au maximum D'Inverseur BAC -5'C/23°F à 43°C/10NF … 18°C/64 à 32°C/007F DVM, DVM PLUS II, D'Inverseur BAC -SC/23Fà43 C/O 21/70 Fà32C/90F 80% au BAC Libre Joint Multi Refroidissement : OC/14F à 43C/IONF 18°C/64à32°C/90F MAXIMUM | D'Inverseur BAC(UHO26/035EAVT) “1SCISF à 43C/109F … 18°C/64 à 32°C/007F D'Inverseur BAC(UHO52/060/070EAV1) -5'C/23°F à 43°C/10NF … 18°C/64 à 32°C/007F DVM, DVM PLUS II, Libre Joint Multi D'Inverseur BAC -5'C/23°F à 43°C/109F … 21°C/70'F à 32°C/90°F BAC Séchage - “OC/14F à 43°C/109F … 18°C/64 à 32°C/90°F D'Inverseur BAC(UHO26/035EAV1) -15C/S°F à 43°C/109F 18°C/64 à 32°C/907F D'Inverseur BAC(UHO52/060/070EAV1) #_ La température standardisée pour le chauffage est de 7°C/A5°F, Si la température extérieure descend en dessous de 0°C/32°F, la capacité de chauffage peut diminuer en fonction de la température réglée. Si l'opération refroidissante est utilisée à plus de 32°C/90°F (température intérieure), alors il n'est pas refroidi avec la capacité complète. : 1 voie & . » mini cassette- cassette-1 voie |; certe yoje |Ca5sette-2 voies |cassette-4 voies Po : AVMCH(C)** xx - xx - Modèle DVM AVMKH(C) AVMGH(C) AVMCA Modèle DUM PLUS II AVXCTXX AVXCSX* AVXC2X* AVXCAXX AVXCMX *

è xxx - 44 - Modèle BAC KH(CIXXXEAM GHIOXXKEAM | O4 x + EzMX Modèle d'Inverseur BAC | KHX*XEAV SHXXKEAVX - CHAHEAVX | THHEKEAVX Modèle Libre Joint Multi | MHXX%FKX%X | MHXXxFSxX - - MHXXXFMXX Cassette Type_F_26442. indd 11 FRANÇAIS 2008-08-20 y34t 12:57 |

Nettoyer le Climatiseur Cassette-1 voie Fine cassette-1 voie Afin de profiter au maximum du climatiseur, il est important de le nettoyer régulièrement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air. PRE NON Avant de nettoyer le climatiseur, le mettre hors tension en le débranchant au niveau de la prise secteur. 1 voie & fine cassette-1 voie

Cassette-1 voie Ouvrir la grill frontale en tirant sur les taquets de l'unité. Fine cassette-1 voie Ouvrir la grille frontale en poussant les tabulateurs [PUSH] situés en 3 endroits, puis retirer le filtre à air. ATTENTION Faire preuve de prudence lors du démontage de la grille frontale et vérifier que les attaches de sûreté ont été bien installées. La grille frontale pourrait tomber subitement et donc vous blesser. 2 Retirer la grille frontale. 2-1 Retirer les attaches de sûreté. 2-2 Ouvrir la grille frontale à environ 45° et la tirer vers l'avant. 3 Sortirle filtre à air. 4 Enlevez toute poussière accumulée sur les filtres d'air avec un aspirateur ou une broche. Si la couche de poussière est très importante, plonger le filtre à air dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement. 5 Après le séchage, laissez-le sécher complètement dans une zone à l'abri du rayon de soleil. 6 Lorsque vous avez terminé, insérez les filtres d'air dans la grille avant. 7 Nettoyer l'unité à l'aide d'un aspirateur ou d'une brosse environ une fois par mois. 8 Remonter la grille frontale es les attaches de sûreté. 3# Les dessins et les conceptions sont soumis à changer selon le modéle. sc avoi le cimoti 09 Après avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton Filter Reset. Télécommande câblée Télécommande sans fil(Type A) Ulélécommande sans fil(Type 8) (us) (us) | Cassette Type_F 26442. indd 12 & 2007-12-07 vRk 5:39: 11

Cassette-2 voies 1 Ouvrez la grille avant en poussant sur les deux cotés et le centre. ATTENTION Faire preuve de prudence lors du démontage de la grille frontale et vérifier que les attaches de sûreté ont été bien installées. La grille frontale pourrait tomber subitement et donc vous blesser. 2 Retirerla grille frontale. 2-1 Retirer les attaches de sûreté. 2-2 Ouvrir la grille frontale à environ 45° et la tirer vers l'avant.

3 Sortirle filtre à air. 4 Enlevez toute poussière accumulée sur les filtres d'air avec un aspirateur ou une broche. Si la couche de poussière est très importante, plonger le filtre à air dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.

Motz Après avoir installé le “Bio-Pure Filter’, s'assurer de ne pas verser de liquide sur le filtre. 5 Après le séchage, laissez-le sécher complètement dans une zone à l'abri du rayon de soleil 6 Lorsque vous avez terminé, insérez les filtres d'air dans la grille avant. 7 Nettoyer l'unité à l'aide d’un aspirateur ou d'une brosse environ une fois par mois. 8 Remonter la grille frontale es les attaches de sûreté. Meëz Vous pouvez utiliser les 2 points de l'unité intérieure lors de l'installation de la grille frontale et des attaches de sûreté. Metz Après avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton Filter Reset. Télécommande câblée Télécommande sans fil(Type 4) CTélécommande sans fil(Type 8) ooMo) CG) GA DSC Cassette Type_F_26442. indd 13 & 2007-12-07 Y3Rt 5:39 1

Nettoyer le Climatiseur (suite) 4 voies & mini cassette-4 voies Ouvrez la grille avant en poussant sur les deux cotés et le centre. AUTANION Faire preuve de prudence lors du démontage de la grille frontale et vérifier que les attaches de sûreté ont été bien installées. La grille frontale pourrait tomber subitement et donc vous blesser. Retirer la grille frontale. 2-1 Retirer les attaches de sûreté. 2-2 Ouvrir la grille frontale à environ 45° et la tirer vers l'avant. Sortir le filtre à air. Enlevez toute poussière accumulée sur les filtres d'air avec un aspirateur ou une broche. Si la couche de poussière est très importante, plonger le filtre à air dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement. Mode Après avoir installé le‘Bio-Pure Filter’ s'assurer de ne pas verser de liquide sur le filtre. Après le séchage, laissez-le sécher complètement dans une zone à l'abri du rayon de soleil Lorsque vous avez terminé, insérez les filtres d'air dans la grille avant. Nettoyer l'unité à l'aide d’un aspirateur ou d'une brosse environ une fois par mois. ## Les dessins et les conceptions sont soumis à changer selon le modéle. Remonter la grille frontale es les attaches de sûreté. Vous pouvez utiliser les 2 points de l'unité intérieure lors de l'installation de la grille frontale et des attaches de sûreté. Après avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton Filter Reset. 00:© Télécommande câblée Télécommande sans fil(Type A) Ulélécommande sans fil(Type 8) Loft Timer | Cassette Type_F 26442. indd 14 & 2007-12-07 YHRk 5:39: 16

Problèmes et Solutions Avant de contacter le centre de service après-vente, exécutez des simples vérifications suivantes. Elles peuvent économiser votre temps et frais d'appel inutile. Problème Explications / Solution Le climatiseur ne fonctionne + _ Vérifiez si l'appareil est allumé et faites le fonctionner à nouveau. pas du tout. + Vérifiez si le disjoncteur est éteint. + Vérifiez si Off Timer est mis. La température n'est pas ajusté + Vérifiez si le mode FAN(Ventilation) est sélectionné. Le dimatiseur ne fonctionne pas + Vérifiez si le climatiseur est un modèle qui ne supporte que le dans le mode de réchauffement. refroidissement. + Vérifiez si la télécommande est un modèle qui ne supporte que le refroidissement. ai . Le & L'air frais / chaud ne sort pas du + Vérifiez si la temperature réglée est plus haute / basse que la S climatiseur. température actuelle. E + Vérifiez si vous avez sélectionné le mode ventilation. Se Sélectionnez le mode Refroidissement, Chauffage, AUTO ou Sec. + Vérifiez si le filtre d'air est bloqué par des saletés. Nettoyez le filtre d'air régulièrement. + Vérifiez sil y a une couverture sur l'unité extérieure ou un obstacle. Enlevez la couverture ou l'obstacle. + Vérifiez si vous avez installé le climatiseur sous le rayon du soleil direct + _llest possible que la fenêtre ou la porte soit ouverte. + Vérifiez si vous avez juste éteint le climatiseur. Cela prend environ trois minutes pour refroidir ou réchauffer la salle. + Vérifiez si le serpentin de refrigeration est trop long. La vitesse de ventilateur n'est pas # En mode AUTO ou Sec, la vitesse de ventilateur est sélectionnée ajustée. automatiquement. La télécommande ne fonctionne pas. % Vérifiez si la batterie est déchargée. Remplacez la batterie. + Vérifiez si le capteur de la télécommande est bloqué. + _ Vérifiez si le climatiseur est placé près d'une forte lumière. La télécommande avec fil ne + Vérifiez si B@/0 est affiché sur la télécommande avec fi. Si c'est le cas, fonctionne pas. éteignezle climatiseur et le disjoncteur, puis contactez le centre de service. La minuterie n'est pas réglée. + Vérifiez si vous avez appuyé sur le (2) bouton après avoir sélectionné l'heure. Le climatiseur ne séteint pas avec la & Vérifiez si vous avez mis la télécommande avec fil pour la commande du groupe. télécommande avec fil. Une odeur se diffuse dans la salle Vérifiez si vous utilisez le climatiseur dans une zone de fumée ou à un pendant l'opération endroit où il y a une odeur Aérez la salle ou sélectionnez le mode Ventilation pour 1 à 2 heures. L'indicateur de l'unité intérieure + Appuyez sur le (2) bouton pour allumer le climatiseur à nouveau clignote. Eteignez le disjoncteur et rallumez-le. Le climatiseur émet un son étrange. Il peut y avoir du bruit lorsque l'écoulement du gaz frigorigène change en fonction de l’utilisation du climatiseur. + Si vous appuyez sur le (7) bouton, la pompe de vidange à l'intérieur du climatiseur peut produire du bruit. © Si vous appuyez sur le () bouton, vous entendrez peut-être un bruit provenant de la lame de flux d'air détecté par le ciimatiseur. L'eau tombe depuis la partie de + L'eau peut se former à cause de la différence de la température. raccordement de l'unité extérieure. Cassette Type_F_26442. indd 15 ä 2007-12-07 Y3Rt 5:39 1