KGB86AIFP - Réfrigérateur combiné BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGB86AIFP BOSCH au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : KGB86AIFP - BOSCH


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGB86AIFP - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGB86AIFP de la marque BOSCH.



FOIRE AUX QUESTIONS - KGB86AIFP BOSCH

Comment régler la température de mon réfrigérateur BOSCH KGB86AIFP ?
Pour régler la température, appuyez sur le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du réfrigérateur. Utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Que faire si mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que les joints sont en bon état. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas surchargé et que la circulation de l'air n'est pas obstruée.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BOSCH KGB86AIFP ?
Le modèle KGB86AIFP est équipé d'un système de dégivrage automatique. Si de la glace se forme, vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil et contactez le service client si nécessaire.
Quel est le niveau sonore normal pour ce réfrigérateur ?
Le niveau sonore normal pour le BOSCH KGB86AIFP est d'environ 39 dB. Si vous entendez des bruits inhabituels, cela peut indiquer un problème.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les nettoyants abrasifs.
Que faire si l'écran d'affichage clignote ?
Un clignotement de l'écran peut indiquer un problème de température. Vérifiez que la porte est fermée et que l'appareil fonctionne correctement.
Comment activer le mode vacances ?
Pour activer le mode vacances, consultez le manuel d'utilisation. Généralement, il peut être activé via le panneau de contrôle en sélectionnant l'option appropriée.
Quel type de réfrigérant utilise le BOSCH KGB86AIFP ?
Ce modèle utilise du R600a comme réfrigérant. Ne tentez pas de le remplacer vous-même, cela doit être fait par un professionnel.
Comment savoir si le filtre à eau doit être remplacé ?
Un indicateur sur le panneau de contrôle vous alertera lorsque le filtre à eau doit être remplacé. Généralement, il est recommandé de le changer tous les 6 mois.
Où trouver le numéro de modèle de mon réfrigérateur ?
Le numéro de modèle se trouve sur une étiquette à l'intérieur de la porte du réfrigérateur ou à l'arrière de l'appareil.

MODE D'EMPLOI KGB86AIFP BOSCH

Conseil pour la mise au rebut Étendue des fournitures Lieu d’installation Contrôler la température ambiante et l’aération Branchement de l’appareil Présentation de l’appareil Allumer l’appareil Réglage de la température Fonctions spéciales Fonction alarme Contenance utile Le compartiment réfrigérateur Décongélation des produits Equipement Autocollant « OK » Arrêt et remisage de l'appareil Nettoyage de l’appareil Éclairage (LED) Economies d’énergie Bruits de fonctionnement Remédier soi même aux petites pannes Autodiagnostic de l’appareil Service après-vente, numéro de produit/de fabrication et données techniques

44 De juiste plaats Let op de omgevingstemperatuur en de beluchting Apparaat aansluiten Kennismaking met het apparaat Apparaat inschakelen Instellen van de temperatuur Prestar atención a la temperatura del entorno y la ventilación del aparato Conectar el aparato a la red eléctrica Familiarizándose con la unidad Conectar el aparato Ajustar la temperatura Funciones especiales Función alarma Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt). Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des récipients à couvercle.

Consignes de sécurité et avertissements Avant de mettre l'appareil en service Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité si les consignes et mises en garde contenues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserver ces documents en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l’appareil changerait de propriétaire.

■ aérez bien la pièce pendant quelques minutes,

■ éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant, ■ prévenez le service aprèsvente.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit

être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans les pièces trop petites, un mélange gaz-air inflammable peut se former en cas de fuite. Comptez 1 m³ de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier. Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé. Si le cordon d’alimentation secteur de cet appareil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations non effectuées dans les règles peuvent engendrer des risques considérables pour l’utilisateur. Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pièces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pièces d'origine car elles seules remplissent les exigences de sécurité.

N'utilisez pas de bloc multiprise, de rallonge ou d'adaptateur. Risque d’incendie Les blocs multiprises ou blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie. N’utilisez pas de blocs multiprises ni de blocs secteur portables derrière l’appareil. Pendant l’utilisation Hormis les instructions du fabricant pour ne pas prendre des mesures supplémentaires pour accélérer le dégivrage. Risque d’explosion !

Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.

Pour dégivrer et nettoyer l’appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon. Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu’hermétiquement fermées et debout.

Dans compartiment congélation, ne stockez pas de liquides en bouteilles ou en boîtes (en particulier les boissons gazeuses).Les bouteilles et les boîtes pourraient éclater !

Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartiment congélation. Risque d’engelures ! Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l’évaporateur, etc. Risque d’engelures !

Assurez-vous que les enfants et les personnes vulnérables ont bien compris la nature des dangers.

Une personne responsable de la sécurité doit surveiller ou guider les enfants et les personnes vulnérables lorsqu’elles se trouvent près de l’appareil. Ne permettez l’utilisation de l’appareil qu’aux enfants de plus de 8 ans. Surveillez les enfants pendant le nettoyage et la maintenance. Ne laissez jamais des enfants jouer avec l’appareil.

Les enfants et l’appareil

Ne pas retirer la cloison séparatrice dans le bac à produits congelés afin d’empêcher les enfants de monter dans l’appareil.

Risque d’asphyxie ! L’appareil n’est pas un jouet ! Appareils équipés d’une serrure : Rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions générales

L’appareil convient pour réfrigérer et congeler des aliments, ■ préparer des glaçons. Cet appareil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l’environnement domestique. Le circuit frigorifique a subi un contrôle d’étanchéité. ■

Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux appareils

électriques et il est déparasité. Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.

Conseil pour la mise au rebut

* Mise au rebut de l'emballage L’emballage protège votre appareil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous : à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement. Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l’administration de votre commune. Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

* Mise au rebut de l'ancien appareil

Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur ! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en récupérer de précieuses matières premières.

La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus : 1. Débranchez sa fiche mâle. 2. Sectionnez son câble d’alimentation et retirez-le avec la fiche mâle. 3. Pour dissuader les enfants de grimper dans l’appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs ! 4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil lorsqu’il ne sert plus. Risque d’étouffement ! Les appareils réfrigérants contiennent du fluide réfrigérant. L’isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigérant et les gaz soient éliminés dans les règles de l’art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, veillez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

Étendue des fournitures

Après avoir déballé, vérifiez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport. En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l’appareil ou auprès de notre service après-vente. La livraison comprend les pièces suivantes : ■ Appareil indépendant ■ Équipement (selon le modèle) ■ Sachet avec visserie de montage ■ Notice d’utilisation ■ Notice de montage ■ Carnet de service après-vente ■ Pièce annexe de la garantie ■ Informations relatives à la consommation d’énergie et aux bruits

Si l’installation à côté d’une source de chaleur est inévitable, veuillez utiliser un panneau isolant approprié ou respecter les écarts minimums suivants par rapport à la source de chaleur :

3 cm par rapport aux cuisinières électriques ou à gaz. ■ 30 cm par rapport à un appareil de chauffage au fuel ou au charbon. Sur l’emplacement, le sol ne doit pas s’affaisser. Renforcez-le le cas échéant. Placez des garnitures sous l’appareil pour compenser les inégalités du sol éventuelles. ■

La catégorie climatique de l’appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. ,.

Catégorie climatique

SN N ST T Température ambiante admissible

+10 °C à 32 °C à l’intérieur des limites de température ambiante prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un appareil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambiantes plus basses, il est possible d’exclure que l’appareil s’endommage jusqu'à une température de +5 °C.

Branchement de l’appareil

Après l’installation de l’appareil en position verticale, attendez au moins une heure avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l’huile présente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique. Avant la première mise en service, nettoyez le compartiment intérieur de l’appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l’appareil ».)

Branchement électrique

La prise de courant doit être proche de l’appareil et demeurer librement accessible même après avoir installé ce dernier. Dans ce cas, contactez le service aprèsvente qui vous indiquera des alternatives. L’appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l’appareil au courant alternatif 220 – 240 V/50 Hz via une prise de courant installée dans les règles et comportant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible de 10 A à 16 A. Sur les appareils utilisés dans des pays non européens, vérifiez si la tension et le type de courant indiqués correspondent aux valeurs de votre réseau électrique. Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique, Fig. ,.

Il ne faut en aucun cas raccorder l’appareil à des fiches électroniques d’économie d’énergie. Nos appareils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoïdal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaïques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d’un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoïdal.

Présentation de l’appareil

Support pour petites bouteilles Clayette à grandes bouteilles Éclairage (LED) Clayette à bouteilles Set petit-déjeuner Thermostat Est mis en valeur lorsque la température est trop élevée dans le compartiment congélateur ou si la porte du compartiment congélateur est restée trop longtemps ouverte. Affichage superfreeze Est mis en valeur lorsque la super-congélation est en service. Affichage freshness mode Est mis en valeur lorsque le mode Fraîcheur est activé. Affichage eco mode Est mis en valeur lorsque le mode eco est activé. Affichage Alarm S’allume lorsque la porte du compartiment réfrigérateur est restée trop longtemps ouverte. Affichage de la température dans le compartiment réfrigérateur Les chiffres correspondent aux températures °C réglées dans le compartiment réfrigérateur. Affichage supercool Est mis en valeur lorsque la super-réfrigération est en service. Affichage vacation mode Est mis en valeur lorsque le mode vacances est activé.

Allumer l’appareil

désactiver l'alarme sonore

Touche °C de sélection du compartiment Sert à sélectionner un compartiment. Nécessaire pour modifier sa température ou activer certaines fonctions spéciales. Touche Super Sert à allumer les fonctions supercool (compartiment réfrigérateur) et superfreeze (compartiment congélation). Touche mode Pour sélectionner les fonctions spéciales.

L’appareil est maintenant allumé et une alarme sonore retentit.

Appuyez sur la touche lock/alarm off pour éteindre l’alarme sonore. L’affichage – ALARM – s'éteint une fois que l'appareil a atteint la température réglée. Les températures préréglées sont atteintes au bout de plusieurs heures. Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans l’appareil. Le fabricant recommande les températures suivantes :

Réglage de la température

Compartiment réfrigérateur

La température est réglable entre +2 °C et +8 °C. 1. À l'aide de la touche °C, choisissez le compartiment réfrigérateur. 2. Appuyez sur les touches « + / - » le nombre de fois voulu pour que la température souhaitée s'affiche. Evitez de stocker les produits alimentaires délicats à une température supérieure à +4 °C.

Compartiment congélation

La température est réglable entre -16 °C et -24 °C. 1. À l'aide de la touche °C, choisissez le compartiment congélation. 2. Appuyez sur les touches « + / - » le nombre de fois voulu pour que la température souhaitée s'affiche.

Fonctions spéciales

Fig. $ L'appareil se règle automatiquement sur les températures suivantes : ■ Compartiment réfrigérateur : + 2 °C ■ Compartiment congélation : température inchangée Arrêt : Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message freshness mode disparaisse. Mise en marche : Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message « eco mode » apparaisse. L'appareil se règle automatiquement sur les températures suivantes : ■ Compartiment réfrigérateur : +8 °C ■ Compartiment congélation : -16 °C Arrêt : Appuyez sur la touche mode jusqu'à ce que le message « eco mode » disparaisse.

Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur.

Mise en marche : Appuyez sur la touche mode le nombre de fois voulu jusqu'à ce que le message vacation mode apparaisse. L'appareil se règle automatiquement sur les températures suivantes : ■ Compartiment réfrigérateur : +14 °C ■ Compartiment congélation : il reste inchangé Arrêt : Appuyez sur la touche modejusqu'à ce que le message vacation mode disparaisse.

Fonction Lock de verrouillage des touches

Pour activer et désactiver le verrouillage des touches, appuyez 5 secondes sur la touche lock/alarm off. Lorsque la fonction est activée, l'affichage D est mis en surbrillance. Le bandeau de commande est désormais protégé contre les manipulations involontaires. Exceptions au verrouillage des touches : Pour désactiver le verrouillage des touches et en présence d'une alarme sonore, il est possible d’appuyer sur la touche lock/alarm off.

Lorsque la porte de l’appareil reste trop longtemps ouverte, l’alarme de porte se déclenche et – ALARM – apparaît sur l’affichage de la température du compartiment réfrigérateur 7 ou sur l’affichage de la température du compartiment congélateur 1. Le fait de refermer la porte correspondante éteint l’alarme relative à la porte.

Alarme de température

L'alarme de température s'active si la température a trop augmenté dans l'appareil, donc si les produits risquent de s'abîmer. Un signal intermittent est émis et l'affichage de la température du compartiment congélation 1 indique – ALARM –. L'alarme de température peut être émise dans les situations suivantes : ■

Activez la supercongélation avant de ranger de grandes quantités de produits frais. Évitez tout contact entre les produits frais et les produits déjà congelés.

■ N’utilisez pas la durée de conservation dans son intégralité. A l’affichage de température la température la plus élevée qui a régné dans le compartiment congélateur s’affiche pendant 5 secondes. Ensuite la température réglée se réaffiche.

Désactiver l'alarme

Appuyer sur la touche lock/alarm off pour éteindre l’alarme sonore.

à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre appareil. Fig. ,

Utiliser l’intégralité du volume de congélation

Pour pouvoir ranger la quantité maximale de produits congelés, vous pouvez retirer toutes les pièces composant l’équipement. Il devient alors possible d’empiler les produits alimentaires directement au bas du compartiment de congélation. Remarque Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrière. Cela gênerait sinon la circulation de l’air. Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrière. Pour retirer les pièces d’équipement Figure ) 1. Ouvrir le compartiment congélateur. 2. Sortir le bac à produits congelés. 3. Retirer le petit bac à produits surgelés par le haut. 4. Introduire les rails du petit bac à produits congelés. 5. Soulever le grand bac à produits congelés. 6. Soulever le devant du grand bac à produits congelés et le retirer. 7. Emboîter les barres d’appui arrière du côté droit. 8. Soulever le côté droit des barres d’appui arrière. 9. Retirer les barres d’appui par la droite. 41

Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur L’air circulant dans le compartiment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent : ■

Consignes de rangement

■ Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts. Vous éviterez de la sorte que des pièces en plastique transmettent le goût ou se décolorent dans le compartiment réfrigérateur. Attendez que les boissons et aliments chauds aient refroidi à la température de la pièce avant de les ranger dans l’appareil.

Dans le compartiment réfrigérateur, veillez à ce que les produits alimentaires n’obstruent pas les orifices de sortie d’air car cela gênerait sa circulation. Les produits alimentaires rangés directement devant les orifices de sortie d’air peuvent geler au contact de l’air froid affluant.

Zone la moins froide elle se trouve complètement en haut, contre la porte.

Remarque Rangez dans la zone la moins froide par ex. le fromage à pâte dure et le beurre. De la sorte, le fromage dur peut continuer de développer son arôme et le beurre demeure tartinable.

Bac à légumes avec régulateur d’humidité

Figure & Pour créer un climat de stockage optimal pour les fruits et légumes, vous pouvez régler l’humidité de l’air dans le bac à légumes : ■

■ Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l’eau peu se condenser dans le bac à légumes.

Retirez l’eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l'humidité de l’air dans le bac à légumes via le régulateur d’humidité.

Fig. ' Les températures régnant dans le compartiment froid sont plus basses que dans le compartiment réfrigérateur. Des températures inférieures à 0 °C peuvent également se manifester. Idéal pour ranger le poisson, la viande et la charcuterie. Ne convient pas pour les salades, les légumes et les produits alimentaires qui craignent le froid. Vous pouvez modifier la température des bacs réfrigérés en jouant sur l'ouverture d'aération. Pour réduire la température, déplacez le curseur de régulation de température vers le haut. Pour hausser la température, déplacez le curseur de régulation de température vers le bas. Figure %

Super-réfrigération

Pendant la super-réfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env. 6 heures. Ensuite, l’appareil commute sur la température réglée avant que vous n’activiez la super-réfrigération. Activez la super-réfrigération par exemple ■ ■

avant de ranger de grandes quantités d’aliments. avant de réfrigérer rapidement des boissons.

1. Sélectionnez le compartiment réfrigérateur à l'aide de la touche °C. 2. Appuyez sur la touche Super. L’affichage supercool s’allume. Vous n'avez pas besoin de désactiver la super-réfrigération.Au bout de 6 heures, l'appareil commute automatiquement sur la température précédemment réglée. Remarque Si vous avez activé la super-réfrigération, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Capacité de congélation

Ne dépassez pas la date-limite de conservation. Il faut que la température dans le congélateur bahut du supermarché soit de -18 °C ou encore plus basse. Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartiment congélateur.

Rangez les quantités importantes d'aliments de préférence dans le bac inférieur. Ils y seront congelés à la fois très vite et en douceur.

Étalez les aliments sur une grande surface dans les compartiments ou les bacs. Remarque Veillez à ce que les aliments congelés n’entrent pas en contact avec des aliments frais à congeler. Le cas échéant, placez les aliments congelés dans d’autres bacs. Pour que l’air circule bien dans l’appareil, introduisez les bacs jusqu'en butée.

Rangement des produits surgelés

Insérez le bac à produits congelés jusqu'à la butée pour assurer une circulation impeccable de l’air.

Congélation de produits frais

Pour congeler les aliments, n’utilisez que des aliments frais et d’un aspect impeccable. Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler, pour préserver le mieux possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n’est pas nécessaire de blanchir les aubergines, poivrons, courgettes et asperges. Vous trouverez en librairie toute une bibliographie sur la congélation et le blanchissement. Remarque Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n’entrent pas en contact avec des produits déjà congelés. ■

œufs sans la coque, produits laitiers comme le fromage, le beurre et le fromage blanc, plats précuisinés et restes de plats tels que les soupes, ragouts, la viande et le poisson cuits, les plats aux pommes de terre, les soufflés et mets sucrés. Ne se prêtent pas à la congélation : Variétés de légumes habituellement dégustées crues telles que la salade ou les radis, œufs dans leur coque, raisins, pommes, poires et pêches entières, œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise.

Emballer les surgelés

L’air ne doit pas pénétrer dans l’emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent pas. 1. Placez les aliments dans l’emballage. 2. Presser pour chasser l’air. 3. Obturez l’emballage hermétiquement. 4. Indiquez sur l’emballage le contenu et la date de congélation. Emballages adaptés : Film en plastique, feuilles en polyéthylène, feuilles d’aluminium, boîtes de congélation. Vous trouverez ces produits dans le commerce spécialisé. Emballages inadaptés : Papier d’emballage, papier sulfurisé, cellophane, sacs-poubelles et sachets d’achat déjà utilisés. Moyens d’obturation adaptés : Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhésifs résistants au froid, ou assimilés. Vous pouvez sceller les sachets ou boudins en polyéthylèneavec une thermosoudeuse.

Durée de conservation des produits surgelés

La durée de conservation dépend de la nature des produits alimentaires. Si la température a été réglée sur -18 °C : ■ Poisson, charcuterie, plats précuisinés, pâtisseries : jusqu’à 6 mois ■ Fromage, volaille, viande : jusqu’à 8 mois ■ Fruits et légumes : jusqu’à 12 mois Pour éviter une augmentation indésirable de la température, activez la supercongélation quelques heures avant de congeler les aliments frais. Pour utiliser la capacité de congélation indiquée sur la plaque signalétique, activez la supercongélation 24 heures avant de congeler les produits frais. Si vous ne voulez congeler que de petites quantités d’aliments (jusqu’à 2 kg), vous n’avez pas besoin d’enclencher la supercongélation. Remarque Si vous avez activé la supercongélation, l’appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Activation et désactivation

Figure $ 1. Sélectionnez le compartiment congélation à l'aide de la touche °C. 2. Appuyez sur la touche Super. L’affichage superfreeze s’allume. Vous n'avez pas besoin de désactiver la super-congélation.Au bout d'environ 2 jours et demi, l'appareil commute automatiquement sur la température précédemment réglée.

Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date limite de conservation.

Vous pouvez modifier à volonté l’agencement des clayettes dans le compartiment et des bacs en contreporte : tirer la clayette vers l’avant, l’abaisser et la faire basculer latéralement pour l’extraire. Soulever le bac, puis le sortir.

(selon le modèle) Casier à beurre et à fromage Pour ouvrir le casier à beurre, il suffit d'appuyer légèrement au milieu de sa trappe. Pour nettoyer le casier, soulevez-le par le bas et extrayez-le. Set petit-déjeuner Fig. ( Il est possible de sortir et garnir individuellement les récipients du set petit-déjeuner. Vous pouvez sortir le set petit-déjeuner pour le remplir et le vider. Pour ce faire, soulevez le set petit-déjeuner et extrayezle. Vous pouvez déplacer la fixation du récipient.

Fig. + 1. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ d’eau potable puis rangez-le dans le compartiment congélateur. 2. Si le bac est resté collé dans le compartiment congélateur, n’utilisez qu’un instrument émoussé pour le décoller (un manche de cuiller par ex.). 3. Pour enlever les glaçons du bac, passez-le brièvement sous l’eau du robinet ou déformez légèrement le bac. Calendrier de congélation Pour que la qualité des produits congelés ne diminue pas, ne dépassez pas la durée de stockage. La durée de stockage dépend de la nature de l’aliment. Les chiffres à côté des symboles indiquent en mois la durée de conservation permise pour le produit concerné. Produits surgelés en vente habituelle dans le commerce : vérifiez la date de fabrication ou la date limite de conservation. Accumulateur de froid Vous pouvez retirer l’accumulateur de froid pour emporter des aliments par ex. dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant une durée limitée. Lors d’une coupure de courant ou en cas de panne, l’accumulateur de froid retarde le réchauffement des produits congelés stockés dans l’appareil.

12 heures pour atteindre la température réglée.

3. Laissez les portes de l’appareil ouvertes.

Remarque Pour exclure tout endommagement de l'appareil, les portes de l'appareil doivent être ouvertes suffisamment grand pour rester ouvertes d'elles-mêmes. Ne coincez aucun objet dans la porte pour la maintenir ouverte.

Nettoyage de l’appareil

Si l’appareil doit rester longtemps sans servir : 1. Débranchez la fiche du secteur ou déconnectez le fusible. 2. Nettoyez l'appareil.

Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle. Ces pièces pourraient se déformer !

L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans les zones suivantes :

■ Éléments de commande ■ Éclairage ■ Orifices de ventilation ■ Orifices dans la plaque de séparation

Procédez comme suit :

1. Débranchez la fiche du secteur ou déconnectez le fusible. 2. Retirez les produits congelés et stockez-les dans un endroit frais. Posez un accumulateur de froid (si disponible) sur les produits alimentaires.

3. L'eau de rinçage ne doit pas pénétrer dans les éléments de commande, l’éclairage, les ouvertures d'aération ou les ouvertures de la plaque de séparation !

Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux, de l’eau tiède et du produit vaisselle à pH neutre. 4. N’essuyez le joint de porte qu’avec de l’eau propre puis séchez-le soigneusement. 5. Après le nettoyage, rebranchez l’appareil. 6. Rangez à nouveau les produits congelés.

Pour nettoyer, il est possible de retirer toutes les pièces variables de l’appareil. Sortir les supports en contre-porte Fig. # Soulevez les supports et retirez-les. Retirer les clayettes en verre Tirez les clayettes en verre à vous puis extrayez-les. Retirer le bac Fig. ' Tirez le bac à vous jusqu’à la butée, soulevez-le à l’avant puis extrayez-le. Retirer le bac à produits congelés Figure )

Ne pas retirer la cloison séparatrice dans le bac à produits congelés afin d’empêcher les enfants de monter dans l’appareil. 1. Ouvrir le compartiment congélateur. 2. Sortir le bac à produits congelés. 3. Retirer le petit bac à produits surgelés par le haut. 4. Introduire les rails du petit bac à produits congelés. 5. Soulever le grand bac à produits congelés. 6. Soulever le devant du grand bac à produits congelés et le retirer. 7. Emboîter les barres d’appui arrière du côté droit. 8. Soulever le côté droit des barres d’appui arrière. 9. Retirer les barres d’appui par la droite. Extraire la clayette en verre au dessus du bac à légumes Fig. * Vous pouvez retirer et démonter la clayette en verre pour la nettoyer. Remarque Avant de retirer la clayette en verre, sortez d'abord le bac à légumes.

Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartiment congélateur. Déposez le produit congelé dans le compartiment réfrigérateur et profitez de son froid pour refroidir les produits alimentaires. N’ouvrez la porte de l’appareil que le plus brièvement possible. Pour obtenir la consommation d'énergie la plus faible : respectez la distance latérale minimale par rapport aux murs. L'agencement des pièces d'équipement n'influe pas sur l'énergie absorbée par l'appareil.

Bruits de fonctionnement

Bruits parfaitement normaux Remarque Lorsque la supercongélation est activée, l’appareil peut fonctionner plus bruyamment. Bourdonnement sourd Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s’allument / s’éteignent. Craquement Le dégivrage automatique a lieu.

Éviter la génération de bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb Veuillez mettre l’appareil d’aplomb à l’aide d’un niveau à bulle. Ajustez ensuite l'horizontalité par les pieds à vis ou placez un objet dessous. L'appareil touche quelque chose Eloignez l'appareil de meubles ou d'appareils voisins. Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent Vérifiez les pièces amovibles puis remettez-les en place correctement. Des bouteilles ou récipients se touchent Eloignez légèrement les bouteilles ou récipients les uns des autres.

Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.

Si la température est trop basse, vérifiez à nouveau la température le lendemain.

La température dans le compartiment réfrigérateur ou le bac réfrigéré est trop basse.

Hausser la température dans le compartiment réfrigérateur.

La température dans le compartiment congélation est trop élevée.

Déplacer le curseur de régulation de température du le bac réfrigéré vers le bas.

Figure % Vous avez ouvert fréquemment l’appareil.

N’ouvrez pas l’appareil inutilement.

Un autre signal sonore de validation retentit lorsque les touches sont relâchées. Après un certain temps, vérifiez si votre appareil réfrigère.

Ceci est un comportement normal qui ne représente aucune anomalie de fonctionnement. La chaleur n'abîme pas les meubles qui touchent l'appareil.

Appeler le service après-vente.

L'appareil indique une Une source de chaleur est alarme de température sans trop proche de l'appareil. raison apparente. Un deuxième réfrigérateur se trouve directement à côté de l'appareil (installation côte à côte). L’éclairage ne fonctionne pas.

L’éclairage par LED est défectueux.

Voir le chapitre « Éclairage (LED) ».

L’appareil est restée ouverte Après avoir fermé et ouvert l’appareil, trop longtemps. l’éclairage fonctionne à nouveau.

Coupure de courant ; disjoncteur disjoncté ; fiche mâle pas complètement branchée dans la prise.

Branchez la fiche mâle dans la prise de courant. Vérifiez s'il y a du courant, vérifiez les fusibles / disjoncteurs.

La porte du compartiment congélateur est restée longtemps ouverte ; le compartiment congélateur n'atteint plus la température.

L'évaporateur (le générateur de froid) équipant le système

NoFrost est tellement givré qu'il ne peut plus se dégivrer de façon entièrement automatique.

Pour dégivrer l'évaporateur, sortez les produits alimentaires dans leurs casiers et rangez-les bien isolés dans un endroit frais.

Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur. Laissez la porte de l'appareil ouverte. Au bout de 20 minutes environ, l'eau de dégivrage commence à couler dans le bac d'évaporation au dos de l'appareil. Pour éviter dans ce cas que le bac d'évaporation ne déborde, récupérez cette eau à l'aide d'une éponge. L'évaporateur est entièrement dégivré lorsqu'il ne coule plus d'eau de dégivrage dans le bac d'évaporation. Nettoyez le compartiment intérieur. Remettez ensuite l'appareil en service.

■ Ouvrez l’appareil le plus brièvement sur les clayettes à l'intérieur renforcent cet effet. possible de l'appareil.

■ Veillez à ce que l'appareil soit toujours correctement fermé.

Autodiagnostic de l’appareil

Votre appareil est équipé d’un programme automatique d’autodiagnostic qui vous affiche les sources de défauts ; seul le service après-vente est en mesure de les supprimer.

Terminer l’autodiagnostic de l’appareil

Une fois le programme exécuté, l’appareil revient sur le service normal.

Démarrer le self-test de l’appareil

1. Éteindre l’appareil et attendre 5 minutes. 2. Mettre en service l’appareil et au cours des dix premières secondes, appuyer pendant 3-5 secondes sur la touche °C et la touche de réglage « – » jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse. Le programme du self-test démarre. Une fois le self-test terminé et si un signal sonore retentit deux fois, cela signifie que votre appareil fonctionne correctement. Si 5 signaux sonores retentissent, il y a présence d’un défaut. Prévenez le service après-vente.

Vous pouvez résoudre vous-même un grand nombre de problèmes en consultant l’information de dépannage figurant dans la présente notice d’utilisation et sur notre site Web. Si ce n’est pas le cas, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Nous nous efforcerons de toujours trouver une solution adaptée et essayerons d’éviter la visite inutile d’un technicien du service après-vente. Pendant la période de garantie et après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que votre appareil est réparé avec des pièces de rechange d’origine par des techniciens qualifiés du service après-vente. Pour des raisons de sécurité, seul un personnel qualifié est en droit d’effectuer des réparations sur l’appareil. La garantie ne s’applique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n’y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos appareils sont équipés de pièces de rechange, complémentaires ou d’accessoires qui ne sont pas des pièces d’origine et qui sont à l’origine du problème.

Les pièces de rechange d'origine relatives au fonctionnement de l’appareil et conformes à l’ordonnance d’écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d’au moins

10 ans à partir de la mise sur le marché de votre appareil dans l’Espace économique européen. Remarque L’intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur.La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l’Espace économique européen est de 2 ans (à l’exception du Danemark et de la Suède, où elle est de 1 an), selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n’ont aucune incidence sur les autres droits ou recours dont vous disposez en vertu du droit local. Pour des renseignements détaillés sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web. Lorsque vous contactez le service aprèsvente, vous avez besoin du numéro de produit (E-Nr.) et du numéro de fabrication (FD) de votre appareil. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

Numéro de produit (E-Nr.) et numéro de fabrication (FD)

Le numéro de produit (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Fig. , Pour retrouver rapidement les données de votre appareil ainsi que le numéro de téléphone du service après-vente, notez ces données. Données techniques La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications. Fig. , Vous trouverez d'autres informations concernant votre modèle sur Internet sous https ://www.bsh-group.com/ energylabel (n'est valable que pour les pays de l'Espace économique européen). Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle de l'UE sur les produits EPREL, dont l'adresse Internet n'avait pas encore été publiée au moment de la mise sous presse. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modèle. L'identifiant du modèle se base sur les caractères précédant la barre oblique dans le numéro de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver l'identifiant du modèle sur la première ligne du label énergétique de l'UE.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l’annuaire cijoint du service après-vente. FR B CH

6. De grote diepvrieslade vooraan optillen en verwijderen. 7. De achterste steun aan de rechterzijde inschuiven. 8. De rechterzijde van de achterste steun optillen. 9. De steun naar rechts verwijderen.

In acht nemen bij het bewaren

7. De achterste steun aan de rechterzijde inschuiven. 8. De rechterzijde van de achterste steun optillen. 9. De steun naar rechts verwijderen. Glasplateau boven de groentelade verwijderen Afb. * Het glasplateau kunt u verwijderen en uit elkaar nemen om het te reinigen. En caso de daños ■ Mantener las fuentes de fuego o focos de ignición alejados del aparato. ■ Ventilar el recinto durante varios minutos. ■ Desconectar el aparato y extraer el cable de conexión de la red eléctrica. ■ Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca.

Al instalar el aparato en su emplazamiento definitivo, asegurarse de que el cable de conexión no quede aprisionado ni se dañe.

¡Peligro de quemaduras!

¡El aparato no es un juguete!

En aparatos con cerradura: ¡Guardar la llave fuera del alcance de los niños!

Este producto cumple las normas específicas de seguridad para aparatos eléctricos y se ajusta según las normas de supresión de interferencias.

Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar. La estanqueidad del circuito de refrigeración viene verificada de fábrica. ■

El envío consta de los siguientes elementos:

■ Aparato de libre instalación ■ Equipamiento (según modelo) ■ Bolsa con material de montaje ■ Instrucciones de uso ■ Instrucciones de montaje ■ Cuaderno de mantenimiento ■ Suplemento de la garantía ■ Informaciones sobre el consumo de energía y los ruidos del aparato

Lugar de emplazamiento

El lugar más adecuado para el emplazamiento del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. El aparato no debe instalarse de forma que reciba directamente los rayos del sol, ni tampoco encontrarse próximo a focos activos de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión: Cocinas eléctricas y de gas, 3 cm. ■ Cocinas de gas-oil o de carbón, 30 cm. El suelo en el lugar de emplazamiento del aparato deberá poseer una suficiente capacidad de sustentación. En caso necesario deberá reforzarse adecuadamente. Las posibles irregularidades del suelo se pueden compensar mediante calzos. ■ La clase climática a la que pertenece el aparato figura en la placa de características del mismo, Fig. ,. Clase climática

SN N ST T Temperatura del entorno admisible

En los aparatos destinados a países fuera del continente europeo deberá verificarse si los valores de la tensión de conexión y el tipo de corriente especificados coinciden con los de la red nacional. Dichas indicaciones se encuentran en la placa de características del aparato, fig. ,.

Las cifras indican, en °C, la temperatura ajustada en el compartimento frigorífico. Indicación supercool Se resalta cuando la función de superfrío está activada.

Si la puerta correspondiente permanece abierta durante demasiado tiempo, se activa la alarma de la puerta y en la indicación de temperatura del compartimento frigorífico 7 o en la indicación de temperatura del congelador 1 aparece – ALARM –. La alarma de la puerta se desactiva cerrando la puerta correspondiente.

Alarma de temperatura

La alarma de temperatura se activa cuando la temperatura es demasiado elevada en el interior del aparato y los alimentos corren peligro de deteriorarse. Suena un aviso acústico repetido y en la indicación de temperatura del congelador 1 aparece – ALARM –. La alarma de temperatura puede activarse en las siguientes situaciones: ■

Pulsar la tecla lock/alarm off para desactivar la alarma acústica.

En caso de desear aprovechar la capacidad de congelación conforme a la placa de características, la función de

«Supercongelación» debe activarse 24 horas antes de introducir los alimentos frescos en el aparato. Pequeñas cantidades de alimentos (hasta 2 kg) se pueden congelar sin necesidad de activar la supercongelación. Nota Estando activada la función de supercongelación, el nivel sonoro del aparato puede aumentar.

Para evitar las pérdidas de calidad y valor nutritivo de los alimentos congelados, éstos deberán consumirse antes de que caduque su plazo máximo de conservación. El plazo de conservación varía en función del tipo del alimento congelado. Las cifras que figuran junto a los símbolos señalan, en meses, el plazo de conservación admisible para los diferentes productos.

En el caso de productos ultracongelados deberá observarse la fecha de congelación del producto o su fecha de caducidad. Acumuladores de frío Los acumuladores de frío se pueden extraer de su emplazamiento y usarlos para mantener alimentos frescos por breve tiempo, por ejemplo, en una bolsa isotérmica. En caso de un corte o una falla en el suministro de corriente el acumulador de frío retrasa el calentamiento de los productos congelados almacenados.

■ Aberturas de la placa separadora

1. Extraer el enchufe de conexión del aparato de la toma de corriente o desconectar el fusible de la instalación doméstica. 2. Retirar los alimentos del aparato y guardarlos en el lugar más frío posible. Colocar sobre los alimentos los acumuladores de frío (caso de disponer de ellos).

6. Colocar los alimentos congelados en el compartimento de congelación.

El motor, los interruptores o las electroválvulas se conectan/ desconectan. Se producen ruidos en forma de chasquidos Se está realizando el desescarchado automático.

Ruidos que se pueden evitar fácilmente

Retirar el aparato de los muebles u otros aparatos con los que esté en contacto. Los cajones o baldas oscilan o están agarrotados Verificar los elementos desmontables y, en caso necesario, colocarlos en un nuevo emplazamiento. Las botellas o recipientes entran en contacto mutuo Separar algo las botellas y los recipientes. El modo de exposición está El aparato no enfría; el indicador de temperatura y la activado. iluminación interior están encendidas.

No exceder la capacidad de congelación de alimentos frescos del aparato.

Mantener pulsadas la tecla °C y la tecla de ajuste @ durante 5 segundos, hasta que suene una señal acústica de confirmación. Al soltar las teclas suena otra señal acústica de confirmación. Cerciorarse al cabo de un cierto tiempo de que el aparato enfría.

Con objeto de evitar en este caso que el agua de descongelación pueda rebosar en la bandeja de evacuación, recoger el agua de descongelación con una esponja.

Cuando deje de acceder agua de descongelación a la bandeja de evaporación, el evaporador está desescarchado. Limpiar el interior del aparato. Volver a conectar el aparato.

En la superficie y en las bandejas del aparato se forma agua de condensación.

Europeo es de 2 años (a excepción de

Dinamarca y Suecia, donde es de 1 año) de acuerdo con las condiciones de garantía locales vigentes. Las condiciones de garantía no tienen ningún efecto sobre otros derechos que le correspondan según la legislación local. Para obtener información detallada sobre el período de validez de la garantía y las condiciones de garantía en su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consulte nuestra página web. Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica, no olvide indicar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra página web.

Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD)

El número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) se encuentran en la placa de características del aparato. Figura , Para volver a encontrar rápidamente los datos del aparato y el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica, puede anotar dichos datos. Datos técnicos En la placa de características del aparato figuran el líquido refrigerante empleado, la capacidad útil y otras especificaciones técnicas. Figura , Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. E