Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CN 4815 LIEBHERR au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CN 4815 - LIEBHERR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CN 4815 de la marque LIEBHERR.
Données relatives au produit Dimensions hors tout de l'appareil Économiser de l'énergie Exemple de classement SmartDevice
Mise en place de l'appareil Inversion du sens d'ouverture de la porte Insertion entre deux éléments de cuisine Eliminer l'emballage Brancher l'appareil Enclencher l'appareil Nettoyage de la grille d'aération Nettoyage de l'appareil Nettoyage de l’IceMaker S.A.V.
Ces instructions de montage sont valables pour plusieurs modèles, des différences sont donc possibles.Les paragraphes ne concernant que certains appareils sont indiqués par un astérisque (*). Les instructions de manipulation sont indiqués par un les résultats de manipulation par un .
(2) Éclairage intérieur à DEL (3) Balconnet conserves (4) Zone la plus froide (5) Porte-bouteilles (11) Poignées de levage pour le transport à l'avant, roulettes de transport à l'arrière
Remarque u A la livraison, les tablettes de rangement, les bacs et les balconnets sont disposés de sorte à assurer une efficacité énergétique maximale.
- dans la restauration et les services similaires dans le commerce de gros. Toutes les autres utilisations sont interdites. Utilisations incorrectes prévisibles Les applications suivantes sont formellement interdites : - Stockage et refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou autres matières ou produits similaires régis par la directive en matière de dispositifs médicaux 2007/47/CE - Utilisation dans des zones à risque d'explosion - Utilisation sur des supports mobiles tels que navires, trains ou avions - Stockage d'animaux vivants Une utilisation incorrecte de l'appareil peut causer la détérioration ou la pourriture de la marchandise stockée à l'intérieur. Classes climatiques L'appareil est conçu pour fonctionner à des Fig. 2 températures ambiantes limitées selon la classe b c d e f g h [°] climatique. La classe climatique correspondant Modèl a e [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] à votre appareil est idiquée sur la plaque signaCN(ef) 600 1650 600 x 665 x 709 x 1185 871 115 létique. Remarque uRespecter les températures ambiantes indiquées pour garantir un parfait fonctionnement. Classe clima- pour des températures ambiantes de tique SN
1.6 Économiser de l'énergie
Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation d'énergie augmente. Ranger les denrées alimentaires en les triant (voir Vue d'ensemble de l'appareil). Conserver tous les aliments dans leur emballage et couverts. Ceci permet d'éviter la formation de givre. Sortir les aliments pendant le temps strictement nécessaire pour qu'ils ne se réchauffent pas. Laissez refroidir les plats chauds à température ambiante avant de les ranger. Décongeler les produits congelés dans le réfrigérateur. En présence d'une couche de givre épaisse : dégivrer l'appareil.*
- Toujours débrancher l'appareil du réseau en tenant la fiche. Ne pas tirer sur le câble. - En cas d'erreur, débrancher la prise ou couper le fusible. - Ne pas endommager le câble de raccord au réseau. Ne pas utiliser l'appareil avec un câble de raccord au réseau défectueux. - Les réparations et interventions sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par le service après-vente ou des techniciens spécialisés ayant suivi une formation spéciale. - Monter, raccorder et éliminer l'appareil uniquement selon les indications mentionnées dans les instructions. - Conservez précieusement ce mode d'emploi et remettez-le éventuellement au nouveau propriétaire de l'appareil. - Toutes les réparations et interventions sur l'IceMaker peuvent être uniquement effectuées par le S.A.V. ou tout autre personnel qualifié spécialement instruit.* - Les lampes spéciales, comme les lampes à DEL, servent à l'éclairage de l'intérieur de l'appareil et ne sont pas adaptées pour l'éclairage de la pièce. Risque d'incendie : - Le réfrigérant contenu R 600a est écologique, mais inflammable. Toute fuite de réfrigérant peut être source d'incendie. * selon le modèle et l‘équipement
• N’endommagez pas les conduites du circuit
- Ne pas entreposer de matières explosives ou de bombes aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables (butane, propane, pentane, etc.) dans l'appareil. Les bombes aérosols de ce type sont reconnaissables aux indications de contenu imprimées ou au symbole de la flamme. Une éventuelle fuite de gaz risque de mettre feu aux composants électriques. - Tenir les bougies, lampes et autres objets à flammes ouvertes éloignés de l'appareil pour ne pas y mettre le feu. - Entreposer les boissons alcoolisées ou tout autre récipient contenant de l'alcool uniquement fermés hermétiquement. L'alcool éventuellement échappé peut s'enflammer au contact de composants électriques. Risque de chute et de basculement : - Ne pas utiliser les socles, tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui. Ceci s'applique avant tout aux enfants. Danger d'intoxication alimentaire : - Ne pas consommer d'aliments périmés. Risque de gelures, d'engourdissement et de douleurs : - Eviter le contact permanent de la peau avec les surfaces froides ou les produits réfrigérés/ congelés. Prendre des mesures de protection, par ex. en portant des gants. Ne pas consommer immédiatement les glaces trop froides (surtout les sorbets et les glaçons). Risque de blessures et de dommages matériels : - De la vapeur brûlante peut provoquer des blessures. Pour le dégivrage, ne pas avoir recours à des appareils chauffants ou au jet de vapeur chaud, des flammes nues ou des aérosols dégivrants. - Ne pas enlever la glace avec des ustensiles tranchants. Risque d'écrasement :
Symboles sur l'appareil : Le symbole peut se trouver sur le compresseur. Il se réfère à l'huile dans le compresseur et signale le danger suivant : Peut être mortel en cas d'ingestion ou de pénétration dans les voies respiratoires. Cet avertissement est important lors du recyclage. Il n'y a aucun danger pendant le fonctionnement normal.
Les fonctions peuvent être appelées et les valeurs modifiées en appuyant sur l'écran.
Champ du compartiment réfrigérateur
Choisir les options et naviguer dans le menu.
(1) Symbole du comparti(2) Affichage de la tempérament réfrigérateur ture du compartiment réfrigérateur La température réglée pour le compartiment réfrigérateur s'affiche.
Après l'activation ou la désactivation d'une option, l'affichage passe à l'écran d'accueil. RESET : Lorsque le compartiment congélateur est éteint, le compartiment réfrigérateur s'éteint lui aussi. Champ de menu
Accès au service après-vente
Si aucun choix n'est effectué en l'espace d'une minute, l'affichage retourne à l'écran d'accueil.
L'appareil ou la zone de température s'éteint.
Vous avez accès aux différentes options en appuyant sur le menu. Un signal sonore retentit après avoir confirmé une option ou un réglage. L'affichage passe à l'écran d'accueil. L'appareil s'utilise à l'aide des symboles suivants : Standby (veille) : Mettre en marche l'appareil ou la zone de température. Menu : Appeler les options.
Des messages d'erreur actifs et des rappels apparaissent.
Les options suivantes peuvent être activées ou réglées, explications et possibilités de montage, (voir Commande) : Symbole Si plus de 6 options sont activées, seules 4 apparaissent dans le champ de menu. Les autres options s'affichent en appuyant sur la flèche de navigation inférieure. On retourne à l'affichage initial en appuyant plusieurs fois sur la flèche de navigation. Le symbole se désactive si l'option est terminée ou désactivée.
Le fluide réfrigérant R 600a contenu dans l'appareil ne présente aucun danger pour l'environnement mais est inflammable.En cas de fuite, le fluide réfrigérant risque de s'enflammer. u Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique.
à micro-ondes, grille-pain, etc.) sur l'appareil !
Lorsque les câbles de raccord / fiches de l´appareil se trouvent en contact avec la partie arrière d´un autre appareil, ils peuvent être endommagés à cause des vibrations de l´appareil et par la suite causer un court-circuit. u Placer l'appareil de façon à ce qu'il n'y ait pas de contact avec la fiche ou le câble d´alimentation. u Ne pas brancher d´appareils ni autres dispositifs sur les prises de courant situées sur la partie arrière de l´appareil.
Les portes en acier inoxydable et les parois latérales en acier inoxydable sont recouvertes d'un revêtement de surface de qualité. Les produits d'entretien pour acier inoxydable attaquent les surfaces. u Les surfaces des portes et des parois latérales revêtues ainsi que les surfaces des portes et des parois latérales peintes doivent être nettoyées uniquement avec un chiffon moelleux et propre. En cas de saleté tenace, utiliser un peu d'eau ou de détergent neutre. Un chiffon en microfibre peut également être utilisé en alternative. u Retirer les films protecteurs des bordures et des décors avant des tiroirs.
Cela augmente la profondeur des appareils d'environ15 mm. L'appareil fonctionne parfaitement sans l'utilisation des pièces d'écartement, mais présente une légère augmentation de sa consommation énergétique. u Dans le cas d'un appareil avec pièces d'écartement mural fournies, monter ces pièces d'écartement mural au dos de l'appareil, en bas à gauche et à droite.
u Soutenir ensuite la porte : Tourner le pied réglable avec une clé à fourche SW10 sur le support de palier (B) jusqu'à ce qu'il repose sur le sol et le tourner ensuite de 90°.
Vous pouvez invertir le sens d'ouverture en cas de nécessité : Veiller à disposer des outils suivants : q Torx® 25 (T25) q Torx® 15 (T15) q Tournevis plat q Clé à fourche SW10 q Niveau à bulle q Clé à molette fournie avec outil T25 q Visseuse sans fil, si nécessaire q Échelle double, si nécessaire q Si nécessaire, deux personnes pour le montage
Remarque u Pour empêcher qu'elles ne tombent, retirer les denrées des balconnets de contre-porte avant d'enlever la porte.
Serrer la vis. Fig. 12 (4) Mettre en place la vis avec un tournevis T25 et la serrer. Fig. 12 (6)
180° de l'autre côté. Fig. 13 (4) u Poser le cache tourné de 180° de l'autre côté. Fig. 13 (5) u Enfiler la rondelle par devant. Fig. 13 (6)
Tourner la porte. u Pousser vers le bas la languette avec un tournevis plat.
Mettre en place les caches latéralement et les enfiler. Fig. 20 (3) w Veiller à ce qu'elle s'introduise correctement.
4 Nm. u Vérifier la bonne fixation de chaque vis, si nécessaire resserrer les vis. u Aligner éventuellement la porte sur les deux trous longitudinaux dans le support de palier en bas et le support de palier au milieu dans l'alignement du bâti de l'appareil. Pour ce faire, dévisser la vis du milieu dans le support de palier avec l'outil T25 fourni. Desserrer légèrement les autres vis avec l'outil T25 ou avec un tournevis T25 et les aligner sur les trous longitudinaux. Desserrer les vis du milieu dans le support de palier avec l'outil T25 et aligner le support de palier du milieu sur les trous longitudinaux. u Soutenir la porte : tourner le pied réglable avec une clé à fourche SW10 sur le support de palier jusqu'à ce qu'il repose sur le sol et le tourner ensuite de 90°.
Les distances d’écartement varient en fonction de l’angle d’ouverture. L’appareil peut être réagencé avec des buffets de cuisine. Pour adapter l’appareil Fig. 25 (2) à la hauteur du coin cuisine, une rehausse Fig. 25 (1) peut être posée sur l’appareil. L’appareil peut être installé directement à côté du buffet de cuisine Fig. 25 (3). Pour pouvoir ouvrir complètement les portes, l'appareil doit déborder de la profondeur Fig. 25 (B) par rapport à la façade du buffet. L'appareil peut déborder encore plus en fonction de la profondeur des buffets et de l'utilisation de cales d'épaisseur. x
Détérioration de l'électronique. u Ne pas utiliser d'onduleurs îlot. u Ne pas utiliser de prise économie d'énergie. - Les nervures d'espacement sur le dos de l'appareil servent à une ventilation suffisante. En position finale de l'appareil, celles-ci ne peuvent pas se trouver dans des renfoncements ni dans des percées. - Une sortie d’air avec la profondeur Fig. 25 (D) doit être présente au dos de la rehausse sur toute sa largeur. - La section de ventilation Fig. 25 (C)sous plafond doit être respectée. - Plus la section de ventilation est grande, plus l'appareil marche de manière économique. Si l’appareil avec les charnières est installé près d’une paroi Fig. 25 (4), la distance Fig. 25 (E) entre l’appareil et la paroi doit être respectée. Ceci correspond à la saille de la poignée avec la porte ouverte.
L'emballage est fabriqué en matériaux recyclables : carton ondulé / carton pièces en polystyrène expansé films et sachets en polyéthylène colliers de serrage en polypropylène cadres en bois cloués avec plaque de polyéthylène* u Déposer les matériaux d'emballage à un centre officiel de collecte des déchets.
- Le courant de déclenchement du fusible se situe entre 10 et 16 A. - La prise de courant est facile d'accès. - La prise de courant est en dehors de la zone postérieure de l'appareil dans la zone concernée. Fig. 26 (a, b, c) u Vérifier l'alimentation électrique. u Introduire la la fiche de l'appareil Fig. 26 (G)au dos de l'appareil. Veiller à ce qu'elle s'introduise correctement. u Brancher la fiche à l'alimentation de tension. w Le logo Liebherr apparaît à l'écran. w L'affichage passe à Standby.
Remarque Si le mode démonstration est activé, DEMO apparait sur l'écran d'accueil. u Désactiver le mode DÉMO (voir Dysfonctionnements). Brancher et allumer l'appareil 2 heures avant d'introduire des aliments pour la première fois.
Si l'écran est noir : u Appuyer sur l'écran. w Le symbole veille apparait sur tout l'écran. u Appuyer sur le symbole Standby. w L'appareil est allumé. L'affichage passe à l'écran d'accueil. w L'appareil se règle sur les températures affichées. Ceci est représenté par les flèches vers le bas.
Le symbole Standby s'affiche dans le champ du compartiment réfrigérateur. u Appuyer sur le symbole Standby du champ du compartiment réfrigérateur. w Le compartiment réfrigérateur est allumé. w Le compartiment réfrigérateur se règle sur la température affichée. Ceci est représenté par les flèches vers le bas.
Le filtre FreshAir fourni peut être utilisé pour obtenir une qualité d'air optimale. Le logement se trouve dans la zone supérieure de l’appareil, (voir Vue d'ensemble de l'appareil) u retirer le cache.
Pour que l'aération soit suffisante, la grille d'aération doit être nettoyée au moins une fois par an. Le timer peut être activé comme rappel. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que la grille d'aération s'affiche. u Appuyer sur le symbole de la grille d'aération. u Appuyer sur ON. w Le timer est activé. À l'expiration de l'intervalle, un message invite à nettoyer la grille d'aération.
5.1 Modification de l'unité de température L'affichage de la température peut être modifié de °C à °F. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que °C s'affiche. u Appuyer sur °F. w La température s'affiche en °F. La procédure est la même pour passer de °F à °C.
Avec le verrouillage enfants vous pouvez assurer que vos enfants ne coupent pas l'appareil par inadvertance en jouant.
* selon le modèle et l‘équipement
Après une coupure de courant, l'appareil se remet automatiquement en mode sabbat.
- L'IceMaker est hors service.* - L'appareil n'émet pas de signal sonore et n'affiche pas d'avertissement/de réglage dans l'écran d'affichage de la température (par ex. alarme de température, alarme porte ouverte) - L'éclairage intérieur est désactivé.
Le SabbathMode s'éteint automatiquement après 120 secondes, s'il n'a pas été préalablement désactivé manuellement. L'affichage passe à l'écran d'accueil.
La consommation croissante de plats cuisinés à l'avance et d'autres aliments facilement périssables, qui réagissent de manière sensible en cas d'interruption de la chaîne du froid, requièrent une maîtrise exacte de la température lors du transport et du stockage. Dans les foyers, l'utilisation correcte du réfrigérateur et le respect précis de règles d'hygiène strictes contribuent sensiblement à l'amélioration de la durée de conservation des aliments. Respect de la température u Entreposer les aliments les plus sensibles dans la zone la plus froide de l'appareil comme indiqué sur l'illustration. u Attendre le refroidissement complet des aliments (ex. soupe) avant de les stocker dans l'appareil. u Eviter d'ouvrir la porte trop fréquemment. u Respecter les règles relatives à l'hygiène des aliments Règles relatives à l'hygiène des aliments u Sortir les aliments de leur emballage extérieur avant de les entreposer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des packs de yaourts). u Toujours emballer les aliments séparément pour éviter toute "contamination" entre les aliments. u Ranger les aliments de sorte à ce que l'air puisse circuler librement entre ces derniers. u Avoir recours aux instructions de service, surtout pour les questions d'entretien. u Nettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil avec un détergent (les pièces métalliques avec un produit non-oxydant).
La température est fonction des facteurs suivants : - la fréquence d’ouverture de la porte - La température de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil - le type, la température et la quantité d'aliments La température est réglable de 9 °C à 1 °C. Valeurs recommandées pour le réglage de la température : 5 °C u Appuyer sur le champ du compartiment réfrigérateur. w L'écran suivant s'affiche :
Si la ventilation est insuffisante, la consommation électrique augmente et les performances de froid diminuent. u Toujours maintenir les fentes d'aération du ventilateur dégagées. u Toujours placer les aliments facilement périssables comme les plats préparés, la viande et la charcuterie dans la zone la plus froide. Dans la zone supérieure et dans la porte, ranger le beurre et les conserves. (voir Vue d'ensemble de l'appareil) u Pour le conditionnement, utiliser des récipients réutilisables en plastique, métal, aluminium ou verre et du film transparent.
Après avoir sélectionné la température la plus élevée, le symbole plus est inactif en exerçant une nouvelle pression. Le symbole Standby s'affiche. u Confirmer la température désirée avec OK. w L'affichage passe à l'écran d'accueil. w La température sélectionnée s'affiche. w Les flèches vers le haut ou le bas indiquent la variation de température. Les flèches se désactivent lorsque la température théorique est atteinte.
Lorsque SuperCool est allumé, le ventilateur* peut fonctionner. L'appareil fonctionne à sa puissance de refroidissement maximale, le groupe frigorifique peut de ce fait être temporairement plus bruyant. SuperCool entraîne une consommation d'énergie un peu plus élevée.
Déplacer ou retirer les tablettes Les tablettes de rangement sont sécurisées au moyen de stoppeurs pour empêcher de les retirer complètement.
La durée peut être réglée sur quatre niveaux. Régler la durée : u Appuyer sur plus ou moins. Lors de la sélection du niveau le plus bas, le symbole moins est inactif. Lors de la sélection du niveau le plus haut, le symbole plus est inactif. u Confirmer la durée désirée avec START. w L'affichage passe à l'écran d'accueil. w SuperCool est activé. w La durée résiduelle et le symbole SuperCool s'affichent dans le champ du compartiment réfrigérateur. w La diminution de température est représentée par les flèches vers le bas. w L'appareil se remet en mode de fonctionnement normal à l'expiration de la durée résiduelle. La température retourne à la valeur préréglée. Les flèches vers le haut représentent l'augmentation de température. Arrêt prématuré de la fonction SuperCool u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que SuperCool et la durée résiduelle s'affichent. u Appuyer sur la durée résiduelle. u Appuyer sur STOP. w SuperCool est désactivé. w La température retourne à la valeur préréglée. Les flèches vers le haut représentent l'augmentation de température.
Ne poser aucun objet sur la plaque de régulation de l'humidité de la tablette de rangement la plus basse. Démonter les tablettes de rangement u Les tablettes de rangement peuvent être démontées pour le nettoyage.
Enlever la boîte BioCool Pour des appareils de 600 mm de largeur :*
Utiliser les deux surfaces d'appui : Soulever la tablette de verre supérieure, tirer en avant celle inférieure. La tablette de verre (1) avec les stoppeurs de coulissement doit être posée vers l'avant de façon à ce que les stoppeurs (3) pointent vers le bas.
Les tiroirs peuvent contenir chacun25 kg maximum de produits surgelés. Pour des appareils de 600 mm de largeur : Les plaques peuvent supporter jusqu'à 35 kg d'aliments congelés chacune.* Pour des appareils de 700 mm de largeur : Les plaques peuvent supporter jusqu'à 55 kg d'aliments congelés chacune.* Un vide se constitue après fermeture de la porte. Après la fermeture, attendre env. 1 min afin que la porte se laisse ouvrir plus facilement.
Régler une température plus élevée : u Appuyer sur plus. Régler une température plus basse : u Appuyer sur moins. Lors de la sélection de la température la plus basse, le symbole moins est inactif. Après avoir sélectionné la température la plus élevée, le symbole plus est inactif en exerçant une nouvelle pression. Le symbole Standby s'affiche. u Confirmer la température désirée avec OK. w L'affichage passe à l'écran d'accueil. w La température sélectionnée s'affiche. w Les flèches vers le haut ou le bas indiquent la variation de température. Les flèches se désactivent lorsque la température théorique est atteinte.
Dans le compartiment réfrigérateur Au micro-ondes Dans le four/le four à chaleur tournante A température ambiante Uniquement retirer la quantité d'aliments requise. Traiter les aliments décongelés le plus rapidement possible. u Ne recongeler des alimentes décongelés que dans des cas exceptionnels.
La température dépend des facteurs suivants : - de la fréquence d'ouverture de la porte - de la température de la pièce dans laquelle se trouve l’appareil - du type, de la température et de la quantité d'aliments La température est réglable de -26 °C à -16 °C. Valeurs recommandées pour le réglage de la température : -18 °C u Appuyer sur le champ du compartiment congélateur. w L'écran suivant s'affiche :
Les denrées déjà stockées obtiennent en plus une « réserve de froid ». Elles restent donc congelées plus longtemps lorsque vous dégelez l'appareil.* Pour connaître la quantité maximale de denrées fraîches en kilos que vous pouvez congeler en 24 h, reportez-vous à la « Capacité de congélation ... kg/24h » indiquée sur la plaquette signalétique. Cette valeur maximale varie selon le modèle et sa classe climatique. Selon la quantité de denrées fraiches à congeler, la fonction SuperFrost doit être enclenchée à l´avance : environ 6h pour une petite quantité de denrée à congeler, 24 h avant la mise en place d´une quantité maximale de denrées à congeler. Empaquetez les aliments et répartissez-les sur une plus grande surface possible. Ne pas mettre des aliments à congeler avec des produits déjà congelées en contact de sorte que ces derniers ne se décongèlent pas. N'activez pas la fonction SuperFrost dans les cas suivants : - lorsque vous introduisez des aliments déjà congelés - Lors d´une congélation de denrées fraiches allant jusqu´à environ 1 kg par jour Activation de la fonction SuperFrost u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que SuperFrost s'affiche. u Appuyer sur ON. w SuperFrost est activé. w La température de congélation baisse, l'appareil marche à une puissance frigorifique maximale. En cas de petite quantité d'aliments congelés : u Attendre 6 h environ. u Appareils avec NoFrost: Mettre les aliments sous emballage dans les tiroirs supérieurs. u Appareils sans NoFrost: Mettre les aliments sous emballage dans les tiroirs inférieurs. En cas de quantité maximale d'aliments congelés (voir la plaque signalétique) : u Attendre 24 h environ. u Appareils avec NoFrost: Sortir les tiroirs supérieurs et mettre les aliments directement sur les tablettes supérieures. u Appareils sans NoFrost: Sortir le tiroir le plus bas et mettre les aliments directement dans l'appareil de façon à ce qu'ils entrent en contact avec le fond ou les parois latérales. w SuperFrost s'éteint automatiquement après 65 h environ au plus tard. w Le symbole SuperFrost s'éteint.
Arrêt de la fonction SuperFrost u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que SuperFrost s'affiche. u Appuyer sur OFF. w SuperFrost est désactivé.
Remarque La consommation de courant augmente et la puissance frigorifique diminue si la ventilation est insuffisante. u Ne jamais encombrer les fentes d'aération du ventilateur sur la paroi arrière à l'intérieur ! 5.5.7 Tablettes u Retirer la tablette de rangement : la soulever devant et la tirer en dehors. u Remettre en place la tablette de rangement : l'insérer jusqu'à la butée.
Vous pouvez retirer les tiroirs ainsi que les surfaces de rangement. Vous avez ainsi plus de place pour congeler des pièces de gros volume. La volaille, la viande, les grosses pièces de gibier ainsi que les pâtisseries de grande taille peuvent congelés sans problème puis de nouveau préparés. Les tiroirs peuvent contenir chacun25 kg maximum de produits surgelés. Pour des appareils de 600 mm de largeur : u Les plaques peuvent supporter jusqu'à 35 kg d'aliments à congeler chacune.* Pour des appareils de 700 mm de largeur : u Les plaques peuvent supporter jusqu'à 55 kg d'aliments à congeler chacune.*
La machine à glaçons fabrique des glaçons avec le réservoir à eau disposé dans le réfrigérateur. Le réservoir à eau peut de plus être utilisé pour la préparation d'eau potable glacée. L’IceMaker se trouve dans le tiroir le plus en haut du compartiment congélation, à gauche.
La capacité de production dépend de la température de congélation. Plus la température est basse, plus de glaçons peuvent être fabriqués pendant un délai bien défini. Les glaçons tombent de l'IceMaker dans le bac. Une fois un certain niveau de remplissage atteint, la fabrication de glaçons est arrêtée. L'IceMaker ne remplit pas le bac jusqu'au bord. Répartir uniformément les glaçons dans le tiroir pour augmenter l’espace de remplissage. Si vous avez besoin de grandes quantités de glaçons, on peut remplacer le tiroir complet de l'IceMaker par un tiroir avoisinant. En fermant le tiroir, l'IceMaker entame automatiquement la fabrication de glaçons. Après avoir enclenché l'IceMaker pour la première fois, cela peut durer jusqu'à 24 heures avant d'avoir les premiers glaçons. Remarque Lors de la première utilisation de l'appareil ou s'il n'a pas été utilisé depuis longtemps, des particules peuvent s'accumuler dans l'IceMaker ou dans la conduite d'eau. u Ne pas utiliser ni consommer les glaçons fabriqués 24 heures après la première production. Faire le plein du réservoir d'eau*
98/83/CE, NSF 61). u Remplir avec de l’eau potable seulement. u L'IceMaker sert uniquement à produire des glaçons dans des quantités habituelles pour une famille et doit être utilisé avec de l'eau appropriée à cet usage. u Lorsque l'IceMaker est éteint ou n'est pas utilisé pendant une période prolongée, vider le réservoir d'eau.
Les boissons sucrées comme les sodas, jus de fruits et autres collent la pompe et entraînent l’arrêt complet du fonctionnement de la pompe et, par la suite, l’endommagement de la machine à glaçons. u Remplir le récipient pour eau uniquement avec de l'eau potable froide. Ne pas utiliser de liquides contenant du sucre tels que sodas, jus de fruits, ou autres boissons similaires ! Remarque Grâce à l'utilisation d'eau filtrée décarbonisée, on obtient de l'eau potable de la meilleure qualité gustative pour la fabrication de glaçons sans difficultés. Cette qualité d'eau peut être obtenue avec une carafe filtrante, en vente dans le commerce spécialisé. u Remplir le réservoir d'eau uniquement avec de l'eau filtrée décarbonisée. L'alimentation en eau de l'IceMaker a lieu au moyen d'un réservoir d'eau dans le compartiment réfrigérateur (voir Vue d'ensemble de l'appareil). Avant la première mise en service: u nettoyer soigneusement le réservoir à l’eau pour éliminer la poussière, etc.
Allumer l'IceMaker* u Appuyer sur menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que l’IceMaker s'affiche. u Appuyer sur le symbole IceMaker. u Appuyer sur ON. w L’IceMaker est allumé. Remarque u L’IceMaker fabrique des glaçons seulement lorsque le tiroir est complètement fermé. « Flushing » (rinçage) Fonction de rinçage pour rincer le conduit d’eau lors de la première mise en service. Remarque Le rinçage du conduit d’eau fonctionne seulement si la température est supérieure à 0 °C. u Utiliser l’option Flushing seulement à une température supérieure à 0 °C dans l’appareil.
La fonction vacances IceMaker est utile pour de brèves phases au cours desquelles il n’est pas nécessaire de produire des glaçons, par exemple, pendant les vacances. Activer la fonction vacances IceMaker Le tiroir de l’IceMaker doit être vidé et inséré. u Appuyer sur menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que l’IceMaker s'affiche. u Appuyer sur le symbole IceMaker. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que la fonction vacances s'affiche. u Appuyer sur ON. w Le bac à glaçons se met en position de nettoyage. L’IceMaker se met en marche en mode vacances. w Le symbole de la fonction vacances IceMaker apparaît dans le champ de menu. u Sortir le tiroir. u Nettoyer le bac à glaçons et le tiroir avec un chiffon doux et de l'eau tiède. Si nécessaire, utiliser un produit nettoyant non agressif. Rincer ensuite. u Remettre le tiroir en place. Éteindre la fonction vacances IceMaker
L’IceMaker s’allume. w Le symbole de l’IceMaker apparaît dans le champ de menu au lieu de la fonction vacances IceMaker. Couper l'IceMaker* S’il n’est pas nécessaire d’avoir des glaçons, l’IceMaker peut être éteint de façon indépendante du congélateur. Si l’IceMaker est éteint, son tiroir peut être utilisé pour congeler et stocker des aliments. u Nettoyage de l’IceMaker (voir 6.6) . u Appuyer sur menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que l’IceMaker s'affiche. u Appuyer sur le symbole IceMaker. u Appuyer sur OFF. w L’IceMaker est éteint. u Des aliments peuvent à présent être congelés dans le tiroir, si nécessaire, jusqu’à une hauteur maximale de 12 cm.
Jusqu'à ce que le remplacement du filtre soit effectué et confirmé, le message peut être de nouveau affiché en appuyant sur le champ de menu (voir 8) .
L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. Les gouttes d'eau sur la paroi arrière sont dues au fonctionnement et donc tout à fait normales. u Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement pour permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.5) . Compartiment congélateur : Après un fonctionnement prolongé, une couche de givre ou de glace se forme dans le compartiment congélateur. La couche de givre ou de glace se forme plus rapidement lorsqu'on ouvre l'appareil fréquemment ou lorsque les aliments y déposés sont chauds. Une couche de glace plus épaisse augmente toutefois la consommation d‘énergie. Nous recommandons de dégivrer régulièrement l‘appareil.
Désactivation du timer Si aucun filtre FreshAir n'est installé, le timer peut être désactivé. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que le filtre FreshAir-s'affiche. u Appuyer sur le symbole du filtre FreshAir. u Appuyer sur OFF. w Le timer est désactivé.
Compartiment réfrigérateur : Laisser la porte ouverte pendant le dégivrage. Retirer les morceaux de glace détachés. S'il y a lieu, essuyer plusieurs fois l'eau de dégivrage restante à l'aide d'une éponge ou d'un torchon. u Nettoyer l'appareil (voir 6.5) . w w u u u
Le système NoFrost dégivre l'appareil automatiquement. Réfrigérateur : L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur dissipée par le compresseur. Les gouttes d'eau sur la paroi arrière sont dues au fonctionnement et donc tout à fait normales. u Nettoyer l'orifice d'écoulement régulièrement afin de permettre à l'eau de dégivrage de s'écouler (voir 6.5) . Congélateur: L'humidité se condense sur l'évaporateur, se dégivre et s'évapore périodiquement. u Il n'y a pas besoin de le dégivrer manuellement.
La grille d'aération garantit un fonctionnement parfait de l'appareil grâce à une aération et une désaération optimales. u Nettoyer régulièrement la grille d'aération avec un aspirateur. u Éliminer les saletés tenaces avec un chiffon humide.
Si le timer est activé, un message à l'écran invite à la nettoyer. Le message Nettoyer la grille d'aération s'affiche à l'écran. u Appuyer sur le symbole Nettoyer la grille d'aération. w L'affichage passe à l'écran d'accueil. Jusqu'à ce que le nettoyage ait été effectué et confirmé, le message peut être de nouveau affiché en appuyant sur le champ de menu (voir 8) . Confirmation du nettoyage de la grille d'aération u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que la grille d'aération s'affiche. u Appuyer sur le symbole de la grille d'aération. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que la grille d'aération s'affiche. u Appuyer sur RESET. w Le timer est réinitialisé. L'intervalle de nettoyage commence du début. Désactivation du timer Si la fonction de rappel doit être désactivée, le timer peut être désactivé. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que la grille d'aération s'affiche. u Appuyer sur le symbole de la grille d'aération. u Appuyer sur OFF. w Le timer est désactivé.
La vapeur chaude peut provoquer des brûlures et endommager les surfaces. u Ne pas utiliser d'appareils de nettoyage à la vapeur !
Les portes en acier inoxydable et les parois latérales en acier inoxydable sont recouvertes d'un revêtement de surface de qualité. Les produits d'entretien pour acier inoxydable attaquent les surfaces. u Les surfaces des portes et des parois latérales revêtues ainsi que les surfaces des portes et des parois latérales peintes doivent être nettoyées uniquement avec un chiffon moelleux et propre. En cas de saleté tenace, utiliser un peu d'eau ou de détergent neutre. Un chiffon en microfibre peut également être utilisé en alternative. Ne pas nettoyer l'inscription sur la surface de porte peinte avec des produits abrasifs et agressifs. En présence de saleté, passer un chiffon moelleux légèrement imbibé d'eau ou de produit nettoyant neutre.* u Nettoyer l'orifice d´écoulement : à l'aide d'un fin ustensile, par ex. un coton-tige, supprimer les dépôts.
Remarque* u Nettoyez le réservoir d'eau si vous ne l’utilisez pas pendant plus de 24 h. Après le nettoyage : u Frotter l'appareil et les éléments d'équipement pour les sécher. u Rebrancher l'appareil et l'enclencher de nouveau. u Enclencher la fonction SuperFrost (voir 5.5.5) . Lorsque la température est suffisamment froide : u remettre en place les aliments.
Le tiroir de l’IceMaker doit être vidé et inséré. L’iceMaker doit être allumé. u Appuyer sur menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que l’IceMaker s'affiche. u Appuyer sur le symbole IceMaker. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi souvent que nécessaire pour que la position de nettoyage s'affiche.
L’écran ne peut pas être utilisé pendant ce temps. w OFF apparaît : Le mouvement de rotation est exclu et l’IceMaker s’éteint pour le nettoyage. u Sortir le tiroir. u Nettoyer le bac à glaçons et le tiroir avec un chiffon doux et de l'eau tiède. Si nécessaire, utiliser un produit nettoyant non agressif. Rincer ensuite. u Remettre le tiroir en place. u Appuyer sur OFF. w Le bac à glaçons se met en position de fonctionnement.
Nausée ou irritation de la muqueuse. u Éliminer les résidus de produit de vaisselle : Jeter les trois premiers bacs de glaçons. u Laisser l’IceMaker allumé. -ouu Éteindre l’IceMaker. (voir Commande)
Vérifier d'abord si vous pouvez remédier personnellement à l'erreur (voir Dysfonctionnements). Si ce n'est pas le cas, adressez-vous au service après-vente. L'adresse figure dans le répertoire du service après-vente ci-joint. Appeler la désignation de l'appareil (modèle et index), N° de service (service) et N° de série (N° série) à l'écran : u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur les flèches de navigation aussi longtemps que nécessaire pour que le symbole Informations sur l'appareil s'affiche. u Appuyer sur le symbole Informations sur l'appareil. w Les informations sur l'appareil s'affichent. u Prendre note des informations sur l'appareil. u Pour accéder à l'écran d'accueil, appuyer sur le symbole Retour.
En alternative, les informations sur l'appareil peuvent être consultées sur la plaque signalétique :
Fig. 41 (1), le N° de service Fig. 41 (2) et le N° de série Fig. 41 (3) sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve à l'intérieur de l'appareil, sur le côté gauche.
Accords de licence : Les licences utilisées peuvent être consultées sous ©. u Appuyer sur ©. → La fiche secteur n'est pas correctement enfoncée dans la prise. u Contrôler la fiche secteur. → Le fusible de la prise n'est pas correct. u Vérifier le fusible. → La fiche de l'appareil ne s'insère pas correctement dans l'appareil. u Contrôler la fiche de l'appareil. Le compresseur fonctionne lentement.
économise de l'énergie. u Ceci est normal pour les modèles avec économie d'énergie. → La fonction SuperFrost est activée. u Pour refroidir rapidement les aliments, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal. → La fonction SuperCool est activée. u Pour refroidir rapidement les aliments, le compresseur fonctionne plus longtemps. Ceci est normal. Les bruits sont trop forts. → Les compresseurs à vitesse variable* peuvent occasionner des bruits de fonctionnement divers en raison des différents niveaux de vitesse. u Ce bruit est normal. Un gargouillement et un clapotis.
→ L'activation de la fonction SuperFrost, l'introduction d'aliments frais ou l'ouverture prolongée de la porte font augmenter automatiquement la puissance frigorifique. u Ce bruit est normal.
Un grondement sourd. → Le bruit est dû à la circulation de l'air du ventilateur. u Ce bruit est normal.
→ L'appareil n'est pas stable sur le sol. De ce fait, le fonctionnement du groupe frigorifique provoquera des vibrations sur les objets et les meubles situés près de l'appareil. u Aligner l'appareil à l'aide des pieds de réglage. u Espacer les bouteilles et les récipients. Un bourdonnement de la pompe du réservoir d’eau.* → Un bourdonnement passager de la pompe indique que l’eau est refoulée par le réservoir à eau. u Ce bruit est normal. DEMO s'affiche à l'écran. Un laps de temps s'écoule. → Le mode de démonstration est activé. u Appuyer sur STOP. DEMO s'affiche dans l'angle supérieur droit de l'écran. → Le mode de démonstration est activé. u Débrancher le cordon d'alimentation. u Le rebrancher. w DEMO s'affiche à l'écran. Un laps de temps s'écoule. u Appuyer sur STOP. Les parois extérieures de l'appareil sont chaudes*. → La chaleur du circuit frigorifique est utilisée pour éviter la condensation d'eau. u Ceci est normal. L'IceMaker ne se laisse pas enclencher. * → L'appareil et par-delà même l'IceMaker ne sont pas raccordés. u Brancher l'appareil (voir Mise en service) L'IceMaker ne fabrique pas de glaçons.* L'IceMaker n'est pas activé. Activer l'IceMaker. Le tiroir de l'IceMaker n'est pas fermé correctement. Insérer le tiroir correctement. Le réservoir d'eau n'est pas correctement mis en place. Mettre en place correctement le réservoir d'eau. Il n'y a pas suffisamment d'eau dans le réservoir d'eau. Remplir le réservoir d'eau.
→ u → La porte de l'appareil n'est pas fermée correctement. u Fermer la porte de l'appareil. → L'aération et la ventilation sont insuffisantes. u Dégager la grille d'aération et la nettoyer. → La température ambiante est trop élevée. u Solution : (voir 1.2) . → l'appareil a été ouvert trop souvent ou trop longtemps. u Attendre que la température nécessaire se rétablisse d'ellemême. Sinon, adressez-vous au S.A.V. (voir Entretien) → De grandes quantités d'aliments frais ont été introduites sans utiliser la fonction SuperFrost. u Solution : (voir 5.5.5) → L'appareil est placé trop près d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).
L'éclairage interne ne s'allume pas. → L'appareil n'est pas mis en marche. u Mettre l'appareil en marche. → La porte est restée ouverte plus de 15 min. u L'éclairage intérieur s'éteint automatiquement après 15 min. lorsque la porte est ouverte. → L'éclairage à DEL est défectueux ou le recouvrement est endommagé :
Des pièces sous tension se trouvent sous le cache. u Faire remplacer ou réparer l'éclairage intérieur LED uniquement par le S.A.V. ou par un technicien qualifié spécialement formé.
L'intensité d'éclairage de la DEL correspond à la classe laser 1/1M. Lorsque le recouvrement est défectueux : u Ne pas regarder directement le faisceau avec des lentilles optiques lorsque vous vous trouvez à proximité. Cela pourrait endommager les yeux. Le joint de porte est défectueux ou doit être remplacé pour d'autres raisons. → Le joint de porte peut être changé. Il peut être remplacé facilement sans aucun outil. u S'adresser au service après-vente (voir Entretien): L'appareil est givré ou de l'eau de condensation se forme. → Le joint de la porte est susceptible de glisser hors de la rainure. u Vérifier le bon positionnement du joint de porte dans la rainure.
Les erreurs et les rappels sont signalés par un signal sonore et un message à l'écran. Le signal sonore s'intensifie en cas de message d'erreur et retentit plus fort. Il s'arrête uniquement lorsque le message est confirmé. En présence de plusieurs messages simultanés, ceux prioritaires s'affichent en premier. Chaque message doit être acquitté individuellement. Tant qu'un message est actif ou tant que l'erreur n'est pas éliminée, il persiste dans le champ de menu. Remarque Les détails du message peuvent être affichés via le champ de menu. u Appuyer sur le menu. u Appuyer sur le symbole Messages. u En appuyant sur un message, l'affichage passe à celui suivant. Après le dernier message actif, l'affichage passe à l'écran d'accueil. Alarme de porte Si la porte reste ouverte plus de 60 secondes, l'avertisseur sonore retentit. Le symbole Alarme de porte s'affiche. L'avertisseur sonore s'arrête automatiquement lorsque la porte est refermée. L'avertisseur sonore peut être arrêté lorsque la porte est ouverte. L'arrêt du signal sonore est actif tant que la porte est ouverte.
Alarme de température L'avertisseur sonore retentit si la température n'est pas suffisamment froide. Le symbole Alarme de température s'affiche. La température a trop augmenté pendant les dernières heures ou les derniers jours. Une fois l'anomalie éliminée, l'appareil marche selon le dernier réglage de la température. Les causes à l'origine d'une température trop élevée peuvent être les suivantes : - Des aliments frais chauds ont été introduits dans l'appareil - Lors du choix et du prélèvement d'aliments, une quantité excessive d'air chaud ambiant a pénétré à l'intérieur de l'appareil - Une coupure de courant prolongée s'est produite - L'appareil est défectueux u Ouvrir la porte. u Appuyer sur le symbole Alarme de température. w L'avertisseur sonore s'arrête. La température la plus chaude ayant été atteinte pendant le dysfonctionnement s'affiche. u Appuyer sur l'écran ou attendre 30 secondes. w L'affichage passe à l'écran d'accueil. Les flèches et le symbole Alarme de température apparaissent dans le champ de température concerné
. u Vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer les aliments avariés. Ne pas recongeler des aliments décongelés. u Fermer la porte. w Les symboles se désactivent lorsque la température théorique est atteinte. Dysfonctionnements de l'appareil Un signal sonore retentit. Le symbole Panne de l'appareil avec son code d'erreur s'affiche.
. u Vérifier la qualité des aliments. Ne pas consommer les aliments avariés. Ne pas recongeler des aliments décongelés. u Fermer la porte. w Les symboles se désactivent lorsque la température théorique est atteinte. Si l'état d'alarme persiste ou si la température ne se règle pas de nouveau d'elle même : (voir Dysfonctionnements). Panne de secteur Un signal sonore retentit. Le symbole Panne de secteur s'affiche. La température a trop augmenté à cause d'une panne de secteur ou d'une coupure de courant pendant les dernières heures ou les derniers jours. Lorsque le courant est rétabli, l'appareil marche de nouveau selon le dernier réglage de température. Les rappels activés restent intacts. u Ouvrir la porte. u Appuyer sur le symbole Panne de secteur. w L'avertisseur sonore s'arrête. La température la plus chaude ayant été atteinte dans le compartiment congélateur pendant la panne de secteur s'affiche. u Appuyer sur l'écran ou attendre 30 secondes. w L’affichage bascule sur l’écran d’accueil. Les flèches et le symbole d’alarme de température apparaissent dans le champ de température concerné
Si l'erreur concerne une zone de température précise, le symbole Panne de l'appareil s'affiche dans le champ de température de la zone et non pas la température. Remplir le bac à eau* Un signal sonore retentit. Le symbole Bac à eau s'affiche. Il n’y a pas assez d’eau dans le bac à eau. u Remplir le bac à eau. u Si le bac à eau est rempli et que le message persiste, vérifier si le flotteur n'est pas coincé. u Au besoin, vider l'eau et décoincer le flotteur à l'aide d'un objet fin, par exemple un coton-tige. u Si le bac à eau est rempli et en cas de message persistant, s’adresser au service après-vente (voir Entretien). Autres messages
L'arrêt du compartiment congélateur entraine automatiquement l'arrêt du compartiment réfrigération ! L'écran reste allumé. u Appuyer sur le champ du compartiment congélateur. u Appuyer sur plus. w Après avoir sélectionné la température la plus élevée, en exerçant une nouvelle pression, le symbole plus est inactif. Le symbole Standby s'affiche. u Appuyer sur OK. w Le symbole Standby s'affiche dans tous les champs de température. w Les compartiments congélateur et réfrigérateur sont éteints.
9.1.3 Arrêt du compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur peut être éteint séparément en cas de nécessité. L'élimination d'anciens appareils est à réaliser correctement en respectant les prescriptions et lois en vigueur. Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de l'appareil pour empêcher au réfrigérant y contenu (indications sur la plaque signalétique) et à l'huile de s'échapper accidentellement. u Rendre l'appareil inopérant. u Débrancher l'appareil. u Sectionner le câble de raccord.