AW0690A - Climatiseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AW0690A SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Climatiseur mobile |
| Caractéristiques techniques principales | Monobloc, réversible, avec fonction déshumidification |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 70 x 45 x 38 cm |
| Poids | 30 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les fenêtres standard pour l'évacuation de l'air |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | 220-240 V |
| Puissance | 2,5 kW |
| Fonctions principales | Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation |
| Entretien et nettoyage | Filtres à nettoyer régulièrement, pas de maintenance complexe requise |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Samsung |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, interrupteur de sécurité |
| Informations générales utiles | Idéal pour les petites et moyennes pièces, fonctionnement silencieux |
FOIRE AUX QUESTIONS - AW0690A SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AW0690A - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AW0690A de la marque SAMSUNG.
AW0690A SAMSUNG
2 Quelques sites d’installation peuvent exiger l’installation d’un disjoncteur de court-circuit ou une mise à la terre. 3 Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d’alimentation spéciale ou un ensemble disponible du fabricant ou d’un centre de service agréé. 4 Il faut s’ASSURER que l’appareil est bien aéré en tout temps: ne JAMAIS déposer de vêtements ou autres matériels sur l’appareil. 5 Ne JAMAIS renverser de substance liquide sur l’unité. Si cela se produit, débrancher l’unité et contacter un centre de service agréé. 6 Ne rien mettre entre les lames de la sortie d’air car cela peut endommager le ventilateur intérieur et causer des blessures. Maintenir les enfants éloignés de l’unité. 7 Ne JAMAIS placer d’obstacles devant l’appareil. 8 Les utilisateurs de ce produit doivent se garder de ne pas tenter de réparer ce produit. En cas de problème, il leur est conseillé de contacter le service après-vente ou le magasin dans lequel le produit a été acheté. 9 Il ne faut jamais brancher un fil de rallonge à ce produit. 10 L’appareil ne doit pas être utilisé par de jeunes enfants non survillés. Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 11 Ne jamais poser le climatiseur à l’envers ou sur le côté car cela pourrait endommager le compresseur. 12 En cas d’inutilisation prolongée de la télécommande, enlever les piles.
AT T E N T I O N Le fabricant n’est en aucun cas responsable des accidents ou blessures qui pourraient être causés par une mauvaise installation du climatiseur.
Si vous avez des doutes quant à l’installation, contacter un spécialiste de l’installation.
◆ PRÉPARATION DU CLIMATISEUR ■ ■ ■ Pour commencer Insérer les piles dans la télécommande
■ ■ Pour régler la direction de la ventilation d'air vers l'horizontale 10 Réglez le flux d’air vertical 10
■ Activer le mode d’économie d’énergie
Lames de flux d’air intérieures (orientation droite/gauche) Sortie d’air Entrée d’air (à l’intérieur) Levier de ventilation
(Le type de prise électrique peut différé en fonction de la puissance utilisée dans le pays concerné.)
Voyants de la vitesse de ventilation
Voyant d’orientation des lames de flux d’air
Réglage de la température/ minuterie
Boutons de réglage de la température
Indicateur d’économie d’énergie
Bouton de réglage de la minuterie Bouton de Sleep
Voyants du mode de fonctionnement (COOL, FAN)
Voyant de la minuterie
Capteur de la télécommande
Bouton d’orientation des lames de flux d’air
Bouton d’économie d’énergie
Bouton de réglage de la vitesse de ventilation
Bouton de sélection du mode de fonctionnement
Boutons de sélection du mode de fonctionnement
Boutons de réglage de la température
Boutons de réglage de la vitesse de ventilation
Bouton d’économie d’énergie
Bouton d’orientation des lames de flux d’air
Votre manuel contient les renseignements pratiques pour l’utilisation de votre climatiseur. Veuillez lire les directives trouvées dans le présent manuel pour profiter complètement de toutes les caractéristiques de votre appareil. Le manuel est organisé comme suit. ◆ Les figures des pages 4 et 5 illustrent : - une description de chaque composant - les boutons la télécommande. Ces figures vous aideront à repérer les boutons et à comprendre les symboles affichés. ◆ La partie principale du document contient une série de procédures par étapes expliquant les différentes fonctions de l’appareil. Les illustrations des procédures utilisent les quatre symboles suivants:
◆ vous venez d’acheter le climatiseur.
◆ la télécommande ne fonctionne plus correctement.
◆ Utiliser deux piles “AA” LR03 de 1,5V.
◆ le - de la pile avec le - de la télécommande.
Remettez le couvercle en place en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un délai de trois minutes.
Si l’indicateur de refroidissement COOL ne s’allume pas sur l’unité:
◆ Appuyer sur le bouton de refroidissement COOL de la télécommande ou ◆ Appuyer sur le bouton Mode de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de refroidissement COOL s’allume. Résultat: ◆ L’unité émet un bip à chaque fois que vous appuez sur le bouton COOL/Mode ◆ Le climatiseur se met en marche sur le mode de COOL.
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Pour régler les températures, appuyer sur les boutons de réglage de la température de la télécommande ou de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
La température peut être réglée entre 18°C(64°F) et 30°C(86°F). Résultat:
– l’unité émet un bip ◆ Le climatiseur commence à refroidir si la température de la pièce est plus élevée que la température préréglée.
Pour régler la vitesse de ventilation:
◆ Appuyer sur le bouton HIGH, MED ou LOW de la télécommande ou ◆ Appuyer sur le bouton de réglage de la Fan Speed de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de la vitesse de ventilation souhaitàe s’allume.
Pour diriger la direction de la circulation d’air, voir la page 10.
Si l’air à l’intérieur de la pièce est vicié, vous pouvez ventiler la pièce à l’aide de la fonction Fan. 1
Si vous souhaitez évacuer l’air confiné à l’extérieur, poussez le levier de ventilation sur la façade de l’unité vers la droite pour le mettre en position ouverte (
Résultat: ◆ Appuyer sur le bouton de refroidissement FAN de la télécommande ou ◆ Appuyer sur le bouton Mode de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de refroidissement FAN s’allume. Résultat: ◆ L’unité émet un bip à chaque fois que vous appuez sur le bouton COOL/Mode ◆ Le climatiseur se met en marche sur le mode de FAN.
◆ Vous pouvez changer de mode à tout moment.
◆ Lorsque le climatiseur est sur le mode de ventilation, la température ne peut être réglée et ne s’affiche pas. ◆ Vous ne pouvez pas utiliser le mode Fan lorsque le mode d’économie d’énergie est déclenché.
Pour régler la vitesse de ventilation:
◆ Appuyer sur le bouton HIGH, MED ou LOW de la télécommande ou ◆ Appuyer sur le bouton de réglage de la Fan Speed de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur de la vitesse de ventilation souhaitée s’allume.
Pour diriger la direction de la circulation d’air, voir la page 10.
Les lames intérieures se déplacent automatiquement Résultat: horizontalement.
◆ de la condensation se forme sur les lames. ◆ des gouttes de condensation tombent des lames.
Régler la minuterie de mise en marche
La minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche automatiquement le climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé. Vous ne pouvez sélectionner la minuterie de mise en marche que lorsque le climatiseur est éteint.
◆ bouton Mode de l’unité (appuyez autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que le voyant du mode de fonctionnement voulu s’allume).
Régler la durée de fonctionnement en appuyant sur le bouton Timer de la télécommande ou de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la durée souhaitée s’affiche. Les durées de fontionnement possibles se situent entre
1 et 24 heures. Résultat:
– La durée souhaitée qui apparâit sur le panneau de commande est modifée 1 heure. – l’unité émet un bip. ◆ La durée de fonctionnement s’affiche et diminue automatiquement en indiquant le temps qui reste. ◆ Le climatiseur s’allumera automatiquement lorsque la durée est ramenée à zéro.
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement, la vitesse du ventilateur et la direction du flux d'air après avoir réglé la minuterie de mise en marche.
Annuler la minuterie de mise en marche
Pour annuler la minuterie de mise en marche, appuyer: ◆ Appuyez sur la télécommande ou sur le bouton de la minuterie de l'unité une ou plusieurs fois jusqu'à ce que " " s'affiche. ou ◆ sur la télécommande ou sur l'unité. (Le climatiseur se met en route sur la fonction dernièrement utilisée.)
Vous ne pouvez sélectionner la minuterie d'arrête que lorsque le climatiseur est allumé.
Vérifiez que le climatiseur est en marche; si nécessaire, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt(
– l’unité émet un bip.
◆ La durée de fonctionnement s’affiche et diminue automatiquement en indiquant le temps qui reste. ◆ Le climatiseur s’allumera automatiquement lorsque la durée est ramenée à zéro.
Vous pouvez modifier le mode de fonctionnement, la vitesse du ventilateur et la direction du flux d'air après avoir réglé la minuterie d’arrêt.
Annuler la minuterie d’arrêt
Pour annuler la minuterie d’arrêt, appuyer: ◆ Appuyez sur la télécommande ou sur le bouton de la minuterie de l'unité une ou plusieurs fois jusqu'à ce que " " s'affiche. ou ◆ sur la télécommande ou sur l'unité. (Le climatiseur se met en route sur la fonction dernièrement utilisée.)
◆ Le climatiseur fonctionne pendant huit heures comme illustré ci-dessous. Lorsque la température augmente 1°C/2°F (après une heurs de fonctionnement), la nouvelle température est maintenue pendant environ 7 heures.
Annuler l’arrêt après huit heures de fonctionnement
Pour annuler la minuterie, appuyez sur: ◆ Sleep sur la télécommande, ou ◆ Sleep sur l’unité. Résultat:
Si vous choisissez le mode économie d'énergie alors que vous avez réglé la minuterie d'arrêt, le réglage de ce dernier est annulé et le climatiseur se met en route sur le mode économie d'énergie.
Activer le mode d’économie d’énergie
Energy Saver de la télécommande ou de l’unité une ou plusieurs fois jusqu’à ce que l’indicateur Energy Saver s’allume. Résultat:
Le ventilateur fonctionne pendant tout la durée du cycle du compresseur. Si vous choisissez de régler la minuterie d'arrêt alors que vous êtes sur le mode économie d'énergie, ce dernier est annulé et le climatiseur se met en route avec la minuterie d'arrêt réglée.
Gamme de température et d'humidité
Vous pouvez utiliser le climatiseur dans les fourchettes de température et d’humidité suivantes.
◆ éteignez le climatiseur et débranchezle au niveau de la prise secteur,
◆ nettoyez le filtre à air et les surfaces extérieures.
n’avez pas utilisé le climatiseur pendant une période prolongée,
laissez fonctionner le ventilateur pendant quelques heures pour sécher totalement l’intérieur du climatiseur,
Solutions aux problèmes communs
◆ Vérifier que le câble d’alimentation est bien branché à la prise murale et que la prise est bien alimenté. ◆ Vérifier que l’indicateur de la température de l’unité est bien allumé; si nécessaire, appuyer sur (Marche/Arrêt) sur la télécommande.
Le climatiseur ne répond pas
◆ Vérifier qu’il n’y a pas d’obstacle entre vous et l’unité.
◆ Remplacer les piles de la télécommande, si nécessaire. ◆ Vérifier que vous êtes suffisamment proche de l’unité(sept mètres maximum).
Aucun bip n’est émis lorsque vous appuyez sur sur la télécommande
◆ Vérifier que vous pointez bien la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur l’unité.
◆ Remplacer les piles de la télécommande, si nécessaire.
Le climatiseur ne refroidit pas
◆ Vérifier que le mode de fonctionnement est bien celui du COOL.
◆ La température de la pièce peut être trop basse. ◆ Le filtre à air est peut-être bouché; voir la page 14 pour les instructions concernant le nettoyage. ◆ Vérifier qu’il n’y a pas d’obstacle bloquant le flux d’air, à l’intérieur ou à l’extérieur de l’unité.
La direction du flux d’air ne se modifie pas lorsque vous appuyez sur le bouton Swing
◆ Vérifier que l’unité a bien été mis en marche; si nécessaire, appuyer sur
(Marche/Arrêt) sur la télécommande ou l’unité. ◆ Les lames peuvent ne pas bouger lorsque le climatiseur fonctionne sur le mode d’économie d’énergie.
La minuterie n’a pas été correctement déclenchée
◆ Vérifier que la minuterie a été programmée correctement; voir la page 11~13.
Des odeurs imprègnent la pièce durant la climatisation.
◆ Ventiler la pièce.
Spécifications Techniques
Ces informations et spécifications peuvent changer sans préavis. Modèle La facture d’achat initial, datée, doit être conservée comme preuve d’achat et doit être présentée au Centre de service agréé pour obtenir toute réparation ou tout service couvert par la garantie.
Exclusions de la garantie
Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation et/ou tout cas de force majeure, ni par une mauvaise utilisation, le branchement à une tension incorrecte, une mauvaise installation, des réparations inappropriées ou non autorisées, l’usage à des fins commerciales ou les dommages survenus lors du transport. Le fini extérieur ou intérieur et les pièces en plastique ne sont pas couverts par cette garantie. Les ajustements effectués par le client comme expliqué dans le mode d’emploi ne sont pas couverts en vertu de cette garantie. Cette garantie est automatiquement annulée si les numéros de série imprimés sur l’appareil ont été égratignés, effacés ou changés. La garantie ne couvre que les appareils achetés et utilisés au Canada.
SAMSUNG ELECTRONICS CANADA INC.
7037 Financial Drive, Mississauga, Ontario L5N 6R3 Imprimée en Corée
Notice Facile