Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAVARO NEO CANNONDALE au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Vélo électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAVARO NEO - CANNONDALE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAVARO NEO de la marque CANNONDALE.
Cannondale pour plus d’informations au sujet de la Catégorie d’utilisation et des Conditions 1 à 5.
électrique ? Le système d’assistance électrique est composé d’un moteur, d’une batterie, d’un ordinateur de commande et de différents composants électroniques (faisceaux de câbles, capteurs et commutateurs). Une intervention mécanique effectuée de manière incorrecte accroît les risques d’accident. Tout accident de vélo comporte des risques de handicap et de blessures sérieuses ou mortelles.
La puissance fournie par le moteur dépend de votre force de pédalage et du mode/niveau d’assistance que vous avez défini via l’unité de commande au guidon. À tout moment, l’assistance de pédalage s’arrête lorsque vous arrêtez de pédaler.
CATÉGORIE DE VÉHICULE - Définition de l’Union Européenne des différents types de VAE, des utilisateurs et des lieux d’utilisation légale, y compris toutes conditions d’équipement supplémentaire, tel que des dispositifs d’éclairage et de signalisation, ainsi que toute assurance ou permis obligatoire. ÂGE MINIMAL DE L’UTILISATEUR - Observez toutes les lois et réglementations nationales ou locales concernant l’âge minimum requis pour utiliser un VAE. Consultez votre revendeur Cannondale agréé pour plus d’informations sur les conditions d’utilisation des vélos à assistance électrique dans votre région.
Changement du niveau d’assistance pendant la conduite :le fait de modifier le niveau d’assistance pendant la conduite a pour effet d’augmenter ou de réduire la force d’entraînement et l’accélération du vélo. Vous devez anticiper un tel changement de vitesse et réagir de manière appropriée en fonction des conditions de conduite. (par ex. terrain glissant, virages serrés, ou surfaces instables ou irrégulières). Avant la descente de sentiers/pistes techniques (tels que des virages serrés en Downhill), réglez le niveau d’assistance sur « ECO » (assistance la plus faible) ou sur « OFF » (assistance désactivée). Lorsque le vélo n’est pas utilisé :Désactivez le système d’assistance afin d’empêcher toute utilisation non désirée. N’utilisez pas le VAE sans batterie.Veillez à ce que la batterie soit complètement chargée avant chaque sortie. Ceci vous permettra de disposer d’une capacité suffisante pour l’éclairage et l’assistance de pédalage. Ne retirez aucun élément d’éclairage ou de signalisation (réflecteurs) et n’utilisez pas le vélo s’ils ne fonctionnent pas correctement. Ne laissez pas les enfants utiliser ou toucher le VAE et ses différents composants. N’activez le système d’assistance qu’une fois assis(e) sur le vélo et prêt(e) à rouler. Activation accidentelle : Déconnectez toujours la batterie du vélo avant d’effectuer des opérations sur le vélo. Si vous transportez le vélo en voiture ou en avion, respectez toutes les réglementations locales concernant le transport d’un vélo avec une batterie de système d’assistance électrique. Une activation accidentelle du système d’assistance électrique du vélo peut provoquer des blessures graves.
électrique est détachée de son socle ou que les câbles sont débranchés ou endommagés, le système d’assistance se désactive automatiquement. Si cela se produit, vous devez arrêter le vélo, désactiver le système, re-fixer l’unité de commande (ordinateur) sur son socle, puis réactiver le système pour pourvoir utiliser à nouveau l’assistance électrique. Système de commande sans fil - Avec une commande sans fil, le système d’assistance électrique est contrôlé par radiofréquences, sans liaison physique. Par conséquent, l’activation et la désactivation sont déterminées au niveau du logiciel du système. Veuillez consulter les instructions du fabricant pour obtenir des informations sur les moyens de prévenir l’activation ou le redémarrage du système d’assistance électrique en cas de récupération d’une erreur du système. Vos polices d’assurance - Il se peut que vos polices d’assurance (p. ex. responsabilité, biens et blessures) ne couvrent pas les accidents impliquant l’utilisation de ce vélo. Pour savoir si vous êtes couvert(e), veuillez contacter votre compagnie d’assurance ou votre agent d’assurance. Vous devez également vérifier que votre VAE est assuré et immatriculé lorsque la réglementation locale l’exige. Roulez prudemment, faites attention aux personnes qui se trouvent autour de vous L’utilisation de l’assistance de pédalage électrique permet à l’utilisateur d’atteindre une vitesse relativement élevée. La vitesse augmente le risque d’accidents graves. Faites preuve de vigilance à l’égard des autres véhicules, cyclistes, piétons et animaux lorsque vous roulez - Gardez toujours le contrôle de votre vélo et roulez à une vitesse adaptée. Il se peut que les autres ne soient pas conscients de votre présence. Il est de votre responsabilité d’anticiper et de réagir afin d’éviter les accidents. Les VAE sont plus lourds que les vélos ordinaires - Garez toujours le vélo dans un endroit approprié, à l’écart des enfants, des automobiles ou des animaux qui pourraient le heurter. Garez le vélo de manière à ce qu’il ne puisse pas tomber et provoquer des blessures. Ne roulez pas et n’essayez pas de rouler dans l’eau et ne submergez aucune partie du vélo - Si vous roulez dans l’eau, vous pouvez perdre le contrôle du vélo et le système d’assistance électrique peut ne plus fonctionner ou être endommagé. L’inobservation de ces avertissements pourrait entraîner un accident lors duquel vous pourriez être tué, gravement blessé ou paralysé.
Spécifications de ce supplément. N’utilisez pas d’autres batteries ou chargeurs. N’utilisez pas le chargeur pour charger d’autres batteries. PRÉVENTION DES DOMMAGES - Ne laissez pas tomber la batterie ou le chargeur. N’ouvrez pas, ne démontez pas et ne modifiez pas la batterie ou le chargeur. Ils ne contiennent aucun élément ou pièce réparable par l’utilisateur. Gardez la batterie hors de la lumière intense du soleil et de la chaleur. Une chaleur excessive peut endommager la batterie. Gardez la batterie à l’écart des attaches « trombone », pièces de monnaies, clés, clous, vis et autres petites pièces métalliques, afin d’éviter un court-circuit au niveau des contacts exposés de la batterie. Un court-circuit au niveau des contacts de la batterie peut provoquer de graves brûlures, un incendie ou une explosion. RANGEMENT ET TRANSPORT - Lorsque la batterie n’est pas utilisée dans le vélo, son transport est soumis aux réglementations applicables relatives aux matières dangereuses. Un emballage spécial et des exigences d’étiquetage peuvent être requis. Contactez les autorités locales au sujet des exigences particulières. Ne transportez jamais une batterie endommagée. Isolez les contacts de la batterie avant de l’emballer. Placez la batterie dans un emballage d’expédition pour éviter tout dommage. La batterie doit être retirée du vélo avant son transport par avion et elle peut être soumise à une manutention spéciale par le transporteur aérien. CHARGE - Amenez la batterie à l’intérieur et laissez-la atteindre la température ambiante de la pièce avant de procéder à la charge. Vérifiez que le chargeur et la prise secteur ont la même tension. Pour charger, placez le chargeur et la batterie à l’intérieur, dans un endroit sec et bien ventilé. Assurez-vous que la pièce ne contient pas de combustibles, afin d’éviter que des étincelles ou une surchauffe ne provoquent un incendie. Ne bouchez pas les orifices de ventilation du chargeur. Ne couvrez pas le chargeur ni la batterie. Lorsque la batterie est complètement chargée, déconnectez-la du chargeur. Ne laissez pas une batterie complètement chargée connectée au chargeur. Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé. Au sujet de l’entretien, suivez les instructions du fabricant de la batterie et du chargeur. MISE AU REBUT- La batterie et le chargeur contiennent des matériaux réglementés et doivent être mis au rebut conformément aux lois et réglementations nationales et/ou locales. Ne jetez pas la batterie ni le chargeur au feu, dans l’eau ou avec les déchets ménagers ordinaires. Apportez-les dans une déchetterie ou un site de recyclage. L’INOBSERVATION DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER UN INCENDIE D’ORIGINE ÉLECTRIQUE, UNE EXPLOSION, DES BRÛLURES GRAVES ET/OU UN CHOC ÉLECTRIQUE.
être dûment équipé pour les trajets quotidiens, avec notamment les dispositifs d’éclairage, de signalisation et d’immatriculation requis par la loi.
Cannondale agréé si l’utilisation pour les trajets quotidiens est incluse dans la catégorie d’utilisation de votre vélo, et si votre vélo est correctement équipé pour ce type de trajets.
électrique, en particulier les rapports de vitesse installés (plateaux/pignons).
Lisez la section « Conduite nocturne » dans votre Manuel de l’utilisateur Cannondale pour plus d’informations sur les nombreux risques associés à la conduite nocturne. Vous devez avoir pleinement conscience des dangers et faire preuve de grande précaution afin de réduire au minimum le risque de blessures graves ou mortelles.
électrique. Pensez à noter le numéro de série de la clé en prévision d’un besoin de jeu de rechange.
Retirez toujours la clé du verrou après utilisation. La clé pourrait être volée ou se casser accidentellement dans le verrou. Gardez votre clé de rechange en lieu sûr.
Veillez à ce que l’angle de réglage de la potence ne couvre pas les repères de position MAX ou MIN et n’affectent pas le passage interne des câbles. 3. Lorsque vous resserrez le boulon de cache M8 après avoir réglé l’angle de la potence, veillez à ce que les dents des caches sur les deux côtés s’engagent correctement avec les dents sur le corps de la potence. Dans le cas contraire, arrêtez de serrer le boulon de cache, tournez légèrement le corps de la potence jusqu’à ce que les dents soient complètement engagées, puis resserrez le boulon de cache. 4. Serrez le boulon de cache M8 à un couple de 15-18 N.m à l’aide d’une clé dynamométrique, afin de supprimer tout jeu au niveau de la potence.
4. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que le couple de serrage appliqué uniformément à chaque boulon de la plaque frontale soit de 7-8 N.m. 5. Vérifiez que le cintre ne bouge pas et qu’il existe des espacements uniformes d’environ 1 mm entre la plaque frontale et le corps de la potence, comme indiqué sur l’illustration ci-dessus.
BOULON DE FIXATION 2 à 3 N·m
3. Une fois que le port USB à l’arrière du support devient visible, ouvrez le cache et connectez le câble USB pour mettre à niveau le logiciel ou télécharger les informations stockées. 4. Lorsque vous avez terminé la mise à jour de l’ordinateur de bord ou le téléchargement, débranchez délicatement le câble USB, remettez en place le boulon M5 dans la position supérieure du support inférieur, et vérifiez également que la partie intérieure relevée du support est en contact avec la plaque frontale (voir l’illustration ci-dessus à droite). 5. Utilisez une clé Allen de 4 mm ou une clé dynamométrique pour serrer le boulon M4, à un couple de 2 à 3 N.m. Vérifiez à nouveau que le support est correctement installé et solidement fixé, afin d’éviter qu’il ne se détache lors de l’utilisation du vélo.
Utilisation NON prévue : éclairage de la route et des dangers sur la route, ou utilisation de nuit. Il ne s’agit pas d’une lampe puissante de haute intensité destinée à éclairer la route et les dangers sur la route.
Cannondale pour plus d’informations sur les différents types d’éclairage de votre vélo.
La prise de recharge de la batterie est située sur le côté gauche du vélo, sur le tube de direction. Cette prise permet de recharger la batterie lorsqu’elle est installée sur le vélo.
2 Placez le vélo et le chargeur dans un endroit en sécurité, où ils ne seront pas dérangés pendant la charge de la batterie.
Pour déposer la batterie : 1.
5. Insérez les pattes du couvercle de batterie dans la fente, abaissez le couvercle vers l’ouverture dans le cadre tout en maintenant le loquet.
électrique et désactivé (OFF).
Ne roulez pas avec le vélo sans avoir installé le couvercle de batterie. La poussière, l’eau et d’autres contaminants pourraient pénétrer dans le cadre et/ou endommager la batterie.
6. Pressez sur la patte de déverrouillage de la batterie (7) située en haut de la batterie. 7.
Ne modifiez pas la batterie ni les autres pièces.
à ce que le connecteur de la batterie s’engage dans le connecteur inférieur du cadre (4).
Faites remplacer toutes les pièces endommagées par des pièces neuves. Contactez votre revendeur Cannondale.
4. Connecteur de batterie sur le cadre 5. Clé
8. Prise de recharge 9. Poignée du couvercle 10. Loquet du couvercle de batterie
L’inobservation de ces recommandations peut causer un accident, une paralysie et/ou des blessures graves, voire mortelles.
électrique (par ex. chaîne, plateaux, cassette, dérailleur arrière, manivelles...) doivent être effectués par un revendeur Cannondale agréé.
2. Entretien recommandé après les premiers 150 km : apportez votre vélo chez votre revendeur Cannondale agréé pour une vérification initiale. Cette visite doit comprendre la vérification du système d’assistance électrique, l’état de la chaîne de transmission, le fonctionnement du changement de vitesse, les accessoires, l’état des roues et des pneus, les freins, etc. Elle permettra d’établir un calendrier approprié pour les visites d’entretien ultérieures en fonction de votre style de conduite et des conditions d’utilisation du vélo.
L’ouverture ou toute opération d’entretien non autorisée du groupe moteur annulera la garantie.
Ne vous fiez pas à la béquille. Utilisez un support de roue de vélo ou un support